Häufigste Wörter

polnischer

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung pol-ni-scher

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
polnischer
 
(in ca. 77% aller Fälle)
полски
de Wir sollten zur Kenntnis nehmen , dass Bürgerinnen und Bürger polnischer Herkunft nur in Litauen von der Vorschule bis zur Hochschule in polnischer Sprache unterrichtet werden können .
bg Следва да се отбележи , че само в Литва гражданите от полски произход могат да учат на полски език от детската градина до университета .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
polnischer
 
(in ca. 47% aller Fälle)
polsk
de Ich gratuliere meinen slowakischen Kolleginnen und Kollegen zu diesem Erfolg , und als polnischer Abgeordneter des Europäischen Parlaments möchte ich meiner Hoffnung Ausdruck geben , dass auch mein Land schon bald dazustoßen möge .
da Jeg gratulerer mine slovakiske kolleger med deres succes , men jeg vil samtidig gerne som polsk medlem af Parlamentet udtrykke håb om , at mit land snart vil slutte sig til dem .
polnischer
 
(in ca. 25% aller Fälle)
polske
de „ Germanisierung “ und „ Kinder germanischer Abstammung “ waren Formulierungen , die in Nürnberg von Verbrechern benutzt wurden , gegen die wegen der Germanisierung polnischer Kinder Klage erhoben wurde .
da " Tidlig germanisering " og " børn af tysk herkomst " var udtryk der anvendtes i Nürnberg af kriminelle , der stod anklaget for germanisering af polske børn .
Deutsch Häufigkeit Englisch
polnischer
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Polish
de Diese Tatsache ist ein klarer Ausdruck der Diskriminierung polnischer Abgeordneter des Europäischen Parlaments im Vergleich zu den Abgeordneten nationaler Parlamente .
en That fact clearly shows the discrimination of Polish Members of the European Parliament in comparison to members of national parliaments .
ein polnischer
 
(in ca. 71% aller Fälle)
a Polish
Deutsch Häufigkeit Estnisch
polnischer
 
(in ca. 67% aller Fälle)
  • poola
  • Poola
de Abschließend möchte ich unterstreichen , wie wichtig die vorgeschlagenen Änderungen und die Transparenz der Leitlinien für die Tausenden polnischer Bürger sind , die außerhalb von Polen leben und arbeiten .
et Lõpuks tahaksin ma rõhutada , kui olulised kavatsetavad muudatused ja juhiste läbipaistvus on tuhandetele poola kodanikele , kes elavad ja töötavad väljaspool Poolat .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
polnischer
 
(in ca. 34% aller Fälle)
puolalainen
de So kann ein polnischer Klempner , der in Frankreich oder Deutschland arbeitet und bei einem dortigen Kreditinstitut einen Kredit aufnimmt , die verschiedenen Angebote in Bezug auf den effektiven Jahreszins in dem Wissen vergleichen , dass er über Standardinformationen verfügt , die es ihm ermöglichen , die richtige Entscheidung zu treffen .
fi Esimerkiksi Ranskassa tai Saksassa työskentelevä puolalainen putkimies , joka ottaa luottoa paikalliselta luottolaitokselta , voi nyt aivan ilmeisesti vertailla erilaisia tarjouksia vuosikoron perusteella , sillä hän tietää , että hän voi tehdä oikean päätöksen saamiensa vakiotietojen avulla .
polnischer
 
(in ca. 29% aller Fälle)
puolalaisten
de ( PL ) Herr Präsident , ich möchte meine tiefe Beunruhigung über die sich rapide verschlechternde Situation polnischer Landsleute in Litauen zum Ausdruck bringen .
fi ( PL ) Arvoisa puhemies , haluan todeta olevani vakavasti huolissani Liettuassa asuvien puolalaisten nopeasti pahenevasta tilanteesta .
ein polnischer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
puolalainen
Deutsch Häufigkeit Griechisch
polnischer
 
(in ca. 49% aller Fälle)
πολωνών
de Der Vorschlag geht dahin , über die Äußerungen einiger polnischer Politiker zu diskutieren , die der polnische Ministerpräsident insofern korrigiert hat , als er eindeutig klarmachte , dass es seitens der polnischen Regierung keine Vorschläge für eine wie auch immer geartete diskriminierende Politik gegenüber Homosexuellen gibt .
el " πρόταση είναι να συζητηθούν οι δηλώσεις ορισμένων πολωνών πολιτικών , τους οποίους ο πολωνός πρωθυπουργός διόρθωσε δηλώνοντας σαφέστατα ότι η πολωνική κυβέρνηση δεν πρότεινε καμία πολιτική που εισαγάγει διακρίσεις εις βάρος ομοφυλοφιλικών κύκλων .
polnischer
 
