Häufigste Wörter

angesprochenen

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
angesprochenen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
rejst
de Wir haben die Möglichkeit , die in Seattle angesprochenen Probleme anzupacken .
da Vi har en mulighed for at tackle de bekymringer , der blev rejst i Seattle .
Deutsch Häufigkeit Englisch
angesprochenen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
raised
de Ich möchte kurz auf die vier im Verlaufe der Aussprache angesprochenen Aspekte eingehen : die Wahlen , die weitere Entwicklung unserer Zusammenarbeit , die Intervention in der Demokratischen Republik Kongo sowie die Gewalttätigkeiten anläßlich der Bodenreform .
en I will rapidly pick up the four points that have been raised in the debate : the elections , the future of our cooperation , the intervention in the Democratic Republic of Congo and finally the violence perpetrated in connection with agrarian reform .
angesprochenen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
raised by
angesprochenen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
mentioned
de Ich unterstütze daher den eben angesprochenen Dialog mit den Reformgruppen im Iran und in der benachbarten Region .
en I therefore support the dialogue mentioned earlier with the reformist groups within Iran and in the surrounding region .
angesprochenen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
issues raised
Deutsch Häufigkeit Estnisch
angesprochenen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
tõstatatud
de Was die von Mitgliedern in ihren Reden angesprochenen überwiegend rechtlichen Fragen angeht , ist es wichtig , darauf hinzuweisen , dass der Rat hier keine förmliche Einflussnahme ausüben kann .
et Seoses liikmete poolt oma kõnedes tõstatatud juriidilisemate küsimustega on tähtis ära märkida , et nõukogul ei ole siin formaalset rolli .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
angesprochenen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
esiin
de Ich denke , das waren die angesprochenen Probleme , und ich hoffe , alle Fragen zur Zufriedenheit beantwortet zu haben .
fi Luulen , että nämä olivat esiin tuodut kysymykset , ja toivon , että olen käsitellyt kaikkia kysymyksiä tyydyttävällä tavalla .
Deutsch Häufigkeit Französisch
angesprochenen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
soulevés
de Herr Präsident ! Sowohl der amtierende Ratspräsident als auch Frau Diamantopoulou haben bereits einiges zu den im Laufe dieser Aussprache angesprochenen Themen gesagt , und deshalb werde ich mich darauf beschränken , einige zusätzliche Elemente einzubringen .
fr Monsieur le Président , le Président en exercice du Conseil et Mme Diamantopoulou ont déjà fait quelques commentaires sur les problèmes soulevés tout au long de ce débat , aussi me contenterai-je d' introduire quelques éléments supplémentaires .
angesprochenen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
soulevées
de Ich werde mich der von Ihnen angesprochenen Fragen annehmen .
fr J'examinerai les questions que vous avez soulevées .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
angesprochenen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
θέματα που
Deutsch Häufigkeit Italienisch
angesprochenen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
sollevati
de Das ist auch eins der wichtigsten der vom Parlament angesprochenen Probleme .
it Ed è proprio questo uno dei problemi fondamentali sollevati dal Parlamento .
angesprochenen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
sollevate
de Die Abgeordneten haben einen breiten Bereich verschiedener Themen abgedeckt , und ich werde nicht zuletzt dafür sorgen , dass die beiden Präsidenten - der Präsident der Kommission und der Ratsvorsitzende - , die natürlich die Europäische Union auf dem Gipfel führen werden , in voller Kenntnis der angesprochenen Themen sind .
it Gli onorevoli deputati hanno trattato un ' ampia gamma di argomenti e sarà mia cura accertarmi che i presidenti della Commissione europea e del Consiglio dell ' Unione europea , che naturalmente rappresenteranno l'Unione durante il vertice , siano pienamente consapevoli delle questioni sollevate oggi .
angesprochenen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
questioni sollevate
angesprochenen Punkte
 
(in ca. 56% aller Fälle)
punti sollevati
Deutsch Häufigkeit Litauisch
angesprochenen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
iškeltų
de Hierzu , wie in vielen anderen der angesprochenen Themen - einschließlich Ausschussverfahren und delegierte Handlungen - freuen wir uns auf ausführlichere Austausche mit dem Parlament über die Umsetzung all dieser angesprochenen Themen .
lt Dėl to , kaip ir dėl daugelio kitų iškeltų klausimų , - įskaitant komitologiją bei deleguotuosius teisės aktus , - laukiame išsamesnių pokalbių su Parlamentu dėl visų šių minėtų dalykų įgyvendinimo .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
angesprochenen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
genoemde
de Die angesprochenen Politikbereiche sind nur Mittel , um das Ziel zu erreichen .
nl De genoemde beleidsgebieden zijn slechts de middelen om de doelstellingen te verwezenlijken .
angesprochenen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kwesties
de Zwar handelt es sich bei dem im Bericht angesprochenen Problemen ausnahmslos um sehr ernste Probleme , dennoch sollten nicht vergessen , dass die Lösungen oftmals vor der eigenen Haustür zu finden sind , und aus diesem Grund habe ich mich zum Bericht Harangozó der Stimme enthalten .
nl De in het verslag aangeroerde kwesties hebben allemaal betrekking op heel ernstige problemen , maar we mogen niet vergeten dat oplossingen voor die problemen vaak dicht bij huis kunnen worden gevonden , en dat is dan ook de reden waarom ik me bij de stemming over het verslag Harangozó van stemming onthouden heb .
angesprochenen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
punten die
angesprochenen Punkte
 
(in ca. 56% aller Fälle)
punten die
Deutsch Häufigkeit Polnisch
angesprochenen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
poruszone
de Wir hätten ebenfalls gerne gesehen , dass sich der Bericht mit den vom Europäischen Rechnungshof angesprochenen Themen im Hinblick auf die Finanzierung stichhaltig auseinandersetzt , wozu er aber allein nicht in der Lage ist .
pl Życzylibyśmy sobie również , aby w sprawozdaniu w przekonywujący sposób omówiono kwestie poruszone przez Europejski Trybunał Obrachunkowy dotyczące takiego finansowania , czego niestety osobliwie zabrakło .
angesprochenen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
poruszonych
de Es war der slowenische Ratsvorsitz , der im März dieses Jahres die Konferenz über die künftigen Herausforderungen des Grenzschutzes an den Außengrenzen der Europäischen Union veranstaltete , und alle , oder jedenfalls die meisten der in der heutigen Debatte angesprochenen Punkte waren Thema dieser Konferenz , die auf Ministerebene durchgeführt wurde .
pl Prezydencja słoweńska w marcu tego roku zorganizowała konferencję w sprawie przyszłych wyzwań związanych z kontrolą zewnętrznych granic Unii Europejskiej , a przedmiotem tej konferencji , przeprowadzonej na szczeblu ministerialnym , były wszystkie lub większość zagadnień poruszonych w dzisiejszej debacie .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
angesprochenen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
levantadas
de Die angesprochenen Punkte wie die Möglichkeit des Spritzenwechsels für Drogenkonsumenten , Kondomkampagnen , Sexualerziehung in der Schule und die Probleme in den Gefängnissen sind Gegenstand unserer Diskussionen mit den Mitgliedstaaten und der Zivilgesellschaft .
pt As questões levantadas , tais como a possibilidade de troca de seringas para os toxicodependentes , a promoção do uso do preservativo , a educação sexual nas escolas , os problemas nas prisões , todos estes aspectos fazem parte da nossa discussão com os Estados-Membros e a sociedade civil .
angesprochenen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
mencionadas
de Es wurden dabei nicht nur israelische bürokratische Hindernisse , sondern auch die von Ihnen in Ihrem Parlamentsbericht zu Recht angesprochenen Schwierigkeiten innerhalb der palästinensischen Verwaltung erörtert .
pt Discutiram-se , então , não só os entraves burocráticos israelitas , mas também as dificuldades no seio da administração palestiniana , muito justamente mencionadas no vosso relatório .
angesprochenen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
questões levantadas
angesprochenen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
colocadas
de Wir sind ja auch hier , um auf die angesprochenen Fragen zu antworten , weil sie eine Reihe von berechtigten Punkten berühren , die uns auch aufgefallen sind .
pt Aliás , nós estamos aqui para responder às perguntas colocadas , pois elas visam , justamente , um certo número de pontos em que também pensámos .
angesprochenen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
suscitadas
de Dort heißt es , dass es begrüßt wird , dass die PPV auch 2009 den Rahmen für einen offenen , demokratischen und vertieften Dialog zwischen der Europäischen Union und den AKP-Staaten über das Cotonou-Partnerschaftsabkommen , einschließlich der WPA-Verhandlungen , geboten hat , und man fordert einen weiter reichenden politischen Dialog . Man begrüßt die positive Haltung des neuen für Handelsfragen zuständigen Mitglieds der Kommission zu der Forderung mehrerer AKP-Länder und - Regionen nach einer Wiederaufnahme der Diskussion über die in den WPA-Verhandlungen angesprochenen strittigen Fragen , in Übereinstimmung mit den Erklärungen des Präsidenten der Kommission und weist darauf hin , dass die Aushandlung der WPA und deren Umsetzung einer engen parlamentarischen Kontrolle bedürfen .
pt Aplaudo esta resolução , liderada pela nossa colega Eva Joly , quando declara que saúda o facto de a APP , em 2009 , ter continuado a constituir um quadro para um diálogo aberto , democrático e profundo entre a União Europeia e os países ACP , reclama um diálogo político reforçado , acolhe favoravelmente a resposta positiva do novo Comissário responsável pelo comércio ao pedido de diversos países e regiões ACP no sentido da revisão das questões contenciosas suscitadas nas negociações APE , na linha das declarações feitas pelo Presidente da Comissão , e sublinha a necessidade de um controlo parlamentar apertado das negociações e implementação dos APE .
angesprochenen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
pelo senhor deputado
Sie betreffen den angesprochenen Punkt
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Abrangem o tema referido
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
angesprochenen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
frågor som
angesprochenen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
upp
de Von den in der Debatte bereits angesprochenen Aktivitäten halte ich eine für besonders wichtig , und das sind Investitionen in unseren großen Städten , um die Lage in ihnen hinsichtlich Energieverbrauch und Umwelt zu verbessern .
sv Av de möjliga åtgärder som redan tagits upp i debatten , är det en som jag anser ytterst viktig och det är att vidta åtgärder i våra större städer genom att investera resurser för att förbättra dem från energi - och miljösynpunkt .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
angesprochenen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
planteadas
de Ich nehme die angesprochenen Probleme zur Kenntnis und werde sie weiterleiten , damit wir uns eingehend mit ihnen befassen können .
es Tomo nota de las cuestiones planteadas y las transmitiré para que podamos analizarlas a fondo .
angesprochenen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
planteado
de Viele der von ihm angesprochenen Themen sind wichtig , aber im Moment ist das Fiscalis-Programm stärker eingeschränkt , als er dies wollte .
es Muchos de los temas que ha planteado son importantes , aunque , en estos momentos , el programa Fiscalis está más limitado de lo que le habría gustado .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
angesprochenen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
felvetett
de schriftlich . - Die britischen Konservativen teilen in gewissem Maße die in diesem Bericht angesprochenen Bedenken , dass es in einigen wenigen Fällen durch Missbrauch bei der Erstellung von Personenprofilen ernsthafte Probleme im Bereich der bürgerlichen Freiheiten gibt und begrüßen , dass das Europäische Parlament versucht , die Regierungen der Mitgliedstaaten darauf aufmerksam zu machen .
hu , írásban . - A brit konzervatívok bizonyos mértékben osztják a jelentésben felvetett aggodalmakat , amelyek szerint néhány elenyésző számú esetben a profilalkotás gyakorlata során egyes visszaéléseknél komoly állampolgári jogsértések tapasztalhatók , és üdvözli azt a tényt , hogy az Európai Parlament hogy fel kívánja hívni e problémára a tagállamok kormányainak figyelmét .

Häufigkeit

Das Wort angesprochenen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 56175. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.80 mal vor.

56170. Carlyle
56171. Mäander
56172. Zuweilen
56173. seltensten
56174. weitergebaut
56175. angesprochenen
56176. Highlander
56177. unterstütze
56178. Alhambra
56179. A380
56180. Frontera

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der angesprochenen
  • oben angesprochenen
  • die angesprochenen
  • bereits angesprochenen
  • den angesprochenen
  • Die angesprochenen

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • dafür keine klaren Anhaltspunkte . die im Brief angesprochenen Christenverfolgungen : Man muss dabei nicht an die
  • Im Compliment kann der Mann ohne Risiko der angesprochenen Frau Liebesgeständnisse machen . Sie weist diese geschickt
  • an linke Formulierungsmuster festzustellen sind , die beim angesprochenen Klientel kaum begrüßt würden . Aufgabe des DK
  • umsehen könne . Inwieweit eine Einigung in den angesprochenen Punkten erfolgte , lässt sich nicht mehr nachvollziehen
Briefmarkenserie
  • Verkehr ) . Damit die mit dem RAVeL angesprochenen Nutzergruppen sich nicht gegenseitig beeinträchtigen , weisen Symbole
  • insbesondere dadurch aus , dass die Reaktion der angesprochenen Verbraucher unmittelbar gemessen und zeitnah ausgewertet werden kann
  • Internetwerbung liegt darin , dass die Reaktion der angesprochenen Verbraucher über die Klickrate , die Conversion-Rate oder
  • Marken zu versehen , ist es für die angesprochenen Verkehrskreise , z. B. dem Verbraucher , schwieriger
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK