Herangehensweise
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Herangehensweisen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | He-ran-ge-hens-wei-se |
Nominativ |
die Herangehensweise |
die Herangehensweisen |
---|---|---|
Dativ |
der Herangehensweise |
der Herangehensweisen |
Genitiv |
der Herangehensweise |
den Herangehensweisen |
Akkusativ |
die Herangehensweise |
die Herangehensweisen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (6)
-
Dänisch (3)
-
Englisch (4)
-
Estnisch (2)
-
Finnisch (6)
-
Französisch (1)
-
Griechisch (1)
-
Italienisch (3)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (4)
-
Niederländisch (2)
-
Polnisch (4)
-
Portugiesisch (3)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (3)
-
Slowakisch (8)
-
Slowenisch (6)
-
Spanisch (4)
-
Tschechisch (4)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Herangehensweise |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
подход
![]() ![]() |
Herangehensweise |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
подходът
![]() ![]() |
Herangehensweise |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
подход към
|
Herangehensweise an |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
подход към
|
einseitige Herangehensweise ist |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Наричам това небалансиран подход
|
Diese Herangehensweise ist äußerst kurzsichtig |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Този подход е твърде недалновиден
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Herangehensweise |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
tilgang
![]() ![]() |
Herangehensweise |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tilgang til
|
Deshalb schätze ich diese Herangehensweise |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Denne indfaldsvinkel værdsætter jeg derfor
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Herangehensweise |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
approach
![]() ![]() |
Herangehensweise |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
approach .
|
Herangehensweise |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
approach to
|
Wir brauchen eine neue Herangehensweise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A new approach is needed
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Wir brauchen eine neue Herangehensweise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vajame uut lähenemisviisi
|
Diese Herangehensweise ist äußerst kurzsichtig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Selline lähenemine on äärmiselt lühinägelik
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Herangehensweise |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
lähestymistapaa
![]() ![]() |
Herangehensweise |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
lähestymistapa
![]() ![]() |
Herangehensweise |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
lähestymistavan
![]() ![]() |
Wir brauchen eine neue Herangehensweise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vaadimme uutta lähtökohtaa
|
Diese Herangehensweise ist äußerst kurzsichtig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tällainen asennoituminen on erittäin lyhytnäköistä
|
Deshalb schätze ich diese Herangehensweise |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Tämän vuoksi arvostan tämäntyyppistä lähestymistapaa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Herangehensweise |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
approche
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Herangehensweise |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
προσέγγιση
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Herangehensweise |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Herangehensweise |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
approccio
![]() ![]() |
Deshalb schätze ich diese Herangehensweise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Approvo pertanto questo tipo d'impostazione
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Herangehensweise |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
pieeju
![]() ![]() |
Herangehensweise |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
pieeja
![]() ![]() |
Herangehensweise |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pieeja .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Herangehensweise |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
požiūrio
![]() ![]() |
Herangehensweise |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
požiūrį
![]() ![]() |
Wir brauchen eine neue Herangehensweise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Reikia naujo požiūrio
|
Diese Herangehensweise ist äußerst kurzsichtig |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Toks požiūris itin trumparegiškas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Herangehensweise |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
benadering
![]() ![]() |
Herangehensweise |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
aanpak
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Herangehensweise |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
podejście
![]() ![]() |
Herangehensweise |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
podejścia
![]() ![]() |
Wir brauchen eine neue Herangehensweise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Potrzebujemy nowego podejścia
|
Diese Herangehensweise ist äußerst kurzsichtig |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Takie podejście jest nadzwyczaj krótkowzroczne
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Herangehensweise |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
abordagem
![]() ![]() |
Herangehensweise |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
uma abordagem
|
Wir brauchen eine neue Herangehensweise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
É necessária uma nova abordagem
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Herangehensweise |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
abordare
![]() ![]() |
Herangehensweise |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
abordarea
![]() ![]() |
Herangehensweise |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
o abordare
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Herangehensweise |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
tillvägagångssätt
![]() ![]() |
Herangehensweise |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
förhållningssätt
![]() ![]() |
Deshalb schätze ich diese Herangehensweise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Därför värderar jag detta tillvägagångssätt
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Herangehensweise |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
prístup
![]() ![]() |
Herangehensweise |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
prístupom
![]() ![]() |
Herangehensweise |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
prístupu
![]() ![]() |
Herangehensweise |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
prístup .
