Zuhören
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Zu-hö-ren |
Übersetzungen
- Bulgarisch (12)
- Dänisch (18)
- Englisch (2)
- Estnisch (16)
- Finnisch (28)
- Französisch (3)
- Griechisch (3)
- Italienisch (27)
- Lettisch (18)
- Litauisch (18)
- Niederländisch (9)
- Polnisch (17)
- Portugiesisch (34)
- Rumänisch (5)
- Schwedisch (11)
- Slowakisch (15)
- Slowenisch (7)
- Spanisch (16)
- Tschechisch (8)
- Ungarisch (24)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
fürs Zuhören |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
изслушахте
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Благодаря ви за вниманието
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Благодаря ви за изслушването
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Благодаря ви за вниманието .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Благодаря ви за изслушването .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
че ме изслушахте .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ви за изслушването .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Благодаря за вниманието !
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Благодаря за вашето внимание .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Много благодаря за вниманието .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Благодаря за вниманието .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
fürs Zuhören |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
lyttede
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Tak for opmærksomheden
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Tak , fordi De lyttede
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Jeg takker for Deres opmærksomhed
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Tak fordi De lyttede
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
De må have mig undskyldt
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Tak fordi De lyttede .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Jeg takker for opmærksomheden !
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Tak for opmærksomheden .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Mange tak !
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Tak for ordet .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Mange tak for opmærksomheden !
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Tak for opmærksomheden .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Trakatellis ' arbejde .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Tak .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Tak for Deres opmærksomhed !
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Tak for Deres opmærksomhed .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Mange tak for opmærksomheden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Thank you for listening
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Thank you for listening .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
fürs Zuhören |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
kuulamast
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Tänan kuulamast
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Tänan teid kuulamast
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Tänan tähelepanu eest
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
kuulamast
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Tänan tähelepanu eest !
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Tänan kuulamast .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Tänan tähelepanu eest !
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Tänan kuulamast !
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Tänan teid kuulamast .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Tänan tähelepanu eest .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Tänan tähelepanu eest !
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Tänan teid tähelepanu eest !
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Tänan tähelepanu eest .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Täname teid tähelepanu eest .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Tänan teid tähelepanu eest .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
fürs Zuhören |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
tarkkaavaisuudestanne
|
fürs Zuhören |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
kuuntelitte
|
fürs Zuhören |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
mielenkiinnostanne
|
fürs Zuhören |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
mielenkiinnosta
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Kiitos tarkkaavaisuudestanne
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Suuret kiitokset huomiostanne
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Kiitän teitä tarkkaavaisuudestanne
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Kiitos , että kuuntelitte
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Kiitos , että olette kuunnelleet
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Kiitän tarkkaavaisuudestanne !
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Kiitän tarkkaavaisuudestanne !
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Kiitos tarkkaavaisuudestanne .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Suuret kiitokset huomiostanne .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Kiitos , että kuuntelitte .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Kiitän teitä tarkkaavaisuudestanne .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Kiitos kuulijoille .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Kiitän teitä teidän tarkkaavaisuudestanne .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Kiitos .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Kiitän !
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Kiitos osoittamastanne mielenkiinnosta .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Kiitoksia huomiostanne .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Kiitoksia mielenkiinnostanne .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Kiitän teitä huomiostanne .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Kiitoksia osoittamastanne tarkkaavaisuudesta .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Kiitän huomiostanne .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Kiitos mielenkiinnostanne .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Kiitän teitä mielenkiinnostanne !
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Paljon kiitoksia mielenkiinnosta !
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
fürs Zuhören |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
écoutée
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Merci de votre attention
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Merci de votre attention .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Σας ευχαριστώ
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Σας ευχαριστώ που με ακούσατε
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Σας ευχαριστώ .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Ringrazio per la cortese attenzione
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Grazie per l' attenzione
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Grazie per l'attenzione
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Grazie dell ' attenzione
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Grazie per avermi seguito
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Grazie dell ’ attenzione
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Vi ringrazio per avermi ascoltato
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Grazie per l' attenzione .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Grazie per avermi seguito .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Grazie dell ' attenzione .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Grazie per l'attenzione .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Grazie dell ’ attenzione .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Grazie .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Grazie dell ' attenzione .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Grazie !
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Grazie per l'attenzione ! .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ringrazio per l'attenzione prestatami .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Grazie della vostra attenzione .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Vi ringrazio per l’attenzione .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ringrazio dell ' attenzione .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Grazie dell ’ attenzione .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ringrazio per l'attenzione .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Grazie per l'attenzione .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Vi ringrazio .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
La ringrazio per l’attenzione .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Grazie per l’attenzione .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Paldies par uzmanību
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Paldies , ka uzklausījāt .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Pateicos par uzmanību !
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Paldies par uzmanību .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Paldies par uzmanību !
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Paldies jums !
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Pateicos par jūsu uzmanību .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Pateicos jums par uzmanību .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Pateicos par jūsu uzmanību !
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Pateicos par uzmanību !
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Pateicos par uzmanību . .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Paldies par uzmanību .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Paldies par jūsu uzmanību !
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Pateicos par uzmanību .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Paldies par uzmanību !
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Paldies jums par uzmanību .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Paldies par jūsu uzmanību .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
fürs Zuhören |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
išklausėte
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Ačiū už dėmesį
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Dėkui , kad išklausėte
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Dėkoju už dėmesį
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Ačiū jums , kad išklausėte
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Dėkui , kad išklausėte .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Ačiū už dėmesį .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Dėkoju už dėmesį .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Dėkui už dėmesį .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ačiū už dėmesį .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ačiū visiems už dėmesį .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ačiū jums už dėmesį .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Visiems ačiū už dėmesį .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Dėkoju už dėmesį .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Dėkojus už dėmesį .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Hartelijk dank voor uw aandacht
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Dank voor uw aandacht .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ik dank u.
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Dank voor uw belangstelling .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Bedankt voor uw aandacht .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Ik dank u !
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Dank uvoor uw aandacht .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Dank u.
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Dank voor uw aandacht .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
fürs Zuhören |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
wysłuchanie
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Dziękuję za wysłuchanie
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Dziękuję za wysłuchanie mnie
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
wysłuchanie
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Dziękuję za uwagę
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Dziękuję za wysłuchanie .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Dziękuję za wysłuchanie mnie .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Dziękuję za uwagę .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Dziękuję za uwagę .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Dziekuję za uwagę .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Dziękują za uwagę .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Dziękuję państwu za uwagę
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Dziękuję za państwa uwagę .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Dziękuję bardzo za uwagę .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Dziękuję za uwagę ! .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Dziękują za uwagę
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
fürs Zuhören |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
dispensada
|
fürs Zuhören |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
dispensaram
|
fürs Zuhören |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
escutado
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Obrigado pela vossa atenção
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Obrigada pela vossa atenção
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Agradeço a atenção dispensada
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Obrigado por me escutarem
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Obrigada pela sua atenção
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Muito obrigado pela atenção
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Agradeço a vossa atenção
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Obrigado pela vossa atenção .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Obrigado por me escutarem .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Agradeço a atenção dispensada .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Agradeço a vossa atenção .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Obrigada pela vossa atenção .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Obrigada pela sua atenção .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Muito obrigado pela atenção .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Obrigado pela vossa atenção !
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Obrigada pela sua atenção .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Obrigado pela atenção prestada .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Agradeço-vos a atenção prestada !
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Agradeço-lhes a vossa atenção .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Agradeço a atenção prestada .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Muito obrigada !
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Agradeço a vossa atenção !
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Obrigado pela atenção dispensada .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Agradeço a vossa atenção .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Obrigada pela vossa atenção .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Obrigada pela atenção .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Obrigado pela sua atenção .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Agradeço-lhe a sua atenção .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Agradeço a atenção dispensada .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Muito obrigado !
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Vă mulţumesc pentru atenţia acordată
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Vă mulțumesc pentru atenția acordată
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Mulţumesc pentru atenţie .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Vă mulţumesc pentru atenţie
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Vă mulţumesc pentru atenţie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Hjärtligt tack för er uppmärksamhet
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Tack för att ni lyssnade
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Tack för er uppmärksamhet .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Tack för er uppmärksamhet .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Tack skall ni ha !
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Tack för uppmärksamheten !
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Tack för uppmärksamheten .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Jag tackar för uppmärksamheten .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Tack för ordet !
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Tack för er uppmärksamhet !
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Tack för ordet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
fürs Zuhören |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
pozorné počúvanie
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Ďakujem vám
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Ďakujem za pozornosť
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Ďakujem vám za pozornosť
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ďakujem vám za pozorné počúvanie
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ďakujem
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Ďakujem za pozornosť .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Ďakujem vám .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Ďakujem vám za pozornosť .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vám za pozorné počúvanie .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
za pozorné počúvanie .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Ďakujem za pozornosť .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ďakujem Vám za pozornosť
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
fürs Zuhören |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
prisluhnili
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Hvala za pozornost
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Hvala za pozornost .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ste mi prisluhnili .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Hvala za pozornost .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Hvala vam za pozornost .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Hvala za vašo pozornost .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Gracias por haberme escuchado
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Gracias por su tiempo
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Gracias colegas por haberme escuchado
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Muchas gracias por su atención
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Gracias por escuchar
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Gracias por su atención
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Gracias por haberme escuchado .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Gracias por escuchar .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Gracias por su tiempo .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Gracias por su atención .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
¡ Muchas gracias !