(in ca. 15% aller Fälle)
πολωνός
de Ein polnischer Kollege - ich weiß nicht , welcher Fraktion er angehört - hat unseren Präsidenten in diesem Hause in ungebührlicher Form kritisiert .
el Ένας πολωνός συνάδελφος ( δεν ξέρω σε ποια Ομάδα ανήκει ) επέκρινε τον Πρόεδρο με απαράδεκτο τρόπο στο Κοινοβούλιο .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
polnischer
 
(in ca. 27% aller Fälle)
polacco
de Darüber hinaus wurden die Herausgabe von „ Głos znad Niemna “ der einzigen polnischsprachigen Zeitung des Landes , ausgesetzt und ein polnischer Diplomat des Landes verwiesen .
it Per di più è stata sospesa la pubblicazione di , l’unico giornale in lingua polacca di tutto il paese , e un diplomatico polacco è stato espulso dalla Bielorussia ; questi fatti completano il quadro delle persecuzioni inflitte ai polacchi in quel paese .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
polnischer
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Polijas
de In meiner Funktion als polnischer Generalstaatsanwalt habe ich eine Untersuchung überwacht , in der eine Reihe von Unregelmäßigkeiten bei der Beschaffung von Organen festgestellt wurde , einschließlich illegaler Zahlungen an Ärzte , die diese dazu bewegten , nach Informationen über Spender mit vermutetem Hirntod zu suchen .
lv Būdams Polijas valsts ģenerālprokurors , es vadīju izmeklēšanu , kurā tika atklāti vairāki pārkāpumi saistībā ar orgānu ieguvi , ieskaitot nelegālus maksājumus ārstiem ar mērķi motivēt viņus meklēt informāciju par donoriem , kuriem varētu būt iestājusies smadzeņu nāve .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
polnischer
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Poolse
de Liebe Kolleginnen und Kollegen ! Vor zwei Wochen wurde ein polnischer Ingenieur , Piotr Stańczak , der seit letzten September von Terroristen in Pakistan als Geisel gehalten wurde , von seinen Geiselnehmern ermordet .
nl Dames en heren , twee weken geleden is een Poolse ingenieur , Piotr Stańczak , die in september vorig jaar door terroristen in Pakistan werd gegijzeld , door zijn gijzelnemers geëxecuteerd .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
polnischer
 
(in ca. 27% aller Fälle)
polskich
de Diese Tatsache ist ein klarer Ausdruck der Diskriminierung polnischer Abgeordneter des Europäischen Parlaments im Vergleich zu den Abgeordneten nationaler Parlamente .
pl Fakt ten wyraźnie wskazuje na dyskryminację polskich posłów do Parlamentu Europejskiego w porównaniu z posłami do parlamentu krajowego .
polnischer
 
(in ca. 14% aller Fälle)
polskiego
de Ich möchte Ihnen versichern , dass die CO2-Emissionen bei polnischer Steinkohle die gleichen wie bei russischer Steinkohle sind .
pl Chcę zapewnić , że emisja CO2 z węgla polskiego jest taka sama , jak z węgla rosyjskiego .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
polnischer
 
(in ca. 29% aller Fälle)
polacos
de Sie waren ungarischer , tschechischer , rumänischer , französischer , deutscher , polnischer , serbischer und anderer Nationalität .
pt Eram húngaros , checos , romenos , franceses , alemães , polacos , sérvios e de muitas outras nacionalidades .
polnischer
 
(in ca. 24% aller Fälle)
polaco
de Ich darf das , was ich eben versucht habe , in polnischer Sprache zu sagen , in meiner eigenen Sprache wiederholen : Ich beglückwünsche Jerzy Buzek ganz , ganz herzlich zu seiner überzeugenden Wahl , wünsche ihm alles Gute für diese wunderbare Aufgabe , die er jetzt übernehmen wird , und ich darf ihn bitten , hier auf dem Präsidentensessel Platz zu nehmen .
pt Repetirei , portanto , na minha língua aquilo que tentei dizer em polaco : felicito muito sinceramente o senhor deputado Buzek pela sua eleição inquestionável , desejando-lhe as maiores felicidades na ilustre função que está prestes a assumir , e gostaria de lhe pedir que tomasse o seu lugar na cadeira do Presidente .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
polnischer
 
(in ca. 64% aller Fälle)
polsk
de Ein polnischer Politiker schrieb einmal , dass die angelsächsischen Partner des Potsdamer Abkommens die These aufgestellt hätten , wonach wir die Westgebiete als Ersatz für den Verlust der Ostgebiete erhalten haben .
sv En polsk politiker skrev en gång att de anglosaxiska parterna i Potsdamfördraget hade lagt fram en formulering om att vi tilldelats de västra landområdena som kompensation för att vi förlorat de östra .
polnischer
 
(in ca. 9% aller Fälle)
av polska
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
polnischer
 
(in ca. 26% aller Fälle)
poľský
de Nach der Einführung eines Verbotes , polnische Namen in polnischer Schreibweise zu schreiben , sowie eines Verbotes , polnische Ortsnamen zu verwenden , und nachdem teilweise sogar Polen für die Verwendung ihrer eigenen Sprache bestraft wurden , haben wir es nun mit einer weiteren Form der Diskriminierung zu tun , dieses Mal im Bildungsbereich .
sk Po zavedení zákazu uvádzať poľské názvy používajúce poľský pravopis a zákazu používať poľské názvy miest a po prípadoch Poliakov , ktorí boli dokonca pokutovaní za to , že používajú vlastný jazyk , tu máme ďalší príklad diskriminácie , ktorá sa tentoraz týka vzdelávania .
polnischer
 
(in ca. 16% aller Fälle)
poľskej
de Der Protest polnischer Werftarbeiter von letzter Woche muss jedoch in einem anderen Licht betrachtet werden .
sk Na minulotýždňový protest robotníkov poľskej lodenice sa však treba pozerať inak .
polnischer
 
(in ca. 14% aller Fälle)
poľských
de Darf ich Sie daran erinnern , dass das Europäische Parlament bei der Abstimmung über die Reform des Obst - und Gemüsemarktes einen von einer Gruppe polnischer Abgeordneter eingebrachten Änderungsantrag ablehnte , der sich mit der Einführung von Schutzmaßnahmen für Äpfel befasste ?
sk Dovoľte mi pripomenúť vám , že v hlasovaní o reforme trhu s ovocím a zeleninou Európsky parlament odmietol doplňujúci a pozmeňujúci návrh skupiny poľských poslancov zameraný na vytvorenie ochranných opatrení na pestovanie jabĺk .
polnischer Politiker
 
(in ca. 100% aller Fälle)
poľský politik
polnischer Herkunft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
poľského pôvodu
polnischer Unternehmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mnohých poľských
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
polnischer
 
(in ca. 52% aller Fälle)
poljskih
de Die Erfolgsquote bei der Teilnahme polnischer Gruppen liegt bei 18,56 % und bei den gewährten Fördermitteln sind es 13,72 % , der EU-Durchschnitt liegt bei 22,28 % bzw . 20,56 % .
sl Uspešnost udeležbe poljskih skupin je 18,56-odstotna , glede dodeljenih subvencij pa 13,72-odstotna , v primerjavi s povprečjem EU , kjer je 22,28-odstotno oziroma 20,56-odstotna .
polnischer
 
(in ca. 36% aller Fälle)
poljski
de Als polnischer Abgeordneter vertrete ich hier eine Region , die ebenfalls bereits von einer Naturkatastrophe - einem Tornado in Schlesien - heimgesucht wurde .
sl Kot poljski poslanec predstavljam regijo , ki jo je prav tako prizadela naravna nesreča , namreč tornado v provinci Šlezija .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
polnischer
 
(in ca. 20% aller Fälle)
polacos
de Das ist insofern zu begrüßen , als dies dem Haushalt des polnischen Gesundheitswesens zugute kommen wird , vorausgesetzt , das geht nicht auf Kosten polnischer Patienten .
es Es positivo en el sentido de que reforzará el presupuesto del sistema sanitario de Polonia , siempre y cuando no sea a expensas de los pacientes polacos .
polnischer
 
(in ca. 18% aller Fälle)
polaco
de Das Problem betrifft die Behandlung belarussischer Bürgerinnen und Bürger polnischer Herkunft .
es El problema se refiere al trato de los ciudadanos belorusos de origen polaco .
polnischer
 
(in ca. 16% aller Fälle)
polaca
de Die Behörden in der Region Vilnius wurden angeordnet , die Schilder in polnischer Sprache innerhalb eines Monats zu entfernen .
es Se ordenó a las autoridades de la región de Vilna quitar los signos en lengua polaca en el plazo de un mes .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
polnischer
 
(in ca. 44% aller Fälle)
polských
de Abschließend möchte ich unterstreichen , wie wichtig die vorgeschlagenen Änderungen und die Transparenz der Leitlinien für die Tausenden polnischer Bürger sind , die außerhalb von Polen leben und arbeiten .
cs Nakonec bych rád zdůraznil , jak důležité jsou navrhované změny a transparentnost hlavních zásad pro tisíce polských občanů žijících a pracujících mimo Polsko .
polnischer
 
(in ca. 20% aller Fälle)
polský
de ( PL ) Herr Präsident , ich möchte mit größter Trauer und Wut sagen , dass einer unserer Landsleute , ein polnischer Ingenieur , kürzlich in Pakistan zu Tode gekommen ist . Dennoch war auch er wieder nur ein weiterer Bürger eines EU-Landes , der in dieser Region zu Tode gekommen ist .
cs ( PL ) Pane předsedající , s velkým zármutkem a hněvem bych chtěl říci , že jeden z našich krajanů , polský inženýr , nedávno zemřel v Pákistánu , ale byl to další občan země EU , který v tomto regionu zemřel .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
polnischer
 
(in ca. 57% aller Fälle)
lengyel
de Ein polnischer Europaabgeordneter , der rechtskräftig verurteilt wird , wird nicht nur nach polnischem Recht bestraft , sondern verliert auch sein Mandat als Abgeordneter des Europäischen Parlaments .
hu Egy lengyel európai parlamenti képviselőt abban az esetben ha elítélik , nem csupán a lengyel törvények büntetik , de ezen felül elveszti megbízatását is az Európai Parlament képviselőjeként .

Häufigkeit

Das Wort polnischer hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2897. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 26.54 mal vor.

2892. Rollen
2893. Führer
2894. besonderen
2895. Viertel
2896. Grad
2897. polnischer
2898. abgerissen
2899. Ursprung
2900. Ortsteile
2901. Gewinn
2902. entwickeln

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • ein polnischer
  • polnischer Fußballspieler
  • polnischer Politiker
  • polnischer Komponist
  • polnischer Schriftsteller
  • polnischer Schauspieler
  • polnischer Maler
  • polnischer Politiker und
  • polnischer Komponist (
  • polnischer Komponist und
  • ein polnischer Politiker
  • polnischer Politiker ,
  • polnischer Schriftsteller und
  • polnischer Fußballspieler und
  • polnischer Komponist ,
  • polnischer Schauspieler und
  • ein polnischer Komponist
  • ehemaliger polnischer Fußballspieler
  • ein polnischer Schriftsteller
  • polnischer Maler und
  • ein polnischer Fußballspieler
  • ein polnischer Schauspieler
  • polnischer Komponist ( *
  • polnischer Komponist ( †
  • polnischer Politiker (
  • polnischer Schriftsteller ,
  • ein polnischer Politiker und
  • polnischer Komponist , Pianist
  • ein polnischer Maler
  • polnischer Fußballspieler . Der
  • polnischer Politiker , Mitglied
  • polnischer Schauspieler und Regisseur
  • polnischer Komponist und Pianist
  • polnischer Komponist und Musikpädagoge

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈpɔlnɪʃɐ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

pol-ni-scher

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • deutsch-polnischer
  • königlich-polnischer
  • französisch-polnischer
  • italienisch-polnischer
  • Großpolnischer
  • österreichisch-polnischer
  • sächsisch-polnischer
  • russisch-polnischer
  • jüdisch-polnischer
  • polnischerseits
  • belgisch-polnischer
  • US-amerikanisch-polnischer
  • kursächsisch-polnischer
  • britisch-polnischer
  • altpolnischer
  • litauisch-polnischer
  • Deutsch-polnischer
  • preußisch-polnischer
  • zentralpolnischer
  • antipolnischer
  • galizisch-polnischer
  • franko-polnischer
  • kanadisch-polnischer
  • ungarisch-polnischer
  • amerikanisch-polnischer
  • lettisch-polnischer
  • argentinisch-polnischer
  • brasilianisch-polnischer
  • ukrainisch-polnischer
  • schwedisch-polnischer
  • polnischer-US-amerikanischer
  • gesamtpolnischer
  • kaschubisch-polnischer
  • nicht-polnischer
  • Kleinpolnischer
  • israelisch-polnischer
  • schlesisch-polnischer
  • irisch-polnischer
  • niederländisch-polnischer
  • polnischer-amerikanischer
  • anti-polnischer
  • jiddisch-polnischer
  • ostpolnischer
  • sowjetisch-polnischer
  • australisch-polnischer
  • protopolnischer

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • LPR:
    • Liga Polnischer

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Floh De Cologne Ein polnischer Knecht

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Familienname
  • US-amerikanischer Mathematiker Wladimir Kenig ( 1883-1929 ) , polnischer Komponist
  • US-amerikanischer Ökonom Edward Okuń ( 1872-1945 ) , polnischer Maler Lew Borissowitsch Okun ( * 1929 )
  • ( 1868-1931 ) , russischer Ökonom and Statistiker polnischer Abstammung Bortkiewicz , Sergei Eduardowitsch ( 1877-1952 )
  • Ökonom Okuń , Edward ( 1872-1945 ) , polnischer Maler des Jugendstils Okun , Lew Borissowitsch (
Familienname
  • Szkodoń , Jan ( * 1946 ) , polnischer Geistlicher , Weihbischof in Krakau Szkolnik , Mickaël
  • Szpilka , Jan ( * 1950 ) , polnischer Ordensgeistlicher , emeritierter Apostolischer Administrator der Komoren Szpilman
  • Hoser , Henryk ( * 1942 ) , polnischer Ordensgeistlicher , Kurienerzbischof und Bischof von Warschau-Praga Hoser
  • Politiker Kominek , Bolesław ( 1903-1974 ) , polnischer Geistlicher , Kardinal der römisch-katholischen Kirche und Erzbischof
Familienname
  • deutscher Politiker Józef Kozłowski ( 1757-1831 ) , polnischer Komponist Kacper Kozłowski ( * 1986 ) ,
  • kanadischer Politiker Jozef Korzeniowski ( 1797-1863 ) , polnischer Schriftsteller Józef Teodor Nałęcz Konrad Korzeniowski ( 1857-1924
  • , Antoni Tomasz Aleksander ( 1882-1961 ) , polnischer Chirurg und Universitätsprofessor Juratoni , Bogdan ( *
  • ( 1846-1915 ) , Botaniker Marek Glowacki , polnischer Investor Ryszard Glowacki , polnischer Ringer und -
Familienname
  • , deutscher Politiker 1900 : Kazimierz Wiłkomirski , polnischer Komponist , Dirigent , Cellist und Musikpädagoge 1901
  • , französischer Schriftsteller 1995 : Kazimierz Wiłkomirski , polnischer Komponist , Dirigent , Cellist und Musikpädagoge 1997
  • ) 1 . September : Kazimierz Wiłkomirski , polnischer Komponist , Dirigent , Cellist und Musikpädagoge (
  • Historiker Henryk Gold ( † 1977 ) , polnischer Violinist , Orchesterleiter , Komponist und Pionier der
Familienname
  • : Jacek Niedźwiedzki ( * 1975 ) , polnischer Badmintonspieler Konrad Niedźwiedzki ( * 1985 ) ,
  • Awiżeń , Marcin ( * 1985 ) , polnischer Leichtathlet Awizus , Frank ( * 1964 )
  • Bodyk , Jacek ( * 1966 ) , polnischer Radrennfahrer Bodzek , Adam ( * 1985 )
  • Ochal , Paweł ( * 1981 ) , polnischer Marathonläufer Ochel , Hendrik ( * 1969 )
Familienname
  • . Februar 1960 in Breslau ) ist ein polnischer Schriftsteller der Gattung Science-Fiction . Ziemiański absolvierte 1983
  • . November 1936 in Lwów ) war ein polnischer Schriftsteller und Autor von Horrorliteratur , der gelegentlich
  • 1998 in Orzesze , Polen ) war ein polnischer Lyriker . Kwiaty kujawskie ( 1981 ) Marsz
  • . September 1987 in Posen ) war ein polnischer Schriftsteller . Roman Brandstaetter wurde in einer polnisch-jüdischen
Familienname
  • Cieński , Marcin ( * 1976 ) , polnischer Maler Ciepły , Teresa ( 1937-2006 ) ,
  • Adamuszek , Michał ( * 1986 ) , polnischer Handballspieler Adamy , Hans ( 1890-1976 ) ,
  • Czubak , Tomasz ( * 1973 ) , polnischer Leichtathlet Czuber , Emanuel ( 1851-1925 ) ,
  • Radrennfahrer Czajkowski , Michał ( 1804-1886 ) , polnischer Schriftsteller und kosakischer Aufständischer Czakó , Eva-Maria (
Familienname
  • Name von Henryk Gotlib ( 1890-1966 ) , polnischer Maler , Bildhauer und Schriftsteller Marcel Gotlieb ,
  • Schreibweise : Henryk Gotlib ( 1890-1966 ) , polnischer Maler , Bildhauer und Schriftsteller Marcel Gotlieb (
  • ursprünglich Jean Pierre Norblin de La Gourdaine , polnischer Maler und Zeichner Jerzy Nowosielski ( 1923-2011 )
  • und Zeichner Jan Matejko ( 1838-1893 ) , polnischer Maler Gabriel von Max ( 1840-1915 ) ,
Familienname
  • polnischer Maler Maurycy Gottlieb ( 1856-1879 ) , polnischer Maler Robert Gottlieb ( * 1931 ) ,
  • , deutscher Mykologe 1865 : Kazimierz Przerwa-Tetmajer , polnischer Schriftsteller , Dichter und Dramatiker 1869 : André
  • , tschechischer Maler 1841 : Henryk Dobrzycki , polnischer Arzt , Philanthrop und Komponist 1841 : Hermann
  • , französischer General 1901 : Ignacy Maciejowski , polnischer Schriftsteller , Dramatiker und Literaturkritiker 1902 : Alexander
Familienname
  • Czepułkowski , Jan ( * 1930 ) , polnischer Gewichtheber Czeratzki , Walter ( 1912-1978 ) ,
  • und Immunologe Filip Adwent ( 1955-2005 ) , polnischer Politiker Paul Knochel ( * 1955 ) ,
  • Konrad ( * 1982 ) , deutscher Basketballspieler polnischer Herkunft Wysocki , Lucian ( 1899-1964 ) ,
  • Szordykowski , Zenon ( * 1947 ) , polnischer Mittelstreckenläufer Szöreghy , Julius von ( 1883-1943 )
Familienname
  • deutscher Fußballnationalspieler ) Robert Wulnikowski Thomas Zdebel ( polnischer Fußballnationalspieler ) Ole Anderson - US-amerikanischer Profi-Wrestler polnischer
  • , US-amerikanischer Rapper 1980 : Mariusz Fyrstenberg , polnischer Tennisspieler 1980 : Robbie Keane , irischer Fußballspieler
  • , britische Tennisspielerin 1946 : Henryk Kasperczak , polnischer Fußballspieler und - trainer 1946 : Sue Lyon
  • Sängerin und Schauspielerin 1977 : Marcin Lijewski , polnischer Handballspieler 1978 : Doug Howlett , neuseeländischer Rugby-Union-Spieler
Familienname
  • , US-amerikanischer Gitarrist 1957 : Paweł Huelle , polnischer Schriftsteller 1957 : Andreï Makine , französischer Schriftsteller
  • , finnlandschwedischer Schriftsteller 1928 : Tadeusz Baird , polnischer Komponist 1928 : Don Beauman , britischer Autorennfahrer
  • italienischer Motorradrennfahrer 1938 : Jan Stanisław Skorupski , polnischer Dichter 1938 : Ian Stewart , britischer Pianist
  • , britischer Schriftsteller 1916 : Kazimierz Brandys , polnischer Schriftsteller 1918 : Gordon Delamont , kanadischer Komponist
Deutsches Kaiserreich
  • ) 20 . Oktober : Janusz Grabiański , polnischer Illustrator ( * 1929 ) 21 . Oktober
  • ) 27 . Juli : Janusz Grabiański , polnischer Illustrator ( † 1976 ) 27 . Juli
  • ) 15 . Oktober : Henryk Bista , polnischer Schauspieler ( * 1934 ) 21 . Oktober
  • ) 16 . Mai : Andrzej Szczypiorski , polnischer Schriftsteller ( * 1924 ) 9 . Juni
Wehrmacht
  • aller Nationen dauernd geöffnet werden . Ein unabhängiger polnischer Staat sollte errichtet werden , der alle Gebiete
  • oder " Kontraktbruch " . Konnte sich ein polnischer Arbeiter nicht ausweisen , erfolgte sofort die Ausweisung
  • gelungen , die Aktivitäten der Aneignung und/oder Stilllegung polnischer Betriebe von seiten lokaler Wirtschaftseinrichtungen der Genehmigung der
  • . Dies umso mehr , als sie Emigrationswellen polnischer Juden nach sich zogen wie auch eine solche
Polen
  • und die Stadt Görlitz im Süden . Auf polnischer Neißeseite grenzt nur die Stadt - und Landgemeinde
  • Svidník nördlich der Gemeinde Vyšný Komárnik und auf polnischer Seite ist nach Barwinek , dem nächstliegenden Ort
  • führt als russische Fernstraße P 516 ( auf polnischer Seite Schnellstraße 22 , Grenzübergang Mamonowo II/Grzechotki (
  • Fußgängerbrücke zwischen Görlitz auf deutscher und Zgorzelec auf polnischer Seite über die Lausitzer Neiße eröffnet . Die
Polen
  • Conrad Paweł Korzeniowski ( * 1985 ) , polnischer Schwimmer Robert Korzeniowski ( * 1968 ) ,
  • Józef Piotr Klim ( * 1960 ) , polnischer Politiker Michael Klim ( * 1977 ) ,
  • Korzeniowski , Paweł ( * 1985 ) , polnischer Schwimmer Korzeniowski , Robert ( * 1968 )
  • Korzeniowski ( * 1968 in Lubaczów ) , polnischer Geher und Olympiasieger Jan Ewangelista Nowicki ( †
Fußballspieler
  • in Gladsaxe ) ist ein ehemaliger dänischer Fußballspieler polnischer Herkunft auf der Position des Torwarts . Er
  • , Greater Manchester ) ist ein englischer Fußballspieler polnischer Abstammung . Der Innenverteidiger , der auch im
  • in Ehenbichl ) ist ein ehemaliger österreichischer Skispringer polnischer Abstammung . Derzeit ist er als Trainer für
  • Illinois ) ist ein US-amerikanischer Fußball-Torwart und Nationalspieler polnischer Abstammung . Seit Beginn der Saison 2008/09 steht
Adelsgeschlecht
  • historisch fassbare Herrscher Pommerellens in seiner Funktion als polnischer Statthalter unter dem Supremat des Seniorherzogs zu Krakau
  • Krakau gebot König Sigismund I. die Predigten in polnischer Sprache erneut in die große Marienkirche zu verlegen
  • Zudem hatte Vytautas sich bereits 1398 gegen Machtansprüche polnischer Adliger durchgesetzt und war von litauischen Adligen zum
  • Krakau gebot König Sigismund I. die Predigten in polnischer Sprache erneut in die Marienkirche zu verlegen .
Adelsgeschlecht
  • Oldenburg ( † 1500 ) Zbigniew Oleśnicki , polnischer Erzbischof von Gnesen ( † 1493 ) Bärbel
  • Włostowic , Piotr ( † 1153 ) , polnischer Adliger , Statthalter in Schlesien Włoszczowska , Maja
  • trainer Psujek , Bogusław ( 1956-1990 ) , polnischer Langstreckenläufer Psusennes I. , Pharao Psusennes II. ,
  • Mleczko , Andrzej ( * 1949 ) , polnischer Grafiker Mleh ( † 1175 ) , Fürst
Name
  • . Februar 1861 in Paris ) war ein polnischer General und Militärtheoretiker . Chrzanowski erhielt seine militärische
  • . April 1847 in Bern ) war ein polnischer Ingenieuroffizier , Freiheitskämpfer und Architekt . Lelewel entstammt
  • gegeben . Konstrukteur war ein ehemaliger französischer Offizier polnischer Herkunft namens André Fürst Poniatowski , der in
  • . Najdus schrieb und veröffentlichte zunächst Gedichte in polnischer , russischer und weißrussischer Sprache . Im Jahre
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK