Herkunft
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Herkünfte |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Her-kunft |
Nominativ |
die Herkunft |
die Herkünfte |
---|---|---|
Dativ |
der Herkunft |
der Herkünfte |
Genitiv |
der Herkunft |
den Herkünften |
Akkusativ |
die Herkunft |
die Herkünfte |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (7)
- Dänisch (12)
- Englisch (9)
- Estnisch (4)
- Finnisch (11)
- Französisch (7)
- Griechisch (6)
- Italienisch (10)
- Lettisch (7)
- Litauisch (5)
- Niederländisch (7)
- Polnisch (6)
- Portugiesisch (13)
- Rumänisch (6)
- Schwedisch (7)
- Slowakisch (10)
- Slowenisch (7)
- Spanisch (10)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Herkunft |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
произход
Die umstrittenste Datenbank stand im Zusammenhang mit kriminellen Aktivitäten Jugendlicher karibischer Herkunft .
Най-спорната база данни се отнасяше за престъпни действия на младежи от карибски произход .
|
Herkunft |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
произхода
Endlich werden wir die Herkunft von Produkten wie Schwein , H-Milch , Obst , Gemüse und einigen Getränken , wie Orangenlimonade , kennen .
В крайна сметка ще знаем произхода на продукти като свинско месо , прясно мляко с дълъг срок на годност , плодове , зеленчуци и някои напитки , като например оранжада .
|
Herkunft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
етнически
Es ist genauso wichtig , das Recht von Flüchtlingen , Vertriebenen und ihrer Angehörigen auf Rückkehr nach Abchasien anzuerkennen , unabhängig von ihrer ethnischen Herkunft .
Също толкова необходимо е да се признае правото на бежанците , разселените лица и зависимите от тях лица да се завърнат в Абхазия , независимо от техния етнически произход .
|
Herkunft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
етнически произход
|
Herkunft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
произход .
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
етнически произход
|
Herkunft oder |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
произход или
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Herkunft |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
oprindelse
Die Mitgliedstaaten müssen ebenfalls mit den Partnerländern zusammenarbeiten , um den Schutz benachteiligter Gruppen sicherzustellen und gegen Diskriminierung aufgrund des Geschlechts sowie Diskriminierungen aufgrund der ethnischen Herkunft , der Religion , des Alters oder einer Behinderung vorzugehen .
Medlemsstaterne skal også samarbejde med partnerlandene for at sikre beskyttelsen af sårbare grupper og for at bekæmpe forskelsbehandling på grund af køn samt etnisk oprindelse , religion , alder og handicap .
|
Herkunft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
oprindelse .
|
Herkunft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
etnisk
Die Mitgliedstaaten müssen ebenfalls mit den Partnerländern zusammenarbeiten , um den Schutz benachteiligter Gruppen sicherzustellen und gegen Diskriminierung aufgrund des Geschlechts sowie Diskriminierungen aufgrund der ethnischen Herkunft , der Religion , des Alters oder einer Behinderung vorzugehen .
Medlemsstaterne skal også samarbejde med partnerlandene for at sikre beskyttelsen af sårbare grupper og for at bekæmpe forskelsbehandling på grund af køn samt etnisk oprindelse , religion , alder og handicap .
|
Herkunft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
etnisk oprindelse
|
oder Herkunft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
eller oprindelse
|
Herkunft oder |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
oprindelse eller
|
ethnischer Herkunft |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
etnisk oprindelse
|
kurdischer Herkunft |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
kurdisk oprindelse
|
Herkunft und |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
oprindelse og
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
etnisk oprindelse
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
oprindelse
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
etniske oprindelse
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Herkunft |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
origin
Alle europäischen Bürger haben die gleichen Rechte , unabhängig von ihrer Nationalität , ethnischen Herkunft , religiösen Überzeugung oder ihrem Geschlecht .
Every European citizen has the same rights irrespective of nationality , ethnic origin , religion or sex .
|
Herkunft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
origin .
|
kurdischer Herkunft |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Kurdish origin
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
ethnic origin
|
Herkunft oder |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
origin or
|
türkischer Herkunft |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Turkish origin
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ethnic
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
or ethnic origin
|
Arzneimittelrückstände in Lebensmitteln tierischer Herkunft |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Veterinary medicine residues in food
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Herkunft |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
päritolu
( ES ) Herr Präsident ! Wie einigen von Ihnen aus den Medien bekannt sein wird , wurde gestern ein spanisches Gefrierschiff entführt , die " Playa de Bakio " , mit Heimathafen in Bermeo , mit 26 Besatzungsmitgliedern an Bord , 13 Spaniern und 13 Personen afrikanischer Herkunft , als es in internationalen Gewässern , 250 Meilen vor der somalischen Küste , Thunfisch fischte .
. - ( ES ) Härra juhataja , nagu mõned teist ajakirjanduse kaudu juba teavad , hõivati eile tuunipüügil rahvusvahelistes vetes 250 miili kaugusel Somaalia rannikust Hispaania külmutuslaev nimega Playa de Bakio , kodusadamaks Bermeo , 26 meeskonnaliikmega pardal , neist 13 Hispaania kodanikud ja 13 Aafrika päritolu meeskonnaliikmed .
|
Herkunft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
etnilise
Millionen von Menschen wurden aufgrund ihres Glaubens , ihrer ethnischen Herkunft und ihrer politischen Überzeugungen ermordet .
Miljonid inimesed tapeti nende usu , etnilise päritolu ja poliitiliste veendumuste tõttu .
|
Herkunft |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
päritolust
Das Beamtenstatut gewährleistet , dass alle Mitarbeiter des EAD ungeachtet ihrer Herkunft die gleichen Rechte und Pflichten haben und sieht vor , dass die Hohe Vertreterin eine angemessene geographische Verteilung und ein ausgewogenes Geschlechterverhältnis sicherstellt .
Personalieeskirjadega tagatakse , et kogu EEASi personalil on päritolust sõltumata ühesugused õigused ja kohustused , ning nõutakse kõrgelt esindajalt geograafilise ja soolise tasakaalu tagamist .
|
oder Herkunft |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
või päritolu
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Herkunft |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
alkuperää
Analysiert man die Herkunft dieser Metalle , so lässt sich eindeutig feststellen , dass sie u. a. aus Batterien und Akkumulatoren stammen , die auf Deponien entsorgt werden .
Metallien alkuperää tutkittaessa on mahdollista todeta varmasti , että jotkin niistä ovat peräisin paristoista ja akuista , jotka ovat päätyneet kaatopaikoille .
|
Herkunft |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
alkuperä
Einer der wichtigsten Aspekte in dieser Neuorientierung muß wohl sein , daß die Herkunft und der Inhalt des landwirtschaftlichen Produktes eindeutig feststellbar sind .
Yksi tärkeimmistä näkökulmista tässä uudessa suuntauksessa lienee se , että maataloustuotteiden alkuperä ja koostumus on voitava saada helposti selville .
|
Herkunft |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
alkuperästä
Der Einsatz eines Speicherchips wird sämtliche notwendigen Informationen über Herkunft , Rasse und Besitzer dokumentieren .
Muistisirun avulla voidaan dokumentoida kaikki välttämättömät tiedot alkuperästä , rodusta ja omistajasta .
|
Herkunft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
alkuperän
Ausgesagt über Europa wird auch etwas , was die regionale Herkunft vieler dieser Getränke betrifft .
Direktiivi välittää tietoa myös Euroopasta , nimittäin useiden juomien alueellisen alkuperän .
|
Herkunft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
alkuperään
Im Aktionsplan der Kommission , dem die EVP zustimmt - Arie Oostlanders exzellenter Bericht hat das deutlich gemacht - , soll den Diskrimierungen wegen Rasse , Herkunft und Religion mit umsetzbaren Maßnahmen wirksamer begegnet werden .
Komission toimintasuunnitelmassa , jota PPE kannattaa - se on tehty selväksi Arie Oostlanderin erinomaisessa mietinnössä - on tarkoitus taistella tehokkaammin rotuun , alkuperään tai uskontoon perustuvaa syrjintää vastaan käytännöllisillä toimenpiteillä .
|
indischer Herkunft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
intialaista alkuperää
|
die Herkunft |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
alkuperästä
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
etniseen alkuperään
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
etnisestä alkuperästä
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
etnisen alkuperän
|
Arzneimittelrückstände in Lebensmitteln tierischer Herkunft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Eläinlääkejäämät elintarvikkeissa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Herkunft |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
l'origine
Datenbanken über rassische oder ethnische Herkunft in der EU ( Aussprache )
Bases de données relatives à l'origine raciale et ethnique dans l'Union européenne ( débat )
|
Herkunft |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
origine
Eine zweite Sache : Der Änderungsantrag Nr . 4 bezüglich Hackfleisch zu Artikel 14 Absatz 1 letzter Teil beginnend mit " sowie Herkunft " .
Autre chose : l'amendement 4 portant sur l'article 14 , premier paragraphe , dernière partie , concernant la viande hachée , commençant par " et origine " .
|
Herkunft |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ethnique
Es hat sich gezeigt , daß der Kampf gegen sämtliche , immer noch in der ganzen Welt verbreitete Formen der Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts , der Rasse , der ethnischen Herkunft , der Religion , des Alters , einer Behinderung oder der sexuellen Orientierung fortgesetzt werden muß .
C'est ainsi qu'est apparue la nécessité de continuer à lutter contre toutes les discriminations , encore font importantes dans le monde , basées sur le sexe , la race , l'origine ethnique , la religion , l'âge , le handicap ou l'orientation sexuelle .
|
Herkunft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
d'origine
Personen ausländischer Herkunft , denen es gelungen ist , erfolgreich zu sein , müssen die Gelegenheit erhalten , im Fernsehen und anderen Medien aufzutreten , und sollten als erfolgreiche Beispiele dargestellt werden .
Des personnes d'origine immigrée qui ont réussi doivent avoir l'occasion d'apparaître à la télévision et dans d'autres médias et doivent être citées en exemples .
|
europäischer Herkunft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
d'origine européenne
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
ethnique
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
l'origine ethnique
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Herkunft |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
καταγωγής
Millionen von Menschen wurden aufgrund ihres Glaubens , ihrer ethnischen Herkunft und ihrer politischen Überzeugungen ermordet .
Εκατομμύρια άνθρωποι σκοτώθηκαν εξαιτίας της θρησκείας τους , της εθνοτικής τους καταγωγής και των πολιτικών πεποιθήσεών τους .
|
Herkunft |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
προέλευση
Diese Anordnungen haben keinen Bezug zur ethnischen Herkunft , ihre Gültigkeit ist nicht unbegrenzt und sie betreffen nicht das gesamte Gebiet Italiens , sondern nur bestimmte Fälle .
Οι πράξεις δεν αναφέρονται σε εθνική προέλευση , δεν είναι πράξεις απεριόριστης διάρκειας και δεν αφορούν ολόκληρη την εθνική επικράτεια , αλλά σχετίζονται με τρεις συγκεκριμένες περιπτώσεις μόνο .
|
Herkunft |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
καταγωγή
Junge Menschen anderer Ethnien werden allein aufgrund ihrer Herkunft ermordet .
Είδαμε τη δολοφονία νέων ανθρώπων με διαφορετική εθνοτική καταγωγή , απλά λόγω της καταγωγής τους .
|
Herkunft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
προέλευσης
Der Sport muß allen Menschen zugänglich bleiben , unabhängig von Klasse und Herkunft .
Ο αθλητισμός πρέπει να παραμείνει διέξοδος για όλους τους ανθρώπους , ανεξαρτήτως τάξης ή οικογενειακής προέλευσης .
|
ethnische Herkunft |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
εθνοτική καταγωγή
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
εθνοτικής
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Herkunft |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
origine
Denn der Pollen ist der einzige sichere Hinweis auf die Herkunft des Honigs .
Il polline , infatti , è il solo indicatore certo dell ' origine del miele .
|
Herkunft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
provenienza
Ich habe meine Herkunft keineswegs vergessen , aber die Zeit vergeht so rasch .
Non dimentico la mia provenienza , ma il tempo scorre rapidamente .
|
Herkunft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
origini
Diese große Tradition , die Männer und Frauen unterschiedlicher Herkunft , unterschiedlicher politischer Ideologien und Parteien veranlasst , diese allgemeine Vision , diese europäische Vision , diese konstruktive Vision über ihre persönlichen Interessen zu stellen und ihre Anstrengungen für die Erreichung eines Ziels zu vereinen .
Questa grande tradizione che fa sì che uomini e donne di origini diverse , di ideologie diverse e di partiti diversi , facciano prevalere sui propri interessi particolari una visione generale , una visione europea , una visione costruttiva , e uniscano i loro sforzi nel perseguire una meta .
|
Herkunft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
' origine
|
Herkunft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
etnica
Selbstverständlich darf es auch dort keine Diskriminierung aus Gründen der Rasse oder der ethnischen Herkunft geben .
Anche in questo caso non devono avvenire discriminazioni basate su razza e origine etnica .
|
Herkunft |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
origine etnica
|
Herkunft |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
sesso
Gestatten sie mir noch eine letzte Anmerkung : Wenn ein Mensch aufgrund seiner Religion , seiner sexuellen Orientierung , seines Geschlechts , seiner ethnischen Herkunft usw . angegriffen wird und wir einfach tatenlos zuschauen , dann schaffen wir genau dieselben Bedingungen , die letztendlich zum Zweiten Weltkrieg geführt haben .
Infine , vorrei dire questo : se vediamo che un individuo viene attaccato per ragioni di religione , orientamento sessuale , sesso , etnia , qualunque cosa , e indietreggiamo senza intervenire , creiamo le condizioni che hanno portato alla Seconda guerra mondiale .
|
Herkunft |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
prodotto
Deshalb denke ich , dass - eingedenk des Wohlbefindens der Verbraucher - Informationen über das Herkunftsland von Produkten auf freiwilliger Basis zur Verfügung gestellt werden sollten und in Fällen , in denen ein Mangel dieser Informationen den Verbraucher in Bezug auf die wirkliche Herkunft des Produkts verwirren könnte .
Pertanto , tenendo presente il bene dei consumatori , ritengo che le informazioni sul paese di origine dei prodotti alimentari debbano essere fornite su base volontaria e nei casi in cui la mancanza di tali informazioni possa indurre in errore il consumatore sulla vera origine del prodotto .
|
ihrer Herkunft |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
loro origine
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
origine etnica
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Herkunft |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
izcelsmi
Insbesondere kann die Herkunft der Fänge nicht nachgewiesen werden .
Jo īpaši nav iespējams pārbaudīt šo zivju izcelsmi .
|
Herkunft |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
izcelsmes
Und unverzügliches Handeln heißt , sich nicht zurückzulehnen hinter die EU-Richtlinien zur Verwirklichung der Gleichberechtigung , der Gleichbehandlung ohne Unterschied von Rasse oder ethnischer Herkunft , aber auch nicht hinter die Beschäftigungs-Rahmenrichtlinie , weil es nichts nützt .
Tūlītēja rīcība nenozīmē dusēšanu uz lauriem pēc ES direktīvas , kas ievieš vienlīdzīgas attieksmes principu , vienlīdzīgu attieksmi pret personām neatkarīgi no rases vai etniskās izcelsmes un Nodarbinātības pamatdirektīvas , jo tas nedos neko labu .
|
Herkunft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
izcelsmi ,
|
Herkunft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
etnisko izcelsmi
|
die Herkunft |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
izcelsmi
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
etniskās izcelsmes
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
etniskās
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Herkunft |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
kilmės
Wir können nicht anders als die Absicht dieses Berichts zu unterstützen , die Qualität der europäischen Lebensmittelerzeugnisse , die Wettbewerbsfähigkeit der Erzeuger , einfache aber umfassende Verbraucherinformationen über die Herkunft der Produkte , die Einhaltung der Kennzeichnung des Herkunftsorts und der Qualität , eine bessere Definition traditioneller oder organischer Produkte , usw . zu gewährleisten .
Negalime nepritarti šio pranešimo ketinimams : užtikrinti Europos maisto produktų kokybę , gamintojų konkurencingumą , paprastos , tačiau išsamios informacijos apie produkto kilmę vartotojams suteikimą , geografinės kilmės ir kokybės ženklo nuostatų laikymąsi , geresnę tradicinių ar ekologinių gaminių apibrėžtį ir t. t.
|
Herkunft |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
kilmę
Wichtig ist auch , dass die Verbraucher Klarheit über den Herstellungskreislauf eines bestimmten Erzeugnisses und dessen genaue Herkunft haben .
Taip pat svarbu , kad vartotojai žinotų konkretaus produkto gamybos ciklą ir tikslią jo kilmę .
|
ethnischer Herkunft |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
etninę kilmę
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
etninės kilmės
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
etninės
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Herkunft |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
afkomst
Es besteht die Gefahr , dass allen Menschen arabischer Herkunft oder aus islamischem Kulturkreis die Taten einer kleinen terroristischen Gruppe zum Vorwurf gemacht werden .
De kans is groot dat iedereen van Arabische afkomst of met een islamitische achtergrond de schuld krijgt van de daden van een kleine terroristische groepering .
|
Herkunft |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
herkomst
( IT ) Herr Präsident , meine Damen und Herren , wir müssen keine Angst haben , den Ort der Herkunft auf Produkten anzugeben , die wir , unsere Familien und alle Bürgerinnen und Bürger verzehren .
