erläutert
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | er-läu-tert |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (3)
- Englisch (2)
- Finnisch (4)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (4)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
erläutert |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
обяснено
Was Menschen von uns erwarten ist also , uns an die Zivilgesellschaft zu wenden , in der , wie zuvor richtig erläutert wurde , die Europäische Union und ihre Prinzipien in Ehren gehalten werden , Pressefreiheit und die Freilassung der inhaftierten Oppositionsführer zu verlangen und , was das wichtigste ist , eine Politik zu entwickeln wie die , die Lady Ashton erwähnt hat , der ich absolut zustimme , um neue Bedingungen für uns zu schaffen , um die Beziehungen zu Belarus wieder herzustellen .
Ето защо това , което хората очакват от нас , е да обърнем внимание на гражданското общество , в което , както правилно беше обяснено по-рано , Европейският съюз и неговите принципи са ценени високо , да призовем за свобода на печата и за освобождаването на лишените от свобода водачи на опозицията и , най-важното , да разработим политика като тази , за която говори лейди Аштън и която подкрепям напълно , така че да създадем нови условия за възстановяването на отношенията с Беларус .
|
Kriterien erläutert |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Обясних критериите
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
erläutert |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
forklaret
Daher würde ich gern vom Kommissar hören , welche konkreten Aktionen die Kommission , abgesehen von denen , die er mir bereits erläutert hat , vorsehen kann .
Derfor vil jeg gerne bede om , at kommissæren fortæller mig , hvilke konkrete aktioner Kommissionen forudser ud over dem , han allerede har forklaret mig .
|
erläutert |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
har forklaret
|
Diese Erklärung erläutert meine Entscheidung |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Denne udtalelse forklarer min beslutning
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
erläutert |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
explained
Wie ich zuvor erläutert habe , geht das über die Grenzen des vorliegenden Vorschlags hinaus , und folglich können die Änderungsanträge nicht angenommen werden .
As I explained earlier , these go beyond the scope of the present proposal and therefore can not be accepted .
|
Diese Erklärung erläutert meine Entscheidung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
This statement explains my decision
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
erläutert |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
selitti
Er hat klar erläutert , worum es in diesem Bericht geht .
Hän selitti selkeästi , mistä mietinnössä on kysymys .
|
erläutert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
selittänyt
Wie ich dem Herrn Abgeordneten erläutert habe , hat die Kommission bereits eine Reihe von Untersuchungen in Fällen eingeleitet , in denen es den Anschein hat , als seien die bei der Untersuchung des Energiesektors ermittelten Probleme u. a. auf wettbewerbswidriges Verhalten zurückzuführen .
Olen selittänyt arvoisalle parlamentin jäsenelle , että komissio on jo aloittanut useita tutkimuksia , joista käy ilmi , että kilpailun vastainen toiminta on osasyynä energia-alan tutkimuksessa havaittuihin ongelmiin .
|
Kriterien erläutert |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Minä selitin kriteerit
|
Diese Erklärung erläutert meine Entscheidung |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tämä lausunto selittää tekemäni päätöksen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
erläutert |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
expliqué
Der erste Vorschlag lautet , dass die Rednerliste nicht auf die Vorsitzenden oder Sprecher der Fraktionen begrenzt werden sollte ; mit dem zweiten wird beantragt , wie Frau Neyts-Uyttebroeck erläutert hat , diesen Punkt mit einer Entschließung abzuschließen ; und der dritte , der nur Sinn macht , wenn einer der beiden vorhergehenden Vorschläge angenommen wird , beinhaltet den Antrag , einen anderen Punkt – die Erklärungen zu Bosnien und Herzegowina – auf einen späteren Zeitpunkt zu verlegen .
La première proposition demande que la liste des orateurs ne soit pas limitée aux présidents ou aux porte-parole des groupes politiques ; la deuxième , comme l’ a expliqué Mme Neyts-Uyttebroeck , demande que le point soit conclu par une résolution ; et la troisième , qui n ’ a de sens que dans la mesure où au moins une des deux premières propositions est approuvée , demande à ce qu’un autre point , celui sur les déclarations relatives à la Bosnie-et-Herzégovine , soit postposé .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
erläutert |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
εξήγησε
Herr Präsident ! Herr Morillon hat bereits die Position meiner Fraktion erläutert , die in der Annahme dieser gemeinsamen Entschließung besteht .
