Häufigste Wörter

Unterrichtung

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Unterrichtung
 
(in ca. 32% aller Fälle)
information
de Flexibilität ist ein Schlüsselwort für die Gestaltung der gemeinsamen Vorschriften , aber sie darf natürlich an den Stellen nicht überhand nehmen , an denen Unterrichtung und Anhörung zu kurz kommen könnten .
da Fleksibilitet er et nøgleord , når vi skal lave de fælles regler , men selvfølgelig skal der ikke være så megen fleksibilitet , at der ikke kommer den information og høring , der er behov for de steder , hvor man ikke har fokus på disse ting .
Unterrichtung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
underretning
de Der Gemeinsame Standpunkt sieht auch Maßnahmen zur Unterrichtung und Ausbildung der Arbeitnehmer vor .
da Den fælles holdning indeholder desuden foranstaltninger vedrørende underretning og undervisning af arbejdstagerne .
Unterrichtung und Anhörung
 
(in ca. 32% aller Fälle)
information og høring
Unterrichtung und Anhörung
 
(in ca. 28% aller Fälle)
og høring
Unterrichtung und Anhörung
 
(in ca. 10% aller Fälle)
information og
Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Information og høring af arbejdstagerne
Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Informering og høring af arbejdstagerne
Deutsch Häufigkeit Englisch
Unterrichtung und Anhörung
 
(in ca. 54% aller Fälle)
information and consultation
Unterrichtung und Anhörung
 
(in ca. 28% aller Fälle)
and consultation
Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer
 
(in ca. 58% aller Fälle)
European works council
Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Informing and consulting employees
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Unterrichtung
 
(in ca. 30% aller Fälle)
tiedottamista
de Wir stehen nun ohne Übernahmerichtlinie da und müssen auf Unterrichtung und Anhörung sowie die damit verbundenen Rechte der Arbeitnehmer verzichten , obwohl in der Europäischen Union die Übernahmen weitergehen werden .
fi Meillä ei ole mitään yritysostodirektiiviä eikä meillä ole tiedottamista ja kuulemista henkilöstön oikeuksina , vaikka yritysostoja jatkossakin tapahtuu kaikkialla Euroopan unionissa .
Unterrichtung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
työntekijöille
de Zuallererst muss bei der Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer unbedingt auf die Einhaltung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften geachtet werden .
fi Ennen kaikkea on tärkeää varmistaa , että työntekijöille ilmoittamista ja heidän kuulemistaan koskevaa yhteisön lainsäädäntöä noudatetaan .
Unterrichtung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
kuulemista
de Wir stehen nun ohne Übernahmerichtlinie da und müssen auf Unterrichtung und Anhörung sowie die damit verbundenen Rechte der Arbeitnehmer verzichten , obwohl in der Europäischen Union die Übernahmen weitergehen werden .
fi Meillä ei ole mitään yritysostodirektiiviä eikä meillä ole tiedottamista ja kuulemista henkilöstön oikeuksina , vaikka yritysostoja jatkossakin tapahtuu kaikkialla Euroopan unionissa .
Unterrichtung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
tiedottaminen
de Zum Thema Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer sei festgestellt , dass es sich um die zweite Phase der Anhörung der Sozialpartner handelt .
fi Työntekijöille tiedottaminen ja heidän kuulemisensa sisältyy työmarkkinaosapuolten kuulemisprosessin toiseen vaiheeseen .
Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Työntekijöille tiedottaminen ja heidän kuuleminen
Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Työntekijöiden tiedottamis - ja kuulemismenettely
Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Työntekijöille tiedottaminen ja heidän kuulemisensa
Deutsch Häufigkeit Französisch
Unterrichtung
 
(in ca. 20% aller Fälle)
consultation
de Liebe Kollegen , die Richtlinie zur Unterrichtung und Anhörung war ein schwieriges Unterfangen .
fr Chers collègues , la directive sur l'information et la consultation s ' est avérée très difficile .
Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Information et consultation des travailleurs
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Unterrichtung
 