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Muchas gracias .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Les agradezco su atención .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Gracias pos su atención .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Gracias por su atención .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Muchas gracias por su atención
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Děkuji za pozornost
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Děkuji vám za pozornost
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Děkuji za pozornost .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Děkuji vám za pozornost .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Děkuji vám za pozornost .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Děkuji za pozornost .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Děkuji
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
fürs Zuhören |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
meghallgattak
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Köszönöm szépen a meghallgatást
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Köszönöm , hogy meghallgattak
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Köszönöm , hogy meghallgatott
|
Danke fürs Zuhören |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
meghallgattak
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Köszönöm szépen a meghallgatást .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Köszönöm , hogy meghallgattak .
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Köszönöm , hogy meghallgattak !
|
Danke fürs Zuhören . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Köszönöm , hogy meghallgatott .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Köszönöm megtisztelő figyelmüket !
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Köszönöm figyelmüket !
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Köszönöm megtisztelő figyelmüket .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Köszönöm figyelmüket ! .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Köszönöm a figyelmüket !
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Köszönöm , hogy meghallgattak !
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Köszönöm szépen figyelmüket .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Köszönöm a figyelmet .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Köszönöm figyelmüket .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Köszönöm a figyelmüket .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Megköszönöm figyelmüket .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Köszönöm a figyelmet !
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Köszönöm , hogy meghallgattak .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Köszönöm szépen a figyelmüket .
|
Herzlichen Dank fürs Zuhören ! |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Köszönöm szépen a figyelmet .
|
Häufigkeit
Das Wort Zuhören hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 96934. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.40 mal vor.
⋮ | |
96929. | Hippe |
96930. | Waddell |
96931. | bemächtigt |
96932. | Lebenswege |
96933. | Stammkader |
96934. | Zuhören |
96935. | Goldenberg |
96936. | Tontafeln |
96937. | Mühlmann |
96938. | heimatkundlichen |
96939. | Heydt-Museum |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Verstehen
- Handeln
- Empathie
- Sprechen
- Erleben
- Diskutieren
- Kreativität
- Hinterfragen
- Erkennen
- Lernenden
- Fremdwahrnehmung
- Fühlen
- kommunikative
- bewusstes
- Lernprozess
- Wahrnehmen
- Erziehenden
- Bewusstheit
- Lernprozesse
- Ausdrucksfähigkeit
- Affekte
- emotionale
- Empfinden
- Verantwortungsbewusstsein
- affektiv
- Begreifen
- unbewusste
- Selbstbild
- Affekten
- Selbstverwirklichung
- intentionale
- Motivierung
- empathische
- Erfahren
- Mitwelt
- Alltagserfahrungen
- unbewusster
- Unbewusstes
- motivierende
- Urteilsfähigkeit
- unreflektierte
- sinnhaft
- Selbsterkenntnis
- Erzählen
- Selbstwert
- Gefühlsansteckung
- Miteinander
- unbewusstes
- Hervorbringen
- Menschenkenntnis
- Erwartungshaltungen
- Selbsttätigkeit
- Selbstbeobachtung
- zwischenmenschlicher
- zwischenmenschliche
- Selbstwahrnehmung
- bewussten
- kommunikativ
- Über-Ich
- Gefühl
- Wiedererkennen
- Altruismus
- Perspektivwechsel
- Veränderbarkeit
- dialogische
- Vorstellen
- Unbewusste
- Individualität
- Nichtwissen
- Denkvermögen
- Bewusstwerdung
- Rückbindung
- Über-Ichs
- empirisches
- nonverbal
- unbewussten
- lebensweltlichen
- Wahrnehmungen
- Affektivität
- Dilemmata
- Wertmaßstäbe
- Textverständnis
- Sublimierung
- kreativ
- Selbsteinschätzung
- mentales
- gedankliches
- Rollenerwartungen
- Selbstreflexion
- Vorverständnis
- Gruppenzwang
- performativen
- Entdecken
- Handlungsmuster
- altruistische
- verinnerlichten
- Befindlichkeit
- Motivationen
- Selbstanalyse
- gedanklicher
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Zuhören und
- zum Zuhören
- aktives Zuhören
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Zu-hö-ren
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Zuhörenden
- Zuhörenkönnen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Software |
|
|