psychologische
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Estnisch (2)
- Finnisch (5)
- Französisch (3)
- Griechisch (2)
- Italienisch (4)
- Lettisch (2)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
psychologische |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
психологическа
Wenn wir interinstitutionell so weitermachen , laufen wir und die USA bei Fluggastdatensätzen möglicherweise Gefahr , in die gleiche psychologische Situation zu kommen , wie wir sie bei SWIFT schon gehabt haben .
Ако междуинституционалните отношения продължават да се развиват по този начин , е налице опасност да се озовем в същата психологическа ситуация със САЩ по отношение на PNR данните , както се случи преди това със СУИФТ .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
psychologische |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
psykologiske
Diese wahllose Gewalt verursachte bei den Opfern schwere psychologische Traumata , die zu lang anhaltenden Ängsten , verdrängten Gefühlen , Selbstzensur und Passivität führten .
Disse vilkårlige voldshandlinger forårsagede dybe psykologiske traumer hos ofrene , hvilket førte til langvarig frygt , undertrykte følelser , selvcensur og passivitet .
|
psychologische |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
psykologisk
Ich habe für den Bericht über eine europäische Initiative zur Alzheimer-Krankheit gestimmt , da die Europäische Kommission und die Regierungen der Mitgliedstaaten beabsichtigen , europäische und nationale Aktionspläne mit folgender Zielsetzung einzuführen : Forschung hinsichtlich der Ursachen , der Prävention und der Behandlung der Alzheimer-Krankheit auf europäischer Ebene zu fördern und zusätzliche Mittel dafür zur Verfügung zu stellen ; die Prävention und Frühdiagnose zu verbessern ; Informationskampagnen für die Öffentlichkeit zu organisieren , um die Möglichkeit der Erkennung der Krankheitssymptome zu verbessern ; die schwere Belastung für die Pflegeleistenden der Patienten mit Demenz anzuerkennen und psychologische Unterstützung für Patienten und ihre Familien bereitzustellen .
skriftlig . - ( EL ) Jeg stemte for betænkningen om et europæisk initiativ vedrørende Alzheimers sygdom , da Kommissionen og medlemsstaternes regeringer vil udarbejde europæiske og nationale handlingsplaner for at fremme forskningen på europæisk plan i årsager til samt forebyggelse og behandling af Alzheimers sygdom og øge de økonomiske ressourcer hertil , forbedre forebyggelse og tidlig diagnosticering , gennemføre informationskampagner for befolkningen generelt med henblik på at forbedre evnen til at genkende symptomerne på sygdommen , anerkende den tunge byrde , der hviler på plejere af patienter med demens , og yde psykologisk bistand til patienter og deres familier .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
psychologische |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
psychological
Daher rufe ich so viele meiner Kollegen wie möglich dazu auf , sich mit an dem Kampf gegen Gewalt gegen Frauen zu beteiligen , weil es neben der körperlichen Gewalt auch psychologische Gewalt gibt , und wie Sie wissen , können Worte mehr verletzen als Schläge .
Therefore , I call on as many of my fellow Members as possible to join us in this fight against violence against women , because as well as physical violence , there is psychological violence and often , as you know , words can hurt more than blows .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
psychologische |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
psühholoogiline
Komplexe Maßnahmen sind vonnöten , wie zum Beispiel Rechtsberatung , psychologische Begleitung , Unterstützung der betroffenen Kinder , und es ist sehr wichtig , den Opfern zuzuhören , die - wie ich leider sagen muss - am besten wissen was sie brauchen .
Vaja on keerukaid meetmeid , nagu õigusabi , psühholoogiline toetus , laste toetamine , ning väga oluline on kuulata ohvreid , kes on - pean kahjuks ütlema - suurimad asjatundjad selles , mis puudutab nende vajadusi .
|
psychologische |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
psühholoogilist
Sowohl soziale , medizinische , psychologische und Unterbringungsbeihilfen als auch Rechtsbeistand müssen durch den aufnehmenden Mitgliedstaat gewährleistet werden .
Sotsiaalset , meditsiinilist , psühholoogilist ja majutusabi , samuti juriidilist abi peab hakkama pakkuma vastuvõttev liikmesriik .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
psychologische |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
psykologisia
Das Fötale Alkoholsyndrom – FAS – ist eine geistige und körperliche Behinderung , die geistige Zurückgebliebenheit , Gehirnstörungen , körperliche Anomalien , Lernbehinderungen und psychologische Störungen umfassen kann .
Sikiön alkoholioireyhtymää ( FAS ) on psyykkinen ja fyysinen häiriötila , johon voi liittyä henkistä jälkeenjääneisyyttä , aivojen toimintahäiriöitä , fyysisiä poikkeamia , oppimiskyvyttömyyttä ja psykologisia häiriöitä .
|
psychologische |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
psykologista
Neben der medizinischen und pharmazeutischen muss auch die psychologische Betreuung der Drogenabhängigen gewährleistet werden .
Huumeriippuvaisten on saatava lääkärin - ja lääkehoidon lisäksi myös psykologista apua .
|
psychologische |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Wir müssen auch verhindern , dass der psychologische Faktor der Sichtbarkeit nationaler Schenkungen vollkommen verschwindet , weil Hilfen auf einer zentraleren Ebene gewährt werden .
Lisäksi on estettävä se , että kansallisten avustusten näkyvyyteen liittyvä psykologinen vaikutus häviäisi kokonaan sen takia , että apua annetaan entistä keskitetymmin .
|
psychologische |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
psykologiseen
Sie müssen demnach ein Anrecht auf kostenlosen Rechtsbeistand und psychologische Unterstützung bekommen , auf Frauenhäuser und wirtschaftliche Unterstützung zur Förderung ihrer Unabhängigkeit zurückgreifen können , Zugang zu Sondergerichten und Zugriff auf Durchführungsprotokolle erhalten . Zudem müssen spezielle Schulungen für Beschäftigte im Gesundheits - , Polizei - und Rechtswesen angeboten und Statistiken erstellt sowie Daten erfasst werden , damit wir ein wahrheitsgetreues Bild des Problems erhalten und somit die Ergreifung der geeigneten politischen Maßnahmen auf europäischer Ebene ermöglichen können .
Näillä naisilla täytyy olla oikeus maksuttomaan oikeusapuun ja psykologiseen tukeen , naisten turvakoteihin ja taloudelliseen apuun , joka antaa heille mahdollisuuden riippumattomuuteen . Tarvitaan erikoistuneita tuomioistuimia sekä toimintamalli ja erityiskoulutusta terveydenhoito - , poliisi - ja oikeusalan työntekijöille .
|
psychologische |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
psykologisen
Weiterhin wurden Empfehlungen zur Aufstellung nationaler Programme formuliert , die psychologische Rehabilitationsmaßnahmen sowohl für Sexualstraftäter als auch für die Opfer sexuellen Missbrauchs anbieten .
Päätöksessä esitetään myös suosituksia perustaa kansallisia ohjelmia psykologisen avun tarjoamiseksi sekä seksuaalirikollisille että seksuaalisen hyväksikäytön uhreille .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
psychologische |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
psychologique
Gemeint ist damit die Ideologie des fundamentalistischen und extremistischen Islam , der mithilfe des Terrors zunächst seine psychologische und dann letztendlich seine physische Herrschaft über die Welt erlangen möchte .
L'idéologie en question est celle de l'Islam fondamentaliste et extrémiste qui par la terreur cherche avant tout à imposer sa domination psychologique sur le monde pour , en fin de compte , exercer sur lui une domination physique .
|
psychologische |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
psychologiques
Neben den Konsequenzen , die sie definitiv für die körperliche Gesundheit hat , wozu Unfruchtbarkeit gehören kann , zieht sie auch psychologische Folgen nach sich , die von den Ärzten als Post-Abortion-Syndrom bezeichnet werden .
Outre les conséquences que cette pratique a clairement sur la santé physique , notamment la stérilité , l’avortement n’est pas sans avoir des conséquences psychologiques , englobées par les médecins dans le concept du syndrome post-avortement .
|
psychologische und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
psychologique et
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
psychologische |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
ψυχολογική
Angelegenheiten , die nicht die Angelegenheiten des Parlaments sind , sondern psychologische , gruppendynamische Begehrlichkeiten der großen Fraktionen , nationalistische Balancewünsche - ein Jahrmarkt der Eitelkeiten - , die alle zu Lasten dieses Hauses gehen .
Στην πραγματικότητα δεν πρόκειται για κοινοβουλευτικές υποθέσεις , αλλά για εκδηλώσεις που δείχνουν την ψυχολογική απληστία και την ομαδική δυναμική των μεγάλων Ομάδων του Σώματος , για εθνικιστικές πράξεις εξισορρόπησης - ένα πανηγύρι ματαιοδοξίας - που είναι όλα σε βάρος του Σώματος .
|
psychologische |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ψυχολογικές
Naturgemäß hat das Glücksspiel psychologische Folgen für den einzelnen Spieler und Auswirkungen auf die kulturellen Aspekte und Verhaltensaspekte individueller Gesellschaften .
Τα τυχερά παιχνίδια έχουν εκ φύσεως ψυχολογικές επιπτώσεις στους μεμονωμένους παίκτες και επηρεάζουν τις πολιτισμικές και συμπεριφορικές πτυχές των διάφορων κοινωνιών .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
psychologische |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
psicologico
Ich bin aufrichtig der Meinung , daß der psychologische Schock bei Fahrern , bei denen es Probleme gibt und für die Fortbildungskurse - und weshalb nicht der vorübergehende Entzug des Führerscheins bei den abgebrühtesten Fahrern - vorgesehen werden sollten , nicht unterschätzt werden darf .
Penso che non vada sottovalutato l'impatto psicologico sugli automobilisti difficili ; per questi si dovrebbero prevedere corsi di riqualificazione e , perché no , per i più incalliti , il ritiro della patente di guida per un certo periodo di tempo .
|
psychologische |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
psicologica
Die psychologische Stabilität , die Nachbetreuung des Patienten im Anschluss an die Entzugstherapie , die Schaffung einer Lebensalternative auch in sozialer Hinsicht und in Bezug auf die Beschäftigung sind nur einige der Erfolge , die die in diesem Bereich tätigen Resozialisierungszentren , Organisationen ohne Erwerbszweck und NRO durch ihre Arbeit erzielt haben .
La stabilità psicologica , il follow up del paziente dopo la terapia di disintossicazione , la creazione di un ' alternativa di vita anche sotto il profilo sociale e lavorativo , sono solo alcuni dei vantaggi prodotti dal lavoro dei centri di recupero , delle ONLUS e dalle ONG operanti nel settore .
|
psychologische |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
psicologiche
Hier stößt man auf psychologische , wirtschaftliche und gesellschaftliche Schwierigkeiten , die eine gezielte Politik , die unterschiedliche Maßnahmen erfordern , so wie die Situationen , aufgrund deren sie ergriffen wurden , unterschiedlich sind .
Ci si scontra qui con difficoltà che sono psicologiche , economiche e sociali , che hanno bisogno di una politica mirata , di politiche diverse come diverse sono le situazioni da cui traggono origine .
|
psychologische |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
psicologici
Erstens zeigen viele psychologische Versuche , wie Kindern - insbesondere Kindern , aber auch Erwachsenen - Aggression , negative Einstellungen und Verhaltensweisen über das Fernsehen und die anderen Medien vermittelt werden .
In primo luogo , molti esperimenti psicologici dimostrano in che modo i bambini , in particolare , ma anche gli adulti , apprendano atteggiamenti aggressivi e negativi nonché comportamenti negativi dalla televisione e da altri media .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
psychologische |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
psiholoģisko
Das Gesetz zum Schutz der Jugend in Litauen wurde aus Besorgnis über die emotionale und psychologische Entwicklung jüngster Konsumenten von Medien entworfen , deren Präsenz im Leben der Kinder zunimmt .
Lietuvas likums par nepilngadīgo aizsardzību tika izstrādāts , pamatojoties uz bažām par gados jaunāko plašsaziņas līdzekļu patērētāju emocionālo un psiholoģisko attīstību , jo to klātbūtne bērnu dzīvē palielinās .
|
psychologische |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
psiholoģisku
Die Chirurgen waren bislang sehr erfolgreich , und so genannte Mütter geben den Opfern psychologische Unterstützung .
Ķirurgi ir bijuši ļoti sekmīgi , un tā sauktās mātes sniedz psiholoģisku atbalstu cietušajām .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
psychologische |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
psychologische
Die psychologische Dimension liegt auf der Hand .
Het psychologische aspect is duidelijk .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
psychologische |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
psychologiczne
Neben diesem Gesundheitsrisiko verursachen sie bei Kindern auch psychologische Schäden , die zu einer Zeit an unnatürliche Lebensmittel gewöhnt werden , da jungen Menschen und Erwachsenen gleichermaßen eine Rückkehr zu natürlicher Nahrung schmackhaft gemacht werden sollte .
Oprócz ryzyka zdrowotnego , powodują także szkody psychologiczne u dzieci , przyzwyczajając je do pokarmów nienaturalnych , kiedy powinniśmy popularyzować wśród młodych ludzi i osób dorosłych powrót do żywności naturalnej .
|
psychologische |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
psychologicznej
Wir haben bereits Programme des Roten Kreuzes für psychologische Betreuung finanziert , und weitere Programme werden auf technischer Ebene vorbereitet .
Finansowaliśmy już programy Czerwonego Krzyża na rzecz pomocy psychologicznej , a dalsze programy są przygotowywanie pod względem szczegółów technicznych .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
psychologische |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
psicológica
Es gibt eine psychologische Erklärung für diese Trägheit .
Existe uma explicação psicológica para esta inércia .
|
psychologische |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
psicológico
Was die psychologische und verhaltensmäßige Entwicklung von Säugetieren angeht , so besteht der grundlegende moralische Einwand gegen die Verwendung von Fallen als Tötungsmittel darin , dass der Zeitraum zwischen dem Fangen des Tieres in der Falle und seiner Bewusstlosigkeit bzw . sein Todeskampf zu lang ist .
No que se refere ao desenvolvimento psicológico e comportamental dos mamíferos , a principal objecção moral ao uso de métodos de armadilhagem como forma de abate é que o período entre o momento em que o animal cai na armadilha e o momento em que fica inconsciente , ou seja o período em que se debate pela vida , é demasiadamente longo .
|
psychologische |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
psicológicos
Der psychologische Aspekt kann in Verbindung mit den Vorurteilen der Gesellschaft zweifellos ein größeres Hindernis als die baulichen Barrieren darstellen .
Nestes casos , os aspectos psicológicos , juntamente com os preconceitos das pessoas , podem , seguramente , constituir barreiras bem maiores do que as barreiras arquitectónicas .
|
psychologische |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
psicológicas
Für die meisten Opfer hat ein Verbrechen verschiedene psychologische und moralische Auswirkungen , die lange nach der Ausübung des Verbrechens anhalten können .
Para a maioria das vítimas , o crime tem várias repercussões psicológicas e morais que permanecem muito depois de o crime ter sido cometido .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
psychologische |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
psihologică
Wir brauchen hier wirksame psychologische Betreuung und schnell gewährte Hilfe .
Avem nevoie în acest caz de asistență psihologică eficientă și de viteză în oferirea ajutorului .
|
psychologische |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
psihologice
Diese wahllose Gewalt verursachte bei den Opfern schwere psychologische Traumata , die zu lang anhaltenden Ängsten , verdrängten Gefühlen , Selbstzensur und Passivität führten .
Această violență aleatorie le-a provocat victimelor traume psihologice profunde , ducând la temeri de lungă durată , suprimarea emoțiilor , auto-cenzură și pasivitate .
|
psychologische |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
psihologic
Dieser Beschluss wird bedeutende psychologische Auswirkungen auf die Bevölkerung , zum Beispiel auf Studenten haben , die bislang in den Konsulaten Schlange stehen mussten .
Este o decizie care va avea un impact psihologic major asupra populației , de exemplu asupra studenților care până acum au trebuit să stea la coadă în fața consulatelor .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
psychologische |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
psykologiska
In vielen Fällen liegen natürlich gesundheitliche und psychologische Gründe für Brustimplantate vor , doch müssen wir in diesem Zusammenhang vorsichtig sein .
Det är sant att det i många fall finns hälsoskäl och psykologiska skäl till bröstimplantat , men vi måste vara försiktiga i det avseendet .
|
psychologische |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
psykologisk
Ihnen sollte nicht nur rechtlicher und körperlicher Schutz gewährt werden , sondern zudem medizinische und psychologische Hilfe , soziale Wiedereingliederung , und denjenigen , die mit den Behörden zusammenarbeiten , sollte über die Dauer der Ermittlung des Menschenrechtsverfahren Aufenthaltstitel gewährt werden .
De bör inte bara garanteras rättsligt eller fysiskt skydd , utan även medicinsk och psykologisk vård och social rehabilitering . De som samarbetar med myndigheterna bör få uppehållstillstånd för hela den tid som utredningen av människohandeln tar .
|
psychologische |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
psykologiskt
Bei Drogenabhängigkeit und in einigen anderen Fällen ist psychologische Hilfe besonders wichtig , und verschiedene Mitgliedstaaten haben dazu vielschichtige , geschlechtsorientierte Programme entwickelt .
När drogmissbruk är inblandat är psykologiskt stöd centralt , och i vissa andra fall . Flera medlemsstater har utformat mångfacetterade , könsspecifika program för att hantera detta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
psychologische |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
psychologickú
Ihnen sollte nicht nur rechtlicher und körperlicher Schutz gewährt werden , sondern zudem medizinische und psychologische Hilfe , soziale Wiedereingliederung , und denjenigen , die mit den Behörden zusammenarbeiten , sollte über die Dauer der Ermittlung des Menschenrechtsverfahren Aufenthaltstitel gewährt werden .
Mali by mať zaručenú nielen právnu a fyzickú ochranu , ale aj lekársku a psychologickú pomoc , spoločenskú rehabilitáciu a tým osobám , ktoré spolupracujú s orgánmi , by malo byť udelené povolenie na pobyt na obdobie trvania vyšetrovania daného prípadu obchodovania s ľuďmi .
|
psychologische |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
psychologický
Dieser Beschluss wird bedeutende psychologische Auswirkungen auf die Bevölkerung , zum Beispiel auf Studenten haben , die bislang in den Konsulaten Schlange stehen mussten .
Toto rozhodnutie bude mať veľký psychologický vplyv na obyvateľov , napríklad študentov , ktorí doteraz museli stáť v radoch pred konzulátmi .
|
psychologische |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
psychické
Es ist daher überaus wichtig , dass die Europäische Kommission eine einzige Richtlinie über alle Formen von Gewalt gegen Frauen - körperliche , sexuelle oder psychologische - und über ihre Bekämpfung erstellt .
Preto je veľmi dôležité , aby Európska komisia vypracovala jednu smernicu , ktorá by pokryla všetky formy násilia voči ženám - fyzické , sexuálne a psychické - a boj proti nim .
|
psychologische Betreuung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
psychologickú starostlivosť
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
psychologische |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
psihološke
Beide Punkte deuten auf psychologische Hindernisse hin .
Obe težavi kažeta na psihološke ovire .
|
psychologische |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
psihološko
Des Weiteren müssen wirksame Systeme zur Hilfe und Unterstützung der Opfer gewährleistet werden , die einen Anspruch auf Entschädigung , die notwendige medizinische Behandlung und eine kostenfreie juristische und psychologische Hilfe vorsehen , wobei insbesondere die Bedürfnisse von Kindern speziell berücksichtigt werden müssen .
Prav tako je treba zagotoviti učinkovite sisteme pomoči in podpore za žrtve , ki bodo zagotavljali njihovo pravico do odškodnine , potrebno zdravljenje in brezplačno pravno in psihološko pomoč , pri čemer bo posebna pozornost namenjena otrokom .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
psychologische |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
psicológica
Hohe psychologische Belastung der Menschen , zu einem großen Teil aufgrund fehlender Informationen über die tatsächlich bestehenden Gefahren , Zwangsevakuierung , Verlust des architektonischen Erbe , horrende wirtschaftliche und soziale Kosten .
La terrible tensión psicológica de la gente , relacionada en parte con la falta de información sobre el riesgo real , el éxodo forzoso , la pérdida del patrimonio arquitectónico , un costo económico y social exorbitante .
|
psychologische |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
psicológico
Ich möchte die Gelegenheit dieser Aussprache zu einer vorsichtigen Erweiterung der Kernfrage nutzen , da wir auch in dieser Woche die wichtige Neuigkeit erfuhren , daß am kommenden 10 . November die Beitrittskonferenz stattfinden wird , die ein wesentlicher Teil der Generalkonferenz ist , über die heute berichtet wurde , und die eine bedeutende psychologische und politische Schwelle markiert .
Quisiera aprovechar la oportunidad que me brinda este debate para ampliar ligeramente el enfoque , porque también esta semana hemos conocido la importante noticia de que el próximo 10 de noviembre se celebrará la conferencia de adhesión , que es parte integral de la Conferencia General sobre la que hoy debatimos y que marca un principio psicológico y político importante .
|
psychologische |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
psicológicas
Eine Verschiebung des Beitritts der Slowakei gegenüber dem ihrer unmittelbaren Nachbarn hätte verheerende psychologische und politische Auswirkungen , die wir auf jeden Fall vermeiden müssen .
Posponer su adhesión con respecto a la de sus vecinos más próximos tendría consecuencias psicológicas y políticas desastrosas que debemos evitar a toda costa .
|
psychologische |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
psicológicos
Bei der humanitären Arbeit berücksichtigen wir jetzt stärker die psychologischen Aspekte der Opfer - nicht nur der Kinder und Frauen , sondern der Opfer ganz allgemein . Es liegt auf der Hand , dass bei der Demobilisierung von Soldaten auch psychologische Aspekte angesprochen werden müssen .
En la fase humanitaria estamos prestando ahora mucha más atención a los aspectos fisiológicos de las víctimas , no sólo de niños y mujeres , sino en general : es evidente que la desmovilización de soldados es imposible sin solucionar antes los aspectos psicológicos .
|
psychologische Hilfe |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
ayuda psicológica
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
psychologische |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
psychologická
Komplexe Maßnahmen sind vonnöten , wie zum Beispiel Rechtsberatung , psychologische Begleitung , Unterstützung der betroffenen Kinder , und es ist sehr wichtig , den Opfern zuzuhören , die - wie ich leider sagen muss - am besten wissen was sie brauchen .
Je zapotřebí komplexních opatření , jako jsou právní poradenství , psychologická pomoc , pomoc dotčeným dětem , a je i důležité naslouchat obětem , které jsou žel těmi největšími odborníky na to , co potřebují .
|
psychologische |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
psychologické
Naturgemäß hat das Glücksspiel psychologische Folgen für den einzelnen Spieler und Auswirkungen auf die kulturellen Aspekte und Verhaltensaspekte individueller Gesellschaften .
Hazardní hry mají ze své podstaty psychologické dopady na jednotlivé hráče a ovlivňují kulturní a behaviourální aspekty jednotlivých společností .
|
psychologische |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
psychologickou
Sie müssen demnach ein Anrecht auf kostenlosen Rechtsbeistand und psychologische Unterstützung bekommen , auf Frauenhäuser und wirtschaftliche Unterstützung zur Förderung ihrer Unabhängigkeit zurückgreifen können , Zugang zu Sondergerichten und Zugriff auf Durchführungsprotokolle erhalten . Zudem müssen spezielle Schulungen für Beschäftigte im Gesundheits - , Polizei - und Rechtswesen angeboten und Statistiken erstellt sowie Daten erfasst werden , damit wir ein wahrheitsgetreues Bild des Problems erhalten und somit die Ergreifung der geeigneten politischen Maßnahmen auf europäischer Ebene ermöglichen können .
Musí mít právo na bezplatnou právní a psychologickou pomoc , azylové domy a ekonomickou pomoc , která jim umožní nezávislost , na specializované soudy , prováděcí protokoly a speciální odbornou přípravu zdravotnického a policejního personálu a personálu soudů a na vypracování statistiky a shromažďování dat , abychom získali skutečnou představu o tomto problému a mohli uplatnit nejvhodnější politiky na evropské úrovni .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
psychologische |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
pszichológiai
Erstens zeigen viele psychologische Versuche , wie Kindern - insbesondere Kindern , aber auch Erwachsenen - Aggression , negative Einstellungen und Verhaltensweisen über das Fernsehen und die anderen Medien vermittelt werden .
Először is , számos pszichológiai kísérlet tanúsítja , hogy a gyerekek - elsősorban a gyerekek , de a felnőttek is - hogyan tanulják meg az agressziót , a negatív viselkedést és a negatív magatartást a televízióból és más médiumokból .
|
Häufigkeit
Das Wort psychologische hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15909. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.88 mal vor.
⋮ | |
15904. | Yvonne |
15905. | Amtsantritt |
15906. | Städtchen |
15907. | besorgt |
15908. | Nordwand |
15909. | psychologische |
15910. | EA |
15911. | |
15912. | Segeln |
15913. | Weges |
15914. | Wirtschaftskrise |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- psychologischen
- psychologischer
- methodische
- sozialpsychologische
- kognitive
- soziologische
- ethische
- Psychologische
- kognitiver
- kommunikative
- seelische
- Selbstbeobachtung
- Aspekte
- didaktische
- methodisch
- tiefenpsychologische
- fundierte
- kognitiven
- psychoanalytischen
- unbewusste
- psychodynamischen
- Introspektion
- pädagogische
- neurowissenschaftliche
- zwischenmenschliche
- psychotherapeutische
- Zusammenhänge
- Sozialisation
- Motivation
- Persönlichkeitseigenschaften
- psychopathologische
- Lernprozesse
- Kognitive
- psychodynamische
- tiefenpsychologischen
- Fundierung
- psychologisch
- psychoanalytischer
- methodologische
- psychosozialen
- Objektivität
- Konzepte
- mentale
- normative
- Persönlichkeitsmerkmale
- empirischer
- Forschungsansätze
- Bindungstheorie
- motivationale
- Emotionen
- Kognitiven
- Selbstkonzept
- soziologischer
- Ansätze
- Beurteilung
- Leistungsmotivation
- Fragestellung
- psychoanalytisch
- Selbstregulation
- Wahrnehmungs
- praktische
- Bewusstmachung
- Verhaltensanalyse
- entwicklungspsychologischen
- Persönlichkeitsstruktur
- empirischen
- Theoriebildung
- Forschungsmethode
- Rationalität
- methodischen
- Implikationen
- motivationalen
- fundierten
- Kreativität
- empirisch
- zwischenmenschlicher
- fundierter
- Erleben
- ethischer
- Grundannahmen
- soziologischen
- kognitiv
- Emotionale
- soziale
- Sichtweisen
- interpersonalen
- Urteilsbildung
- Persönlichkeitseigenschaft
- neurowissenschaftlichen
- seelischer
- situativen
- interpretativen
- Objektivierung
- Lerntheorie
- systemtheoretische
- Objektbeziehungstheorie
- Persönlichkeitsmerkmalen
- Intelligenz
- gesellschaftspolitische
- sozialer
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die psychologische
- und psychologische
- psychologische und
- eine psychologische
- für psychologische
- Die psychologische
- psychologische Wirkung
- psychologische Forschung
- Eine psychologische
- psychologische Studie
- psychologische Betreuung
- für psychologische Forschung
- psychologische ,
- psychologische Forschung und
- die psychologische Wirkung
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
psycho
logische
Abgeleitete Wörter
- sozialpsychologische
- tiefenpsychologische
- psychologischem
- parapsychologische
- neuropsychologische
- individualpsychologische
- entwicklungspsychologische
- Sozialpsychologische
- Neuropsychologische
- pädagogisch-psychologische
- verkehrspsychologische
- Pastoralpsychologische
- Tiefenpsychologische
- schulpsychologische
- experimentalpsychologische
- medizinisch-psychologische
- Individualpsychologische
- Parapsychologische
- evolutionspsychologische
- literaturpsychologische
- klinisch-psychologische
- massenpsychologische
- tierpsychologische
- religionspsychologische
- Biopsychologische
- musikpsychologische
- wahrnehmungspsychologische
- Entwicklungspsychologische
- Schulpsychologische
- pastoralpsychologische
- organisationspsychologische
- biopsychologische
- persönlichkeitspsychologische
- Evolutionspsychologische
- lernpsychologische
- Personalpsychologische
- kognitionspsychologische
- sozio-psychologische
- Verkehrspsychologische
- Kognitionspsychologische
- arbeitspsychologische
- Experimentalpsychologische
- Kriminalpsychologische
- medienpsychologische
- testpsychologische
- verhaltenspsychologische
- sportpsychologische
- jugendpsychologische
- selbstpsychologische
- empirisch-psychologische
- politisch-psychologische
- kriminalpsychologische
- Pädagogisch-psychologische
- sprachpsychologische
- rechtspsychologische
- motivationspsychologische
- Rechtspsychologische
- alltagspsychologische
- völkerpsychologische
- Metapsychologische
- medizinpsychologische
- farbpsychologische
- personalpsychologische
- kommunikationspsychologische
- kulturpsychologische
- soziopsychologische
- umweltpsychologische
- denkpsychologische
- verkaufspsychologische
- marktpsychologische
- philosophisch-psychologische
- gestaltpsychologische
- rassenpsychologische
- Selbstpsychologische
- symbolisch-psychologische
- Existential-psychologische
- Religionspsychologische
- familienpsychologische
- Informationspsychologische
- Biologisch-psychologische
- führungspsychologische
- eignungspsychologische
- Klinisch-psychologische
- schriftpsychologische
- kritisch-psychologische
- Wirtschaftspsychologische
- Umweltpsychologische
- psychologischere
- Werbepsychologische
- wirtschaftspsychologische
- Soziopsychologische
- Ethnopsychologische
- Kommunikationspsychologische
- Emotionspsychologische
- metapsychologische
- Arbeitspsychologische
- triebpsychologische
- psychologische/psychiatrische
- heerespsychologische
- handelspsychologische
- literarisch-psychologische
- populärpsychologische
- Experimentell-psychologische
- Zoopsychologische
- Gedächtnispsychologische
- nichtpsychologische
- anthropologisch-psychologische
- Medienpsychologische
- Medizinpsychologische
- Gemeindepsychologische
- Historisch-psychologische
- allgemeinpsychologische
- Ausdruckspsychologische
- ehepsychologische
- phänomenologisch-psychologische
- experimental-psychologische
- gesundheitspsychologische
- Medizinisch-psychologische
- truppenpsychologische
- notfallpsychologische
- sexualpsychologische
- Lernpsychologische
- normalpsychologische
- finanzpsychologische
- Sexualpsychologische
- volkspsychologische
- sozial-psychologische
- biologisch-psychologische
- historisch-kritisch-psychologische
- kinderpsychologische
- polizeipsychologische
- experimentell-psychologische
- gemeindepsychologische
- Zeige 83 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosoph |
|
|
Philosoph |
|
|
Roman |
|
|
Roman |
|
|
Militär |
|
|
Verein |
|
|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
Physiker |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Medizin |
|
|
Politikerin |
|