ausländischer
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | aus-län-di-scher |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (5)
- Englisch (3)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (2)
- Griechisch (3)
- Italienisch (3)
- Lettisch (3)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
ausländischer |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
чуждестранни
Stattdessen ruft der Bericht dazu auf , nationale Verzeichnisse ausländischer Rechtsanwälte , die in den Mitgliedstaaten arbeiten , einzurichten , um Gläubigern zu helfen , und schlägt vor eine gemeinschaftliche einstweilige Maßnahme einzurichten .
Вместо това докладът призовава за приемане на национални справочници на чуждестранни адвокати , които работят в други държави-членки като начин за помагане на кредиторите , и предлага общностни привременни мерки .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
ausländischer |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
udenlandske
Betrifft : Diskriminierung ausländischer Spediteure bei der Kontrolle der Fahr - und Ruhezeiten durch Belgien
Om : Diskriminering af udenlandske lastvogne i Belgien i forbindelse med kontrol af køre - og hviletider
|
ausländischer |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
udenlandsk
Die Einführung des Begriffs " EU-Investor " wäre nützlich , und eine klare Definition des Begriffs " ausländischer Investor " wäre ratsam .
Det ville være nyttigt at indføre udtrykket " EU-investor " og en god idé at definere " udenlandsk investor " grundigt .
|
ausländischer |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
udenlandske investeringer
|
ausländischer |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
af udenlandske
|
und ausländischer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
og udenlandske
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
ausländischer |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
of foreign
|
ausländischer |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
foreign
Für Wrocław sprechen das beträchtliche intellektuelle Potenzial der Stadt ; die Tatsache , dass sie bereits über ein leistungsfähiges akademisches Zentrum verfügt ; die hohe Konzentration von Kapital und wichtigen Unternehmen , einschließlich ausländischer Firmen , in der niederschlesischen Region , die Partner des EIT werden könnten ; und schließlich die Nähe zu zwei weiteren EU-Mitgliedstaaten , und zwar zu Deutschland und der Tschechischen Republik .
The arguments in favour of Wrocław are : its considerable intellectual potential ; the fact that it is already a strong academic centre ; the large concentration of capital and major companies , including foreign companies , in the Lower Silesian region , which could become partners for the EIT ; and finally the close proximity of two other EU Member States : Germany and the Czech Republic .
|
ausländischer Investoren |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
foreign investors
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
ausländischer Investitionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
välisinvesteeringute
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
ausländischer |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Nicht umsonst fahren 68 % der griechischen Flotte sowie 85 % der deutschen Schiffe unter ausländischer Flagge , obwohl sie ihre Heimathäfen eigentlich in EU-Ländern haben .
Kreikkalaisomisteisen laivaston kapasiteetista 68 prosenttia ja Saksan laivaliikenteen kapasiteetista 85 prosenttia ei turhaan ole ulkomaisten lippujen alla , vaikka ne sijaitsevat oikeasti EU : n jäsenvaltioissa .
|
ausländischer |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ulkomaalaisten
Diese Entschließung bekräftigt schlussendlich einige wichtige Grundsätze : die gemeinsame Verantwortung beim Kampf gegen die illegale Einwanderung , bei der internen Umverteilung von Asylsuchenden und bei der Rückführung ausländischer Häftlinge .
kirjallinen . - ( IT ) Tällä päätöslauselmalla vahvistetaan viime kädessä eräitä tärkeitä periaatteita : yhteinen vastuu laittoman maahanmuuton torjunnassa , turvapaikanhakijoiden jakamisessa ja ulkomaalaisten vankien palauttamisessa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
ausländischer |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
étrangers
Der Bericht räumt mit dem Mythos auf , dass ein Zustrom ausländischer Arbeitnehmer eine zerstörerische Wirkung auf die Wirtschaft des betreffenden Landes haben würde .
Ce rapport détruit le mythe voulant que l’arrivée de travailleurs étrangers soit néfaste pour l’économie du pays .
|
ausländischer |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
étrangères
Für die ganze Frage der Präsenz ausländischer Truppen im Südkaukasus müsste ein Forum gefunden werden , um sie zu erörtern .
L’ensemble du problème de la présence de troupes étrangères dans le Caucase du Sud devrait trouver un forum de discussion .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
ausländischer |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
ξένων
Am 15 . November 2007 hat das Parlament im Rahmen einer früheren Dringlichkeitsdebatte über Somalia eine Entschließung angenommen , in der zur Beendigung ausländischer Militärinterventionen und zu Dialog und Aussöhnung im Land aufgerufen wurde .
Σε παλαιότερη επείγουσα συζήτηση σχετικά με τη Σομαλία που πραγματοποιήθηκε στις 15 Νοεμβρίου 2007 , το παρόν Κοινοβούλιο ενέκρινε ψήφισμα που ζητούσε τη λήξη των ξένων στρατιωτικών επεμβάσεων και τον διάλογο και τη συμφιλίωση στο εσωτερικό της χώρας .
|
ausländischer |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ξένες
Nicht umsonst fahren 68 % der griechischen Flotte sowie 85 % der deutschen Schiffe unter ausländischer Flagge , obwohl sie ihre Heimathäfen eigentlich in EU-Ländern haben .
Χαρακτηριστικά το 68 % της χωρητικότητας του ελληνόκτητου στόλου και το 85 % του γερμανικού είναι υπό ξένες σημαίες , ενώ στην πραγματικότητα έχουν έδρα στις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης .
|
ausländischer Direktinvestitionen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
ξένων άμεσων επενδύσεων
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
ausländischer |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
stranieri
Stattdessen ruft der Bericht dazu auf , nationale Verzeichnisse ausländischer Rechtsanwälte , die in den Mitgliedstaaten arbeiten , einzurichten , um Gläubigern zu helfen , und schlägt vor eine gemeinschaftliche einstweilige Maßnahme einzurichten .
La relazione , invece , chiede la pubblicazione di elenchi nazionali di avvocati stranieri che esercitano in altri Stati membri per aiutare i creditori e suggerire una misura provvisoria a livello comunitario .
|
ausländischer |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
straniere
Ausländische Beschäftigte ausländischer Unternehmen in Irland dürfen jetzt für den irischen Mindestlohn von neun Euro die Stunde arbeiten .
I lavoratori stranieri in imprese straniere in Irlanda ora possono lavorare per il minimo salariale irlandese pari a 9 euro l'ora .
|
ausländischer |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
stranieri .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
ausländischer |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
ārvalstu
Wir haben heute erfahren , dass Zyklon " Nargis " die Lebensgrundlage von zweieinhalb Millionen Menschen in Birma zerstört hat . Wie der Kommissar sagte , hat die starrsinnige Ablehnung ausländischer Hilfe durch das Regime die Situation soweit verschlimmert , dass nur ein Viertel der Menschen , die dringender Hilfe bedürfen , diese auch erhalten haben .
Šodien mēs dzirdējām , ka ciklons Nargis ir nodarījis postījumus divarpus miljoniem Mjanmas iedzīvotāju un , kā teica komisāra kungs , stāvokli vēl ir saasinājis režīma nesamierināmais ārvalstu palīdzības noraidījums , tā ka tikai ceturtā daļa to , kam nepieciešama steidzama palīdzība , faktiski to ir saņēmuši .
|
ausländischer |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
ārzemju
Leider enthält der Bericht Formulierungen zur Behandlung besonderer Datenkategorien wie rassische oder ethnische Herkunft usw . sowie zu den Befugnissen ausländischer Beamter in Bezug auf Verhaftungen und Befragungen während gemeinsamer Einsätze .
Diemžēl ziņojumā ir formulējumi par konkrētu datu apstrādi saistībā ar rasi vai etnisko izcelsmi , utt. , un par pilnvarām ārzemju ierēdņiem saistībā ar arestēšanu un iztaujāšanu kopīgajās operācijās .
|
ausländischer Investoren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ārvalstu ieguldītāju
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
ausländischer |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
užsienio
Es steht für mich völlig außer Zweifel , dass das Parlament in dem gesamten momentan diskutierten Paket der Finanzierung ausländischer Zusammenarbeit ein Überwachungs - und Vetorecht mittels delegierter Rechtsakte haben muss .
Aš visiškai neabejoju , kad deleguotų teisės aktų pagrindu Parlamentas turi turėti priežiūros ir veto teisę dėl viso dabar diskutuojamo paketo dėl užsienio bendradarbiavimo finansavimo .
|
ausländischer Direktinvestitionen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
tiesioginių užsienio investicijų
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
ausländischer |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
buitenlandse
Das Abkassieren ausländischer Studenten paßt nicht zum Charakter der Austauschprogramme .
Het financieren van buitenlandse studenten valt niet onder de uitwisselingsprogramma 's .
|
ausländischer |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
van buitenlandse
|
ausländischer |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
buitenlandse investeringen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
ausländischer |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
zagranicznych
Es gibt eine große und wachsende Wohnbevölkerung ausländischer Spediteure , die ausländische Fahrzeuge einsetzen und lediglich die bescheidenen Fahrzeugabgaben ihres Landes bezahlen und die immer mehr inländisches Geschäftsaufkommen übernehmen .
W kraju mamy dużą i rozrastającą się grupę przebywających na stałe zagranicznych przewoźników , którzy używają zagranicznych pojazdów , płacą tylko niewysokie opłaty za pojazdy w swoich krajach pochodzenia i przejmują coraz większe udziały w rynku krajowym .
|
ausländischer |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
obcych
Gleichzeitig ignorieren wir ihre Meinung , beispielsweise zu dem geplante Bau neuer ausländischer Stützpunkte auf EU-Gebiet , komplett .
Jednocześnie całkowicie ignorujemy ich opinię na przykład w sprawie planowanej budowy nowych obcych baz na terytorium UE .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
ausländischer |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
estrangeiros
Es braucht auch das Vertrauen ausländischer Investoren und dafür braucht es eine gute Politik !
O país precisa de ganhar a confiança dos investidores estrangeiros , o que só é possível com uma boa política .
|
ausländischer |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
estrangeiras
Für Wrocław sprechen das beträchtliche intellektuelle Potenzial der Stadt ; die Tatsache , dass sie bereits über ein leistungsfähiges akademisches Zentrum verfügt ; die hohe Konzentration von Kapital und wichtigen Unternehmen , einschließlich ausländischer Firmen , in der niederschlesischen Region , die Partner des EIT werden könnten ; und schließlich die Nähe zu zwei weiteren EU-Mitgliedstaaten , und zwar zu Deutschland und der Tschechischen Republik .
Os argumentos a favor de Wrocław são : o seu considerável potencial intelectual ; a circunstância de ser já um forte centro académico ; a elevada concentração de capital e de grandes companhias , incluindo companhias estrangeiras , na região da Baixa Silésia , que poderão tornar-se parceiros do IET ; e , finalmente , a grande proximidade de dois outros Estados-Membros da UE : a Alemanha e a República Checa .
|
ausländischer Investoren |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
investidores estrangeiros
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
ausländischer |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
străine
Wir betonen die Notwendigkeit für weitere Bemühungen , um den Aktivitäten lokaler und ausländischer bewaffneter Gruppierungen im Osten der Demokratischen Republik Kongo ein Ende zu setzen .
Subliniem necesitatea de a depune eforturi suplimentare pentru a pune capăt acțiunilor grupărilor armate locale și străine din estul RDC .
|
ausländischer |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
străini
Die aktuelle Gesetzgebung eröffnet eindeutig Spielräume für die diskriminierende Behandlung ausländischer LKW-Fahrer , insbesondere auf europäischen Straßen . Dies ist nicht hinnehmbar .
Evident , legislaţia actuală permite o abordare discriminatorie a conducătorilor străini de autocamioane , în special , pe şoselele europene , ceea ce nu poate fi acceptat .
|
ausländischer Investoren |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
investitorilor străini
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
ausländischer |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
utländska
Zwanzig Millionen Arbeitslose und im Euro-Währungsgebiet extrem niedrige Wachstumsraten sowie ein völliges Ausbleiben ausländischer Direktinvestitionen .
Tjugo miljoner arbetslösa och förtvivlat låg tillväxttakt i euroområdet samt en total kollaps av utländska direktinvesteringar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
ausländischer |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
zahraničných
Daher wurde , was als Unterstützung für KMU gedacht war , in Wirklichkeit zur Unterstützung für die mitteleuropäischen Filialen ausländischer Banken .
Čo sa teda deklarovalo ako podpora malých a stredných podnikov , bola v skutočnosti podpora stredoeurópskych pobočiek zahraničných bánk .
|
ausländischer |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
zahraničných investícií
|
ausländischer Investoren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zahraničných investorov
|
ausländischer Direktinvestitionen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
priamych zahraničných
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
ausländischer |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
tujih
Eine Sache bedauere ich jedoch : Das Vereinigte Königreich , Irland und Dänemark haben diese Verordnung nicht angenommen und unterliegen ihrer Anwendung daher nicht , und das obwohl diese Länder eine große Anzahl ausländischer Studenten und Forscher aus dem Schengen-Raum anziehen .
Vendar pa obžalujem eno stvar : Združeno kraljestvo , Irska in Danska niso sprejele te uredbe in ne bodo vključene v njeno uporabo , čeprav te države pritegnejo veliko število tujih študentov in raziskovalcev , ki so prisotni v schengenskem območju .
|
ausländischer |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
tuje
Ein Freihandelsabkommen mit Korea sollte den Schutz ausländischer Investitionen , eine Wettbewerbspolitik , Transparenz bei der öffentlichen Ordnung und Handelserleichterungen umfassen .
Sporazum o prosti trgovini s Korejo bi moral vključevati zaščito za tuje naložbe , konkurenčno politiko , preglednost javnih naročil in olajševanje trgovine .
|
ausländischer Investoren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tujih vlagateljev
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
ausländischer |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
extranjeras
Die Präsenz ausländischer Truppen , insbesondere aus dem Senegal und aus der Republik Guinea-Conakry , die von internationalen Menschenrechtsorganisationen beschuldigt werden , die Menschenrechte von Zivilpersonen zu verletzen , verschärft diese Gefahr .
La presencia de tropas extranjeras , en particular de Senegal y de la República de Guinea-Conacry , que son acusadas por las organizaciones internacionales de defensa de los derechos humanos de violación de dichos derechos contra civiles , agrava ese peligro .
|
ausländischer |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
extranjeros
Angesichts der starken Präsenz ausländischer Interessen in Irland müssen wir die Kapazität des nationalen Markts erhöhen .
En vista de la fuerte presencia de intereses extranjeros en Irlanda , debemos mejorar la capacidad del mercado nacional .
|
ausländischer |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
extranjera
Von großer Bedeutung ist in diesem Zusammenhang , dass der Bericht alle Bestrebungen ausländischer Kräfte ablehnt , die darauf abzielen , ausschließliche Einflusssphären zu schaffen , und Russland eindringlich auffordert , sich einem Engagement der Europäischen Union bei der Konfliktbewältigung und Frieden erhaltenden Operationen im Südkaukasus nicht zu widersetzen .
Por tanto , es importante que el informe rechace los intentos por parte de cualquier potencia extranjera de crear zonas exclusivas de interés en la región y solicita a Rusia que no se oponga a la participación de la UE en la gestión de los conflictos y las operaciones de mantenimiento de la paz .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
ausländischer |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
zahraničních
Wirtschaftliche Entwicklung sowie die Fortsetzung ausländischer Investitionen und vor allem auch der Tourismus sind ohne Toleranz , Ordnung und Stabilität undenkbar .
Hospodářský rozvoj s obnovením zahraničních investic a především turistiky je nemyslitelný bez tolerance , pořádku a stability .
|
ausländischer Studenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zahraničních studentů
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
ausländischer |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
külföldi
Wir müssen Fortschritte im Bereich Medienfreiheit einschließlich der Freiheit des Internets und bei der Akkreditierung ausländischer Journalisten sehen .
Szeretnénk javulást látni a sajtószabadság terén , beleértve az internet szabadságát és a külföldi újságírók akkreditálását .
|
ausländischer Investoren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
külföldi befektetők
|
Häufigkeit
Das Wort ausländischer hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9901. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 6.79 mal vor.
⋮ | |
9896. | ältester |
9897. | bedeutend |
9898. | Fels |
9899. | Leichnam |
9900. | Stadtrecht |
9901. | ausländischer |
9902. | Terminal |
9903. | kommerziell |
9904. | geheiratet |
9905. | professionelle |
9906. | Beschäftigte |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- ausländische
- ausländischen
- fremdsprachiger
- Bester
- Chlotrudis
- Oscars
- Hauptdarstellerin
- Critics
- europäischer
- internationaler
- staatlicher
- Ausländische
- Guild
- Spezialeffekte
- Schauspielensemble
- fremder
- Ausland
- vieler
- Silberner
- AFI
- Filmproduktion
- Adolf-Grimme-Preis
- Akademiemitglieder
- Gastland
- europäische
- nichteuropäischen
- Staatsbürger
- Restriktionen
- internationalen
- visuelle
- Originalmusik
- nationaler
- staatlichen
- internationale
- Ophir
- international
- Länder
- europäischen
- Kinobesucher
- berechtigter
- qualifizierter
- Quotenregelung
- Aufenthaltsstatus
- Beurteilungen
- Drittstaaten
- staatliche
- Anträge
- Gewährung
- außereuropäischen
- Editors
- Finanzwelt
- Gastlandes
- einheimische
- Krediten
- Akteure
- Arbeitnehmern
- Einreichung
- Empfangsstaates
- Empfangsstaat
- Entgegennahme
- rechtlicher
- Zollbehörden
- Entsendestaat
- Experten
- Personenkreis
- Einbürgerungen
- Erleichterungen
- Bankgeheimnis
- Steuerflucht
- Akzeptanz
- nationale
- Aufenthaltsrecht
- nationalen
- Rechtssicherheit
- internationalem
- lateinamerikanischen
- Sicherheitsbehörden
- Korda
- Marktteilnehmer
- Kultfilm
- Lizenzgebühren
- Untertiteln
- Geheimagenten
- Führungskräfte
- teilnehmenden
- Bevölkerungsschichten
- Merit
- Advertising
- unterhalten
- Allein
- Gleichberechtigung
- Zusammenführung
- anstreben
- günstigere
- weitgehende
- investierten
- mehrerer
- Geldscheine
- Zulassungen
- Filmstudio
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Bester ausländischer
- ausländischer Film
- Bester ausländischer Film
- und ausländischer
- bester ausländischer
- bester ausländischer Film
- ausländischer Herkunft
- ausländischer Darsteller
- Anteil ausländischer
- ausländischer Spieler
- Bester ausländischer Darsteller
- Bester ausländischer Spieler
- ausländischer Film für
- ausländischer Film nominiert
- ausländischer Film in
- ausländischer Film ) Deutscher
- ausländischer Spieler in
- ausländischer Spieler der
- bester ausländischer Darsteller
- Gold ausländischer Film
- Silber ausländischer Film
- ausländischer Darsteller für
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈaʊ̯slɛndɪʃɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- saarländischer
- neuseeländischer
- jüdischer
- jiddischer
- melodischer
- unterirdischer
- thailändischer
- kurdischer
- niederländischer
- kanadischer
- schwedischer
- nordischer
- isländischer
- indischer
- koreanischer
- walisischer
- norwegischer
- rumänischer
- europäischer
- äthiopischer
- elektronischer
- provisorischer
- antisemitischer
- typischer
- montenegrinischer
- kasachischer
- metallischer
- synthetischer
- paraguayischer
- tierischer
- schottischer
- botanischer
- theoretischer
- heidnischer
- venezolanischer
- mazedonischer
- bayerischer
- österreichischer
- exotischer
- juristischer
- tunesischer
- indianischer
- einheimischer
- luxemburgischer
- sozialistischer
- vietnamesischer
- portugiesischer
- liechtensteinischer
- olympischer
- angolanischer
- chinesischer
- kenianischer
- kriegerischer
- katholischer
- irakischer
- US-amerikanischer
- usbekischer
- klassischer
- seelischer
- germanischer
- klassizistischer
- automatischer
- palästinensischer
- japanischer
- geografischer
- keltischer
- symmetrischer
- hessischer
- moralischer
- kroatischer
- quadratischer
- romanischer
- griechischer
- pakistanischer
- architektonischer
- militärischer
- städtischer
- rheinischer
- ethnischer
- diplomatischer
- andorranischer
- spanischer
- lettischer
- britischer
- prähistorischer
- buddhistischer
- archaischer
- touristischer
- osmanischer
- kritischer
- makedonischer
- tschechoslowakischer
- tropischer
- authentischer
- ideologischer
- faschistischer
- steirischer
- kommissarischer
- medizinischer
- taktischer
Unterwörter
Worttrennung
aus-län-di-scher
In diesem Wort enthaltene Wörter
ausländisch
er
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Chemiker |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Minnesota |
|
|
HRR |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Familienname |
|
|
Politiker |
|
|
New Jersey |
|