Instrumenten
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | In-s-t-ru-men-ten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (8)
- Dänisch (7)
- Englisch (8)
- Estnisch (1)
- Finnisch (8)
- Französisch (3)
- Griechisch (5)
- Italienisch (5)
- Lettisch (4)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (7)
- Portugiesisch (6)
- Rumänisch (5)
- Schwedisch (6)
- Slowakisch (8)
- Slowenisch (6)
- Spanisch (7)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Instrumenten |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
инструменти
Dazu benötigen sie eine Palette von Instrumenten .
Те трябва да имат набор от инструменти на разположение .
|
Instrumenten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
инструментите
Ich stimme darin zu , dass die gemeinsame Agrarpolitik an die neuen Bedingungen angepasst werden muss , um die Probleme der Ernährungssicherheit besser anzugehen . Deshalb müssen wir gegen die Aufgabe von Instrumenten zur Verwaltung der Märkte und die Minderung der EU-Ausgaben für Landwirtschaft im künftigen Finanzrahmen stimmen .
Съгласен съм , че общата селскостопанска политика следва да бъде адаптирана към новите условия , за да решава по-добре проблемите на осигуряването на прехраната , и затова трябва да се противопоставим както на премахването на инструментите за управление на пазарите , така и на намаляването на нивото на разходите на ЕС за селското стопанство от гледна точка на бъдещата финансова перспектива .
|
Instrumenten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
инструменти .
|
wichtigen Instrumenten |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
важни инструменти
|
anderen Instrumenten |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
другите инструменти
|
scharfen/spitzen Instrumenten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
остри инструменти
|
von Instrumenten |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
от инструменти
|
scharfen/spitzen Instrumenten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
с остри инструменти
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Instrumenten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
instrumenter
Mit anderen Worten handelt es sich um eine Konsolidierung von Maßnahmen und Instrumenten , die die Negierung von Abrüstung und Entspannung in internationalen Beziehungen darstellen und darauf abzielen , die weltweite militärische Vorherrschaft zu sichern , und zwar durch eine erhoffte ' Partnerschaft ' der Europäischen Union mit den Vereinigten Staaten .
Det drejer sig med andre ord om en konsolidering af politikker og instrumenter , som går stik imod nedrustning og afspænding i de internationale relationer , og hvis mål er at sikre den militære beherskelse af verden gennem et " partnerskab " , som EU gør sig forhåbninger om at etablere med USA .
|
Instrumenten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
instrumenter .
|
Instrumenten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
instrumenter ,
|
neuen Instrumenten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
nye instrumenter
|
internationalen Instrumenten |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
internationale instrumenter
|
von Instrumenten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
række instrumenter
|
anderen Instrumenten |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
andre instrumenter
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Instrumenten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
instruments
Wir brauchen eine Reihe von Instrumenten , über die wir verfügen können ; und diese Aufgabe liegt noch vor uns .
We need a set of instruments at our disposal , and that is something which lies ahead of us .
|
Instrumenten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
instruments .
|
Instrumenten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
instruments that
|
neuen Instrumenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
new instruments
|
internationalen Instrumenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
international instruments
|
Instrumenten und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
instruments and
|
anderen Instrumenten |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
other instruments
|
von Instrumenten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
of instruments
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Instrumenten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
vahendite
Meines Erachtens zählen Untersuchungen zur historischen Klimatologie zu den wichtigsten Instrumenten bei der Bewältigung dieser Herausforderung .
Ma usun , et uuringud ajaloolises klimatoloogias kuuluvad tulevikus kõnealusele väljakutsele vastamise kõige olulisemate vahendite hulka .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Instrumenten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
välineiden
Ich bitte deswegen , die Ergebnisse für das Parlament nicht herunterzureden , sondern wir sollten Selbstbewußtsein haben und mit den Instrumenten nach vorne gehen !
Tästä syystä pyydän , että Euroopan parlamentin saavutuksia ei vähäteltäisi . Meillä olisi oltava hyvä itsetunto , ja meidän olisi pyrittävä eteenpäin käytössä olevien välineiden avulla .
|
Instrumenten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
välineitä
Lassen Sie uns also mit der Harmonisierung dieser Politik beginnen , und dann werden wir uns mit den Instrumenten für ihre Umsetzung und Kontrolle befassen .
Aloittakaamme siis yhdenmukaistamalla näiden alojen politiikka ja pohtikaamme sen jälkeen sen toteuttamisessa ja valvonnassa tarvittavia välineitä .
|
Instrumenten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
välineisiin
Ich bitte die Kommission , der im Bericht enthaltenen Forderung nach besseren statistischen Instrumenten besondere Aufmerksamkeit zu schenken , um den Kohäsionsgrad genauer messen und den Beitrag lokaler Maßnahmen zur Erzielung dieser Kohäsion besser einschätzen zu können .
Kehotan komissiota kiinnittämään erityistä huomiota mietinnössä vaadittuihin parempiin tilastollisiin välineisiin , joilla voidaan mitata tarkemmin yhteenkuuluvuuden määrää ja arvioida paremmin yhteenkuuluvuuden saavuttamiseen tarkoitettujen paikallisten toimien tuloksia .
|
Instrumenten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
välineillä
Wie sollen wir mit den Instrumenten , die Sie uns vorschlagen , das organisierte Verbrechen bekämpfen können ?
