anlässlich
Übersicht
Wortart | Präposition |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | an-läss-lich |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Slowakisch (3)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
anlässlich |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
i anledning af
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
anlässlich |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
occasion
Es ist mir eine Freude , dies anlässlich der außerordentlichen Sitzung tun zu können , auf der Sie , Herr Verhofstadt , als amtierender Ratspräsident uns über Laeken und über eine belgische Präsidentschaft Bericht erstatten werden , die ganz besonders brillant war .
I am pleased to be able to do so on the occasion of this Conference of Presidents , where Mr Verhofstadt , the President-in-Office of the Council , will give us his account of the Laeken Summit and of a Belgian Presidency that has been particularly outstanding .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
anlässlich |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
occasione
Ich habe die Ehre , anlässlich der folgenden Aussprache eine wichtige Delegation der Nationalversammlung der FYROM auf der Diplomaten-Tribüne begrüßen zu dürfen . Sie setzt sich zusammen aus Herrn Tomislav Stojanovski und Herrn Iljaz Halimi , Vizepräsidenten der Nationalversammlung , Herrn Slobodan Kosev , Präsident der interparlamentarischen Delegation bei unserem Parlament , sowie Herrn Nano Ruzin , Mitglied der Nationalversammlung .
Mi pregio di porgere il benvenuto , in occasione della discussione che si sta per svolgere , a un ' importante delegazione dell ' Assemblea nazionale dell ' ex Repubblica iugoslava di Macedonia , che ha preso posto nella tribuna diplomatica . La delegazione è composta dal signor Tomislav Stojanovski e dal signor Iljaz Halimi , Vicepresidenti dell ' Assemblea nazionale , nonché dal signor Slobodan Kosev , Presidente della delegazione interparlamentare con il nostro Parlamento , e dal signor Nano Ruzin , membro dell ' Assemblea nazionale .
|
anlässlich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
anniversario
Im September 2000 organisierte die Kommission anlässlich des zehnten Jahrestags des In-Kraft-Tretens dieser Verordnung ein Seminar , um darüber zu diskutieren , und die Meinungen der Fachleute und betroffenen Sektoren , die dort zum Ausdruck gebracht wurden , waren positiv , trotz mancher Kritiken an einigen ganz konkreten Aspekten .
Nel settembre 2000 , in occasione del decimo anniversario dell ’ entrata in vigore di questo regolamento , la Commissione ha organizzato un seminario per riflettere sulle sue disposizioni e le opinioni espresse in tale sede dagli esperti e dai settori interessati sono state positive , a parte alcune critiche su aspetti molto specifici .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
anlässlich |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
tijdens
( FR ) Ich hatte bereits anlässlich der Sitzungswoche des Plenums im März Gelegenheit , mich zu diesem Thema zu äußern , das damals sehr vordringlich war , da die Debatten über die Sicherheit der Meere nach dem Untergang der " Erika " äußerst hitzig waren .
- ( FR ) Ik heb tijdens de plenaire vergaderingen in maart reeds de gelegenheid gehad om mijn mening te geven over dit onderwerp dat in die tijd een heet hangijzer vormde vanwege de felle debatten over de veiligheid op zee na de ramp met de Erika .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
anlässlich |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
por ocasião
|
anlässlich |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ocasião
Heute , bei den Protesten der extremen Rechten gegen Premierminister Ferenc Gyurcsány , der zugegeben hat , die wirtschaftliche Lage falsch dargestellt zu haben , um die Wahlen vom April zu gewinnen , demonstrierten 100 000 Menschen in Budapest anlässlich des 50 . Jahrestags .
Hoje , os protestos da extrema-direita contra o Primeiro-Ministro Ferenc Gyurcsány , que admitiu ter mentido sobre o estado da economia para poder vencer as eleições de Abril último , trouxeram 100 000 manifestantes às ruas de Budapeste por ocasião do 50º aniversário do levantamento .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
anlässlich |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
ocazia
ehemaliger Präsident der Tschechischen Republik . - ( CS ) Herr Präsident , meine Damen und Herren , ich möchte Ihnen für die Einladung und die Gelegenheit danken , anlässlich des zwanzigsten Jahrestages des dramatischen Bruchs versiegelter Grenzen , des Durchtrennens von Stacheldraht und des Niedergangs der Mauern zwischen europäischen Nationen und im Fall von Deutschland der Mauer , die eine einzige Nation trennte , zu Ihnen zu sprechen .
fost preşedinte al Republicii Cehe . - ( CS ) Dle Preşedinte , doamnelor şi domnilor , aş vrea să vă mulţumesc pentru invitaţie şi pentru ocazia de a mă adresa domniilor voastre în cursul zilelor care marchează cea de-a douăzecea aniversare a bruştei străpungeri a graniţelor ermetice , a tăierii sârmei ghimpate şi a dărâmării zidurilor dintre naţiunile europene şi , în cazul Germaniei , a zidului care separa una şi aceeaşi naţiune .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
anlässlich |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
pri príležitosti
|
anlässlich |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
výročia
( SK ) Herr Präsident ! Gestatten Sie mir , eingangs dem Europäischen Parlament anlässlich seines 50-jährigen Bestehens im Namen der europäischen Bürger für die Zukunft viele weise Entscheidungen zu wünschen .
( SK ) Vážený pán predseda , dovoľte mi úvodom pri príležitosti 50 . výročia Európskeho parlamentu , aby som nášmu jubilantovi zaželala veľa rozumných rozhodnutí v prospech európskych občanov .
|
anlässlich des |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
pri príležitosti
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
anlässlich |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
con ocasión
|
anlässlich |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ocasión
Diesbezüglich erinnere ich mich an die Diskussion , die wir anlässlich unseres vorbereitenden parlamentarischen Gipfeltreffens mit dem Kommissar hatten , wo wir darauf hingewiesen haben , welcher Widerspruch zwischen der politischen Bekundung der Vision und des neuen Ansatzes der Europäischen Union gegenüber ihren Partnern einerseits und dem Druck , den die Europäische Union ausübt , um die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zur Unterzeichnung zu bringen , andererseits bestand .
A tal efecto , recuerdo los debates entablados con ocasión de nuestra reunión parlamentaria con el Comisario previa a la Cumbre , donde , justamente , subrayamos la contradicción entre , por una parte , la manifestación política de la visión y el nuevo enfoque de la Unión Europea en sus asociaciones y , por otra , la presión ejercida por la Unión Europea para que se firmen los acuerdos de asociación económica .
|
Häufigkeit
Das Wort anlässlich hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2637. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 29.33 mal vor.
⋮ | |
2632. | Stadion |
2633. | Qualifikation |
2634. | Amerika |
2635. | französisch |
2636. | h. |
2637. | anlässlich |
2638. | könne |
2639. | Methoden |
2640. | Methode |
2641. | behandelt |
2642. | Neustadt |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Anlässlich
- Geburtstags
- Geburtstages
- Jahrestages
- Todestages
- Jahrestags
- Feier
- Jahrestag
- Festakt
- Bestehens
- 60-jährigen
- 40-jährigen
- Besuches
- Bestehen
- hundertsten
- Gedenkfeier
- Festveranstaltung
- fünfzigsten
- Feierstunde
- Festaktes
- fünfzigjährigen
- 50-jährige
- Ansprache
- jährte
- eingeladen
- bevorstehenden
- Retrospektive
- festlichen
- Kommers
- Fackelzug
- Gedächtnisausstellung
- Jahrestagung
- festlich
- zweitägigen
- Umzugs
- Turnfestes
- Vermählung
- Herbsttagung
- festliche
- Bundesgartenschau
- Bürgervereins
- Prinzregenten
- seitens
- Verschönerungsvereins
- Fachtagung
- zugegen
- Bericht
- Museums
- Verlobung
- Gedenkstätte
- Fastnacht
- Verdienstordens
- rückblickend
- Bräutigams
- Mahnmal
- Denkmal
- Albrecht
- reisten
- Dorferneuerung
- Hundert
- Schon
- Villinger
- Braunschweigischen
- konstatierte
- Franz-Joseph-Ordens
- April/Mai
- Frommen
- Bekannten
- antisemitischen
- 1988
- i.R.
- verdanken
- Rathenau
- Gold
- Oberbürgermeisterwahl
- Ev.-luth
- Einstein
- Verlobten
- Tannenberg
- Kügelgen
- Pazifisten
- Nutzens
- Armenpflege
- Dienste
- 1987
- Konkubine
- Melusine
- Schenker
- ÖCV
- verbracht
- kuriose
- Durchschlag
- involviert
- Manier
- Tillich
- geschiedenen
- Horneburg
- Röpke
- Szeged
- Goldmedaillen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- anlässlich der
- anlässlich des
- anlässlich seines
- anlässlich einer
- wurde anlässlich
- anlässlich eines
- anlässlich seiner
- wurde anlässlich der
- Parteien anlässlich der Nationalratswahlen 2011 betrugen : SVP
- wurde anlässlich des
- anlässlich der Verleihung
- anlässlich des 100
- anlässlich der Verleihung des
- anlässlich des 50-jährigen
- anlässlich seines 70
- anlässlich seines 80
- anlässlich seines 100
- anlässlich seiner Aufnahme
- er anlässlich seiner
- anlässlich einer Ausstellung
- anlässlich eines Besuchs
- anlässlich des 100 . Geburtstages
- anlässlich des 100 . Geburtstags
- anlässlich seiner Aufnahme verfasst
- er anlässlich seiner Aufnahme
- anlässlich seines 70 . Geburtstages
- anlässlich seines 50
- anlässlich seines 75
- Verliehen anlässlich seines
- wurde anlässlich seines
- anlässlich eines Besuches
- er anlässlich seines
- anlässlich seines 80 . Geburtstages
- anlässlich einer Schenkung
- er anlässlich einer
- anlässlich der Verleihung der
- anlässlich seiner Hochzeit
- anlässlich des 50-jährigen Bestehens
- wurde anlässlich einer
- anlässlich seines 80 . Geburtstags
- anlässlich seines 90
- anlässlich seines 60
- anlässlich des 50-jährigen Jubiläums
- anlässlich seines Todes
- anlässlich des 100 . Todestages
- anlässlich seines 100 . Geburtstages
- anlässlich seines 70 . Geburtstags
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈanlɛsliç
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Unterwörter
Worttrennung
an-läss-lich
In diesem Wort enthaltene Wörter
anlässl
ich
Abgeleitete Wörter
- anlässliche
- anlässlichs
- anlässlicher
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Berlin |
|
|
Politiker |
|
|
HRR |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Maler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Künstler |
|
|
Film |
|
|
Florida |
|
|
Bischof |
|
|
Kaiser |
|
|
Album |
|
|