(in ca. 41% aller Fälle)
  • ενημέρωση
  • Ενημέρωση
de Herr Präsident , die Unterrichtung , Anhörung und Mitwirkung der Arbeitnehmer wurde bereits mit dem 1974 vom Rat angenommenen ersten Sozialen Aktionsprogramm zu einem besonders wichtigen Thema der Europa-Debatte .
el . ( ΙΤ ) Κύριε Πρόεδρε , η ενημέρωση , η διαβούλευση και η συμμετοχή των εργαζομένων αποτελεί πλέον ένα ζήτημα εξαιρετικά σημαντικό στη συζήτηση που διεξάγεται στην Ευρώπη ήδη από το 1974 με το πρώτο κοινωνικό πρόγραμμα δράσης που είχε υιοθετήσει τότε το Συμβούλιο .
Unterrichtung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
πληροφόρηση
de Ich glaube , dieser Bericht wird die Annahme wirksamerer Maßnahmen für eine bessere Unterrichtung der Öffentlichkeit fördern und zur Gewährleistung der richtigen Ausbringungsmethoden und einer schrittweisen Verringerung des Pestizideinsatzes in der Landwirtschaft beitragen .
el Πιστεύω ότι αυτή η έκθεση θα συμβάλει στη θέσπιση αποτελεσματικότερων μέτρων για την καλύτερη πληροφόρηση του κοινού και θα οδηγήσει στην καθιέρωση ορθών μεθόδων εφαρμογής και σε σταδιακή μείωση της χρήσης φυτοφαρμάκων για γεωργικούς σκοπούς .
Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Ενημέρωση και διαβούλευση των εργαζομένων
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Unterrichtung
 
(in ca. 21% aller Fälle)
  • informazione
  • Informazione
de In dieser gemeinsamen Aussprache erörtern wir u. a. die Bedeutung von Arbeit , Unterrichtung und Anhörung .
it Questa discussione è una discussione congiunta relativa all ' importanza del lavoro , dell ' informazione e della consultazione .
Unterrichtung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
consultazione
de So z. B. die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer im Stadium der Erarbeitung von Vorhaben , d. h. ehe die endgültige Entscheidung getroffen ist .
it Per esempio , la consultazione e l' informazione dei lavoratori al momento dell ' elaborazione dei progetti , prima di adottare le decisioni .
Unterrichtung und Anhörung
 
(in ca. 16% aller Fälle)
informazione e
Unterrichtung und Anhörung der
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Informazione e consultazione dei
Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Informazione e consultazione dei lavoratori
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Unterrichtung
 
(in ca. 45% aller Fälle)
informēšanai
de Ich hebe hervor , dass sich das EP in diesem Haushaltsentwurf zu einer konstanten und gleichmäßigen Unterrichtung der europäischen Bürgerinnen und Bürger bekennt .
lv Uzsvēršu , ka šajā budžeta projektā Eiropas Parlaments atzīst , cik svarīga nozīme ir pastāvīgai un atbilstošai Eiropas iedzīvotāju informēšanai .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Unterrichtung
 
(in ca. 18% aller Fälle)
raadpleging
de Ich möchte darauf antworten , dass die Kommission beabsichtigt , die Revision der Richtlinie über den Europäischen Betriebsrat in Angriff zu nehmen , sobald die Richtlinie über die Unterrichtung und Anhörung angenommen worden ist .
nl Mijn antwoord is dat de Commissie zich met de herziening van de richtlijn betreffende de Europese ondernemingsraden zal gaan bezighouden zodra de richtlijn betreffende de informatie en de raadpleging is vastgesteld .
Unterrichtung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
voorlichting
de Bekanntlich ist in den Richtlinien über die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer und über die Europäischen Betriebsräte festgelegt , dass Informationen in Bezug auf die Entwicklung wirtschaftlicher und sozialer Aspekte des Unternehmens und zu Entscheidungen , die wesentliche Veränderungen der Arbeitsorganisation oder der Arbeitsverträge mit sich bringen können , zur Verfügung gestellt werden müssen .
nl Zoals bekend bepalen de richtlijnen over het recht op voorlichting en raadpleging van de Europese werknemers en ondernemingsraden dat er bepaalde informatie moet worden verstrekt . Het gaat dan vooral om informatie over de economische en sociale omstandigheden van de onderneming en al die beslissingen die belangrijke gevolgen zullen hebben voor de organisatie van het werk of de arbeidscontracten van de werknemers .
Unterrichtung und Anhörung
 
(in ca. 54% aller Fälle)
en raadpleging
Unterrichtung und Anhörung
 
(in ca. 29% aller Fälle)
  • informatie en raadpleging
  • Informatie en raadpleging
Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Informatie en raadpleging van werknemers
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Unterrichtung
 