Miten me kykenemme taistelemaan järjestäytynyttä rikollisuutta vastaan niillä välineillä , joita te meille tarjoatte ?
|
Instrumenten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
välineet
Der Vertrag von Amsterdam hat uns meines Erachtens mit Instrumenten ausgestattet , die in diesem Fall noch nicht genutzt wurden .
Olen sitä mieltä , että Amsterdamin sopimus on tarjonnut meille välineet , joita ei tässä tapauksessa ole vielä käytetty .
|
anderen Instrumenten |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
muiden välineiden
|
Zunächst zu den Instrumenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ensinnäkin välineet
|
Zunächst zu den Instrumenten . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ensinnäkin välineet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Instrumenten |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
instruments
Eine zweite allgemeine Erwägung betrifft den Umgang der Länder mit jenen Instrumenten , die dem erforderlichen Pflichtgefühl eines jeden Staates , jeder Gemeinschaft und jedes Einzelnen für die Verteidigung des Lebens gerecht werden .
Une deuxième considération générale concerne l'approche adoptée par les pays vis-à-vis de ces instruments et qui répond au sens du devoir que chaque État , chaque communauté , chaque personne doit avoir pour défendre la vie .
|
Instrumenten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
d'instruments
Wir verfügen über eine Reihe von Instrumenten und Ressourcen , wie z. B. e-Europe , den Europäischen Forschungsraum , das FTE-Rahmenprogramm , eContent , die Transeuropäischen Netze für Telekommunikation ( TEN-Telecom ) und die Strukturfonds zur Sicherung der raschen Entwicklung des Internets der nächsten Generationen .
Nous disposons d'un certain nombre d'instruments et de ressources - e-Europe , espaces européens de la recherche , le programme-cadre de recherche et de développement technologique , e-content , Ten Telecom , fonds structurels - afin de garantir un développement rapide de la génération Internet à venir .
|
von Instrumenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
d'instruments
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Instrumenten |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
μέσων
Dennoch sollte auch die Koordinierung zwischen kohäsionspolitischen und anderen Instrumenten verbessert werden .
Ωστόσο , ο συντονισμός μεταξύ των μέσων της πολιτικής για τη συνοχή και άλλων μέσων θα πρέπει να αυξηθεί .
|
Instrumenten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
μέσα
Mit den Instrumenten des Vertrags von Lissabon wird es einfacher werden , diese gemeinsame Politik zu formulieren , aber wir als Mitgliedstaaten müssen auch wirklich gewillt sein , eine gemeinschaftliche Politik auszuarbeiten und nicht weiterhin bilateralen Kanälen mit Moskau den Vorrang geben , die zuweilen jeweils deutlich unterschiedliche Ziele verfolgen .
Με τα μέσα της Συνθήκης της Λισαβόνας θα είναι ευκολότερο να δημιουργηθεί αυτή η κοινή πολιτική , αλλά είναι επίσης απαραίτητο , ως κράτη μέλη , να επιθυμούμε πραγματικά να δημιουργήσουμε μια ενιαία πολιτική αυτού του είδους και να μην συνεχίσουμε να δίνουμε προτεραιότητα σε διμερείς διαύλους με τη Μόσχα , οι οποίοι , κατά καιρούς , αποκλίνουν πολύ μεταξύ τους .
|
Instrumenten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
μέσα .
|
Instrumenten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
εργαλείων
Es erweist sich demzufolge als unverzichtbar , die allgemeine Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaften der Mittelmeerländer zu stärken , um ihre wirtschaftliche Diversifizierung , ihre erfolgreiche Einbindung in den Welthandel und eine gerechte Verteilung der zu erwartenden Vorteile zu gewährleisten , ein asymmetrisches System beizubehalten , das sich auf Handelspräferenzen und auf den weiteren Einsatz von Instrumenten zur Angebotssteuerung stützt , Anreize für Investitionen zu schaffen , an denen es dieser Region mangelt , einen stabilen Investitionsraum sowie regionale Europa-Mittelmeer-Infrastruktur - und Verkehrsnetze zu errichten , sowie eine politische und wirtschaftliche Annäherung der Länder des südlichen Mittelmeers zu fördern , um zu einer tatsächlichen Stärkung der Zusammenarbeit und der Integration beizutragen .
Αποδεικνύεται , κατά συνέπεια , ότι είναι ζωτικής σημασίας η ενίσχυση γενικά της ανταγωνιστικότητας των οικονομιών των χωρών MED προκειμένου να εξασφαλιστεί η οικονομική διαφοροποίησή τους , η επιτυχής ένταξή τους στο διεθνές εμπόριο και η δίκαιη διανομή των αναμενόμενων οφελών · να διατηρηθεί ένα ασύμμετρο σύστημα βασισμένο σε εμπορικές προτιμήσεις και στη διατήρηση εργαλείων διαχείρισης της προσφοράς · να προσελκυστούν επενδύσεις , οι οποίες είναι λιγοστές στον τομέα αυτόν · να εξασφαλιστεί χώρος σταθερών επενδύσεων και να εξασφαλιστεί περιφερειακή ευρωμεσογειακή υποδομή και δίκτυα μεταφορών · και να εργαστούμε προς την κατεύθυνση μιας στενότερης πολιτικής και οικονομικής ευθυγράμμισης στις χώρες της Νότιας και Ανατολικής Μεσογείου ( ΧΝΑΜ ) , με σκοπό να βοηθηθεί πραγματικά η ενίσχυση της συνεργασίας και της ολοκλήρωσης .
