erteilen
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | er-tei-len |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (7)
-
Dänisch (13)
-
Englisch (10)
-
Estnisch (5)
-
Finnisch (12)
-
Französisch (7)
-
Griechisch (7)
-
Italienisch (13)
-
Lettisch (8)
-
Litauisch (4)
-
Niederländisch (14)
-
Polnisch (4)
-
Portugiesisch (10)
-
Rumänisch (8)
-
Schwedisch (13)
-
Slowakisch (15)
-
Slowenisch (4)
-
Spanisch (13)
-
Tschechisch (6)
-
Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
erteilen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
дадохте
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
дам
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
думата
![]() ![]() |
Wort erteilen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
дам думата
|
Wort erteilen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
дадохте думата
|
Wort erteilen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
думата
|
das Wort erteilen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
думата
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
erteilen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ordet
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
give
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
decharge
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
lektioner
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Tak
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
at give
|
Entlastung erteilen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
decharge
|
Entlastung erteilen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
decharge .
|
Wort erteilen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
give ordet
|
Wort erteilen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ordet
|
Entlastung erteilen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
give decharge
|
erteilen . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ordet .
|
das Wort erteilen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
ordet
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
erteilen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
give
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
grant
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
the floor
|
Entlastung erteilen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
discharge
|
Wort erteilen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
floor
|
Entlastung erteilen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
grant discharge
|
erteilen . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
.
|
erteilen . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
I
|
das Wort erteilen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
the floor
|
Entlastung zu erteilen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
discharge
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
erteilen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
andsite
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
sõna
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
andmise
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kõnevooru
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
heakskiit
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
erteilen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
puheenvuorosta
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vastuuvapauden
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
puheenvuoron
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
opettaa
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
puheenvuoroa
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
sain
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
annoitte
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
myöntää
![]() ![]() |
Entlastung erteilen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
vastuuvapauden
|
erteilen . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
.
|
Wort erteilen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
puheenvuoron
|
Wort erteilen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
puheenvuorosta
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
erteilen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
donner
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
parole
![]() ![]() |
Wort erteilen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
parole
|
erteilen . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
.
|
erteilen . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
donner
|
das Wort erteilen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
donner la parole
|
das Wort erteilen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
la parole
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
erteilen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
δίνετε
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
δώσατε
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
δώσω
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ο
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
απαλλαγή
![]() ![]() |
Entlastung erteilen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
χορηγήσουμε απαλλαγή
|
erteilen . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
erteilen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
avermi
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
concedere
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
lezioni
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dare
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
il discarico
|
erteilen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
avermi concesso
|
erteilen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
parola
![]() ![]() |
Entlastung erteilen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
discarico
|
Wort erteilen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
parola
|
Entlastung erteilen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
il discarico
|
erteilen . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
.
|
das Wort erteilen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
la parola
|
Entlastung zu erteilen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
concedere il discarico
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
erteilen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
devāt
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
vārdu
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
uzstāties
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
doto
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
izteikties
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
doto vārdu
|
Wort erteilen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
vārdu
|
Welche Garantien können wir erteilen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kādas garantijas mēs varam dot
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
erteilen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
suteiktą žodį
|
erteilen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
suteiktą
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
pasisakyti
![]() ![]() |
Wort erteilen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
žodį
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
erteilen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
verlenen
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
geven
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
woord
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
verlenen .
|
erteilen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kwijting
![]() ![]() |
Entlastung erteilen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
kwijting verlenen
|
Entlastung erteilen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
kwijting
|
Wort erteilen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
woord
|
Wort erteilen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
woord geeft
|
Wort erteilen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
woord geven
|
erteilen . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
verlenen .
|
erteilen . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
.
|
Entlastung zu erteilen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
kwijting te verlenen
|
das Wort erteilen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
het woord
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
erteilen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
udzielić
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
udzielenie
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
głosu
![]() ![]() |
Welche Garantien können wir erteilen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jakie możemy dać gwarancje
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
erteilen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
conceder
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
dar
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
palavra
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mandato
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
concedido
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
quitação
![]() ![]() |
Entlastung erteilen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
quitação
|
erteilen . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
.
|
Wort erteilen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
palavra
|
das Wort erteilen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
a palavra
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
erteilen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
acorda
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
cuvântul
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
mi-aţi
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
mi-ați
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
că-mi acordaţi
|
Wort erteilen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
cuvântul
|
das Wort erteilen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
cuvântul
|
Welche Garantien können wir erteilen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Ce garanţii putem acorda
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
erteilen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
bevilja
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ordet
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ge
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
beviljar
![]() ![]() |
Wort erteilen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
ordet
|
Entlastung erteilen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
ansvarsfrihet .
|
Entlastung erteilen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
ansvarsfrihet
|
erteilen . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
.
|
Wort erteilen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
mig ordet
|
Wort erteilen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
för ordet
|
das Wort erteilen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
ordet
|
Entlastung zu erteilen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
bevilja ansvarsfrihet
|
das Wort erteilen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ordet till
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
erteilen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
slovo
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
udelenie
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
udeliť
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
dať
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vážený
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
udelenie slova
|
erteilen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
absolutórium
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
priestor
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
udeliť absolutórium
|
Untersuchungsauftrag erteilen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
iniciovať vyšetrovanie
|
Wort erteilen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
slovo
|
Wort erteilen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
za slovo
|
erteilen . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
.
|
Wort erteilen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
za priestor
|
das Wort erteilen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
slovo
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
erteilen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
besedo
![]() ![]() |
Wort erteilen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
besedo
|
das Wort erteilen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
besedo
|
Welche Garantien können wir erteilen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kakšna zagotovila lahko damo
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
erteilen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
darme
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
conceder
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
palabra
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
lecciones
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
concederme
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
concederle
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
cederme
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dar lecciones
|
erteilen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
la palabra
|
erteilen . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
.
|
Wort erteilen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
por darme la
|
erteilen . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
de
|
das Wort erteilen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
la palabra
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
erteilen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
udělit
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
slovo
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
absolutorium
![]() ![]() |
erteilen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
udělení
![]() ![]() |
das Wort erteilen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
slovo
|
Welche Garantien können wir erteilen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jaké můžeme dát záruky
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
erteilen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
szót
![]() ![]() |
Wort erteilen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
a szót
|
das Wort erteilen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
a szót
|
Häufigkeit
Das Wort erteilen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 23413. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.42 mal vor.
⋮ | |
23408. | Giant |
23409. | Heimstätte |
23410. | Anblick |
23411. | Königshausen |
23412. | Gruner |
23413. | erteilen |
23414. | LG |
23415. | Unstimmigkeiten |
23416. | veräußerte |
23417. | Acacia |
23418. | Norma |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- beantragen
- genehmigen
- untersagen
- veranlassen
- verlangen
- Befugnis
- erteilten
- Weisungen
- erstatten
- vorzulegen
- erteilt
- regeln
- vorlegen
- ausdrückliche
- einholen
- einzureichen
- Erlaubnis
- Verfügungen
- zuzulassen
- unverzüglich
- gestatten
- Berechtigung
- Einwilligung
- nachkommt
- eingeräumte
- beglaubigen
- Pflicht
- abzulegen
- uneingeschränkte
- vorzuschreiben
- bewilligen
- vorschreiben
- Genehmigung
- Ermessen
- einräumen
- ablehnen
- vorlegt
- beaufsichtigen
- überwachen
- einreichen
- berechtigt
- Formalitäten
- sanktionieren
- Aushändigung
- Abmahnung
- Bewilligung
- erbringen
- auferlegt
- zustimmen
- zwingende
- vereinbaren
- einzuräumen
- einhalten
- benachteiligen
- auferlegen
- vorsehen
- freizustellen
- eingeräumt
- aufzuerlegen
- anordnet
- angemessene
- beantragt
- richterliche
- Rechtsgeschäfte
- anfechten
- abändern
- zuzumuten
- Frist
- zuständigen
- Einverständniserklärung
- Zuwiderhandlung
- Anträgen
- anrechnen
- befähigte
- Zustimmung
- Gesuche
- Prüfers
- Beanstandung
- gewährt
- Portofreiheit
- abzuändern
- einzuschränken
- vorgeschrieben
- gebotene
- unterlässt
- rügen
- Einzelfallprüfung
- begründen
- bedurften
- Zurückstellung
- erstattet
- unbillig
- einzustehen
- einklagen
- dienstlicher
- Erfüllung
- Zuständigen
- uneingeschränkt
- Formalien
- förmlichen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu erteilen
- erteilen und
- erteilen . Die
- Befehle erteilen
- zu erteilen und
- Weisungen erteilen
- zu erteilen . Die
- erteilen , die
- erteilen , wenn
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛɐ̯ˈtaɪ̯lən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Anteilen
- verteilen
- Vorurteilen
- Zeilen
- steilen
- verweilen
- Pflanzenteilen
- mitteilen
- Keulen
- unterteilen
- verurteilen
- zuweilen
- Bauteilen
- faulen
- Schlagzeilen
- Teilen
- Ortsteilen
- Nachteilen
- Körperteilen
- beurteilen
- Landesteilen
- teilen
- aufteilen
- einteilen
- Ersatzteilen
- Eulen
- eilen
- heilen
- Urteilen
- Einzelteilen
- Stadtteilen
- Pfeilen
- Säulen
- Seemeilen
- bisweilen
- Seilen
- Vorteilen
- Bestandteilen
- einstweilen
- Meilen
- Stammzellen
- borealen
- anfallen
- Behörden
- Arbeitszeiten
- träumen
- funktionalen
- Erlen
- Blaubeuren
- Gallen
- Rollenspielen
- sterilen
- Drehzahlen
- Leimen
- bezahlen
- Stilen
- Füllen
- Backsteinen
- Nullen
- axialen
- Überfällen
- umsteigen
- Walen
- visuellen
- überfallen
- ausfallen
- Pistolen
- lokalen
- liberalen
- Amtszeiten
- Beinen
- Brillen
- pastoralen
- dorsalen
- gelehrten
- totalen
- Höhlen
- Freundschaftsspielen
- Kongresspolen
- Weinen
- umstellen
- transzendentalen
- ideellen
- Eiszeiten
- Edelmetallen
- Ausstellungsräumen
- Ligaspielen
- deuten
- dezentralen
- manuellen
- erzeugen
- virtuellen
- inoffiziellen
- Sandalen
- Merkmalen
- Skalen
- aktuellen
- neutralen
- vorbereiten
- rituellen
Unterwörter
Worttrennung
er-tei-len
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Zulieferteilen
- erteilenden
- erteilende
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Politiker |
|
|
Schule |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Informatik |
|
|
Bischof |
|
|
General |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Wrestler |
|
|
Kartenspiel |
|