Genehmigungen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Genehmigung |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ge-neh-mi-gun-gen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (2)
-
Dänisch (2)
-
Englisch (2)
-
Finnisch (5)
-
Französisch (1)
-
Griechisch (3)
-
Italienisch (4)
-
Lettisch (1)
-
Niederländisch (1)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (2)
-
Schwedisch (3)
-
Slowakisch (2)
-
Slowenisch (1)
-
Spanisch (4)
-
Tschechisch (1)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Genehmigungen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
разрешителни
![]() ![]() |
Genehmigungen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
разрешения
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Genehmigungen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
tilladelser
![]() ![]() |
Befristete Genehmigungen zur Arbeitssuche ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Midlertidige arbejdstilladelser ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Genehmigungen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
authorisations
![]() ![]() |
Genehmigungen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
permits
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Genehmigungen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
lupia
![]() ![]() |
Genehmigungen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
lupien
![]() ![]() |
Genehmigungen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
luvat
![]() ![]() |
Befristete Genehmigungen zur Arbeitssuche |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Väliaikaisia oleskelulupia työn etsimiseen
|
Befristete Genehmigungen zur Arbeitssuche ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Väliaikaisia oleskelulupia työn etsimiseen ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Genehmigungen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
autorisations
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Genehmigungen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
άδειες
![]() ![]() |
Genehmigungen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
αδειών
![]() ![]() |
von Genehmigungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
αδειών
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Genehmigungen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
autorizzazioni
![]() ![]() |
Genehmigungen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
permessi
![]() ![]() |
Genehmigungen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
licenze
![]() ![]() |
Genehmigungen für |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
autorizzazioni
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Genehmigungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
atļaujas
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Genehmigungen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
vergunningen
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Genehmigungen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
zezwoleń
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Genehmigungen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
autorizações
![]() ![]() |
Genehmigungen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
licenças
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Genehmigungen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
tillstånd
![]() ![]() |
Genehmigungen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
godkännanden
![]() ![]() |
Befristete Genehmigungen zur Arbeitssuche ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tillfälliga arbetstillstånd ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Genehmigungen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
povolenia
![]() ![]() |
Genehmigungen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
povolení
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Genehmigungen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
dovoljenj
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Genehmigungen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
autorizaciones
![]() ![]() |
Genehmigungen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
permisos
![]() ![]() |
Genehmigungen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
licencias
![]() ![]() |
Genehmigungen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
las autorizaciones
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Genehmigungen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
povolení
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Genehmigungen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
engedélyek
![]() ![]() |
Genehmigungen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
engedélyeket
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort Genehmigungen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 51481. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.90 mal vor.
⋮ | |
51476. | Reaktors |
51477. | Sparrow |
51478. | algerische |
51479. | Geschlechtsorgane |
51480. | Gegeben |
51481. | Genehmigungen |
51482. | 1911/12 |
51483. | Padberg |
51484. | Mansell |
51485. | Pirate |
51486. | Titelbild |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Baugenehmigungen
- Kontrollen
- Genehmigungsbehörde
- Bewilligungen
- behördliche
- Erteilung
- behördlichen
- Ausnahmeregelungen
- Erlaubnisse
- behördlicher
- Antragsteller
- Gebühren
- Genehmigung
- Bescheinigungen
- Beantragung
- Vorschriften
- Regelungen
- ordnungsgemäße
- Erleichterungen
- Sonderregelungen
- Vergabeverfahren
- Genehmigungspflicht
- Beschränkungen
- genehmigten
- Antragstellung
- Übergangsfristen
- Arbeitsverträge
- Antragsstellung
- Rechtsvorschriften
- Inanspruchnahme
- Informationspflichten
- beantragen
- baurechtliche
- befristet
- befristete
- Grundstückseigentümer
- Straßenverkehrsbehörde
- unbefristet
- baurechtlichen
- gesetzlich
- Meldepflichten
- Einsichtnahme
- Einhaltung
- Bestimmungen
- Bauaufsichtsbehörde
- Kostenübernahme
- rechtsverbindlich
- Betriebserlaubnis
- ordnungsgemäßen
- Bestandsschutz
- Prüfungsverfahren
- Schlichtungsverfahren
- Gewerbeanmeldung
- Treuhänders
- Eigentumsübertragung
- vorsehen
- fristgerechte
- fristgerecht
- Finanzmittel
- erteilter
- Antragstellers
- Schutzfristen
- Drittstaatsangehörige
- verpflichtende
- Gesetzlich
- gesetzliche
- Entgelten
- Steuerbefreiung
- Einholung
- anderweitiger
- Gewährung
- Finanzbehörden
- Maßgabe
- gesetzlicher
- Einreichen
- Betriebsgenehmigung
- EWR-Bürger
- unentgeltliche
- Kreditverträge
- vorsieht
- Verwaltungsvorschriften
- Zustellungen
- Arbeitsverträgen
- Vorgaben
- innergemeinschaftlichen
- Entgegennahme
- vorschreiben
- Antragssteller
- Nichteinhaltung
- Geltungsdauer
- Auskünfte
- Schutzvorschriften
- Festsetzung
- Ausnahmeregelung
- Standesregeln
- Kündigungen
- Mindestvoraussetzungen
- unzulässig
- regeln
- Erstattung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Genehmigungen für
- Genehmigungen und
- die Genehmigungen
- und Genehmigungen
- Genehmigungen zur
- von Genehmigungen
- Genehmigungen der
- Genehmigungen von
- erforderlichen Genehmigungen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɡəˈneːmɪɡʊŋən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Eintragungen
- Unterbrechungen
- Begrenzungen
- Beerdigungen
- Geschmacksrichtungen
- Folterungen
- Erwartungen
- Legierungen
- Kündigungen
- bezwungen
- Auszahlungen
- Bindungen
- Anhörungen
- Spannungen
- Lähmungen
- Sendungen
- Umweltbedingungen
- Implementierungen
- Nachwirkungen
- Ansammlungen
- Rohrleitungen
- Feststellungen
- Verspätungen
- Pressemitteilungen
- Abzweigungen
- Jungen
- Übernachtungen
- Messungen
- Halterungen
- Verkleidungen
- Bearbeitungen
- Vertiefungen
- Überschwemmungen
- Waffengattungen
- Entwicklungen
- Abkürzungen
- Anfeindungen
- Tötungen
- Behinderungen
- Meldungen
- Probebohrungen
- Änderungen
- Verfolgungen
- Moralvorstellungen
- Wahrnehmungen
- Entscheidungen
- Belastungen
- Fährverbindungen
- Übersetzungen
- Ausrüstungen
- Verlängerungen
- Erkrankungen
- Ansiedlungen
- Verfügungen
- Beschichtungen
- Enteignungen
- Wohnungen
- gelungen
- Aufzeichnungen
- Umdrehungen
- Schilderungen
- Wendungen
- Zeichnungen
- Entzündungen
- Erfindungen
- Ausgrabungen
- Verstrickungen
- Musikrichtungen
- Windungen
- Zusammenfassungen
- Färbungen
- Landesregierungen
- Verzögerungen
- Temperaturschwankungen
- Nachrichtensendungen
- Erläuterungen
- Forschungen
- Anmerkungen
- Verwechslungen
- Beschriftungen
- Sichtungen
- Bibelübersetzungen
- Vertretungen
- Spaltungen
- Verschwörungen
- Lesungen
- Abtreibungen
- Abhandlungen
- Bezeichnungen
- Verteilungen
- Einführungen
- Anordnungen
- Enthüllungen
- Hinrichtungen
- Darstellungen
- Belagerungen
- Nibelungen
- Erscheinungen
- Entlassungen
- Untersuchungen
Unterwörter
Worttrennung
Ge-neh-mi-gun-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- CEMT-Genehmigungen
- EU-Genehmigungen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
U-21-Männer |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
NSDAP |
|