( IT ) Mijnheer de Voorzitter , dames en heren , we moeten niet bang zijn de plaats van herkomst te vermelden van de producten die wij , onze families en alle burgers consumeren .
|
Herkunft |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
oorsprong
Über das RASFF benachrichtigte die Kommission die anderen EU-Mitgliedstaaten unverzüglich über den Vorfall . Am 10 . Juni 2008 wurde die Entscheidung 2008/433/EG der Kommission zur Festlegung besonderer Bedingungen für die Einfuhr von Sonnenblumenöl , dessen Ursprung oder Herkunft die Ukraine ist , wegen des Risikos einer Kontamination durch Mineralöl , herausgegeben .
De Commissie heeft de andere lidstaten via het RASFF over dit incident geïnformeerd , en op 10 juni 2008 heeft zij Beschikking 2008/433/EG uitgevaardigd tot vaststelling van bijzondere eisen voor de invoer van zonnebloemolie van oorsprong of verzonden uit Oekraïne wegens de risico 's van verontreiniging met minerale olie .
|
Herkunft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
etnische
Junge Menschen anderer Ethnien werden allein aufgrund ihrer Herkunft ermordet .
Er zijn jonge mensen met een andere etnische achtergrond vermoord , alleen vanwege hun etnische herkomst .
|
Herkunft . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
afkomst .
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
etnische afkomst
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
etnische
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Herkunft |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
pochodzenia
Dieses Prinzip schafft eine Art Arbeitsmarkt mit zwei Geschwindigkeiten , die von der Herkunft des Arbeitnehmers abhängen und trägt zu einer Form des Sozialdumpings bei .
Zasada ta wprowadza w pewnym sensie rynek pracy dwóch prędkości , w zależności od pochodzenia danego pracownika , przyczyniając się do zjawiska dumpingu socjalnego .
|
Herkunft |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
pochodzenie
( HU ) Laut der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte und der Konvention der Menschenrechte und Grundfreiheiten besitzt jeder Bürger die gleichen Rechte und Freiheiten sowie den gleichen gesetzlichen Schutz , ohne Unterscheidung jeglicher Art , wie Rasse , Farbe , Geschlecht , Sprache , Religion , politische oder andere Meinungen , nationale oder gesellschaftliche Herkunft , Eigentum , Geburt oder anderer Status .
( HU ) Na mocy Powszechnej deklaracji praw człowieka i Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności każdy obywatel korzysta z równych praw i swobód oraz jednakowej ochrony zagwarantowanej prawem , bez rozróżnienia z żadnego powodu takiego jak rasa , kolor skóry , płeć , język , wyznanie , poglądy polityczne lub inne , pochodzenie narodowe lub społeczne , własność , urodzenie czy inny status .
|
Herkunft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pochodzenie etniczne
|
Herkunft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pochodzeniu
Erstens , haben Sie Informationen über die Herkunft und die Höhe der Toxizität der noch nicht geborgenen 42 500 Tonnen Schrott ?
Po pierwsze , czy ma pan informacje o pochodzeniu i stopniu toksyczności 42 500 ton nieodzyskanego złomu ?
|
geografischen Herkunft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pochodzenia geograficznego
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
pochodzenia etnicznego
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Herkunft |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Aus diesem Grund wird die rumänische Delegation der EVP-Fraktion - die Mitglieder des Europäischen Parlamentes ungarischer Herkunft ausgenommen - gegen diese Entschließung stimmen .
É por esta razão que a delegação romena do Grupo PPE-DE , com excepção dos deputados de origem húngara , irá votar contra esta proposta de resolução .
|
Herkunft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
a origem
|
Herkunft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
origem étnica
|
Herkunft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
étnica
Dank der Bemühungen der litauischen Sozialdemokraten wurde vor sechs Jahren das Gesetz zur Chancengleichheit angenommen . Dieses verbietet jegliche direkte oder indirekte Diskriminierung wegen des Alters , der sexuellen Ausrichtung , einer Behinderung , der Rasse oder der ethnischen Herkunft in allen Lebensbereichen .
Há seis anos , a lei sobre igualdade de oportunidades foi aprovada graças aos esforços dos sociais-democratas lituanos , e proibia qualquer discriminação directa ou indirecta em razão da idade , orientação sexual , deficiência , raça ou origem étnica , em todos os domínios da vida .
|
Herkunft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
origens
Ich habe die Erklärung von Frau Járóka gelesen : " Armut bedroht die neue Generation - nicht aufgrund ihrer Herkunft als Roma , sondern aufgrund der Arbeitslosigkeit ihrer Eltern . "
Li a declaração da senhora deputada Járóka : " A pobreza ameaça as novas gerações - não em razão das suas origens Roma , mas devido ao desemprego dos seus pais ” .
|
europäischer Herkunft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
origem europeia
|
Herkunft und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
origem e
|
ethnischer Herkunft |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
origem étnica
|
türkischer Herkunft |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
origem turca
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
origem étnica
|
die Herkunft |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
a origem
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
étnica
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
étnica .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Herkunft |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
originea
Aus diesem Grund müssen die Mitgliedstaaten vor allen Dingen das Recht aller Kinder und jungen Menschen auf öffentlichen Unterricht schützen und ihnen - unabhängig von ihrer sozialen Herkunft und finanziellen Lage - gleichberechtigte Bildungs - und Berufsbildungschancen ermöglichen .
În consecinţă , înainte de toate , statele membre trebuie să garanteze dreptul tuturor copiilor şi tinerilor la educaţia publică , oferind tuturor aceleaşi oportunităţi educative , indiferent de originea lor socială şi situaţia financiară .
|
Herkunft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
etnică
Nach der erneuten Herausgabe von Informationen in der Presse , wie bereits bei dem niederträchtigen und diskriminierenden Rundschreiben im August , ist die Rede von einer Datei - einer Datenbank - , in der personenbezogene Daten einschließlich ethnischer und rassischer Herkunft enthalten sind .