|
anderen Instrumenten |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
άλλα μέσα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Instrumenten |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
strumenti
Die Ergebnisse sind offensichtlich : Statt der angekündigten Konvergenz haben wir eine sichtbare Divergenz , verschärft durch die Auswirkungen der Wirtschafts - und Sozialkrise und durch die Funktionsweise und Entwicklung von Instrumenten , wie dem Binnenmarkt , zum Vorteil einiger und zum eindeutigen Nachteil anderer .
I risultati sono evidenti : anziché la convergenza promessa , abbiamo una palese divergenza inasprita dagli effetti della crisi economica e sociale , nonché dal funzionamento e dallo sviluppo di strumenti come il mercato unico , che operano a beneficio di alcuni e a evidente danno di altri .
|
Instrumenten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
degli strumenti
|
Instrumenten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
gli strumenti
|
Instrumenten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
di strumenti
|
Instrumenten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
altri strumenti
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Instrumenten |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
instrumentiem
Eine speziell dafür eingerichtete Haushaltslinie , die durch Finanzmittel aus anderen geografisch ausgerichteten Instrumenten ergänzt wird , hat die Antiminenstrategie und Programmplanung der EG untermauert .
Tam atvēlēta budžeta līnija , kā arī līdzekļi no citiem ģeogrāfiskiem instrumentiem lika pamatus ES Pretmīnu pasākumu stratēģijai un programmai .
|
Instrumenten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
instrumentu
All diese Aspekte sind bzw . werden in der nächster Zeit im Rahmen von Richtlinien , Aktionsplänen und anderen Instrumenten behandelt .
Visi šie aspekti ir kaut kādā veidā risināti vai arī tiks risināti tuvākajā nākotnē ar direktīvu , rīcības plānu un citu instrumentu palīdzību .
|
Instrumenten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
instrumentus
Mit den Instrumenten der Kohäsionspolitik sind wir in der Lage , Ziele in jedem spezifischen Bereich zu erreichen .
Izmantojot kohēzijas politikas instrumentus , varam veicināt mērķu sasniegšanu jebkurā konkrētā jomā .
|
politischen Instrumenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
politiskie instrumenti
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Instrumenten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
priemonėmis
Es geht nicht nur darum , Ziele für die Mitgliedstaaten festzulegen ( Reduzierung der Staatsschulden oder der öffentlichen Defizite , Bekämpfung der Arbeitslosigkeit , Ankurbelung des Wachstums usw . ) , sondern ihnen im Detail vorzugeben , wie , mit welchen Mitteln und mit welchen Instrumenten sie dies tun sollen .
Tai jau nėra vien tik tikslų nustatymo valstybėms narėms klausimas ( skolų sumažinimas , valstybės deficitinės išlaidos , kova su nedarbu , pagerėjęs vystymasis ir kt . ) , bet detalus išaiškinimas , ką ir kaip jos turėtų daryti ir kokiomis priemonėmis .
|
Instrumenten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
priemonių
Außerdem stehen uns eine Reihe von politischen Instrumenten zur Verstärkung der regionalen Zusammenarbeit zur Verfügung , um dieser Bedrohung entgegenzutreten .
Taip pat turime nemažai politinių priemonių regionų bendradarbiavimui skatinti siekiant įveikti šią grėsmę .
|
Instrumenten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
priemonėmis .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Instrumenten |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
instrumenten
Einerseits gibt es bereits eine Reihe von Instrumenten gegen Betrügereien , Korruption und die internationale Kriminalität .
Enerzijds biedt ze reeds een reeks instrumenten tegen fraude , corruptie en de internationale criminaliteit .
|
neuen Instrumenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nieuwe instrumenten
|
internationalen Instrumenten |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
internationale instrumenten
|
anderen Instrumenten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
andere instrumenten
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Instrumenten |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
instrumentów
Aus diesem Grund ist es notwendig , die Finanzinstrumente , die solchen Unternehmen helfen können , erheblich auszuweiten und die Umsetzung von Instrumenten zu fördern , die beispielsweise eine Risikoaufteilung unter den verschiedenen Beteiligten ermöglichen .
Dlatego konieczne jest znaczne zwiększenie instrumentów finansowych , które mogą pomóc tym przedsiębiorstwom ; niezbędne są też , na przykład , działania sprzyjające wdrażaniu instrumentów umożliwiających podział ryzyka pomiędzy różne podmioty .
|
Instrumenten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
instrumentami
Wir können nicht mit schwachen Instrumenten nach Posen gehen .
Nie możemy udać się do Poznania , dysponując słabymi instrumentami .
|
Instrumenten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
narzędzi
Zu den Instrumenten , die dafür nötig sind , zählt auch das Stabilitätsinstrument .
Do potrzebnych jej narzędzi zalicza się instrument na rzecz stabilności .
|
Instrumenten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
instrumentów .
|
Instrumenten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dostępnych
Wir brauchen konkrete Taten und eindeutiges Engagement , um die verfügbaren legalen und finanziellen Instrumenten zur Erreichung eines Durchbruchs besser einsetzen zu können .
Istnieje potrzeba konkretnych działań , wyraźnych zobowiązań , lepszego wykorzystania całej gamy dostępnych instrumentów prawnych i finansowych w celu osiągnięcia przełomu .
|
Instrumenten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
instrumenty
Die Zeit ist gekommen , einen Schritt weiter zu gehen und uns mit neuen Instrumenten zu rüsten , damit die Themen , die das Steuerwesen betreffen , gemeinsam mit der Marktintegration und Liberalisierung behandelt werden können .
Nadeszła pora , aby pójść krok dalej i zaopatrzyć się w nowe instrumenty tak , aby problemami w dziedzinie opodatkowania zajmować się równolegle z kwestiami integracji i liberalizacji rynku .
|
Instrumenten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
narzędzia
Niemand wollte sich vom Hauptziel , das heißt von der Ausstattung der Europäischen Union mit den für die Zukunft notwendigen Instrumenten , abbringen lassen .
Nie pozwoliliśmy , aby cokolwiek odwróciło naszą uwagę od dążenia do osiągnięcia fundamentalnego celu , czyli wyposażenia Unii Europejskiej w narzędzia , których potrzebować będzie w przyszłości .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Instrumenten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
instrumentos
Zweitens : Es muß ein Spektrum von Instrumenten entwickelt werden , das eine flexible response ermöglicht und uns nicht in die Lage bringt , zwischen einem Radikalmittel und einem Schlag ins Wasser wählen zu müssen .
Em segundo lugar , haverá que desenvolver uma série de instrumentos que viabilizem uma flexible response e não nos coloquem perante a situação de termos de escolher entre um remédio radical e um golpe no vazio .
|
Instrumenten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
instrumentos .
|
Instrumenten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dos instrumentos
|
Instrumenten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
de instrumentos
|
internationalen Instrumenten |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
instrumentos internacionais
|
anderen Instrumenten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
outros instrumentos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Instrumenten |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
instrumente
Heute ist die Luftfahrt eine hochentwickelte Branche , die " Fluggeräte " baut , die in zunehmendem Maße mit einem großen Spektrum an Instrumenten ausgestattet sind .
În prezent , aviaţia este o industrie foarte dezvoltată , care produce " maşini zburătoare ” din ce în ce mai bine echipate cu o serie de instrumente .
|
Instrumenten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
instrumentele
Die Europäische Union ist moralisch und politisch verpflichtet , die Bemühungen der Mitgliedstaaten mit allen ihr verfügbaren Strategien und Instrumenten zu unterstützen .
Uniunea are o obligație morală și politică de a sprijini eforturile statelor membre cu toate politicile și instrumentele de care dispune .
|
Instrumenten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
instrumentelor
Im Bereich der Finanzinstrumente sollte die Möglichkeit der Nutzung von finanzierungstechnischen Instrumenten gestärkt und ebenso dafür gesorgt werden , dass Mitgliedstaaten und ihre Regionen von fondsübergreifenden Programmen Gebrauch machen können . -
În ceea ce privește instrumentele financiare , posibilitatea utilizării instrumentelor de inginerie financiară ar trebui consolidată , după cum ar trebui prevăzută pentru statele membre și regiunile acestora utilizarea programelor multifond .
|
Instrumenten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
de instrumente
|
anderen Instrumenten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
instrumente .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Instrumenten |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
instrument
Wir haben jetzt ein goldenes europäisches Dreieck mit drei Arten von Instrumenten , deren Zusammenspiel wir bewerkstelligen müssen .
Det vi nu har är den gyllene EU-triangeln med tre sorters instrument som skall verka tillsammans .
|
Instrumenten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
instrumenten
Es sollte das genaue Gegenteil getan werden . Dieser Fonds sollte eng mit anderen Instrumenten verknüpft werden , ganz besonders mit den Instrumenten der Regionalpolitik , um seine Effizienz erhöhen .
I stället bör man faktiskt göra tvärtom - fonden bör vara nära kopplad till de andra , framför allt de regionalpolitiska instrumenten , för att effektiviteten ska öka .
|
Instrumenten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
instrument som
|
Instrumenten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
verktyg
Ich glaube , dass diese Anpassungsmaßnahmen in Relation zu den Instrumenten , die wir uns zur Bekämpfung des Klimawandels geben , immer auch ein Stück weit hinterfragt werden müssen .
Jag anser att , i relation till de verktyg vi använder för att bekämpa klimatförändringarna , vi alltid bör se kritiskt på anpassningsåtgärderna .
|
internationalen Instrumenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
internationella instrument
|
neuen Instrumenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nya instrument
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Instrumenten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
nástrojov
Hierzu wird es kommen , wenn der Vertrag von Lissabon in Kraft tritt , da er politischen Wandel erfolgreich mit wünschenswerten und notwendigen Reformen von Befugnissen , Instrumenten und Verfahren verbindet .
Táto doba nastane , keď vstúpi do platnosti Lisabonská zmluva , pretože úspešne spája zmenu politiky so žiadúcimi a potrebnými reformami v oblasti právomocí , nástrojov a postupov .
|
Instrumenten |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
nástrojmi
Die Zeit ist gekommen , einen Schritt weiter zu gehen und uns mit neuen Instrumenten zu rüsten , damit die Themen , die das Steuerwesen betreffen , gemeinsam mit der Marktintegration und Liberalisierung behandelt werden können .
Je čas , aby sme sa posunuli o krok dopredu a vyzbrojili sa novými nástrojmi , aby sa problémy v oblasti daní riešili súbežne s integráciou a liberalizáciou trhu .
|
Instrumenten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
nástroje
Um auf Herausforderungen reagieren und Präventionsmaßnahmen ergreifen zu können , bedarf es in erster Linie des politischen Willens ; und zweitens müssen wir eine gemeinsame Außen - und Sicherheitspolitik zusammen mit sicherheits - und verteidigungspolitischen institutionellen Instrumenten auf europäischer Ebene schaffen und verbessern .
Aby sme boli schopní reagovať na problémy a prijímať preventívne opatrenia , potrebujeme v prvom rade politickú vôľu a po druhé , musíme vytvoriť a vylepšiť spoločnú zahraničnú a bezpečnostnú politiku a inštitucionálne nástroje Európskej bezpečnostnej a obrannej politiky .
|
Instrumenten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nástrojoch
Unsere Balkanstrategie ist also so , wie sie sein sollte : strategisch in ihren Zielen , vielfältig bei den Instrumenten und maßgeschneidert bei der Umsetzung .
Preto je naša balkánska stratégia taká , aká má byť : strategická vo svojich cieľoch , všestranná vo svojich nástrojoch a šitá na mieru z hľadiska uplatňovania .
|
Instrumenten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nástrojov .
|
internationalen Instrumenten |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
medzinárodnými nástrojmi
|
von Instrumenten |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
nástrojov
|
scharfen/spitzen Instrumenten |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
ostrými predmetmi
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Instrumenten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
instrumenti
Diese Änderung revidiert das Übereinkommen , um es mehr mit anderen regionalen Übereinkommen und internationalen Instrumenten in Einklang zu bringen .
S spremembo je konvencija bolje usklajena z drugimi regionalnimi konvencijami in mednarodnimi instrumenti .
|
Instrumenten |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
instrumentov
Die beiden Kontinente müssen sich daher dringend einen neuen Rahmen mit neuen Instrumenten schaffen , um den Dialog zwischen Europa und Afrika auf die höchste Ebene zu heben .
Ti dve celini morata torej nujno vzpostaviti nov okvir in pridobiti nov sklop instrumentov , da bi dialog med Evropsko in Afriško unijo povzdignili na veliko višjo raven .
|
Instrumenten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
instrumente
Zu einem Zeitpunkt , da die Mehrheit der am schnellsten wachsenden Länder der Welt wie China , Indien und Brasilien und auch Wirtschaftsmächte wie die Vereinigten Staaten sich über den Klimawandel nicht allzu viel Gedanken machen , wäre es durchaus denkbar , dass die europäische Wirtschaft auf den Weltmärkten bald nicht mehr wettbewerbsfähig ist , was die Einführung von Instrumenten zum Schutz der europäischen Produzenten notwendig macht , die allerdings mit solch hohen zusätzlichen Kosten verbunden ist .
V razmerah , ko večine najhitreje rastočih držav na svetu , kot so Kitajska , Indija in Brazilija , ter tudi gospodarskih velesil , kot so Združene države Amerike , podnebne spremembe ne skrbijo , se lahko zgodi , da evropsko gospodarstvo na svetovnih trgih ne bo več konkurenčno , kar pomeni , da bo nujno uvesti instrumente , da se zavaruje evropski donos , ki ga tako bremenijo visoki dodatni stroški .
|
europäischen Instrumenten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
evropskimi instrumenti
|
internationalen Instrumenten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
mednarodnimi instrumenti
|
scharfen/spitzen Instrumenten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
ostrih poškodb
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Instrumenten |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
instrumentos
Man wird von der Aufteilung der Kompetenzen , von neuen Instrumenten , von den Institutionen , von der künftigen europäischen Verfassung sprechen .
Se va a hablar del reparto de competencias , de los nuevos instrumentos , de las instituciones , de la constitución europea para el futuro .
|
Instrumenten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
herramientas
Speziell an unseren Ostgrenzen hat es sich als schwierig erwiesen , die Elemente der grenzübergreifenden Zusammenarbeit mit den uns bereits zur Verfügung stehenden Instrumenten , Phare , Tacis , Interreg , zu koordinieren , so dass die Möglichkeit , ein einziges spezielles Instrument zu schaffen , das alle Elemente der grenzübergreifenden Kooperation der bestehenden Programme beinhaltet , ernsthaft erwogen wird . Wir erwarten demzufolge mit Interesse die betreffenden Vorschläge der Europäischen Kommission .
En nuestras fronteras orientales se ha demostrado que es particularmente difícil coordinar los elementos de cooperación transfronteriza con las herramientas que ya tenemos allí , como Phare , Tacis e Interreg . Por ese motivo , se está considerando en serio la posibilidad de crear una herramienta única especial que integre todos los elementos de cooperación transfronteriza de los programas actuales y esperamos con interés las propuestas relevantes de la Comisión .
|
Instrumenten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
los instrumentos
|
europäischen Instrumenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
instrumentos europeos
|
internationalen Instrumenten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
instrumentos internacionales
|
von Instrumenten |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
de instrumentos
|
anderen Instrumenten |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
otros instrumentos
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Instrumenten |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
nástroji
Dennoch sollte auch die Koordinierung zwischen kohäsionspolitischen und anderen Instrumenten verbessert werden .
Je však třeba zvýšit koordinaci mezi nástroji politiky soudržnosti a ostatními nástroji .
|
Instrumenten |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
nástrojů
Aus diesem Grund ist es notwendig , die Finanzinstrumente , die solchen Unternehmen helfen können , erheblich auszuweiten und die Umsetzung von Instrumenten zu fördern , die beispielsweise eine Risikoaufteilung unter den verschiedenen Beteiligten ermöglichen .
Z toho důvodu je nutné výrazně navýšit nástroje financování , které mohou takovým podnikům pomoci , a podnítit provádění nástrojů , které umožní například sdílení rizik mezi různými zúčastněnými subjekty .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Instrumenten |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
eszközök
Leider ist die Berichterstatterin selbst inkonsequent , besonders durch ihre Befürwortung der Weiterentwicklung von Instrumenten , wie z. B. Freihandelszonen und den sogenannten Wirtschaftspartnerschaftsabkommen .
Sajnálatos módon maga az előadó is következetlen , mégpedig abban , hogy olyan eszközök továbbfejlesztésére szólít fel , mint a szabadkereskedelmi térségek és az úgynevezett gazdasági partnerségi megállapodások .
|
Instrumenten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
eszközökkel
Unsere Fraktion hat immer wieder darauf hingewiesen , dass es dem Haushalt der Union an den Instrumenten für den Aufbau der sozialen Dimension der EU fehlt .
Képviselőcsoportunk mindig is azt tartotta , hogy az uniós költségvetés nem rendelkezik olyan eszközökkel , amelyek az EU szociális dimenziójának építéséhez szükségesek .
|
Instrumenten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
eszközöket
Ziel dieses Verordnungsvorschlags zu Europäischen Umweltökonomischen Gesamtrechnungen ist die Schaffung von Instrumenten für den Einsatz in der Erreichung bestimmter wichtiger Ziele , wie die Entwicklung einer Europäischen Umweltökonomischen Gesamtrechnungsstrategie und die Erweiterung der Arbeit der statistischen Ämter , die den Verwaltungseinrichtungen Rechnungsdaten zur Verfügung stellen .
Az európai környezeti-gazdasági számlákról szóló rendeletre irányuló javaslat célja , hogy eszközöket hozzon létre bizonyos fontos célkitűzések - például egy európai környezeti számviteli stratégia létrehozása , a közigazgatási szerveket számviteli adatokkal ellátó statisztikai hivatalok tevékenységének bővítése - megvalósítására .
|
Häufigkeit
Das Wort Instrumenten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 10966. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 6.01 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Instrumente
- Streichinstrumenten
- Saiteninstrumenten
- Tasteninstrumenten
- Holzblasinstrumenten
- Blasinstrumenten
- Zupfinstrumenten
- Schlaginstrumenten
- Gitarren
- Perkussionsinstrumente
- akustischen
- Tonerzeugung
- Spieltechniken
- E-Gitarren
- Klänge
- Perkussionsinstrumenten
- Klangfarben
- Instrumentierung
- Synthesizern
- Blasinstrumente
- Tasteninstrumente
- Streichinstrumente
- Drehleier
- Zupfinstrumente
- akustischer
- Spieltechnik
- Akustikgitarren
- Saiteninstrumente
- gezupften
- Klängen
- Maultrommel
- Schlaginstrumente
- Blechblasinstrumenten
- Hauptinstrumente
- Stahlsaiten
- Kastagnetten
- Begleitinstrumente
- gestimmten
- Instrumentes
- Tremolos
- akustische
- Hammond-Orgel
- Saxophonen
- Hackbrett
- Blechblasinstrumente
- Zither
- Rhythmusinstrument
- Holzblasinstrumente
- Klaviatur
- siebensaitige
- Bässen
- Bässe
- klanglichen
- shehnai
- Rhythmusinstrumente
- Trommeln
- sarangi
- Xylophon
- Klavieren
- Zimbeln
- Begleitinstrument
- Blechbläsern
- Instrumentarium
- Geigen
- Sackpfeifen
- Hauptinstrument
- Klangfarbe
- Mandolinen
- Klang
- Resonanzsaiten
- Röhrenglocken
- Musikstücken
- Sitar
- Gesamtklang
- akustischem
- Mandola
- Zirkularatmung
- Krummhorn
- Tamburin
- Schlagzeuge
- Klangspektrum
- instrumentaler
- Schalmei
- Melodiestimme
- Maracas
- Synthesizer
- Klangcharakter
- Tonhöhen
- Zithern
- Melodieinstrument
- perkussiven
- mehrstimmig
- Gongs
- Instrumentierungen
- Clavichord
- Spielweisen
- instrumentalen
- Mellotron
- Tonlagen
- Cister
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- von Instrumenten
- den Instrumenten
- Instrumenten und
- anderen Instrumenten
- Instrumenten der
- historischen Instrumenten
- Instrumenten wie
- mit Instrumenten
- und Instrumenten
- akustischen Instrumenten
- verschiedenen Instrumenten
- Instrumenten , die
- den Instrumenten der
- von Instrumenten und
- Instrumenten , wie
- Instrumenten . Die
- Instrumenten wie der
- von Instrumenten der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɪnstʀuˈmɛntn̩
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- turbulenten
- Dozenten
- Informanten
- brannten
- Musikinstrumenten
- Migranten
- Regenten
- bemannten
- Rezipienten
- Brillanten
- siebzehnten
- geplanten
- Giganten
- neunten
- Fundamenten
- Demonstranten
- Konstanten
- Polizeipräsidenten
- riskanten
- trennten
- Patenten
- Klienten
- Staatspräsidenten
- Infanten
- Protestanten
- Lieferanten
- Prominenten
- unbekannten
- verbrannten
- verdienten
- unten
- Fragmenten
- Abonnenten
- äquivalenten
- Unbekannten
- Elefanten
- Jahrzehnten
- benannten
- Emigranten
- Bauelementen
- wandten
- Enten
- erkannten
- Referenten
- Segmenten
- sandten
- dehnten
- Kontrahenten
- erwähnten
- rasanten
- Privatdozenten
- galanten
- Kanten
- exzellenten
- lehnten
- verwandten
- vereinten
- brillanten
- Assistenten
- nannten
- Produzenten
- kompetenten
- Adjutanten
- getarnten
- effizienten
- Pigmenten
- Spekulanten
- Interessenten
- Dirigenten
- wohnten
- entfernten
- vierzehnten
- Absolventen
- lernten
- könnten
- vakanten
- Missernten
- betonten
- neunzehnten
- Experimenten
- Parlamentspräsidenten
- Bekannten
- Konsumenten
- konnten
- Momenten
- Qualifikanten
- bekannten
- Vizepräsidenten
- ambulanten
- Kärnten
- interessanten
- dreizehnten
- Konsonanten
- bunten
- signifikanten
- Badminton
- US-Präsidenten
- Quadranten
- warnten
- Sedimenten
Unterwörter
Worttrennung
In-s-t-ru-men-ten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Instrumentenbauer
- Instrumentenbau
- Instrumentenlandesystem
- Instrumentenkunde
- Instrumentenflug
- Instrumentenmacher
- Instrumentengruppen
- Instrumententafel
- Instrumentenflugregeln
- Instrumentenbauern
- Instrumentenbauers
- Instrumententräger
- Instrumentenhersteller
- Instrumentensammlung
- Instrumententyp
- Instrumentengruppe
- Instrumententypen
- Instrumentenbaus
- Instrumentenbrett
- Instrumentenflugberechtigung
- Instrumentenbeleuchtung
- Instrumentenfamilie
- Instrumentenfluglandesystem
- Instrumentenanflugverfahren
- Instrumentenlandesystems
- Instrumentenkorpus
- Instrumentenverstärker
- Instrumentenfehler
- Instrumentenbauerfamilie
- Instrumentendecke
- Instrumenteneinheit
- Instrumentenanflug
- Instrumentenfamilien
- Instrumentenmachers
- Instrumentenmuseum
- Instrumententafeln
- Percussion-Instrumenten
- Instrumentenentwicklung
- Instrumentenmundstück
- Instrumentenhals
- Instrumenteneinsatz
- Instrumentenflugbedingungen
- Instrumentenhöhe
- Instrumentenkombinationen
- Instrumentengattung
- Instrumentenanzeige
- Instrumentenbaufirma
- Instrumentenherstellern
- Software-Instrumenten
- Instrumentenhalses
- Instrumentenfabrik
- Instrumentenlandesysteme
- Instrumentenbau-Zeitschrift
- Instrumentenspiel
- Instrumentengattungen
- Instrumentenflüge
- Instrumentenanflüge
- Instrumentenhälse
- Instrumentenentwickler
- Instrumententechnik
- Instrumentenlandung
- Instrumentenarm
- Instrumentenstimmen
- Instrumentenstandpunkt
- Instrumentengebiet
- Steinway-Instrumenten
- Instrumentenkoffer
- 6-plus-6-Instrumenten
- Instrumententypus
- Instrumentennamen
- Instrumentensammlungen
- Instrumentenhandel
- Instrumentenfluges
- Instrumentenpaket
- Instrumentenflugbetrieb
- Orff-Instrumenten
- Instrumentenflugausbildung
- Instrumentenanzeigen
- Instrumentenplattform
- Instrumentenarten
- Instrumentennavigation
- Live-Instrumenten
- Instrumentenbauunternehmen
- Instrumentenproduktion
- Instrumentenbauwerkstatt
- Instrumentenausstellung
- Instrumentendecken
- Instrumentenkörper
- Instrumentenverstärkern
- Instrumententyps
- Instrumentenan
- Instrumentenbesetzung
- Instrumentenflugverkehr
- Instrumentenhändler
- Instrumentenklänge
- Instrumentenflug-Regeln
- Instrumentenflugs
- Instrumentenwechsel
- Instrumentenlandesystemen
- Instrumentenbezeichnungen
- Instrumentenhandbuch
- Instrumentenbeherrschung
- Instrumentenpanel
- Melodie-Instrumenten
- Instrumentenkabel
- Instrumentensatz
- Instrumentenpilz
- Instrumentenklang
- Instrumentenmachern
- Instrumentenhälsen
- Instrumentengeneration
- Instrumentenflugverfahren
- Instrumentensystem
- Instrumentenbau-Unternehmen
- Instrumentenherstellers
- Instrumentenhorizont
- Instrumentensammler
- Instrumenten-Einheit
- Rock-Instrumenten
- Instrumentenflugschulung
- Perkussion-Instrumenten
- Instrumentenhandlung
- Instrumentenkundlich
- Instrumentenfließschema
- Instrumentenform
- Musik-Instrumenten
- Rockmusik-Instrumenten
- Instrumentenformen
- Instrumentenpfeiler
- Instrumentenflügen
- Folk-Instrumenten
- Instrumentenkörpers
- Instrumentenerfinder
- Instrumentenbucht
- Jazz-Instrumenten
- Instrumentenblock
- Gibson-Instrumenten
- Instrumentenstandort
- Instrumentenvielfalt
- Rhythmus-Instrumenten
- Instrumentenkapsel
- Instrumentenkasten
- IFR-Instrumenten
- Instrumentenklängen
- Instrumentenbaues
- Tamburica-Instrumenten
- Instrumentenbaukunst
- Instrumentenschrank
- Instrumentenmundstücks
- Bambus-Instrumenten
- Instrumentensamples
- Instrumentenmodelle
- Instrumentenfehlern
- Instrumentenlandeverfahren
- Instrumentenstimmung
- Instrumentenlandeanflug
- Instrumentenkombination
- Mallet-Instrumenten
- Instrumentenunterricht
- Instrumentenkundler
- Instrumentenangabe
- Instrumentenbaumeister
- Instrumentendesign
- Instrumentenbezeichnung
- Instrumentenzimmer
- Instrumentenanflügen
- Tambura-Instrumenten
- Instrumentenfertigung
- Instrumentenbauschulen
- Instrumentenfragen
- Instrumentenwahl
- Instrumentensaal
- Instrumentenholz
- Vintage-Instrumenten
- Instrumentenmarkt
- Perkussions-Instrumenten
- Stradivari-Instrumenten
- Instrumentenbegleitung
- Instrumentenkunst
- VST-Instrumenten
- Fender-Instrumenten
- Instrumentenfundus
- Instrumentenverwaltung
- Instrumentenboden
- Instrumentenboxen
- Instrumentenrohrlänge
- Instrumentenbau-Zeitung
- Naturton-Instrumenten
- Instrumentenkenntnis
- Instrumententechnisch
- Archtop-Instrumenten
- Instrumentenverwalter
- Instrumentenausrüstung
- Instrumentenflugtraining
- Controlling-Instrumenten
- Instrumentenbauerstochter
- Instrumentenachsen
- Instrumentenaufbau
- Instrumenten-Serie
- Instrumentenfabrieken
- Assessment-Instrumenten
- Instrumentenachse
- Renaissance-Instrumenten
- Instrumentenseiten
- MIDI-Instrumenten
- Instrumentenbaubetriebe
- Instrumentensystematik
- Instrumentenbauliche
- Instrumentenkonsolen
- Instrumentenmodellen
- Instrumentenpflege
- Instrumentenserie
- Instrumentenseite
- Instrumentensysteme
- Management-Instrumenten
- Instrumentenkastens
- Band-Instrumenten
- Instrumentenensemble
- Instrumentenstimme
- Original-Instrumenten
- Instrumentenkapseln
- Instrumentenmacherkunst
- Instrumentenklasse
- Instrumentenklangs
- Instrumentenplanung
- Instrumentenschulung
- Instrumentenmanufaktur
- Instrumentenabhängigkeit
- Instrumentenuhren
- Instrumentenbehandlung
- Instrumentenschwerpunkt
- Instrumentenbauteile
- Instrumentenzubehör
- Instrumentenregeln
- Instrumentenlandebahnsystem
- Instrumentendesinfektion
- Hackbrett-Instrumenten
- Instrumentenansage
- Instrumentenflugtrainer
- Instrumentenmanagement
- Instrumentenhalter
- Instrumentenverkleidung
- Saiten-Instrumenten
- Instrumentenspiels
- Instrumentenbretter
- Instrumentenbauarten
- Instrumentenflieger
- Instrumentenbaulehrer
- Instrumentenimitation
- Parker-Instrumenten
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Musik |
|
|
Musik |
|
|
Musik |
|
|
Musik |
|
|
Komponist |
|
|
Komponist |
|
|
Informatik |
|
|
Mozart |
|
|
Musikinstrument |
|
|
Orgelbauer |
|
|
Physik |
|
|
Raumsonde |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Unternehmen |
|
|
Astronom |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|