Κύριε Πρόεδρε , ο κ . Morillon εξήγησε ήδη τη θέση της Ομάδας μου , που είναι η έγκριση αυτού του κοινού ψηφίσματος .
|
erläutert |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
εξηγεί
Das Protokoll erläutert nicht , wo und wie die Fingerabdrücke abgenommen werden .
Το πρωτόκολλο δεν εξηγεί πού και πώς θα πραγματοποιείται η λήψη δακτυλικών αποτυπωμάτων .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
erläutert |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
spiegato
In der vorherigen Debatte habe ich erläutert , dass ich heute Nachmittag nach Kroatien und Belgrad fliegen muss , und ich bin mir sicher , dass das Parlament dies , nicht zuletzt angesichts der dramatischen Ereignisse des heutigen Tages , verstehen wird .
Nel precedente dibattito ho spiegato che più tardi nel pomeriggio dovrò prendere un volo per la Croazia diretto a Belgrado anche a causa dei tragici eventi di oggi . So che il Parlamento capirà .
|
erläutert |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
illustrato
Mein Kollege Nassauer hat bereits vortrefflich die Schengen-Frage erläutert .
L'onorevole Nassauer ha già illustrato efficacemente la questione di Schengen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
erläutert |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
uitgelegd
Frau Muscardini hat bereits erläutert , warum dies erforderlich ist .
Mevrouw Muscardini heeft zelf al uitgelegd waarom dat nodig is .
|
erläutert |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
toegelicht
Die eigentliche Regelung über die Einleitung und Ausgestaltung der gegenseitigen Amtshilfe , wie ich sie seinerzeit vor dem Hohen Haus erläutert habe und heute nicht zu wiederholen brauche , schafft durchaus ein normatives Umfeld , damit das Tätigwerden zwischen den Mitgliedstaaten und zwischen Mitgliedstaaten und Kommission funktionieren kann .
De eigenlijke regeling over de aanvang en vorming van de wederzijdse bijstand , zoals ik dat indertijd voor het Hoge Huis heb toegelicht en wat ik vandaag niet hoef te herhalen , schept zeker een normatieve basis , zodat de samenwerking tussen de lidstaten en tussen lidstaten en Commissie goed kan verlopen .
|
erläutert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
toelichting
Meines Erachtens habe ich dies bereits in einer Antwort auf die drei zusammengefassten Anfragen näher erläutert .
Ik denk dat ik in een reactie op de drie gecombineerde vragen daarover al enige nadere toelichting heb gegeven , Voorzitter .
|
Kriterien erläutert |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
criteria uitgelegd
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
erläutert |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
explicou
Der Herr Kommissar hat dies erläutert .
O Comissário já o explicou .
|
erläutert |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Weder für den Vorschlag der Kommission , dessen Ziel es ist , eine Satzung und einen Finanzierungsmechanismus für europäische politische Parteien zu erarbeiten , noch für den Bericht Schleicher , der diesen Vorschlag unterstützt , besteht eine Rechtsgrundlage , wie ich bereits in der Hauptaussprache erläutert habe .
. ( FR ) A proposta da Comissão , que visa criar um estatuto e um financiamento dos partidos políticos europeus , tal como o relatório Schleicher que a apoia , estão desprovidas de qualquer base jurídica , como já o expliquei no debate principal .
|
erläutert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
explicado
Kommissar Frattini hat uns zwar die Details der rechtlichen Verfahren erläutert , doch das werden wir zu gegebener Zeit herausfinden .
Apesar de o Comissário Frattinni nos ter explicado os pormenores dos procedimentos legais , nós próprios apuraremos isso em devido tempo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
erläutert |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
explicat
Wir haben dieses Problem klar erläutert und sind in der Tat überzeugt , dass wir mit Elektroautos Fortschritte erzielen werden , auch im Bereich der Sicherheit .
Am explicat clar această problemă şi , de fapt , suntem convinşi că automobilele electrice reprezintă o cale spre progres , inclusiv în domeniul siguranţei .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
erläutert |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
förklarat
Herr Mandelson ist aus den Gründen , die Kommissar Rehn erläutert hat , nicht anwesend .
Peter Mandelson är inte närvarande av de skäl som kommissionsledamot Olli Rehn har förklarat .
|
erläutert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
har förklarat
|
erläutert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
förklarade
Wir schlagen deswegen eine neue europäische Strategie für Solidarität und nachhaltige Entwicklung vor , die von einer neuen Serie wirtschaftlicher , sozialer und umweltpolitischer Strategien getragen und vom EU-Haushaltsplan unterstützt wird , wie wir es in unserer Reihe von Änderungsvorschlägen für diesen Bericht erläutert haben .
Vi föreslår därför en ny europeisk strategi för solidaritet och hållbar utveckling , som bygger på en uppsättning nya åtgärder på områdena för ekonomisk politik , socialpolitik och miljöpolitik och stöds av EU : s budget , liksom vi förklarade i våra ändringsförslag till detta betänkande .
|
erläutert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
förklaras
Für das Abstimmungsverfahren wird in Artikel 154 erläutert , welcher Änderungsantrag bei korrespondierenden oder kollidierenden Anträgen zuerst behandelt wird .
När det gäller omröstningsförfarandet förklaras det i artikel 154 vilket ändringsförslag som ska behandlas först när det finns motsvarande eller motstridande yrkanden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
erläutert |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
vysvetlila
Frau Präsidentin , ich möchte auf die von Frau Corazza Bildt vorgebrachte Frage antworten und sagen , dass der schwedische Ratsvorsitz in der Tat sehr aktiv in diesem Prozess gewesen ist , der , wie Frau Fajon gerade richtig erläutert hat , uns es nun ermöglicht , einer Anzahl von Bürgern , insbesondere jungen Menschen , aus den betreffenden Mitgliedstaaten die Möglichkeit zu bieten , sich mehr in diesem Europa zu engagieren und mit ihm zu interagieren , das ihnen teilweise noch sehr unbekannt ist .
Vážená pani predsedajúca , chcem odpovedať na otázku , ktorú položila pani Corazzová Bildtová a povedať , že švédske predsedníctvo bolo naozaj veľmi aktívne v tomto procese , ktorý umožňuje , ako nám tu práve šikovne vysvetlila pani Fajonová , poskytnúť mnohým občanom členských štátov , a najmä mladým ľuďom , príležitosť nadviazať kontakty a vzťahy s tou časťou Európy , ktorú doposiaľ veľmi nepoznajú .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
erläutert |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
pojasnjuje
( DE ) Herr Präsident ! Sie haben gerade eine Erklärung zur Entscheidung des Präsidiums abgegeben und erläutert , warum das System bei der " catch the eye " Debatte verändert worden ist .
- ( DE ) Gospod predsednik , pravkar ste dali izjavo o odločitvi predsedstva , ki pojasnjuje , zakaj je bil spremenjen sistem razprave " catch-the-eye " .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
erläutert |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
explicado
Herr Pittella hat selbst erläutert , wie schwer es ist , die externen Politikbereiche zu finanzieren . Ich nenne nur die Stichwörter Afghanistan , Irak , Tsunami , Gaza-Streifen und Erdbeben .
El propio señor Pittella ha explicado las dificultades que han presentado las acciones exteriores : Afganistán , Iraq , el tsunami , Gaza y el terremoto .
|
erläutert |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ha explicado
|
erläutert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
expuesto
Das habe ich in einem offiziellen Schreiben an den Präsidenten der Knesset erläutert und auch dem Botschafter klar gemacht .
Lo he explicado en una carta formal al portavoz del Knesset y también se lo he expuesto al Embajador .
|
Diese Erklärung erläutert meine Entscheidung |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Esta declaración explica mi decisión
|
Häufigkeit
Das Wort erläutert hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 11392. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.73 mal vor.
⋮ | |
11387. | beschlagnahmt |
11388. | vorangegangenen |
11389. | schlugen |
11390. | Beschreibungen |
11391. | relative |
11392. | erläutert |
11393. | Gültigkeit |
11394. | Haller |
11395. | geplündert |
11396. | sendet |
11397. | Hendrik |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- dargelegt
- wiedergegeben
- ausführlich
- formuliert
- wiedergibt
- abgehandelt
- erläutern
- wiedergegebene
- erörtert
- dargelegten
- skizziert
- Erklärungen
- erklärenden
- Betrachtung
- Ausführlich
- erläuterte
- exemplarisch
- Ausführlichkeit
- Inhalt
- Beispielen
- wiedergegebenen
- anschauliche
- verfälscht
- Interpretation
- Verfassers
- Formulierung
- verständlich
- eingehend
- Zusammenhänge
- Auslassungen
- Buches
- beantwortet
- verständlicher
- visualisiert
- Erörterung
- Kapitelüberschriften
- zitierten
- Gegenüberstellung
- Problematik
- Definitionen
- Kontext
- herausgearbeitet
- Deutung
- erläuternde
- erklärende
- anschaulichen
- Begriffe
- Aufzeichnungen
- mehrdeutigen
- beschreibenden
- Verweise
- mündlich
- aufzeigt
- beigefügten
- Lebensgeschichte
- Kernaussagen
- betont
- Zusammenschau
- Perspektive
- Gesamtkontext
- Überschriften
- Kernaussage
- Anschaulichkeit
- untermauert
- Authentizität
- formulierte
- Hypothesen
- berichtigt
- kommentierte
- Zusammenhängen
- kritischen
- Sprachgebrauchs
- behandelte
- relativiert
- darlegt
- Annahmen
- beigefügte
- gegenübergestellt
- Argumente
- Formeln
- Textteile
- anekdotischen
- reproduziert
- umreißt
- Schreibens
- Zusammenfassung
- verknüpft
- Inhaltes
- Exkurs
- Formulierungen
- Erzählens
- Bedeutungsebenen
- Blickwinkel
- Sachverhalt
- zusammenfassenden
- inhaltlich
- mündlichen
- idealtypischen
- Gedankengang
- Erklärung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und erläutert
- erläutert werden
- und erläutert von
- näher erläutert
- erläutert und
- erläutert die
- erläutert wird
- erläutert . Die
- erläutert , dass
- erläutert , wie
- erläutert von Heinz
- wird erläutert
- näher erläutert werden
- und erläutert die
- näher erläutert wird
- erläutert und mit
- erläutert werden . Die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛɐ̯ˈlɔɪ̯tɐt
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- gescheitert
- erweitert
- begeistert
- Seifert
- erleichtert
- gefoltert
- erörtert
- gespeichert
- speichert
- begütert
- überwintert
- gechartert
- weigert
- gesäubert
- erschüttert
- versteigert
- verweigert
- abgespeichert
- Velbert
- Volkert
- schildert
- erneuert
- schimmert
- beliefert
- gewandert
- wundert
- untermauert
- ausgeliefert
- gedauert
- einhundert
- verlängert
- beziffert
- lauert
- vierhundert
- erobert
- Hundert
- gefördert
- befördert
- gelagert
- verzögert
- Ewert
- erwidert
- verwildert
- fünfhundert
- verhindert
- Schubert
- behindert
- überdauert
- angefordert
- trauert
- versichert
- dreihundert
- verschleiert
- verschwägert
- gesichert
- fördert
- wandert
- erinnert
- zögert
- geschildert
- feiert
- zweihundert
- verwundert
- dauert
- bedauert
- verändert
- verkörpert
- Sievert
- abgesondert
- erfordert
- fordert
- gemauert
- geplündert
- unverändert
- verlagert
- gefeiert
- ausgeschildert
- Jahrhundert
- verbessert
- überliefert
- ändert
- verärgert
- ungesichert
- gegliedert
- geändert
- gesteuert
- vermauert
- hundert
- gefiedert
- aufgefordert
- steuert
- gefordert
- geliefert
- ungehindert
Unterwörter
Worttrennung
er-läu-tert
In diesem Wort enthaltene Wörter
er
läutert
Abgeleitete Wörter
- erläuterte
- erläuterten
- erläuterter
- unerläutert
- erläutertes
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Historiker |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Naturschutzgebiet |
|
|
Recht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Roman |
|
|
Album |
|
|
Deutschland |
|
|
Programmierung |
|
|
Beethoven |
|
|
Sprache |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|