(in ca. 33% aller Fälle)
informowania
de Die Kommission misst der Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer sowohl auf nationaler als auch auf transnationaler Ebene große Bedeutung zu , insbesondere im gegenwärtig schwierigen Umfeld der Finanzkrise .
pl Komisja przywiązuje wielką wagę do kwestii informowania i przeprowadzania konsultacji z pracownikami zarówno na szczeblu krajowym , jak i ponadkrajowym , zwłaszcza w obecnych , trudnych okolicznościach kryzysu finansowego .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Unterrichtung
 
(in ca. 22% aller Fälle)
  • informação
  • Informação
de Obwohl sich seit Abschluß des letzten Protokolls die Verständigung der Institutionen untereinander dank der Anwendung der interinstitutionellen Vereinbarung von 1996 über die verstärkte Unterrichtung der Haushaltsbehörde über Fischereiabkommen verbessert hat , ist dieser Informationsaustausch noch nicht optimal .
pt Embora a comunicação entre as instituições tenha melhorado desde a conclusão do acordo anterior , graças à aplicação do acordo interinstitucional sobre a melhoria da informação à autoridade orçamental relativamente aos acordos de pescas de 1996 , esta comunicação poderia ser melhorada .
Unterrichtung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
consulta
de Diese bewährten Verfahren werden weitere Fortschritte bei der Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer bringen . Es geht u. a. um die Antizipation von Markttrends oder von technologischen Entwicklungen , um dauerhafte Investitionen in Menschen , die Förderung der Beschäftigungsfähigkeit durch Aus - und Weiterbildung , Laufbahnberatung , Alternativen zur Schließung und Entlassungen , Umsetzung der von Umstrukturierungsmaßnahmen betroffenen Arbeitnehmer innerhalb des Unternehmens , wo immer dies möglich ist .
pt Esses processos testados e validados permitirão maiores progressos na informação e consulta dos trabalhadores , incluindo , entre outros aspectos , a previsão das tendências do mercado ou dos desenvolvimentos tecnológicos , bem como o investimento a longo prazo nas pessoas e a promoção da empregabilidade através do ensino e da formação , do aconselhamento de carreira , de alternativas ao encerramento e aos despedimentos e , sempre que possível , da reafectação dentro da própria empresa dos trabalhadores afectados pelas medidas de reestruturação .
Unterrichtung und Anhörung
 
(in ca. 26% aller Fälle)
  • informação e consulta
  • Informação e consulta
Unterrichtung und Anhörung
 
(in ca. 23% aller Fälle)
e consulta
Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Informação e consulta dos trabalhadores
Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Informação e consulta de trabalhadores
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Unterrichtung
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • information
  • Information
de Wir fordern die Mitgliedstaaten auf , den Ausdruck " Unterrichtung " genau zu definieren , indem sie es den Arbeitnehmervertretern genehmigen , die zur Verfügung gestellten Daten zu untersuchen und sich nicht damit begnügen , das Ende des Unterrichtungsverfahrens abzuwarten , wenn die Entscheidungen des Unternehmens für die Arbeitnehmer direkte Folgen haben .
sv Vi uppmanar medlemsstaterna att se till att exakt definiera termen ” information ” genom att göra det möjligt för arbetstagarrepresentanterna att granska de behandlade uppgifterna och inte bara invänta informationsförfarandets slut , om företagens beslut får följder för arbetstagarna .
Unterrichtung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
samråd
de Die zaghaften und verstaubten Richtlinien über die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer sowie zum Europäischen Betriebsrat müssen überprüft werden .
sv De försagda och dammiga direktiven om information och samråd med de anställda vid europeiska företagsråd måste omarbetas .
Unterrichtung und Anhörung
 
(in ca. 37% aller Fälle)
och samråd
Unterrichtung und Anhörung
 
(in ca. 37% aller Fälle)
information och samråd
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Unterrichtung und Anhörung
 
(in ca. 81% aller Fälle)
obveščanja in posvetovanja
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Unterrichtung
 
(in ca. 25% aller Fälle)
  • información
  • Información
de Dabei hatte Renault als eines der ersten europäischen Unternehmen - wie von dem Kommissar in Erinnerung gebracht wurde - auf freiwilliger Basis Abkommen über die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer geschlossen .
es Sin embargo , Renault fue una de las primeras empresas de Europa en celebrar , de forma voluntaria , acuerdos en materia de información y de consulta a los trabajadores - el Comisario lo ha recordado - .
Unterrichtung
 
(in ca. 21% aller Fälle)
consulta
de Dabei hatte Renault als eines der ersten europäischen Unternehmen - wie von dem Kommissar in Erinnerung gebracht wurde - auf freiwilliger Basis Abkommen über die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer geschlossen .
es Sin embargo , Renault fue una de las primeras empresas de Europa en celebrar , de forma voluntaria , acuerdos en materia de información y de consulta a los trabajadores - el Comisario lo ha recordado - .
Unterrichtung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
informar
de Was tun diese Informationsbüros zur Unterrichtung der Bevölkerung über ein wesentliches Recht , nämlich die Möglichkeit der Einreichung von Beschwerden ?
es ¿ Qué hacen estas oficinas para informar a la población sobre un derecho esencial , concretamente la posibilidad de presentar reclamaciones ?
Unterrichtung und Anhörung
 
(in ca. 39% aller Fälle)
  • información y consulta
  • Información y consulta
Unterrichtung und Anhörung
 
(in ca. 20% aller Fälle)
y consulta
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Unterrichtung und Anhörung
 
(in ca. 76% aller Fälle)
a projednávání

Häufigkeit

Das Wort Unterrichtung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 65040. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.67 mal vor.

65035. Gesellschafterin
65036. neugierig
65037. Flugboot
65038. Albacete
65039. Stuben
65040. Unterrichtung
65041. Gegenwert
65042. förmliche
65043. mittendrin
65044. markantesten
65045. Urheberrechts

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Unterrichtung der
  • die Unterrichtung
  • der Unterrichtung
  • Unterrichtung von
  • zur Unterrichtung
  • Unterrichtung des
  • die Unterrichtung der
  • Unterrichtung und
  • und Unterrichtung
  • Unterrichtung in

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Unter richtung

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • Bewertung der Gefährdung - die vertraulich eingestufte Allgemeine Unterrichtung 76 - nicht vorgelegt . Zudem werden dem
  • Computerausstattung des Zentrums und Schritt für Schritt weitere Unterrichtung in den speziellen Werkzeugen , die Standardisierung und
  • ( makroökonomische Strukturanpassungsprogramme ) betroffen . Laut einer Unterrichtung der deutschen Bundesregierung ist es trotz der energischen
  • eines rechtshängigen Verfahrens dar . Er dient der Unterrichtung der nicht eingearbeiteten Entscheidungsträger oder Richterkollegen über ein
Deutschland
  • Bestätigung der Vertragsbedingungen gegenüber dem Verbraucher oder seine Unterrichtung bei Änderungen des Jahreszinses . Ziel ist teilweise
  • zu . Eine solche Ausnahme stellt die unverzügliche Unterrichtung des Kunden bei berechtigter Ablehnung eines Zahlungsauftrages dar
  • eine Betriebsuntersagung ergangen ist , sowie über die Unterrichtung von Fluggästen über die Identität des ausführenden Luftfahrtunternehmens
  • nur innerhalb einer Frist von einer Woche nach Unterrichtung durch den Arbeitgeber einer beantragten personellen Maßnahme widersprechen
Deutschland
  • ihm zusammengeschlossenen Mitgliedsverlage . Dies schließt insbesondere die Unterrichtung seiner Mitglieder über alle für sie relevanten Grundsatzfragen
  • der politischen Kommunikation verwendet , zumal in der Unterrichtung zu Sitzungen europapolitischer Gremien . So nennt die
  • , benutzen die beiden herausgebenden Fachgesellschaften auch zur Unterrichtung ihrer Mitglieder über Tagungen und Stellenausschreibungen . Hans-Peter
  • im Bauwesen In Deutschland verschaffen und eine gegenseitige Unterrichtung und Abstimmung der Mitglieder ermöglichen . Die Arbeitsgemeinschaft
Film
  • setzte seine Idee von einer großen Akademie zur Unterrichtung einheimischer und auswärtiger Schüler durch . Schüler aus
  • Verbeck auf und schickte zwei junge Männer zur Unterrichtung im Englischen . In der Folge entwickelten sich
  • dieser Zeit war man in China gegen die Unterrichtung nicht-asiatischer Schüler in Kampfkunsttechniken . Bruce damaliger Sparring-Partner
  • Mädchenrealschule wurde wiederum der Lehrplan verändert : Die Unterrichtung von „ realen “ Kenntnissen genoss jetzt den
Theologe
  • . Eucharistie . Ihre Aufgabe bestand in der Unterrichtung von Studenten und der Einrichtung einer großen Bibliothek
  • Schulbrüder von Ploërmel eine weitere Bruderschaft zur christlichen Unterrichtung von jungen Menschen . Die Gründung des Instituts
  • . Die Schwerpunktarbeit liegt auf der Ausbildung , Unterrichtung und Erziehung von jungen Menschen . Die Kongregation
  • hatte auch den Wunsch für die Erziehung und Unterrichtung von Jugendlichen Schulschwestern einzusetzen . Er bemühte sich
Florida
  • von der Standesherrschaft Reibersdorf ein Raum für die Unterrichtung der Dorfkinder durch den Reibersdorfer Lehrer geschaffen worden
  • Das zweite Amt des Küsters bestand in der Unterrichtung der Schulkinder . 1602 Bischof Philipp Sigismund ließ
  • verbesserte Johann Ernst in dieser Zeit durch die Unterrichtung jüngerer Schüler . Zu Ostern 1750 bezog Johann
  • Komplex bergmännischer Bildungsanstalten , der nicht nur die Unterrichtung von Bergmannskindern an den ( kursächsischen ) deutschen
Bergbau
  • Leben dar und müssen daher eine eigene umfassende Unterrichtung ihrer Mitglieder abhalten . Ob der Maturant später
  • Chemie-Großbetrieb ihre technisch-industrielle Nutzanwendung gefunden haben . Die Unterrichtung der Schüler , deren Zahl 1972/1973 auf über
  • oder wurde der Ausdruck auch für die gemeinsame Unterrichtung von Menschen verschiedener Hautfarben ( etwa von Schwarzen
  • mit der Aufgabe , Esperanto durch Werbung und Unterrichtung zu verbreiten . Dafür stellte er zwei Räume
Komponist
  • Uljanowsk ) , wo er seine Zeit der Unterrichtung seiner ältesten Söhne , Alexander und Sergej (
  • geboren . Bis 1913 übernahm der Vater die Unterrichtung und Ausbildung seiner beiden Söhne Norman und Paul
  • Im Alter von vierzehn Jahren wurde er zur Unterrichtung zum konfuzianischen Gelehrten Kinoshita Saitan ( 1805-1867 )
  • Unterweisung von Prinz Alexander auf . Für seine Unterrichtung verfasste er das handboek voor H.K.H. Willem Alex.
Mathematiker
  • verbreiten . Er tat dies durch Gesänge und Unterrichtung ismailitisch-muslimischer Ginans ( devotionale und religiöse Literatur )
  • Gebrauch , sondern diente bereits als Schulbuch zur Unterrichtung der Sanktimonialen . Während alle aktuellen liturgischen Schriften
  • wobei letztere ganz besonders gefürchtet waren . Zur Unterrichtung in den mantischen Künsten waren viele Handbücher im
  • Wochenschrift enthielt in einer Mischung aus Unterhaltung und Unterrichtung ganze Sammlungen praktischer Ratschläge , vom richtigen Gebrauch
Designer
  • Sundberg und James Partington ein Konzept für die Unterrichtung grundlegender sprachlicher Fähigkeiten auf der Grundlage von B.F.
  • Steve , einer Kampagne , die für die Unterrichtung der herkömmlichen wissenschaftlichen Auffassung über die Evolutionstheorie an
  • dreht und um die Frage , ob die Unterrichtung der Evolutionstheorie in unfairer Weise mit der kreationistischen
  • der Kreationisten geübt und sich klar gegen die Unterrichtung von Intelligent Design an Schulen ausgesprochen . Mehrere
Pommern
  • 1870/71 bemühte er sich besonders um eine effektive Unterrichtung und Qualifizierung der Sanitätsoffiziere und führte 1870 die
  • der Ausbildung der Soldaten besonderer Wert auf gründliche Unterrichtung in diesen Fragen gelegt . Siehe auch Militärischer
  • Krössinsee “ in Pommern einer „ Schulung und Unterrichtung über das Gesamtproblem “ unterzogen werden . Eine
  • Krössinsee “ in Pommern einer „ Schulung und Unterrichtung über das Gesamtproblem “ unterzogen werden . Per
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK