moralisch
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | mo-ra-lisch |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (4)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (3)
- Griechisch (3)
- Italienisch (3)
- Lettisch (2)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
moralisch |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
морално
Zu dieser Situation kam es aufgrund des politischen Fehlers , der während des Erweiterungsprozesses gemacht wurde , als die Europäische Union die 13 diskriminierenden Beneš-Dekrete zu spät für moralisch unhaltbar erklärte .
Тази ситуация възникна в резултат на политическата грешка , направена в процеса на разширяването , когато Европейският съюз не обяви по-рано , че 13-те дискриминационни декрети " Бенеш " са морално несъстоятелни .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
moralisch |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
moralsk
Es ist moralisch direkt verwerflich , daß wir Tabakpflanzern Geld geben , während wir hier heute abend gleichzeitig andere Strategien der Rauchentwöhnung diskutieren .
Det er direkte moralsk forkert , at vi giver penge til tobaksdyrkere , samtidig med at vi her i aften diskuterer andre strategier for rygningsafvænning .
|
moralisch |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
er moralsk
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
moralisch |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
morally
Aber auch Serbien muss verstehen , dass seine Sorgen bezüglich der Minderheitenrechte der Kosovo-Serben zwar gerechtfertigt sind , sie jedoch moralisch nur akzeptiert werden können , wenn Serbien im Gegenzug den in Serbien lebenden Minderheiten dieselben Rechte zuerkennt , beispielsweise den in der Vojvodina lebenden Ungarn und Slowaken und den Albanern , die in anderen Teilen Serbiens leben .
But Serbia , too , must understand that its concerns about the rights of the Kosovo Serb minority are justified , but that morally they can only be accepted if Serbia in turn guarantees the same rights to minorities living within Serbia , for instance Hungarians and Slovaks living in Voivodina , and Albanians living elsewhere in Serbia .
|
moralisch |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
moral
Ich finde es unhaltbar , daß es keine Solidarität unter den europäischen Ländern gibt , um unlauteren , aber legalen Wettbewerb zu bekämpfen , denn nicht alles , was legal ist , ist auch moralisch , Herr Kommissar !
I think it is unacceptable that there should be no solidarity between the European countries to fight off unfair , albeit legal , competition , because not everything which is legal is moral , Mr Commissioner !
|
moralisch |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
is morally
|
und moralisch |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
and morally
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
moralisch |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
moraalselt
Die Wirtschaftskrise behindert sicherlich Verhandlungen , aber harte Verhandlungen auf dem Rücken von Menschen , die in absoluter Armut leben , sind bestenfalls moralisch fragwürdig .
Kindlasti takistab ka majanduskriis läbirääkimisi , kuid rasked läbirääkimised , mis koormavad absoluutses vaesuses elavaid inimesi , on igal juhul moraalselt kaheldavad .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
moralisch |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
moraalisesti
Diese Instrumentalisierung des beginnenden menschlichen Lebens ist moralisch völlig inakzeptabel .
Tällainen ihmiselämän alun välineellistäminen on moraalisesti täysin väärin .
|
und moralisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ja moraalisesti
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
moralisch |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
moralement
In meinen Augen ist der Schwangerschaftsabbruch eine moralisch inakzeptable und grausame Praxis .
Je crois que l’avortement est une pratique moralement inacceptable et cruelle .
|
moralisch |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
moral
In Anbetracht dessen ist Europa sowohl moralisch als auch politisch verpflichtet , für die Freiheit der Völker und gegen die - mit schrecklichen Massenvernichtungswaffen ausgeübte - drohende Gefahr einzutreten , die durch den islamischen Terrorismus verkörpert wird , mit dem das Regime von Saddam Hussein insgeheim verbunden ist .
Face à cela , il est du devoir moral et politique de l'Europe de se ranger du côté de la liberté des peuples et contre la menace - exercée avec des armes de destruction massive - du terrorisme islamique , auquel le régime de Saddam est clandestinement lié .
|
moralisch |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
morale
Seine Kritiker begeben sich in die Position des moralisch Überlegenen , doch das ist falsch .
Ses critiques se posent en champions de la morale , et c’est erroné .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
moralisch |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
ηθικά
Eine Zusammenarbeit mit der Hamas würde die EU moralisch verantwortlich machen für einen Friedensprozess , der die Eliminierung von Israel zur Folge hätte .
" συνεργασία με τη Χαμάς θα καθιστούσε την ΕΕ ηθικά υπεύθυνη για μια ειρηνευτική διαδικασία που θα οδηγήσει στην εξάλειψη του Ισραήλ .
|
moralisch |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ηθικώς
General Pinochet , dessen Hände mit Blut besudelt sind , den die Gemeinschaft der Nationen politisch und moralisch verurteilt hat , der viele Länder der Erde nicht bereisen kann , weil ihn die Demokraten nicht empfangen können , hat immer noch eine wichtige Position in Chile - keine dominierende , aber doch eine wichtige - , da er einen Teil der Senatoren direkt ernennen kann und einen großen Einfluß auf den Justizapparat hat .
Ο στρατηγός Πινοτσέτ , που έχει τα χέρια λερωμένα με αίμα , που έχει καταδικαστεί πολιτικώς και ηθικώς από το σύνολο των εθνών , που δεν μπορεί να ταξιδέψει σε πολλές χώρες του πλανήτη , διότι οι δημοκράτες δεν μπορούν να τον δεχτούν , εξακολουθεί να κατέχει σημαντική θέση στη χιλή - και δεν λέω εξέχουσα , αλλά οπωσδήποτε σημαντικήεφόσον μπορεί να διορίζει άμεσα ένα μέρος των γερουσιαστών και μπορεί να επηρεάσει πολύ σημαντικά τη δικαστική εξουσία .
|
moralisch |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ηθική
Es gibt in der Ukraine kein imperatives Mandat ! Und solange es kein imperatives Mandat gibt , kann man die Abgeordneten zwar moralisch zur Verantwortung ziehen , aber nicht auf der rechtlichen Ebene .
Τα μέλη του κοινοβουλίου της Ουκρανίας δεν παίρνουν άμεσες εντολές από εκείνους που τους εξέλεξαν και όσο ισχύει αυτό , οι βουλευτές μπορούν βέβαια να αναλάβουν ηθική ευθύνη , δεν μπορούν όμως να διωχθούν βάσει του νόμου .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
moralisch |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
moralmente
Wir haben als direkt gewählte Volksvertreter juristisch und moralisch das Recht , in kulturpolitischen Agenden mitzuentscheiden .
Ma come rappresentanti eletti direttamente dai cittadini deteniamo legalmente e moralmente il diritto di codecisione nei temi di politica culturale .
|
moralisch |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
morale
Nein , verehrte Kolleginnen und Kollegen , es ist nicht moralisch , wenn der Aktienkurs dieses Unternehmens nach dieser Mitteilung um 12 % steigt , was einen Wertzuwachs für die Aktionäre bedeutet , ohne daß ein einziger zusätzliche Vermögenswert geschaffen worden wäre , ganz im Gegenteil .
No , onorevoli colleghi , non è morale assistere , in seguito a quest ' annuncio , ad un rialzo del 12 percento del titolo quotato in Borsa dell ' impresa in questione , con la conseguente creazione di una plusvalenza per gli azionisti , senza che sia stato creato un solo elemento di ricchezza supplementare , anzi .
|
und moralisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
e moralmente
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
moralisch |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
morāli
Dieser Bericht ist ein hervorragender Vorschlag , moralisch und professionell , und ich gratuliere meinen ausgezeichneten Kolleginnen , Bauer und Hedh , dazu .
Šis ziņojums ir morāli un profesionāli lielisks priekšlikums , un es apsveicu ar to savas izcilās kolēģes Bauer kundzi un Hedh kundzi .
|
moralisch |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ir morāls
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
moralisch |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
moraliai
Die Begnadigung erfolgte aufgrund von Beweisen , die eindeutig zeigten , dass er sich moralisch und praktisch dieses Verbrechens nicht schuldig gemacht hatte .
Michaelui amnestija suteikta remiantis parodymais , akivaizdžiai rodančiais , kad jis moraliai ir techniškai nėra kaltas .
|
moralisch |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
morališkai
Dies ist moralisch falsch und eine Schande für die EU .
Tai morališkai neteisinga ir daro gėdą ES .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
moralisch |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
moreel
Es ist auch das gute Recht eines jeden Abgeordneten , moralisch zu bewerten , ob es gut ist oder nicht , wenn Abgeordnete die Seiten wechseln . Ich möchte Sie darauf hinweisen , dass sich auch hier im Europäischen Parlament Fraktionen neu gebildet haben , Abgeordnete eine Fraktion verlassen haben und in eine andere eingetreten sind .
Het is tevens het goede recht van elk parlementslid om moreel te oordelen over het feit of het goed is of niet wanneer afgevaardigden voor het andere kamp kiezen . Ik zou erop willen wijzen dat er ook in dit Europees Parlement in de loop der tijd nieuwe fracties tot stand gekomen zijn , en dat sommige leden hun fractie hebben verlaten om lid te worden van een andere .
|
und moralisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
en moreel
|
moralisch verpflichtet |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
moreel verplicht
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
moralisch |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
moralnie
Glaubt er wirklich , dass das moralisch in Ordnung ist ?
Czy to moralnie słuszne ?
|
moralisch |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
moralny
Die Entwaldung muss gestoppt werden , aber die Industrieländer sind moralisch verpflichtet , die Entwicklungsländer dabei finanziell und technisch zu unterstützen .
Konieczne jest zahamowanie wylesiania , ale kraje uprzemysłowione mają moralny obowiązek udzielenia krajom rozwijającym się wsparcia finansowego i technicznego w uporaniu się z tym zadaniem .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
moralisch |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
moralmente
General Pinochet , dessen Hände mit Blut besudelt sind , den die Gemeinschaft der Nationen politisch und moralisch verurteilt hat , der viele Länder der Erde nicht bereisen kann , weil ihn die Demokraten nicht empfangen können , hat immer noch eine wichtige Position in Chile - keine dominierende , aber doch eine wichtige - , da er einen Teil der Senatoren direkt ernennen kann und einen großen Einfluß auf den Justizapparat hat .
O general Pinochet , que tem as mãos manchadas de sangue , que está condenado política e moralmente pelo conjunto das nações , que não pode deslocar-se a um grande número de países em todo o mundo porque os democratas não o recebem , continua a ocupar uma posição importante no Chile - não digo dominante , mas importante - , na medida em que pode designar directamente parte dos senadores e exerce influência de forma muito significativa sobre o poder judicial .
|
moralisch |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
moral
Wir meinen , es ist an der Zeit , daß die Europäische Union politisch und moralisch in unmißverständlicher Weise gegenüber diesem schändlichen Regime in Rangun Stellung bezieht .
Já é mais que tempo de a União Europeia assumir uma posição política e moral forte contra este regime iníquo de Rangum , o SLORC .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
moralisch |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
moral
Herr Kommissar , ich glaube nicht an die Formeln unseres sozialdemokratischen Kollegen , der über Ultrakapitalismus und Ultraliberalismus spricht . Dieses Thema ist darüber hinaus , als logische Annahme , moralisch fraglich .
Domnule comisar , eu nu cred în formulele colegului nostru socialist care ne vorbeşte de ultracapitalism şi ultraliberalism - ceea ce , în plus , este o asimilare semantică discutabilă din punct de vedere moral .
|
moralisch |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
vedere moral
|
moralisch |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
morală
Als Bürger Europas sind wir moralisch verpflichtet dafür Sorge zu tragen , dass zukünftige Generationen von den geschützten Wildnisgebieten in Europa profitieren können .
Noi , cetăţenii Europei , avem obligaţia morală de a ne asigura că generaţiile viitoare se vor bucura de spaţiile naturale protejate din Europa .
|
moralisch |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
de vedere moral
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
moralisch |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
moraliskt
Diese Technologien gelten als gesellschaftlich nützlich und moralisch vertretbar .
Denna teknik uppfattas som användbar för samhället och moraliskt godtagbar .
|
moralisch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
är moraliskt
|
und moralisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
och moraliskt
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
moralisch |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
morálne
Es ist moralisch falsch , wenn arme Menschen aufgrund von staatlichen Einfuhrzöllen mehr für Nahrungsmittel und Arzneimittel zahlen .
Je morálne zlé pre chudobných ľudí , aby platili viac za jedlo a za lieky kvôli vládnym dovozným clám .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
moralisch |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Glaubt er wirklich , dass das moralisch in Ordnung ist ?
Ali misli , da je to moralno ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
moralisch |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
moralmente
Das Europäische Parlament hat schon immer eine realistische und moralisch richtige Meinung vertreten .
La posición del Parlamento Europeo es y siempre ha sido , realista y moralmente correcta .
|
moralisch |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
moral
Als alter Liberaler weiß er das alles , und obwohl er sich als nicht zu moralistisch bezeichnet , weiß er , daß wir uns moralisch oder , wenn man so will , ethisch korrekt verhalten müssen , wenn wir verhindern wollen , daß aus einem freiheitlichen Instrument ein Instrument für Pornographie , Terrorismus und Aufforderung zum Selbstmord wird , wie das vor kurzem bei uns geschehen ist - und das alles virtuell , versteht sich .
El viejo liberal es consciente de esto y , aunque se autodefine no demasiado moralista , sabe y dice que debemos ajustar cuentas con la moral o , si preferimos , con los comportamientos éticamente correctos , si no queremos que un instrumento de libertad se convierta en un instrumento de pornografía , terrorismo e incitación al suicidio - como pasó hace poco en nuestro país - totalmente virtual , se entiende .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
moralisch |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
morálně
Wie auch immer der Fall gelagert ist , die Gleichsetzung von Homosexualität mit physischer Gewalt und Nekrophilie ist moralisch abstoßend und zutiefst verachtenswert .
Ať se jedná o cokoliv , rovnítko mezi homosexualitou a fyzickým násilím a nekrofilií je morálně odporné a hluboce ostudné .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
moralisch |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
erkölcsileg
Diese Technologien gelten als gesellschaftlich nützlich und moralisch vertretbar .
A társadalom hasznosnak és erkölcsileg elfogadhatónak találja ezeket a technológiákat .
|
Häufigkeit
Das Wort moralisch hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 24814. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.26 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- ethisch
- moralische
- verwerflich
- vernünftig
- unmoralisch
- Eigennutz
- Egoismus
- menschlich
- unvernünftig
- intellektuell
- objektiv
- ignoriere
- ungerecht
- Handelnden
- legitim
- Ignoranz
- treffe
- verwerflichen
- berücksichtige
- Vorurteile
- gleichgültig
- sittlich
- heuchlerisch
- Ungerechtigkeit
- Unwissenheit
- fördere
- gerechtfertigt
- glaubwürdig
- Einzelner
- Überzeugung
- vernünftige
- sinnlos
- Moralvorstellungen
- verwerfliche
- bloßer
- erscheine
- verantwortungslos
- tauge
- unbefangen
- Gleichgültigkeit
- egoistischen
- verkennen
- rücksichtsvoll
- Unaufrichtigkeit
- Herrschenden
- unabänderlich
- verstandene
- verteidige
- bejaht
- unsinnig
- weltfremd
- unangebracht
- lasse
- untergrabe
- Beweggründe
- darstelle
- Engstirnigkeit
- emotional
- Handlungsweise
- lächerlich
- Vorurteilen
- Schuldbewusstsein
- hinnimmt
- ausdrücke
- Unwissen
- denkende
- verstünden
- ankomme
- schwäche
- befreiende
- geradezu
- funktioniere
- vertrete
- reduziere
- absurd
- zwinge
- negieren
- zuwider
- Scharlatanerie
- verletzend
- Absichten
- unfair
- intolerant
- provokativ
- Selbstlosigkeit
- versuche
- Mitgefühl
- Gewinnstreben
- Tatsachen
- verneinen
- Rechtsempfinden
- Heuchelei
- anstößig
- selbstbewusst
- ambivalent
- Unzulänglichkeit
- suggeriere
- rhetorisch
- entspreche
- Bigotterie
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und moralisch
- als moralisch
- moralisch zu
- moralisch und
- moralisch verwerflich
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
moˈʀaːlɪʃ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Bengalisch
- katholisch
- physikalisch
- symbolisch
- römisch-katholisch
- evangelisch
- melancholisch
- seelisch
- musikalisch
- theologisch
- endemisch
- Dänisch
- poetisch
- organisch
- physisch
- melodisch
- Serbokroatisch
- metaphorisch
- polemisch
- Chinesisch
- ethisch
- ideologisch
- parteipolitisch
- zynisch
- konisch
- komisch
- friesisch
- republikanisch
- italienisch
- Portugiesisch
- periodisch
- telefonisch
- dynamisch
- philosophisch
- paraphyletisch
- hypothetisch
- statisch
- Slowakisch
- psychisch
- portugiesisch
- literarisch
- tropisch
- theoretisch
- ukrainisch
- architektonisch
- spanisch
- sympathisch
- quadratisch
- etymologisch
- kategorisch
- bretonisch
- sporadisch
- klimatisch
- walisisch
- hermetisch
- norwegisch
- kanonisch
- koreanisch
- tektonisch
- schwedisch
- grafisch
- morphologisch
- okzitanisch
- pädagogisch
- altgriechisch
- slowakisch
- akribisch
- dramatisch
- kommissarisch
- Bulgarisch
- tibetisch
- ästhetisch
- chronologisch
- thematisch
- mikroskopisch
- schematisch
- medizinisch
- klinisch
- energetisch
- Japanisch
- ökonomisch
- paritätisch
- englisch
- bulgarisch
- Arabisch
- physiologisch
- geografisch
- problematisch
- militärisch
- Französisch
- ironisch
- Spanisch
- analytisch
- phonetisch
- japanisch
- erotisch
- antisemitisch
- archäologisch
- chaotisch
- alphabetisch
Unterwörter
Worttrennung
mo-ra-lisch
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- moralischen
- moralische
- moralischer
- moralisches
- unmoralisch
- unmoralischen
- unmoralisches
- unmoralischer
- amoralisch
- geistig-moralischen
- moralisch-ethischen
- amoralischer
- politisch-moralischen
- außermoralischen
- moralisch-ethische
- unmoralischem
- sozialmoralischen
- Amoralisch
- Unmoralisch
- Unmoralisches
- religiös-moralischen
- moralisch-politischen
- moralisch-pädagogischen
- moralisch-sittlichen
- amoralisches
- ethisch-moralischer
- Unmoralischen
- hochmoralischen
- moralisch-didaktischen
- politisch-moralischer
- moralisch-religiöse
- moralisch-didaktische
- moralisch-erzieherischen
- ethisch-moralisch
- moralisch-praktischen
- moralisch-politische
- moralisch-ethisch
- moralisch-asketische
- moralischeren
- moralisch-gesellschaftliche
- moralisch-belehrenden
- moralischste
- Unmoralischer
- Unmoralischem
- moralisch-philosophische
- sittlich-moralisch
- moralisch-satirischen
- moralisch-ästhetischen
- hochmoralisches
- hochmoralischer
- moralisch-geistige
- moralisch-empfindsame
- moralisch-rechtlichen
- moralischsten
- moralisch-gesellschaftlichen
- Amoralisches
- vormoralischen
- moralisch-kulturellen
- moralisch-satirische
- moralisch-ethischer
- amoralischem
- moralisch-sittliche
- gesellschaftlich-moralisch
- Zeige 13 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Roman |
|
|
Roman |
|
|
Texas |
|
|
Psychologie |
|
|
Flandern |
|
|
Album |
|
|