Flüchtlingen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Flücht-lin-gen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (10)
-
Dänisch (12)
-
Englisch (14)
-
Estnisch (5)
-
Finnisch (11)
-
Französisch (9)
-
Griechisch (9)
-
Italienisch (12)
-
Lettisch (5)
-
Litauisch (8)
-
Niederländisch (10)
-
Polnisch (8)
-
Portugiesisch (13)
-
Rumänisch (7)
-
Schwedisch (10)
-
Slowakisch (11)
-
Slowenisch (15)
-
Spanisch (12)
-
Tschechisch (9)
-
Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Flüchtlingen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
бежанци
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
бежанците
![]() ![]() |
Flüchtlingen in |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
бежанци в
|
und Flüchtlingen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
и бежанци
|
Flüchtlingen aus |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
бежанци от
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
на бежанци
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
бежанци
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
бежанците
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
на бежанците
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
бежанци .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Flüchtlingen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
flygtninge
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
flygtningene
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
flygtninge .
|
Flüchtlingen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
af flygtninge
|
palästinensischen Flüchtlingen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
palæstinensiske flygtninge
|
politischen Flüchtlingen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
politiske flygtninge
|
Flüchtlingen aus |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
flygtninge fra
|
Flüchtlingen und |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
flygtninge og
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
af flygtninge
|
und Flüchtlingen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
og flygtninge
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
flygtninge
|
von Flüchtlingen aus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
af flygtninge fra
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Flüchtlingen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
refugees
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
refugees .
|
Flüchtlingen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
of refugees
|
politischen Flüchtlingen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
political refugees
|
und Flüchtlingen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
and refugees
|
mit Flüchtlingen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
with refugees
|
Flüchtlingen aus |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
refugees from
|
Flüchtlingen und |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
refugees and
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
of refugees
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
refugee
|
Millionen von Flüchtlingen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
von Flüchtlingen und |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
refugees and
|
Millionen von Flüchtlingen . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Millions of refugees .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Flüchtlingen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
pagulaste
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
põgenike
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pagulasi
![]() ![]() |
von Flüchtlingen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
pagulaste
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
põgenike
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Flüchtlingen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
pakolaisia
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pakolaisille
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pakolaiset
![]() ![]() |
von Flüchtlingen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
|
Flüchtlingen und |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
pakolaisten ja
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pakolaisia
|
Millionen von Flüchtlingen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Pakolaisia on miljoonia
|
Millionen von Flüchtlingen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pakolaisia on miljoonia .
|
Hunderttausende wurden zu Flüchtlingen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Satojatuhansia on joutunut pakolaisiksi
|
Hunderttausende wurden zu Flüchtlingen . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Satojatuhansia on joutunut pakolaisiksi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Flüchtlingen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
réfugiés
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
des réfugiés
|
Flüchtlingen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
les réfugiés
|
Flüchtlingen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
réfugiés .
|
Flüchtlingen und |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
réfugiés et
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
réfugiés
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
des réfugiés
|
Millionen von Flüchtlingen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Des millions de réfugiés
|
Millionen von Flüchtlingen . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Des millions de réfugiés .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Flüchtlingen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
προσφύγων
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
πρόσφυγες
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
των προσφύγων
|
Flüchtlingen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
τους πρόσφυγες
|
Flüchtlingen und |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
προσφύγων και
|
den Flüchtlingen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
στους πρόσφυγες
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
προσφύγων
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
των προσφύγων
|
von Flüchtlingen und |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
προσφύγων και
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Flüchtlingen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
rifugiati
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
profughi
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dei rifugiati
|
Flüchtlingen aus |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
rifugiati provenienti
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
dei rifugiati
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
rifugiati
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
profughi
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
dei profughi
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
di rifugiati
|
Millionen von Flüchtlingen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Milioni di rifugiati
|
Neuansiedlung von Flüchtlingen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
reinsediamento dei rifugiati
|
Millionen von Flüchtlingen . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Milioni di rifugiati .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Flüchtlingen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
bēgļu
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
bēgļiem
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
patvēruma
![]() ![]() |
Flüchtlingen und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
bēgļu un
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
bēgļu
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Flüchtlingen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
pabėgėlių
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
pabėgėliams
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pabėgėliais
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pabėgėlius
![]() ![]() |
Flüchtlingen aus |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
pabėgėlių iš
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
pabėgėlių
|
Flüchtlingen und |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
pabėgėlių ir
|
von irakischen Flüchtlingen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Irako pabėgėlių
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Flüchtlingen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
vluchtelingen
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vluchtelingen .
|
Flüchtlingen aus |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
vluchtelingen uit
|
Flüchtlingen und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
vluchtelingen en
|
und Flüchtlingen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
en vluchtelingen
|
mit Flüchtlingen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
met vluchtelingen
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
van vluchtelingen
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
vluchtelingen
|
Millionen von Flüchtlingen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
|
Millionen von Flüchtlingen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Miljoenen vluchtelingen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Flüchtlingen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
uchodźców
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
uchodźcom
![]() ![]() |
und Flüchtlingen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
i uchodźców
|
mit Flüchtlingen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
z uchodźcami
|
diesen Flüchtlingen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
tym uchodźcom
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
uchodźców
|
Flüchtlingen und |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
uchodźców i
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
uchodźców do
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Flüchtlingen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
refugiados
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aos refugiados
|
Flüchtlingen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
refugiados .
|
irakischen Flüchtlingen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
refugiados iraquianos
|
politischen Flüchtlingen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
refugiados políticos
|
Flüchtlingen und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
refugiados e
|
Flüchtlingen aus |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
refugiados
|
den Flüchtlingen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
aos refugiados
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
|
den Flüchtlingen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
refugiados
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
de refugiados
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
dos refugiados
|
Millionen von Flüchtlingen . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Milhões de refugiados .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Flüchtlingen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
refugiaţilor
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
refugiaților
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
refugiați
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
refugiaţi
![]() ![]() |
von Flüchtlingen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
refugiaților
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
refugiaţilor
|
und Flüchtlingen und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
şi refugiaţilor şi
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Flüchtlingen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
flyktingar
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
flyktingarna
![]() ![]() |
mit Flüchtlingen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
med flyktingar
|
den Flüchtlingen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
flyktingarna
|
Flüchtlingen aus |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
flyktingar från
|
Flüchtlingen und |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
flyktingar och
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
av flyktingar
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
flyktingar
|
Millionen von Flüchtlingen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Miljontals flyktingar
|
Millionen von Flüchtlingen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Miljontals flyktingar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Flüchtlingen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
utečencov
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
utečencom
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
utečencov .
|
Flüchtlingen und |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
utečencov a
|
und Flüchtlingen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
a utečencov
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
utečencov
|
Flüchtlingen aus |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
utečencov z
|
von Flüchtlingen aus |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
utečencov z
|
Neuansiedlung von Flüchtlingen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
utečencov
|
Neuansiedlung von Flüchtlingen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
presídľovanie utečencov
|
Neuansiedlung von Flüchtlingen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
presídľovania utečencov
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Flüchtlingen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
beguncev
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
beguncem
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
begunci
![]() ![]() |
Flüchtlingen in |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
beguncev v
|
diesen Flüchtlingen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
tem beguncem
|
Flüchtlingen und |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
beguncev in
|
Flüchtlingen aus |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
beguncev iz
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
beguncev
|
mit Flüchtlingen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
z begunci
|
und Flüchtlingen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
in beguncev
|
den Flüchtlingen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
beguncem
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
beguncev .
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
beguncev v
|
Neuansiedlung von Flüchtlingen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
naselitev beguncev
|
Neuansiedlung von Flüchtlingen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
ponovne naselitve beguncev
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Flüchtlingen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
refugiados
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
los refugiados
|
Flüchtlingen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
refugiados .
|
Flüchtlingen und |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
refugiados y
|
und Flüchtlingen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
y refugiados
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
refugiados
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
de refugiados
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
los refugiados
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
refugiados .
|
Millionen von Flüchtlingen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Millones de refugiados
|
von Flüchtlingen und |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
refugiados y
|
Millionen von Flüchtlingen . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Millones de refugiados .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Flüchtlingen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
uprchlíků
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
uprchlíkům
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
uprchlíky
![]() ![]() |
diesen Flüchtlingen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
těmto uprchlíkům
|
Flüchtlingen und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
uprchlíků a
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
uprchlíků
|
Flüchtlingen aus |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
uprchlíků ze
|
Flüchtlingen in |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
uprchlíků v
|
von Flüchtlingen und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
uprchlíků a
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Flüchtlingen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
menekültek
![]() ![]() |
Flüchtlingen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
a menekültek
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
menekültek
|
von Flüchtlingen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
|
Häufigkeit
Das Wort Flüchtlingen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 16856. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.63 mal vor.
⋮ | |
16851. | 1551 |
16852. | Einzelausstellung |
16853. | Heimatbuch |
16854. | senken |
16855. | Lagern |
16856. | Flüchtlingen |
16857. | Mittelamerika |
16858. | Quadratmetern |
16859. | ignoriert |
16860. | 1470 |
16861. | Kahn |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Flüchtlinge
- Vertriebenen
- Flüchtlingslagern
- Zustrom
- evakuierte
- Flüchtlingslager
- Heimkehrern
- Zuwanderern
- flüchteten
- Tausende
- flohen
- Besatzungssoldaten
- Hunderttausende
- Besatzern
- Ausländern
- Lagern
- Hilfslieferungen
- Anwerbung
- Zehntausende
- geflohene
- verschleppten
- geflüchteten
- geflüchtete
- strömten
- geflohenen
- Zivilisten
- befreiten
- Deportierten
- Zehntausenden
- Aussiedlung
- Arbeitskräfte
- Geflüchteten
- Lebensmittelknappheit
- Vertreibungen
- hunderttausende
- angeworbenen
- Deserteuren
- umkamen
- Heimatländer
- Zwangsarbeiter
- Besatzer
- Asyl
- zehntausende
- US-Soldaten
- zwangsumgesiedelt
- tausende
- Asylbewerber
- Kriegsgefangene
- zurückkehrenden
- Tausenden
- Überlebenden
- Freischärlern
- zwangsrekrutiert
- Amerikanern
- Bombardierungen
- zurückkehrende
- Verschleppung
- Zurückgebliebenen
- tausender
- kriegsgefangenen
- Überfällen
- Armeniern
- US-Truppen
- Waffenlieferungen
- verhungerten
- Hilfsgüter
- Lebensmittellieferungen
- hunderttausenden
- geflohener
- Verbliebenen
- Angehörigen
- halfen
- hungernde
- Kriegsteilnehmern
- Repressalien
- zurückgekehrten
- suchten
- tausenden
- Sammellager
- zusammengepfercht
- retteten
- Hunderte
- Drangsalierungen
- heimkehrenden
- Kriegshandlungen
- Moslems
- heimkehrende
- KFOR-Soldaten
- Veteranen
- Arbeitssklaven
- schmuggelten
- zurückkehrten
- überfüllten
- Lebensmittelrationen
- Italienern
- hungernden
- Neuankömmlinge
- Wehrmachtsoldaten
- Repressionen
- Zwangsrekrutierungen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- von Flüchtlingen
- Flüchtlingen aus
- Flüchtlingen und
- von Flüchtlingen und
- den Flüchtlingen
- von Flüchtlingen aus
- Flüchtlingen und Vertriebenen
- und Flüchtlingen
- Flüchtlingen in
- mit Flüchtlingen
- Flüchtlingen aus den
- von Flüchtlingen und Vertriebenen
- Flüchtlingen , die
- Flüchtlingen aus dem
- jüdischen Flüchtlingen
- Flüchtlingen nach
- von Flüchtlingen aus den
- Flüchtlingen aus der
- von Flüchtlingen in
- Flüchtlingen und Heimatvertriebenen
- Flüchtlingen und Vertriebenen aus den
- von Flüchtlingen und Vertriebenen aus
- Flüchtlingen aus den ehemaligen
- von Flüchtlingen nach
- von Flüchtlingen , die
- Flüchtlingen nach dem
- Flüchtlingen aus den deutschen
- mit Flüchtlingen aus
- und Flüchtlingen aus
- bulgarischen Flüchtlingen aus
- von Flüchtlingen aus dem
- von Flüchtlingen aus der
- mit Flüchtlingen und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈflʏçtlɪŋən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Creglingen
- voranzubringen
- bezwingen
- bedingen
- springen
- vergingen
- erzwingen
- klingen
- Geisingen
- gingen
- singen
- hervorbringen
- Bingen
- fingen
- Ditzingen
- Donaueschingen
- Schwingen
- Lingen
- Metzingen
- Balingen
- Ettlingen
- Zwillingen
- mitbringen
- Dettingen
- schwingen
- Nördlingen
- Klingen
- Reutlingen
- Wertingen
- beibringen
- Emmendingen
- verbringen
- Böblingen
- Ehingen
- entgingen
- Eindringen
- Ringen
- bringen
- Gammertingen
- hingen
- Häftlingen
- Lauingen
- Nürtingen
- entspringen
- Singen
- Überlingen
- geringen
- Gerlingen
- Oettingen
- Eppingen
- Güglingen
- abbringen
- Schädlingen
- Schlingen
- verschlingen
- Sulingen
- aufbringen
- Göppingen
- übergingen
- Holzgerlingen
- Dingen
- Lehrlingen
- gelingen
- Neulingen
- Giengen
- Göttingen
- Kitzingen
- erbringen
- Gdingen
- eindringen
- Schmetterlingen
- unterbringen
- anbringen
- dringen
- empfingen
- Solingen
- Thüringen
- Tübingen
- Lothringen
- vordringen
- ringen
- Gundelfingen
- Hechingen
- umbringen
- Skispringen
- Heringen
- zwingen
- Geislingen
- Treuchtlingen
- einbringen
- zurückgingen
- Eintragungen
- Wirren
- Bäckereien
- Unterbrechungen
- kugelförmigen
- Begrenzungen
- Beerdigungen
- Geschmacksrichtungen
- Folterungen
Unterwörter
Worttrennung
Flücht-lin-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- DDR-Flüchtlingen
- Tutsi-Flüchtlingen
- Hutu-Flüchtlingen
- Kriegs-Flüchtlingen
- NS-Flüchtlingen
- Roma-Flüchtlingen
- Bantu-Flüchtlingen
- Ga-Flüchtlingen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Verein |
|
|
Politiker |
|
|
Präfektur |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Costa Rica |
|
|
Gattung |
|
|
Titularbistum |
|
|
Albanien |
|
|
NSDAP |
|
|