Așa cum presa a primit informații despre circulara scelerată și discriminatorie din luna august , recent s-au publicat informații despre un dosar - o bază de date - care conține informații personale , inclusiv detalii despre origine etnică sau rasială .
|
Herkunft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
origine
Sie " vergisst " auch , dass sie die Unwahrheit in Bezug auf ihre Herkunft und Sprache sagen und ihre Papiere usw . vernichten können , um nicht ausgewiesen zu werden .
Dânsa " uită ” , de asemenea , faptul că aceştia pot minţi în legătură cu ţara de origine şi limbile vorbite , îşi pot distruge actele de identitate ş.a.m.d . pentru a nu fi deportaţi .
|
Herkunft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
originii
Ich bin davon überzeugt , dass die fundamentalen Werte der EU , wie die Nichtdiskriminierung aufgrund der ethnischen Herkunft und die partizipatorische Demokratie Vorrang vor den nationalen Kompetenzen haben müssen .
Sunt convinsă că valorile fundamentale ale UE , cum ar fi nediscriminarea pe baza originii etnice şi democraţia participativă , trebuie să prevaleze în faţa competenţelor naţionale .
|
Herkunft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
etnice
Natürlich wurden Profile , die auf ethnischer Herkunft basieren , seit Jahren verwendet , auch wenn wir dies allgemein anders nennen .
În mod normal , profilurile pe baza apartenenţei etnice au fost folosite de ani de zile , chiar dacă în general le numim altfel .
|
ethnischer Herkunft |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
origine etnică
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Herkunft |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
ursprung
Die Zukunft des zyprischen Volkes liegt in der Einheit dieses kleinen Landes , unabhängig von der ethnischen Herkunft jedes Zyprioten .
Det cypriotiska folkets framtid går genom detta lilla lands enande , oberoende av varje cypriots nationella ursprung .
|
Herkunft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ursprung .
|
Herkunft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
härkomst
Selbstverständlich darf es auch dort keine Diskriminierung aus Gründen der Rasse oder der ethnischen Herkunft geben .
Naturligtvis får det inte heller där förekomma diskriminering på grundval av ras eller etnisk härkomst .
|
Herkunft oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ursprung eller
|
ethnischer Herkunft |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
etniskt ursprung
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
etniskt ursprung
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
etnisk
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Herkunft |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
pôvodu
( CS ) Tschechische Glasmacher , Textil - und Schuhhersteller kommen seit langem auf mich zu , um Transparenz über die Herkunft der Produkte zu fordern .
( CS ) Českí sklári , výrobcovia textilu a obuvi sa na mňa už dlho obracajú a volajú po transparentnosti pôvodu výrobkov .
|
Herkunft |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
pôvod
Ich bin der Ansicht , dass wir uns in unserem globalen Markt rückläufig entwickeln , hin zu einer undeutlichen Masse von Waren , deren Herkunft und Eigenschaften den Verbrauchern entgehen .
Myslím si , že na našom globálnom trhu ideme naspäť , premieňame sa na neurčitú masu tovaru , pričom spotrebiteľom nie je známy jeho pôvod a , samozrejme , ani vlastnosti , s ktorými bol vyrobený .
|
Herkunft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
pôvode
Im zweiten Fall ist dies sicherlich schwieriger , aber eine gute Lösung scheint mir die Idee zu sein , Informationen über die Herkunft der Hauptzutat eines verarbeiteten Lebensmittelprodukts zu geben .
V tomto druhom prípade to bude určite zložitejšie , ale zdá sa mi , že dobrým riešením je myšlienka , aby sa poskytovali informácie o pôvode primárnej zložky spracovaného potravinárskeho výrobku .
|
Herkunft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
etnického
Es muss mehr unternommen werden , um Diskriminierung zu bekämpfen und Gleichheit auf der Basis von Geschlecht , Rasse oder ethnischer Herkunft , Religion oder Glauben , Alter oder sexueller Neigung zu fördern .
Treba urobiť viac s cieľom bojovať proti diskriminácii a podporiť rodovú rovnosť , rovnosť na základe rasového alebo etnického pôvodu , náboženského vyznania alebo vierovyznania , veku a sexuálnej orientácie .
|
Herkunft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
etnického pôvodu
|
polnischer Herkunft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
poľského pôvodu
|
geografischen Herkunft |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
geografického pôvodu
|
oder Herkunft |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
alebo pôvodu
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
etnického pôvodu
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
etnický pôvod
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Herkunft |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
porekla
Die Überprüfung der Qualität sollte beim Import sehr sorgfältig und gründlich durchgeführt werden , durch die Nutzung moderner Laborverfahren und die eindeutige Identifikation der Herkunft von Waren .
Preverjanje kakovosti pri uvozu se mora izvajati zelo pozorno in temeljito , z uporabo sodobnih laboratorijskih metod in nedvoumne določitve porekla blaga .
|
Herkunft |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
poreklo
Von heute an muss die Herkunft klar auf dem Etikett der Fleischprodukte , Molkereiprodukte , auf Obst und Gemüse , Geflügel und anderen verarbeiteten Erzeugnissen aus einer einzigen Zutat angegeben sein .
Od danes mora biti poreklo jasno označeno na etiketi mesnih proizvodov , mlečnih izdelkov , sadja in zelenjave , perutnine in ostalih obdelanih proizvodov iz ene sestavine .
|
Herkunft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
izvor
Meiner Ansicht nach stellt weder die Beschaffenheit noch die Herkunft dieser Mittel ein Problem in Bezug auf die Kapazität dar .
Po mojem mnenju v smislu zmogljivosti nista problematična niti narava sredstev niti njihov izvor .
|
Herkunft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
narodnosti
Weiter gefasst ist lediglich der Schutz vor Diskriminierung wegen der Rasse , der ethnischen Herkunft oder des Geschlechts .
Večji je le obseg varstva proti diskriminaciji na podlagi rase ali narodnosti in spola .
|
Herkunft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
poreklu
Herr Präsident ! Ein Großteil dieser Debatte über Textilien ist auch in Debatten zu finden , die wir über Nahrungsmittel , die Herkunft von Lebensmitteln und darüber , wie wir Lebensmittel kennzeichnen , führen .
Gospod predsednik , veliko te razprave o tekstilu spominja na razprave , ki jih imamo o hrani , poreklu hrane in kako označujemo hrano .
|
geografischen Herkunft |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
geografskega izvora
|
die Herkunft |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
poreklo
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Herkunft |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
origen
Angesichts der Zahl der gefälschten Arzneimittel , die in der Europäischen Union sichergestellt wurden ( 2008 wurden mehr als 34 Millionen gefälschte Tabletten sichergestellt ) , ist es höchste Zeit , dass die Europäische Union ein effektives System der Rückverfolgbarkeit einführt , um die Herkunft und die Qualität der in der Europäischen Union erhältlichen Arzneimittel garantieren zu können .
A la luz de la cantidad de medicamentos falsificados que se confiscan en la Unión Europea ( más de 34 millones de píldoras falsificadas fueron confiscadas en 2008 ) , es hora de que la Unión Europea establezca un sistema de trazabilidad eficaz para garantizar el origen y la calidad de los medicamentos disponibles en la Unión Europea .
|
Herkunft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
procedencia
Endlich werden wir die Herkunft von Produkten wie Schwein , H-Milch , Obst , Gemüse und einigen Getränken , wie Orangenlimonade , kennen .
Finalmente conoceremos la procedencia de productos como la carne de porcino , la leche de larga conservación , la fruta , las hortalizas y algunas bebidas , como la naranjada .
|
Herkunft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
origen étnico
|
Herkunft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
étnico
Damit soll das Bewusstsein der Öffentlichkeit für die Vorzüge einer gerechten Gesellschaft geschärft werden , die allen Menschen Chancengleichheit bietet , ungeachtet des Geschlechts , der Rasse , der ethnischen Herkunft , der Religion oder der Weltanschauung , einer Behinderung , des Alters oder der sexuellen Ausrichtung .
Con ello se pretende que el público sea consciente de los beneficios de una sociedad justa , que ofrezca a todos las mismas oportunidades al margen de su sexo , origen étnico o racial , religión o creencia , capacidad , edad u orientación sexual .
|
Herkunft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
el origen
|
Herkunft |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
orígenes
Herr Präsident ! Ich hatte Gelegenheit , in Porto Alegre zu sein und kann wirklich bestätigen , dass die große Zahl der Teilnehmer , die Herkunft dieser Teilnehmer und der Organisationen , die sie vertraten , aus den verschiedensten Regionen wie auch die Vielfalt der Diskussionen und der während der Arbeiten formulierten und angenommenen Vorschläge und Schlussfolgerungen zu den Hauptthemen der Gegenwart das Weltsozialforum als Ausdrucksform der sozialen Bewegungen und generell der Weltzivilgesellschaft bestätigt haben , die ihresgleichen sucht .
Señor Presidente , tuve la oportunidad de estar en Porto Alegre y desde luego puedo confirmar el gran número de participantes , los diversos orígenes regionales de esos participantes y de las organizaciones a las que representaban y también la riqueza de los debates y de las propuestas y conclusiones elaboradas y aprobadas durante los trabajos allí realizados sobre los principales temas fijados por el Foro Social Mundial , en una expresión sin precedentes de los movimientos sociales y , en general , de la sociedad civil mundial .
|
unbekannter Herkunft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
origen desconocido
|
türkischer Herkunft |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
origen turco
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
origen étnico
|
ethnischen Herkunft |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
étnico
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Herkunft |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
původu
Ich habe den Bericht unterstützt , weil ich insbesondere auf eine Bedrohung hinweisen wollte , die darin erwähnt wird : fehlende zuverlässige und umfassende Verbraucherinformationen über die gesundheitlichen Eigenschaften , die Zusammensetzung und die Herkunft bestimmter Fischarten .
Podpořil jsem tuto zprávu , protože jsem chtěl zdůraznit zejména jednu hrozbu , o které se zmiňuje : nedostatek pravdivých a vyčerpávajících informací pro spotřebitele o zdravotních vlastnostech , složení a původu konkrétních druhů ryb .
|
Herkunft |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
původ
Es muss mehr unternommen werden , um Diskriminierung zu bekämpfen und Gleichheit auf der Basis von Geschlecht , Rasse oder ethnischer Herkunft , Religion oder Glauben , Alter oder sexueller Neigung zu fördern .
Je třeba odvést více práce v oblasti boje proti diskriminaci a v podpoře rovnosti osob bez ohledu na pohlaví , rasový či etnický původ , náboženství , víru , věk a na sexuální orientaci .
|
unbekannter Herkunft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
neznámého původu
|
ethnischer Herkunft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
etnického původu
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Herkunft |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
etnikai
Das Phänomen der Feminisierung von Armut ist immer häufiger sowohl innerhalb als auch außerhalb Europas zu beobachten und anzutreffen . Sein Auftreten ist die Folge von Alter , familiären Verantwortlichkeiten , ethnischer Herkunft , Gewalt gegen Frauen und anderen Faktoren .
. A szegénység elnőiesedése olyan egyre gyakrabban megfigyelhető jelenség mind Európában , mind pedig Európán kívül , amely többek között a kor , a családi feladatok , az etnikai hovatartozás és a nők ellen elkövetett erőszak következtében alakul ki .
|
Herkunft |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
származású
Bei der Europawahl am 4 . Juni sollten die Wähler griechischer Herkunft in London daran denken , dass die Parteien der Konservativen , Liberaldemokraten und Grünen einen türkischen Beitritt ebenso begeistert unterstützen wie die Labour Party .
A június 4-i európai választásokon a görög származású választóknak nem szabad elfelejteniük , hogy a konzervatív , a munkás , a liberális demokrata és a zöld pártok valamennyien lelkesen támogatják a török belépést .
|
Herkunft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
származási
Die europäischen Verbraucher sind sich der Notwendigkeit , weniger industrialisierten Ländern zu helfen , sehr klar bewusst , und ihre Kenntnis der Herkunft eines bestimmten Produkts kann sie in die Lage versetzen , zur Entwicklung von ärmeren Ländern einen Beitrag zu leisten .
Az európai fogyasztók fogékonyak aziránt , hogy segíteni kell a kevésbé iparosodott országokat , és egy adott termék származási helyének ismeretében hozzájárulhatnak a szegényebb országok fejlődéséhez .
|
europäischer Herkunft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
európai származású
|
Häufigkeit
Das Wort Herkunft hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1808. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 43.35 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Abstammung
- Einwanderer
- eingewanderter
- Familiennamens
- assimilierten
- stammender
- entstammt
- Staatsbürger
- Immigranten
- Nationalität
- hebräischer
- Staatsangehöriger
- Staatsangehörigkeit
- stammte
- ausgewandert
- Prägung
- stammend
- immigrierte
- Religionszugehörigkeit
- Einwanderern
- Lesart
- bekannter
- auswanderten
- Popmusiker
- ausgewanderter
- angesehenen
- kinderreichen
- Eigenheiten
- Auswanderer
- ärmlichen
- eingewanderte
- wohlhabenden
- Staatsbürgerschaften
- Staatsangehörigkeiten
- Familie
- deutschstämmige
- stammenden
- deutschstämmigen
- spekulativ
- Verwandte
- begüterter
- Familienmitglieder
- wohlhabender
- auswanderte
- Politeuma
- Verwandten
- geborenen
- ausgewanderten
- erklärbar
- Person
- gegenwärtiger
- Ethnologe
- vermögenden
- palästinensischer
- Auswanderung
- Unternehmer
- Schwester
- semitische
- Leichtathlet
- Nachkommen
- NS-Opfer
- Nennung
- Kaste
- Ausreise
- Stils
- Verwicklung
- derer
- Freimaurer
- phönizische
- Snookerspieler
- Abgeschiedenheit
- Sopranistin
- gerühmt
- Qualitäten
- aussagt
- gefragt
- nomadische
- Kinderbüchern
- arabisch
- bewusst
- Biografien
- 1,88
- Vasallen
- 1,89
- Roths
- Primaballerina
- Rugby-Union-Spieler
- inspiriert
- aztekischen
- 1,92
- Nachdichtungen
- Glaubensrichtungen
- Schreibens
- 1,96
- nachgeht
- Antons
- weise
- Autobiografie
- Untertan
- Hindus
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Herkunft des
- Herkunft und
- die Herkunft
- Die Herkunft
- Herkunft der
- Die Herkunft des
- Herkunft aus
- Herkunft des Namens
- jüdischer Herkunft
- deutscher Herkunft
- die Herkunft des
- anderer Herkunft und
- die Herkunft der
- Die Herkunft des Namens
- Die Herkunft der
- Herkunft aus dem
- Herkunft des Wortes
- Herkunft , die
- Herkunft . Er
- Herkunft . Die
- Herkunft und Bedeutung
- die Herkunft des Namens
- Herkunft aus der
- der Herkunft des
- Die Herkunft des Namens ist
- Die Herkunft des Wortes
- Herkunft des Ortsnamens
- der Herkunft der
- eine Herkunft aus
- die Herkunft und
- Zur Herkunft des
- Herkunft ,
- die Herkunft aus
- Herkunft des Begriffs
- seiner Herkunft aus
- zur Herkunft des
- Herkunft der Bezeichnung
- Die Herkunft des Ortsnamens
- Herkunft des Namens ist nicht
- seine Herkunft und
- seine Herkunft aus
- Herkunft und Bedeutung des
- österreichischer Herkunft
- ungarischer Herkunft
- polnischer Herkunft
- eine Herkunft aus dem
- italienischer Herkunft
- Herkunft des Wortes ist
- ihre Herkunft aus
- genaue Herkunft des
- Herkunft des Ortsnamens ist
- Zeige 1 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈheːɐ̯ˌkʊnft
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Ankunft
- Unterkunft
- Zukunft
- Abkunft
- Auskunft
- Wiederkunft
- Zusammenkunft
- Vernunft
- Zunft
- getauft
- erkauft
- kauft
- sanft
- gekauft
- abgekauft
- verkauft
- ausverkauft
- Nachbarschaft
- Rechtskraft
- Schutzhaft
- Werft
- geköpft
- Wirtschaft
- Hilfskraft
- Sprachwissenschaft
- Arbeiterschaft
- Kampfkraft
- Islamwissenschaft
- Knechtschaft
- Duft
- erschöpft
- erhofft
- Sehkraft
- Botschaft
- geschafft
- Bleistift
- Winzergenossenschaft
- Schrift
- Landsmannschaft
- Körperschaft
- Fechtweltmeisterschaft
- wohnhaft
- Frischluft
- Staatsbürgerschaft
- wechselhaft
- Einsatzbereitschaft
- Aufschrift
- Habilitationsschrift
- Mitgift
- Tochtergesellschaft
- Außenluft
- Kraft
- verschärft
- Kluft
- Leidenschaft
- Literaturwissenschaft
- Bereitschaft
- Inschrift
- Feindschaft
- scherzhaft
- bestraft
- Hochstift
- Genossenschaft
- Fußball-Europameisterschaft
- Denkschrift
- Errungenschaft
- Literaturzeitschrift
- begreift
- Microsoft
- erschafft
- Investmentgesellschaft
- ruft
- Staatsanwaltschaft
- Flugschrift
- Ritterschaft
- Kundschaft
- Belegschaft
- Umschrift
- Skilift
- Sexualwissenschaft
- Bürgschaft
- durchläuft
- Schwangerschaft
- wahrhaft
- Wohngemeinschaft
- Abluft
- Weidewirtschaft
- Kulturlandschaft
- Planwirtschaft
- kämpft
- Betriebswirtschaft
- hilft
- Europameisterschaft
- Städtepartnerschaft
- Reichsritterschaft
- Gehöft
- Fachzeitschrift
- Amateurmannschaft
- Footballmannschaft
- Luft
Unterwörter
Worttrennung
Her-kunft
In diesem Wort enthaltene Wörter
Her
kunft
Abgeleitete Wörter
- Herkunftsbezeichnung
- Herkunftsland
- Herkunftsort
- Herkunftsbezeichnungen
- Herkunftsländer
- Herkunftsnachweise
- Herkunftsländern
- Herkunftsnachweisen
- Herkunftsgebiet
- Herkunftsregion
- Herkunftsname
- Herkunftsfamilie
- Herkunftslandes
- Herkunftsangabe
- Herkunftsnamen
- Herkunftsgebiete
- Herkunfts
- Herkunftsorte
- Herkunftsgeschichte
- Herkunftsangaben
- Herkunftswörterbuch
- Herkunftsregionen
- Herkunftssprache
- Herkunftssage
- Herkunftsgruppen
- Ersatz/Herkunft
- Herkunftsnachweis
- Herkunftsstaat
- Herkunftsgebieten
- Herkunftsbestimmung
- Herkunftsgruppe
- Herkunftsorten
- Herkunftsstadt
- Herkunftsfamilien
- Herkunftsortes
- Herkunftslandprinzip
- Herkunftssagen
- Herkunftsstaaten
- Herkunftsmythos
- Herkunftsrichtung
- Herkunftslegende
- Herkunftsstaates
- Herkunftsgegend
- Herkunftseltern
- Herkunftssiegel
- Herkunftskultur
- Herkunft/Bauwerften
- Herkunftsgeschichten
- Herkunftscodes
- Herkunftsnation
- Herkunftssprachen
- Herkunftsmythen
- Herkunftszeichen
- Herkunftsnamens
- Herkunftsgebietes
- Herkunftsmilieu
- Herkunftsgesellschaft
- Herkunftsgebiets
- Herkunftlandes
- Herkunftspflanze
- Roma-Herkunft
- Herkunftszusatz
- Herkunftserzählungen
- Herkunftserklärungen
- Herkunftsfrage
- Herkunftscode
- Herkunftsbereich
- Herkunftsprinzip
- Herkunftsstruktur
- Herkunftslands
- Herkunftskirche
- Herkunftslandsprinzip
- Herkunftssystem
- Herkunftsplanet
- Herkunftsstädte
- Herkunftskometen
- Herkunftsanalyse
- #Herkunft
- Herkunftsinsel
- Herkunftsforschung
- Herkunftsgemeinden
- Herkunftstheorien
- Herkunftsgemeinde
- Herkunftsbestimmungen
- Herkunftsdaten
- Herkunftszertifikate
- Herkunftsmöglichkeiten
- Herkunftsfunktion
- Herkunftortes
- Herkunftserklärung
- Herkunftsraum
- Herkunftsmarkt
- Herkunftsplaneten
- Herkunftsstädten
- Herkunftsbereichen
- Herkunftsgemeinschaft
- Herkunftshinweis
- Herkunftsmöglichkeit
- Herkunftsschicht
- Herkunftsprovinzen
- Herkunftspartei
- Herkunftsbegriff
- Herkunftstäuschung
- Herkunftsschichten
- Herkunftshypothesen
- Herkunftsgarantie
- Herkunftsorts
- Herkunftsprüfung
- Herkunftssicherungs
- Herkunftsmilieus
- Herkunftslinie
- Herkunftgebiets
- Herkunftgebiete
- Herkunftssicherung
- Herkunftsschutz
- Rajputen-Herkunft
- Herkunftskodes
- Herkunftskreis
- Herkunftshintergründe
- Herkunftnamen
- Herkunftsgemeinschaften
- Herkunftsbestand
- Herkunftsproblem
- Herkunftserzählung
- Scratch-Herkunft
- Herkunftskirchen
- Herkunftsquelle
- Herkunftskürzel
- Herkunftslandschaft
- Herkunftsmärkte
- Herkunftsdeklaration
- Herkunftsfeststellung
- Herkunftgebiet
- Herkunftszuschreibungen
- Herkunftsstempel
- Herkunftstaaten
- Herkunftstaates
- Herkunftskulturen
- Herkunftsanhängsel
- Herkunftsvermerk
- Herkunftwörterbuch
- Herkunftsgesellschaften
- Bantu-Herkunft
- Herkunftsvölker
- Herkunftstafel
- Herkunftstiefe
- Herkunftsthese
- Herkunftsethnie
- Herkunft/Abstammung
- Herkunftswelten
- Herkunftsorientierung
- DDR-Herkunft
- Herkunftsbeschreibung
- Papua-Herkunft
- Herkunftsverschleierung
- Herkunftskennzeichnung
- Herkunftssippe
- Herkunftsdörfer
- Herkunftskanton
- Herkunftsklosters
- Herkunftsmärkten
- Herkunftsbedingte
- Oromo-Herkunft
- Herkunftsbedingungen
- Herkunftsstätte
- Herkunftssaga
- Herkunftswert
- Herkunftsgewebe
- Herkunftsqualität
- Herkunftsjahr
- Herkunftdorf
- Herkunftsbescheinigung
- Herkunftsadjektiv
- Herkunftsweg
- Herkunftsbuchstaben
- Zeige 125 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Sprache |
|
|
Deutschland |
|
|
Name |
|
|
Name |
|
|
Biologie |
|
|
Mond |
|
|
NSDAP |
|
|
Texas |
|
|
Soziologie |
|
|
New Jersey |
|
|
Historiker |
|
|