|
diese Herangehensweise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tento prístup
|
neue Herangehensweise . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Je potrebný nový prístup
|
Wir brauchen eine neue Herangehensweise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Je potrebný nový prístup
|
Diese Herangehensweise ist äußerst kurzsichtig |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tento prístup je mimoriadne krátkozraký
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Herangehensweise |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Herangehensweise |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
pristopa
![]() ![]() |
Herangehensweise |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pristop .
|
Herangehensweise |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pristopom
![]() ![]() |
Herangehensweise |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dialogu
![]() ![]() |
Herangehensweise |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pristopu
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Herangehensweise |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
enfoque
![]() ![]() |
Herangehensweise |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
planteamiento
![]() ![]() |
Herangehensweise |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
un enfoque
|
Wir brauchen eine neue Herangehensweise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hace falta otro planteamiento
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Herangehensweise |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
přístup
![]() ![]() |
Herangehensweise |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
přístupu
![]() ![]() |
Wir brauchen eine neue Herangehensweise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tento přístup je nutno změnit
|
Diese Herangehensweise ist äußerst kurzsichtig |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Takový přístup je mimořádně krátkozraký
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Herangehensweise |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
megközelítést
![]() ![]() |
Herangehensweise |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
megközelítés
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort Herangehensweise hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 41811. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.17 mal vor.
⋮ | |
41806. | chronischer |
41807. | Hippolyte |
41808. | Character |
41809. | Lübeckische |
41810. | Sturms |
41811. | Herangehensweise |
41812. | Eureka |
41813. | figürliche |
41814. | Fastenzeit |
41815. | Capone |
41816. | verunglückten |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- ästhetische
- Betrachtungsweise
- Objektivität
- Sichtweisen
- Wissenschaftlichkeit
- Ansätzen
- normativen
- Methodisch
- Introspektion
- aufzuzeigen
- psychologischen
- realistische
- Selbstreflexion
- Betrachtungsweisen
- intuitiven
- methodologisch
- Fragestellung
- Kreativität
- Perspektive
- empirisch
- Grundannahmen
- Bewusstmachung
- empirischen
- interpretativen
- Erkenntnisgewinn
- Implikationen
- didaktischen
- Theorieansätze
- Selbstbeobachtung
- Motivationen
- gedankliche
- konzeptuelle
- Herausarbeitung
- herauszuarbeiten
- differenzierte
- performativen
- formaler
- Interpretation
- Weltsicht
- Ausdrucksfähigkeit
- ethischen
- Metaebene
- normative
- Verschränkung
- inhaltlichen
- objektive
- subjektive
- subjektiver
- Ansatzes
- bewussten
- Begrifflichkeit
- Grundannahme
- Anknüpfungspunkte
- gedanklichen
- Vorannahmen
- elaborierte
- Veränderbarkeit
- konzeptionellen
- phänomenologisch
- Zusammenhänge
- Reflexion
- begriffliche
- begrifflichen
- argumentative
- lebensweltlichen
- fundamentale
- Differenziertheit
- inhaltliche
- Begriffsbildung
- Allgemeingültigkeit
- Intuitionen
- unreflektierten
- Werturteile
- subjektiven
- ethischer
- holistische
- ethische
- Rezipienten
- Ganzheitlichkeit
- konzeptuellen
- objektiven
- Ernsthaftigkeit
- prinzipielle
- subjektiv
- Ansatz
- interpersonalen
- Paradigma
- vereinfachende
- Objektivierung
- Prinzipien
- Verständnis
- neoklassische
- epistemischen
- Werturteilen
- Erkenntnisinteresse
- Dekonstruktion
- Argumentationsweise
- Grundideen
- Bezugsrahmen
- pragmatischen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Herangehensweise an
- Herangehensweise an die
- Herangehensweise ist
- Diese Herangehensweise
- die Herangehensweise
- Herangehensweise an das
- der Herangehensweise
- diese Herangehensweise
- Herangehensweise und
- Herangehensweise der
- andere Herangehensweise
- Herangehensweise , die
- Herangehensweise des
- seine Herangehensweise
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
He-ran-ge-hens-wei-se
In diesem Wort enthaltene Wörter
Herangehens
weise
Abgeleitete Wörter
- Herangehensweisen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Mozart |
|
|
Unternehmen |
|
|
Historiker |
|
|
Psychologie |
|
|
Rayon |
|
|
Band |
|
|
Haydn |
|