Baskenland
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Bas-ken-land |
Nominativ |
das Baskenland |
- - |
---|---|---|
Dativ |
des Baskenlands des Baskenlandes |
- - |
Genitiv |
dem Baskenland |
- - |
Akkusativ |
das Baskenland |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (5)
- Englisch (8)
- Estnisch (2)
- Finnisch (7)
- Französisch (12)
- Griechisch (12)
- Italienisch (8)
- Lettisch (3)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (6)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (8)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (7)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (13)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Baskenland |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
баските
Im Baskenland gibt es auch ein Konsortium , dessen Vertreter diesem Haus ihre Erfahrungen über ein faltbares Elektroauto für den städtischen Verkehr namens Hiriko mitgeteilt haben .
В Страната на баските има също консорциум , чиито представители са информирали залата за опита си : относно " Hiriko " , модулен електрически автомобил , проектиран за пътуване в градски райони .
|
Baskenland |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
на баските
|
Baskenland |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Страната на баските
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Baskenland |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Baskerlandet
Die Frage der politischen Gewalt im Baskenland ist in diesem Hohen Haus schon mehrfach aufgeworfen worden , aber es hat dazu noch nie eine Aussprache gegeben .
Spørgsmålet om politisk vold i Baskerlandet har været fremført mange gange i Parlamentet , men det har aldrig været debatteret .
|
Im Baskenland |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
I Baskerlandet
|
im Baskenland |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
i Baskerlandet
|
im Baskenland |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Baskerlandet
|
im Baskenland |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
i Baskerlandet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Baskenland |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Basque
Ich kann Ihnen versichern , dass das Statut von Guernica den besten Rahmen für die Schaffung von Vertrauen , Wohlstand , Entwicklung und Freiheit im Baskenland bildet .
I can assure you that the Guernica Statute is the best framework for creating trust , well-being , development and freedom in the Basque Country .
|
Baskenland |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
|
Baskenland |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Country
Ich kann Ihnen versichern , dass das Statut von Guernica den besten Rahmen für die Schaffung von Vertrauen , Wohlstand , Entwicklung und Freiheit im Baskenland bildet .
I can assure you that the Guernica Statute is the best framework for creating trust , well-being , development and freedom in the Basque Country .
|
Baskenland |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
the Basque
|
Baskenland |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
im Baskenland |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
|
im Baskenland |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
the Basque
|
im Baskenland |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
in the Basque
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Baskenland |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Baskimaal
( ES ) Herr Präsident , es gibt mindestens einen Bereich , der für Europa und für die Region , der ich angehöre - Euskadi , das Baskenland - , wichtig ist und in dem Sie überhaupt nichts getan haben .
( ES ) Austatud juhataja ! On vähemalt üks valdkond , mis on tähtis Euroopale ja piirkonnale , kuhu ma kuulun - Euskadi Baskimaal - , mille puhul ei ole te mitte midagi teinud .
|
Baskenland |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Baskimaa
Es überrascht nicht , dass Spanien um das Baskenland und Katalonien und die Slowakei um ihre ungarische Minderheit besorgt sind .
Ei ole üllatav , et Hispaania tunneb muret Baskimaa ja Kataloonia ning Slovakkia Ungari vähemuse pärast .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Baskenland |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Baskimaassa
Die Motivation ihrer Verbrechen ist immer die gleiche , und ihr Resultat , das von ihnen angerichtete Unrecht , hat schon zu Toten im Baskenland und in Indonesien geführt .
Heidän rikostensa motiivi on aina sama , ja heidän toimintansa aivan yhtä epäoikeudenmukainen tulos on , että ihmisiä on jo kuollut Baskimaassa ja Indonesiassa .
|
Baskenland |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Baskimaan
Dieses Parlament müsste zum Vorreiter in der Unterstützung von Initiativen , die uns zum Ende der grausamen Gewalt im Baskenland führen , müsste zum Vorreiter bei der Suche nach Wegen des Dialogs , ganz besonders zwischen den baskischen demokratischen Kräften , werden .
Parlamentin pitäisi ensimmäisten joukossa edistää sellaisia aloitteita , joiden ansiosta voisimme tehdä lopun Baskimaan julmasta väkivallasta , ja etsiä keinoja vuoropuheluun erityisesti Baskimaan demokraattisten voimien välillä .
|
Baskenland |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Baskimaa
Leider ist innerhalb Spaniens das Baskenland noch in die drei baskischen Großprovinzen , die zusammen eine Region bilden , sowie die Region Navarra aufgeteilt , von der nur die westliche Hälfte über eine baskische Mehrheit verfügt .
Valitettavasti Espanjassa Baskimaa jakautuu edelleen kolmen suuren baskienemmistöisen maakunnan alueelle . Nämä maakunnat muodostavat yhden alueen yhdessä Navarran kanssa , jossa baskit ovat enemmistönä vain läntisellä puolella .
|
Baskenland . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Baskimaassa .
|
Baskenland und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Baskimaassa ja
|
im Baskenland |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Baskimaassa
|
im Baskenland |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Baskimaan
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Baskenland |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
|
Baskenland |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Pays
Wir müssen auch darauf hinweisen , daß in Spanien , und insbesondere im Baskenland , durch die kürzliche Einstellung von Gewalt und Verbrechen seitens der Terroristen Hoffnung aufgekeimt ist .
Il faut également signaler qu'en Espagne et , notamment , au Pays basque , l'espoir est né grâce à la récente fin de la violence et du crime de la part des terroristes .
|
Baskenland |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Wir müssen auch darauf hinweisen , daß in Spanien , und insbesondere im Baskenland , durch die kürzliche Einstellung von Gewalt und Verbrechen seitens der Terroristen Hoffnung aufgekeimt ist .
Il faut également signaler qu'en Espagne et , notamment , au Pays basque , l'espoir est né grâce à la récente fin de la violence et du crime de la part des terroristes .
|
Baskenland |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
au Pays basque
|
Baskenland |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
au Pays
|
im Baskenland |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
au Pays
|
im Baskenland |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
|
im Baskenland |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Pays
|
im Baskenland |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
|
im Baskenland |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
im Baskenland |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Pays basque .
|
im Baskenland |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
au Pays basque .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Baskenland |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
|
Baskenland |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Ich kann Ihnen dazu ein Beispiel geben : Im Baskenland gibt es einen Kreis , der vom linken Ufer des Nervión bis Ayala reicht .
Μπορώ να σας δώσω ένα παράδειγμα : στη Χώρα των Βάσκων , η επαρχία που οριοθετείται από την αριστερή όχθη του Nerviσn και την Ayala .
|
Baskenland |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
των Βάσκων
|
Baskenland |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Χώρα
– Herr Präsident , wie Frau Dührkop Dührkop möchte auch ich in diesem Haus die Tatsache anprangern , dass im Baskenland 157 Lehrer , 157 Beschäftigte mit mehr als 15 Jahren Erfahrung in Beruf und Lehrtätigkeit , ihren Arbeitsplatz aus sprachlichen Gründen verlieren könnten , weil sie eine bestimmte Sprache nicht beherrschen .
Κύριε Πρόεδρε , όπως η κ . Dührkop Dührkop , επιθυμώ να καταγγείλω σε αυτό το Κοινοβούλιο το γεγονός ότι 157 εκπαιδευτικοί στη Χώρα των Βάσκων , 157 εργαζόμενοι με περισσότερα από 15 χρόνια επαγγελματικής και εκπαιδευτικής εμπειρίας , μπορεί να χάσουν τη δουλειά τους για γλωσσικούς λόγους , επειδή δεν ομιλούν μία συγκεκριμένη γλώσσα .
|
Baskenland |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Χώρα των
|
Baskenland |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
στη Χώρα των Βάσκων
|
im Baskenland |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
στη Χώρα των Βάσκων
|
im Baskenland |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
στη Χώρα των
|
im Baskenland |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
στη Χώρα
|
im Baskenland |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Χώρα των Βάσκων
|
im Baskenland |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
στη Χώρα των Βάσκων .
|
im Baskenland |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
των Βάσκων
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Baskenland |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Daher ist es nur recht und billig , dass Nationen wie Flandern , Wallonien , das Baskenland , Katalonien , Wales , Schottland und Galicien das auch können .
E ' giusto perciò che anche nazioni come le Fiandre , le province valloni , i Paesi baschi , la Catalogna , il Galles , la Scozia e la Galizia possano farlo .
|
Baskenland |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
|
Baskenland |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
basca
Das ist nicht eigentlich das Problem ; diese Leute wollen nicht wahrhaben , dass es eine andere Möglichkeit gibt : nämlich die , dass das Baskenland das Recht auf seine eigene Identität in Europa hat .
Ma il problema , in realtà , non sta in questi termini . Non si accetta che possa esserci un ' altra possibilità , ovvero che la regione basca possa avere il diritto ad una propria identità in Europa .
|
Baskenland |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Paesi
Daher ist es nur recht und billig , dass Nationen wie Flandern , Wallonien , das Baskenland , Katalonien , Wales , Schottland und Galicien das auch können .
E ' giusto perciò che anche nazioni come le Fiandre , le province valloni , i Paesi baschi , la Catalogna , il Galles , la Scozia e la Galizia possano farlo .
|
das Baskenland |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
i Paesi baschi
|
im Baskenland |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
|
im Baskenland |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
|
im Baskenland |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
baschi
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Baskenland |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Basku
Was das Baskenland betrifft , sollten Sie sich für den Frieden einsetzen , die produktive Wirtschaft unterstützen , den baskischen Hochgeschwindigkeitszug voranbringen und unser Steuersystem , unsere Politik und unsere Sprache in den europäischen Institutionen einführen .
Ja runājam par Basku zemi , es jūs aicinu strādāt miera labā , atbalstīt produktīvu ekonomiku , virzīt Basku zemes ātrvilciena attīstību , integrēt mūsu fiskālo sistēmu , mūsu policiju un mūsu valodu Eiropas iestādēs .
|
Baskenland |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Basku zemē
|
im Baskenland |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Basku zemē
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Baskenland |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Baskų
Ähnliche Forderungen gibt es zum Beispiel bereits in Ossetien , Berg-Karabach und im Baskenland .
Be kitų dalykų , jau susiduriame su panašiais Osetijos , Kalnų Karabacho ir Baskų krašto reikalavimais .
|
im Baskenland |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Baskų
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Baskenland |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Baskenland
( CS ) Meine Damen und Herren ! Endlich ist es so weit : Das können sich nun jene sagen , die wollen , dass die Vereinigten Staaten die Unabhängigkeit von Texas anerkennen , dass der Westen Rumäniens als rein ungarisches Territorium von Rumänien abgespalten wird , dass Schottland , Katalonien , das Baskenland und all die anderen Länder , die zweifellos in Lateinamerika und Afrika entstehen werden , unabhängig werden .
( CS ) Dames en heren , eindelijk is de tijd gekomen : ja , voor degenen die de onafhankelijkheid van Texas door de Verenigde Staten erkend willen zien , die willen zien dat westelijk Roemenië zich afscheidt als een zuiver Hongaars gebied , die een onafhankelijk Schotland , Catalonië en Baskenland willen , en onafhankelijkheid voor alle andere staten ongetwijfeld in Zuid-Amerika en Afrika in het leven worden geroepen .
|
das Baskenland |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Baskenland
|
im Baskenland |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
in Baskenland
|
im Baskenland |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Baskenland
|
im Baskenland |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
in Baskenland .
|
im Baskenland |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Baskenland .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Baskenland |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Basków
Das Parlament gewinnt an Glaubwürdigkeit , wenn es mit der gleichen Härte reagiert , wie bei allen Menschenrechtverstößen in allen anderen Ländern : in Afghanistan , in Palästina , im Baskenland - meinem kleinen Land - , in Honduras und in Kolumbien .
Parlament zyskuje na wiarygodności , gdy z taką samą siłą reaguje na wszystkie przypadki łamania praw człowieka we wszystkich krajach : w Afganistanie , w Palestynie , w Kraju Basków - w moim małym kraju - a także w Hondurasie i w Kolumbii .
|
Baskenland |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Kraju Basków
|
Baskenland |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Euskadi
Ich bin der Ansicht , dass die betreffenden Befugnisse umgehend auf das Baskenland übertragen werden sollten .
Uważam , że uprawnienia w tej kwestii należy niezwłocznie przenieść na Euskadi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Baskenland |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
País Basco
|
Baskenland |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Basco
Gestern hat Herr Solana mit Unterstützung des amtierenden Ratspräsidenten eine sehr vernünftige Lösung für den Konflikt mit den Palästinensern vorgeschlagen . Dieser Vorschlag wäre eine ausgezeichnete Lösung für Tschetschenien , und warum sollte er nicht auch für das Baskenland geeignet sein ?
Ontem , Javier Solana , com o apoio do Senhor Presidente em exercício , propôs uma solução muito razoável para o conflito palestino ; seria uma excelente solução para a Chechénia - porque não também para o País Basco ?
|
Baskenland |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
no País Basco
|
im Baskenland |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
no País Basco
|
im Baskenland |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
País Basco
|
im Baskenland |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
no País
|
im Baskenland |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
País Basco .
|
im Baskenland |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Basco .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Baskenland |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Bascilor
Was das Baskenland betrifft , sollten Sie sich für den Frieden einsetzen , die produktive Wirtschaft unterstützen , den baskischen Hochgeschwindigkeitszug voranbringen und unser Steuersystem , unsere Politik und unsere Sprache in den europäischen Institutionen einführen .
În ceea ce priveşte Ţara Bascilor , lucraţi pentru pace , susţineţi economia productivă , continuaţi proiectul trenului de mare viteză basc şi integraţi sistemul nostru fiscal , poliţia şi limba noastră în instituţiile europene .
|
Baskenland |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Țara Bascilor
|
Baskenland |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Euskadi
Ich bin der Ansicht , dass die betreffenden Befugnisse umgehend auf das Baskenland übertragen werden sollten .
Consider că aceste competenţe ar trebuie transferate imediat către Euskadi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Baskenland |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Baskien
Das Intelligenzzentrum und das Konsortium wurden durch eine öffentlich-private Partnerschaft und regionale Förderung ins Leben gerufen , wodurch Spanien , das bis zuletzt nicht an diesem Projekt beteiligt war , diese Errungenschaften in sein Programm aufnehmen und seinen Innovationsgipfel im Baskenland organisieren konnte .
Allt startade som ett offentlig-privat partnerskap och med regionalt stöd , vilket betyder att Spanien , som inte deltog i denna satsning förrän i slutskedet , kunde inkludera resultaten i sitt program och organisera sitt innovationstoppmöte i Baskien .
|
dem Baskenland |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Baskien
|
Im Baskenland |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
I Baskien
|
im Baskenland |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
i Baskien
|
im Baskenland |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
i Baskien .
|
im Baskenland |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Baskien
|
im Baskenland |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Baskien .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Baskenland |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Baskicku
Ich begrüße diese Entscheidung sehr und möchte meine Hoffnung zum Ausdruck bringen , dass die am 22 . Mai im Baskenland stattfindenden Wahlen in Übereinstimmung mit allen internationalen Standards für Demokratie und Wahlrecht durchgeführt werden .
Veľmi vítam toto rozhodnutie a chcem vyjadriť nádej , že voľby , ktoré sa budú v Baskicku konať 22 . mája , prebehnú v súlade so všetkými medzinárodnými normami týkajúcimi sa demokracie a volebného práva .
|
Baskenland |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Baskicko
Das Baskenland - Euskadi - hält den Weltrekord für Organspenden .
Baskicko - teda Euskadi - je držiteľom svetového rekordu v darcovstve orgánov .
|
das Baskenland |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Baskicko
|
im Baskenland |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
v Baskicku
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Baskenland |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Baskiji
Doch gleichzeitig gilt es , fortbestehende Mängel zu korrigieren , wie den Engpass des transeuropäischen Straßenverkehrsnetzes am Biriatu-Pass im Baskenland , oder andere Bereiche , wo Schwächen auftreten , wie die fehlenden Korridore , die jetzt für den Eisenbahn-Güterverkehr vorgesehen sind ( solche Korridore müssen nicht für Hochgeschwindigkeiten ausgelegt werden , um wettbewerbsfähig zu sein ) , oder die schlechte Interoperabilität der Eisenbahnen oder die mangelnde Effektivität des Umschlags .
Vendar je treba istočasno odpraviti obstoječe napake , kot so ozka grla v vseevropskem cestnem omrežju na prehodu Biriatu v Baskiji ali druga področja , na katerih se kažejo slabosti , kot so pomanjkanje prehodov , ki so zdaj namenjeni tovornemu železniškemu prometu ( ni nujno , da so ti prehodi namenjeni visokim hitrostim , če želijo biti konkurenčni ) , slaba interoperabilnost železnic ali neučinkovito pretovarjanje .
|
Baskenland |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Baskijo
Was das Baskenland betrifft , sollten Sie sich für den Frieden einsetzen , die produktive Wirtschaft unterstützen , den baskischen Hochgeschwindigkeitszug voranbringen und unser Steuersystem , unsere Politik und unsere Sprache in den europäischen Institutionen einführen .
V zvezi z Baskijo si prizadevajte za mir , podprite produktivno gospodarstvo , še naprej si prizadevajte za baskovski hitri vlak , hkrati pa vključite naš davčni sistem , našo policijo in naš jezik v evropske institucije .
|
im Baskenland |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
v Baskiji
|
im Baskenland |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Baskiji
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Baskenland |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
País Vasco
|
Baskenland |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Vasco
Herr Präsident , ich bin Mitglied und Vertreter der Baskischen Nationalistischen Partei , die seit mehr als zwanzig Jahren ununterbrochen das Baskenland regiert .
Señor Presidente , pertenezco y represento al Partido Nacionalista Vasco , el partido que viene gobernando en el País Vasco ininterrumpidamente desde hace más de veinte años .
|
Baskenland |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
el País Vasco
|
Baskenland |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
País
Herr Präsident , ich bin Mitglied und Vertreter der Baskischen Nationalistischen Partei , die seit mehr als zwanzig Jahren ununterbrochen das Baskenland regiert .
Señor Presidente , pertenezco y represento al Partido Nacionalista Vasco , el partido que viene gobernando en el País Vasco ininterrumpidamente desde hace más de veinte años .
|
das Baskenland |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
el País Vasco
|
im Baskenland |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
el País Vasco
|
im Baskenland |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
País Vasco
|
im Baskenland |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Vasco .
|
im Baskenland |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
en el País
|
im Baskenland |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
País Vasco .
|
im Baskenland |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
en el País Vasco
|
im Baskenland |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
el País
|
im Baskenland |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
el País Vasco .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Baskenland |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Baskicko
Das Baskenland - Euskadi - hält den Weltrekord für Organspenden .
Baskicko ( Euskadi ) drží světový rekord v dárcovství orgánů .
|
Baskenland |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Baskicku
Das ist der Fall mit Euskadi , dem Baskenland .
To je případ Euskadi v Baskicku .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Baskenland |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Baszkföldön
Im Baskenland haben die Opfer zusätzlich zu dem von einem Terroranschlag verursachten Leid nach dem Anschlag auch oft Geringschätzung oder Schweigen erfahren müssen .
Baszkföldön a terroristák által okozott szenvedésen felül az áldozatok gyakran szenvednek az eset utáni megvetéstől vagy hallgatástól .
|
im Baskenland |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Baszkföldön
|
Häufigkeit
Das Wort Baskenland hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 33188. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.58 mal vor.
⋮ | |
33183. | Hadamar |
33184. | örtlicher |
33185. | Gutenberg-Universität |
33186. | Typhus |
33187. | Shepard |
33188. | Baskenland |
33189. | Fischerdorf |
33190. | Entnahme |
33191. | Gewährleistung |
33192. | Bahnsteigen |
33193. | Kommunale |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Katalonien
- Aragonien
- baskischen
- Galicien
- Spaniens
- Extremadura
- Baskenlandes
- baskische
- Andalusien
- Kastilien-León
- katalanischen
- Kataloniens
- spanischen
- Lleida
- Valencianischen
- Vitoria-Gasteiz
- galicischen
- nordspanischen
- Girona
- Saragossa
- Albacete
- Almería
- baskisch
- andalusischen
- katalanische
- Málaga
- Badajoz
- Navarra
- Tarragona
- galicische
- Asturien
- Cádiz
- Melilla
- Mancha
- aragonesisch
- spanische
- Nordkatalonien
- Ribagorza
- Jacetania
- Spanien
- Franja
- Franco-Diktatur
- Granada
- Galiciens
- Ceuta
- asturischen
- Vilafranca
- Ponferrada
- Cabrales
- Anoia
- València
- Balearischen
- Vallès
- Valencia
- Eusko
- Aragón
- Ferrol
- Ebro
- valencianischen
- Irun
- Andalusiens
- PNV
- Caspe
- Castilla
- Altoaragón
- Vélez-Málaga
- Algeciras
- Esquerra
- Partit
- Barberà
- L’Hospitalet
- Kastilien
- Osona
- Menorca
- Tortosa
- Madrid
- südspanischen
- Unida
- Madrids
- galicisch
- Valencias
- Rosselló
- Alcañiz
- Katalanischen
- Mallorca
- Galego
- Plana
- Unió
- Mataró
- katal
- Barbastro
- bask
- Barcelona
- Almeria
- Francos
- Mirandés
- Formentera
- turística
- Cazorla
- Torrevieja
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- im Baskenland
- dem Baskenland
- Baskenland und
- das Baskenland
- spanischen Baskenland
- Gemeinschaft Baskenland
- französischen Baskenland
- Baskenland )
- Region Baskenland
- im Baskenland und
- Baskenland in
- Baskenland ) ist
- Baskenland ,
- Baskenland . Die
- Baskenland , Spanien
- dem Baskenland und
- Baskenland und Navarra
- Baskenland und in
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈbaskənˌlant
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Friesland
- Seeland
- Westdeutschland
- Aland
- Somaliland
- Siegerland
- Ostfriesland
- Lappland
- Hinterland
- Bundesland
- Nordirland
- Burgenland
- Swasiland
- Land
- Deutschland
- Finnland
- Estland
- Bergland
- Morgenland
- Holland
- Niemandsland
- ambulant
- Inland
- Lettland
- Ackerland
- Norddeutschland
- Nachbarland
- Kulturland
- Helgoland
- Oberland
- Eiland
- Rheinland
- Griechenland
- Abendland
- Geburtsland
- Irland
- Südwestdeutschland
- Saarland
- Hügelland
- Roland
- Schottland
- Weideland
- Südrussland
- Feuerland
- Süddeutschland
- Russland
- Heimatland
- Heiland
- Bauland
- Sudetenland
- Thailand
- Westjordanland
- Freiland
- Flachland
- Havelland
- Neufundland
- Neuseeland
- Weißrussland
- Südengland
- Ausland
- Island
- England
- Sauerland
- Stammland
- Mailand
- Åland
- Vaterland
- Herkunftsland
- Grönland
- Ostdeutschland
- Festland
- Jütland
- Mutterland
- Ödland
- weltbekannt
- irrelevant
- Reichstagsbrand
- Klebeband
- Zustand
- Verband
- Stillstand
- Prüfstand
- Dachverband
- Gewand
- Abstand
- Rand
- Waldbestand
- Wohlstand
- verband
- gebrannt
- aberkannt
- elegant
- Proband
- Maryland
- konstant
- gestand
- schwand
- Fabrikant
- Endzustand
- Versand
Unterwörter
Worttrennung
Bas-ken-land
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Baskenlandes
- Baskenland-Rundfahrt
- Baskenlands
- Baskenlandrundfahrt
- Spanien-Baskenland
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Spanien |
|
|
Spanien |
|
|
Spanien |
|
|
Spanien |
|
|
Spanien |
|
|
Spanien |
|
|
Spanien |
|
|
Spanien |
|
|
Spanien |
|
|
Spanien |
|
|
Spanien |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Fluss |
|
|
Fußballspieler |
|