Häufigste Wörter

Sprichwort

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Sprichwörter
Genus neutrum
Worttrennung Sprich-wort
Nominativ das Sprichwort
die Sprichwörter
Dativ des Sprichwortes
des Sprichworts
der Sprichwörter
Genitiv dem Sprichwort
dem Sprichworte
den Sprichwörtern
Akkusativ das Sprichwort
die Sprichwörter
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Sprichwort
 
(in ca. 78% aller Fälle)
поговорка
de Und abschließend finde ich , das wir , wie das ein polnisches Sprichwort ausdrückt , das Kind mit dem Bade ausschütten .
bg Накрая , както се казва в една полска поговорка , ние , независимо дали ни харесва , изхвърляме бебето заедно с мръсната вода .
Sprichwort
 
(in ca. 6% aller Fälle)
старата поговорка
Sprichwort
 
(in ca. 4% aller Fälle)
поговорката
de ( HU ) Frau Präsidentin , meine Damen und Herren ! Politiker zitieren häufig das Sprichwort " Wir erben die Erde nicht von unseren Vorfahren ; wir leihen sie uns von unseren Kindern . "
bg ( HU ) Г-жо председател , госпожи и господа , политиците често цитират поговорката , която гласи , че не наследяваме земята от нашите предшественици , а я вземаме назаем от нашите деца .
altes englisches Sprichwort
 
(in ca. 100% aller Fälle)
стара английска пословица
ein altes englisches Sprichwort .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
е стара английска пословица .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Sprichwort
 
(in ca. 78% aller Fälle)
ordsprog
de Wir haben ein Sprichwort in Glasgow : Wer im Glashaus sitzt , sollte keinen Sex mit seinem Gärtner haben !
da Vi har et ordsprog i Glasgow : " Du skal ikke kaste med sten , hvis du selv bor i glashus ! "
Sprichwort
 
(in ca. 9% aller Fälle)
talemåde
de Ich gebe natürlich zu , dass einzelne Mitglieder der Freiheitlichen Partei durchaus unbescholtene , aufrechte Personen sein können , aber es gibt ein Sprichwort : Wer mit Hunden zu Bett geht , steht mit Flöhen auf .
da Mens jeg naturligvis accepterer , at individuelle medlemmer af Frihedspartiet meget vel kan være ulastelige og retskafne individer , er der en talemåde , der siger , at de , der lægger sig med hunde , får lopper .
Sprichwort
 
(in ca. 3% aller Fälle)
et ordsprog
ein Sprichwort
 
(in ca. 71% aller Fälle)
et ordsprog
Sprichwort :
 
(in ca. 67% aller Fälle)
ordsprog
Deutsch Häufigkeit Englisch
Sprichwort
 
(in ca. 76% aller Fälle)
proverb
de Ein Sprichwort besagt , der Teufel stecke im Detail .
en A proverb says that " the devil is in the details ” .
ein Sprichwort
 
(in ca. 58% aller Fälle)
a saying
ein altes Sprichwort
 
(in ca. 63% aller Fälle)
old saying
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Sprichwort
 
(in ca. 72% aller Fälle)
vanasõna
de ( EN ) Herr Präsident ! Einem ungarischen Sprichwort zufolge lernt ein guter Priester bis zu seinem Tod .
et Härra president , " hea preester õpib surmani ” , ütleb ungari vanasõna .
altes englisches Sprichwort
 
(in ca. 77% aller Fälle)
vana Inglise vanasõna
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Sprichwort
 
(in ca. 43% aller Fälle)
sanonta
de In Dänemark gibt es das Sprichwort , dass derjenige , der im Glashaus sitzt , nicht mit Steinen werfen sollte , und deshalb sollte man sich vielleicht einmal anschauen , wie die EU aus dem Blickwinkel Belarus ' aussieht .
fi Meillä Tanskassa on sanonta , jonka mukaan lasitalossa asuvan ei pitäisi heitellä kiviä . Siksi on kenties syytä tarkastella , miltä EU vaikuttaa Valko-Venäjän näkökulmasta tarkasteltuna .
Sprichwort
 
(in ca. 8% aller Fälle)
sananlasku
de Hier gilt gewissermaßen das deutsche Sprichwort " Einmal ist keinmal " .
fi Tähän on jossain määrin sovellettavissa saksalaisten ystäviemme sananlasku einmal ist keinmal .
Sprichwort
 
(in ca. 6% aller Fälle)
sanontaa
de Selbstverständlich ist es teuflisch , an Fehlern festzuhalten , doch ich denke , dieses Sprichwort könnte auch auf Frau Lulling selbst angewendet werden .
fi On tietenkin pirullista erehtyä jatkuvasti , mutta uskon , että tätä sanontaa voidaan soveltaa myös Astrid Lullingiin .
Sprichwort
 
(in ca. 5% aller Fälle)
sananlaskun
de Sie kennen sicher das französische Sprichwort " Ohne Geld keine Schweizer Soldaten " .
fi Tunnette varmasti ranskalaisen sananlaskun , jolla tarkoitetaan , että " ei anneta eikä tehdä mitään , ellei itse saada mitään " .
Sprichwort
 
(in ca. 5% aller Fälle)
sanonnan
de Man sollte sich also , wie ein griechisches Sprichwort sagt , nicht gleich den Kopf abschneiden , wenn der Zahn weh tut .
fi Tämä tuo mieleeni kreikkalaisen sanonnan , että et voi katkaista päätäsi , kun hammasta särkee .
Sprichwort
 
(in ca. 4% aller Fälle)
vanha
de Es müssen jetzt wirklich den vielen schönen Worten Taten folgen , und wir müssen einfach das alte deutsche Sprichwort widerlegen : " Was Hänschen nicht lernt , lernt Hans nimmermehr " .
fi Monien hienojen sanojen on nyt todellakin annettava tietä toimille , ja meidän tehtävämme on vain osoittaa vääräksi vanha sanonta ” vanha koira ei opi uusia temppuja ” .
Sprichwort
 
(in ca. 3% aller Fälle)
sananlaskua
de Ich möchte dem Ratsvorsitzenden ein altes griechisches Sprichwort mit auf den Weg geben : " Die Götter erheben den zunächst , den sie vernichten wollen " .
fi Minun sallittaneen lainata vanhaa kreikkalaista sananlaskua neuvoston puheenjohtajalle : " Se , minkä jumalat haluavat tuhota , he nostavat ensin korkealle . "
ein Sprichwort
 
(in ca. 73% aller Fälle)
sanonta
Deutsch Häufigkeit Französisch
Sprichwort
 
(in ca. 80% aller Fälle)
proverbe
de Herr Präsident , es gibt ein Sprichwort , das lautet " Ist die Katze aus dem Haus ist , tanzen die Mäuse auf dem Tisch " .
fr ( EN ) Monsieur le Président , il existe un proverbe qui dit que lorsqu'on n'est pas à table , on est au menu .
Sprichwort
 
(in ca. 4% aller Fälle)
un proverbe
Sprichwort
 
(in ca. 3% aller Fälle)
dicton
de Herr Präsident , die Entwicklungen in der Ukraine veranschaulichen deutlich das alte englische Sprichwort : " Macht verdirbt und absolute Macht verdirbt absolut " .
fr ( EN ) Monsieur le Président , les événements d'Ukraine illustrent clairement le vieux dicton qui veut que le pouvoir corrompt et le pouvoir absolu corrompt absolument .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Sprichwort
 
(in ca. 69% aller Fälle)
παροιμία
de In Deutschland gibt es ein Sprichwort : „ Wo Rauch ist , muss auch ein Feuer sein “ .
el Στη Γερμανία υπάρχει μια παροιμία : “ Όπου υπάρχει καπνός , υπάρχει και φωτιά ” .
Sprichwort
 
(in ca. 14% aller Fälle)
ρητό
de Das alte Sprichwort , dass man nicht alles auf eine Karte setzen soll , bewahrheitet sich .
el Το παλιό ρητό " βάζω όλα τα αβγά μου σε ένα καλάθι " επαληθεύεται .
Sprichwort
 
(in ca. 4% aller Fälle)
λέει
de Auch sagt uns ein weises französisches Sprichwort : " Plaie d'argent n'est jamais mortelle . "
el Kαι μια σοφή γαλλική παροιμία μας λέει : » Plaie d' argent n ' est jamais mortele » .
Sprichwort
 
(in ca. 4% aller Fälle)
γνωμικό
de Ich habe für diesen Bericht gestimmt , da er neben der Möglichkeit politische Entscheidungen zu erlangen , die umfassender und durchdachter sind , auch das Sprichwort " Wir haben diese Welt nicht von unseren Vorfahren geerbt , wir haben sie von unseren Kinder geliehen " wiedergibt .
el Υπερψήφισα την έκθεση , διότι δεν συμβάλλει μόνο στη λήψη πιο ολοκληρωμένων και τεκμηριωμένων αποφάσεων στον τομέα της χάραξης πολιτικής , αλλά αποτυπώνει , παράλληλα , το γνωμικό , σύμφωνα με το οποίο " δεν κληρονομήσαμε τον πλανήτη από τους γονείς μας , τον δανειζόμαστε από τα παιδιά μας " .
altes englisches Sprichwort
 
(in ca. 83% aller Fälle)
παλιά αγγλική παροιμία
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Sprichwort
 
(in ca. 77% aller Fälle)
proverbio
de ( RO ) In Rumänien gibt es folgendes Sprichwort : Wer offensichtlich gut erzogen ist , hat " seine ersten sieben Lebensjahre zu Hause " verbracht .
it ( RO ) In Romania c ' è un proverbio : una persona ben educata , si dice , " è rimasta a casa fino a sette anni di età ” .
Sprichwort
 
(in ca. 5% aller Fälle)
un proverbio
Sprichwort
 
(in ca. 3% aller Fälle)
un detto
Sprichwort :
 
(in ca. 71% aller Fälle)
proverbio
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Sprichwort
 
(in ca. 37% aller Fälle)
sakāmvārds
de Ein altes rumänisches Sprichwort sagt : " Man entgeht seinem Schicksal nicht . "
lv Sens rumāņu sakāmvārds vēsta : " tu vari skriet , bet nevari noslēpties ” .
Sprichwort
 
(in ca. 19% aller Fälle)
sakāmvārdu
de ( GA ) Daher möchte ich zum Abschluss gern ein Sprichwort aus meiner eigenen Sprache erwähnen , das besagt , dass ein guter Beginn die halbe Arbeit ist .
lv ( GA ) Tāpēc es vēlētos nobeigt ar sakāmvārdu manā dzimtajā valodā , kurš vēsta , ka " labs sākums ir puse padarīta darba ” .
Sprichwort
 
(in ca. 14% aller Fälle)
teiciens
de In der Slowakei haben wir das Sprichwort , dass dem , der keinen Rat annimmt , nicht geholfen werden kann .
lv Slovākiem ir kāds teiciens : " Tam , kurš padoma nepieņem , palīdzēt nevar ” .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Sprichwort
 
(in ca. 38% aller Fälle)
posakis
de Wir haben ein Sprichwort auf Tschechisch , das besagt " wer rasch gibt , gibt doppelt " .
lt Yra toks čekiškas posakis : " Kas duoda greitai , tas duoda dukart " .
Sprichwort
 
(in ca. 19% aller Fälle)
posakį
de In Anlehnung an ein berühmtes Sprichwort glaube ich , dass Folgendes zutrifft : " Wenn man einem Patienten ein Medikament gibt , hilft man ihm für einen Tag .
lt Perfrazuodama gerai žinomą posakį , galiu pasakyti , kad " pasiūlydamas ligoniui vaistų , padedi jam vieną dieną .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Sprichwort
 
(in ca. 49% aller Fälle)
spreekwoord
de Die Kollegin aus Tschechien hat auf ein Sprichwort verwiesen : " Wer schnell hilft , hilft doppelt " .
nl Onze collega uit Tsjechië heeft naar een spreekwoord verwezen : " Wie snel helpt , helpt twee keer zoveel ” .
Sprichwort
 
(in ca. 37% aller Fälle)
gezegde
de Frau Präsidentin , es gibt ein altbekanntes Sprichwort : " Der Sieg hat tausend Väter , doch die Niederlage ist eine Waise " .
nl Mevrouw de Voorzitter , een bekend gezegde luidt : " De overwinning heeft vele vaders , de nederlaag is een wees " .
Sprichwort :
 
(in ca. 47% aller Fälle)
gezegde
Sprichwort :
 
(in ca. 23% aller Fälle)
spreekwoord
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Sprichwort
 
(in ca. 53% aller Fälle)
przysłowie
de Es gibt ein ungarisches Sprichwort , das besagt : Ein weiser Mann lernt aus dem Unglück anderer .
pl Istnieje węgierskie przysłowie , które mówi , że człowiek mądry uczy się na błędach innych ludzi .
Sprichwort
 
(in ca. 19% aller Fälle)
powiedzenie
de In der Slowakei haben wir das Sprichwort , dass dem , der keinen Rat annimmt , nicht geholfen werden kann .
pl Na Słowacji mamy takie powiedzenie : " Kto nie słucha rad , temu nie można pomóc ” .
Sprichwort
 
(in ca. 10% aller Fälle)
powiedzenie :
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Sprichwort
 
(in ca. 58% aller Fälle)
provérbio
de Ein Sprichwort besagt , der Teufel stecke im Detail .
pt Há um provérbio que diz que " o diabo está nos pormenores ” .
Sprichwort
 
(in ca. 19% aller Fälle)
ditado
de Es gibt ein Sprichwort : " An ihren Taten werdet ihr sie erkennen " .
pt Há um velho ditado que diz : « Bem prega São Tomás , faz o que ele diz e não o que ele faz » .
Sprichwort
 
(in ca. 9% aller Fälle)
um provérbio
Sprichwort
 
(in ca. 2% aller Fälle)
um ditado
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Sprichwort
 
(in ca. 78% aller Fälle)
proverb
de Herr Präsident ! Das alte Sprichwort " Man liebt den Verrat , aber nicht den Verräter " bewahrheitet sich immer wieder .
ro ( DE ) Dle președinte , vechiul proverb " Îmi place trădarea , dar urăsc trădătorul ” se dovedește tot timpul adevărat .
Sprichwort
 
(in ca. 6% aller Fälle)
zicală
de In der Slowakei haben wir das Sprichwort , dass dem , der keinen Rat annimmt , nicht geholfen werden kann .
ro În Slovacia avem o zicală conform căreia " cine nu acceptă niciun sfat nu poate fi ajutat ” .
Sprichwort
 
(in ca. 4% aller Fälle)
un proverb
ungarisches Sprichwort
 
(in ca. 100% aller Fälle)
proverb maghiar
ein Sprichwort
 
(in ca. 82% aller Fälle)
un proverb
altes englisches Sprichwort
 
(in ca. 64% aller Fälle)
vechi proverb englezesc
ein altes englisches Sprichwort .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
un vechi proverb englezesc .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Sprichwort
 
(in ca. 51% aller Fälle)
ordspråk
de – Herr Präsident , verehrter Taoiseach , ein irisches Sprichwort lautet : „ God invented whiskey in order to prevent the Irish from dominating the world “ .
sv – Herr talman , ärade herr premiärminister ! Det finns ett irländskt ordspråk som säger att Gud uppfann whiskyn för att hindra irländarna från att dominera världen .
Sprichwort
 
(in ca. 12% aller Fälle)
talesätt
de . – Herr Präsident , Herr Kommissar , sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen ! Ein Sprichwort besagt : Gefahr erkannt , Gefahr gebannt .
sv . – Herr talman , herr kommissionsledamot , mina damer och herrar ! Det finns ett talesätt som lyder ” varnad är väpnad ” .
Sprichwort
 
(in ca. 10% aller Fälle)
talesättet
de In Deutschland gibt es das schöne Sprichwort : Viele Köche verderben den Brei .
sv I Tyskland finns det vackra talesättet : Ju fler kockar desto sämre soppa .
Sprichwort
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ordspråk som
Sprichwort
 
(in ca. 4% aller Fälle)
lyder
de . – Herr Präsident , Herr Kommissar , sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen ! Ein Sprichwort besagt : Gefahr erkannt , Gefahr gebannt .
sv . – Herr talman , herr kommissionsledamot , mina damer och herrar ! Det finns ett talesätt som lyder ” varnad är väpnad ” .
Sprichwort
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ordspråket
de Es müssen jetzt wirklich den vielen schönen Worten Taten folgen , und wir müssen einfach das alte deutsche Sprichwort widerlegen : " Was Hänschen nicht lernt , lernt Hans nimmermehr " .
sv De många vackra orden måste nu omsättas i handling , och vår uppgift är helt enkelt att motbevisa det ärevördiga ordspråket att ” man inte kan lära gamla hundar sitta ” .
altes englisches Sprichwort
 
(in ca. 91% aller Fälle)
gammalt engelskt ordspråk
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Sprichwort
 
(in ca. 88% aller Fälle)
príslovie
de Ein Sprichwort in meinem Land lautet : " Warum etwas reparieren , wenn es nicht kaputt ist ? ”
sk V našej krajine máme príslovie : " Nehas , čo ťa nepáli " .
Sprichwort
 
(in ca. 3% aller Fälle)
príslovie :
Sprichwort :
 
(in ca. 58% aller Fälle)
príslovie
altes englisches Sprichwort
 
(in ca. 61% aller Fälle)
staré anglické príslovie
ein altes englisches Sprichwort .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
je staré anglické príslovie .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Sprichwort
 
(in ca. 72% aller Fälle)
pregovor
de Dennoch haben mich die vorgeschlagenen und angenommenen Änderungsanträge der Fraktion Union für das Europa der Nationen mit Freude erfüllt , in denen es heißt , man müsse die Ursachen bekämpfen , so wie auch das alte Sprichwort besagt , man müsse die Ursache jeder Krankheit behandeln .
sl Vendar sem zadovoljen glede predloženih predlogov sprememb skupine združenje za Evropo narodov , ki so bili sprejeti , ker navajajo , da je treba vsako stvar obravnavati glede na njen vir , kot govori tudi starodaven pregovor , ki pravi , da je treba pri bolezni zdraviti njen vzrok .
Sprichwort
 
(in ca. 8% aller Fälle)
rek
de Einem polnischen Sprichwort zufolge stützt eine Frau drei Ecken des Hauses und der Mann nur eine .
sl Na Poljskem obstaja rek , da ženska nosi tri vogale hiše in moški le enega .
altes englisches Sprichwort
 
(in ca. 48% aller Fälle)
stari angleški rek
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Sprichwort
 
(in ca. 50% aller Fälle)
refrán
de Herr Präsident , sehr geehrte Damen und Herren ! Es gibt in Deutschland ein altes Sprichwort , das heißt : " Wer schön sein will , muss leiden . "
es Señor Presidente , distinguidas señoras y señores , en Alemania existe un refrán que dice : " Quien quiera tener belleza , debe sufrir " .
Sprichwort
 
(in ca. 23% aller Fälle)
proverbio
de Daher ist die Union - nach dem alten Sprichwort , daß die Kraft in der Einheit liegt - die einzige Möglichkeit , diese Kulturen , diese Identitäten in der multipolaren Welt , die sich heute entwickelt und deren Anzeichen schon überall feststellbar sind , zu erhalten .
es A partir de aquí , la unión , siguiendo el viejo proverbio que dice que la unión hace la fuerza , es el único medio para conservar de cara al futuro estas culturas , estas identidades frente al mundo multipolar que se desarrolla hoy y que vemos por todas partes .
Sprichwort
 
(in ca. 6% aller Fälle)
un proverbio
Sprichwort
 
(in ca. 4% aller Fälle)
viejo
de Und , wenn ich dies zu anderen Kollegen sagen darf , die hin und wieder ihre Ablenkungsmanöver mit anderen Themen versuchen : der Globalisierungsfonds ist , mit all seinen Macken , ein Pluspunkt der Europäischen Union ist , und zwar einer , den wir in seinem Ausbau und Erfolg unterstützen sollten , und , am wichtigsten von allem , der uns zu dem altbekannten Sprichwort zurückbringt : Geben Sie dem Menschen einen Fisch , und er hat genug zu essen für einen ganzen Tag ; zeigen Sie dem Menschen , wie man fischt , und er hat genug zu essen für das ganze Leben .
es Quiero dirigirme a aquellos colegas que , en ocasiones , tratan de desviar la atención sobre otros asuntos para incidir en que el Fondo de Adaptación a la globalización es positivo para la Unión Europea , a pesar de sus fallos . Debemos fomentar el crecimiento y el éxito de este fondo y , sobre todo , tener presente el viejo refrán de " es mejor enseñar a pescar que regalar el pescado " .
Sprichwort
 
(in ca. 4% aller Fälle)
un refrán
Sprichwort
 
(in ca. 3% aller Fälle)
un dicho
ein Sprichwort
 
(in ca. 45% aller Fälle)
un refrán
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Sprichwort
 
(in ca. 56% aller Fälle)
přísloví
de Aber ich zitiere da ein englisches Sprichwort : the proof of the pudding is in the eating .
cs Chtěl bych však citovat jedno anglické přísloví , které praví , že chuť pudingu se pozná při jídle .
Sprichwort
 
(in ca. 8% aller Fälle)
rčení
de Ich möchte wissen , ob das Sprichwort der alten Griechen philosophische Redekunst ist oder ob wir uns weiterentwickelt haben .
cs Chci zjistit , jestli je starověké řecké rčení filozofická fráze , nebo zda jsme o něco pokročili .
Sprichwort
 
(in ca. 8% aller Fälle)
říká
de Während meiner Tätigkeit als Rechtsreferendar hat mich ein äußerst löbliches Sprichwort stark beeindruckt Diesem Sprichwort zufolge stehen wir , wenn wir jemandem einen Gefallen tun , in dessen Schuld .
cs Existuje jedno velmi důležité rčení , které jsem často slýchal jako začínající právník a které říká , že pokud někomu prokážeme laskavost , stáváme se jeho dlužníky .
Sprichwort
 
(in ca. 8% aller Fälle)
přísloví :
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Sprichwort
 
(in ca. 54% aller Fälle)
mondás
de Das Europäische Parlament arbeitet in seiner heutigen Ausprägung effizient oder wie ein chinesisches Sprichwort besagt : Man sollte es gut genug sein lassen .
hu Az Európai Parlament a jelenlegi formájában hatékonyan működik , és ahogy a kínai mondás tartja , " csak rontanánk a helyzeten ” .
Sprichwort
 
(in ca. 32% aller Fälle)
közmondás
de ( EN ) Herr Präsident ! Einem ungarischen Sprichwort zufolge lernt ein guter Priester bis zu seinem Tod .
hu Tisztelt elnök úr , ahogy a magyar közmondás is mondja " jó pap holtig tanul ” .
altes englisches Sprichwort
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Régi angol közmondás

Häufigkeit

Das Wort Sprichwort hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 41282. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.19 mal vor.

41277. Motel
41278. Frahm
41279. Saulgau
41280. Platform
41281. Niederländisch-Indien
41282. Sprichwort
41283. Zuständige
41284. Recherches
41285. beratend
41286. Xenophon
41287. Troll

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • das Sprichwort
  • Das Sprichwort
  • ein Sprichwort
  • dem Sprichwort
  • deutschen Sprichwort
  • Ein Sprichwort
  • zum Sprichwort
  • Sprichwort sagt
  • Sprichwort , das

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʃpʀɪçˌvɔʁt

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Sprich-wort

In diesem Wort enthaltene Wörter

Sprich wort

Abgeleitete Wörter

  • Sprichworts
  • Sprichwortsammler
  • Sprichwortes
  • Sprichwortsammlungen
  • Sprichwortsammlung
  • Anti-Sprichwort
  • Sprichwortforschung
  • Sprichwortschatz
  • Sprichwort-Charakter
  • Sprichwortweisheit

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • sich nicht zurückzuziehen ( daher kommt das polnische Sprichwort " sich wie auf den Zawisza verlassen "
  • zu sparen “ . Als Anlehnung an dieses Sprichwort nennen sich die Veröffentlicher einiger Pennywise-Alben „ Pound
  • mangeln . “ Die römische Geschichtsschreibung übernahm das Sprichwort als ululas Athenas . Im Laufe der Zeit
  • Zuckerprodukte nach Deutschland geschmuggelt . Daher entstand das Sprichwort Die Welt geht unter , sobald alle Bürger
Film
  • Mann ( 無夫懷子 ) spielte sie ein vietnamesisches Sprichwort an , wonach „ Schwangerschaft mit Mann nichts
  • es zu Wohlstand und Ansehen , womit das Sprichwort „ Kleider machen Leute “ sich bewährt .
  • , der ihm mit einer Geschichte , einem Sprichwort oder einer Abhandlung zu Hilfe eilt ; und
  • Olaf Maulaf unzufrieden , denn er interpretiert das Sprichwort Angst verleiht Flügel dahin , dass geängstigte Menschen
Titularbistum
  • Weil es der Wahrheitsfindung dient . “ Dieses Sprichwort stammt aus dem alttestamentlichen Buch der Sprichwörter ,
  • Spruch in seiner Schrift über die Sprichwörter als Sprichwort . Chamaileon ordnet ihn in seinem Buch über
  • nur kannhoch über seinen Buckel . “ Dieses Sprichwort stammt aus dem alttestamentlichen Buch der Sprichwörter ,
  • bereitet das Böse sich selbst . “ Dieses Sprichwort entspricht : Das Buch Kohelet , Kapitel 10
Titularbistum
  • fallen , weichen nicht . “ : Römisches Sprichwort . Fortis est veritas „ Die Wahrheit ist
  • negantem non est disputandum ) ist ein lateinisches Sprichwort , das die Anerkennung gemeinsamer Kommunikationsgrundlagen fordert und
  • dieses Vorgangs bewusst war , erkennt man am Sprichwort Repetitio est mater studiorum . ( „ Wiederholung
  • . „ Wahrheit erzeugt Hass . “ : Sprichwort . Veritas temporis filia „ Wahrheit , die
Band
  • zu überzeugen , führt Spock das alte vulkanische Sprichwort „ Only Nixon could go to China “
  • gehalten werden “ ) . Korrekt lautet das Sprichwort : “ Fool me once , shame on
  • wird unschuldig vorgetragen und basiert auf einem jamaikanischen Sprichwort : „ How water walk thru a pumpkin
  • , dass ein Lieblingszitat von Moore das chinesische Sprichwort war „ I hear , I forget .
Philosophie
  • als der Tod , was durch ein madagassisches Sprichwort belegt wird : " Ich würde lieber sterben
  • schlug seinen eignen Herrn , und ward das Sprichwort wahr : Wer zu viel will , dem
  • ein Fernsehquiz . Der Titel geht auf das Sprichwort zurück : „ Wer einmal lügt , dem
  • ihre Kleider . Aber wem ist nicht das Sprichwort bekannt , dessen sich schon vorlängst Theodotus bey
Mathematik
  • zu sein hatte . Das heute noch gebräuchliche Sprichwort » Wer zuerst kommt , mahlt zuerst !
  • Bedeutung von „ preiswert “ angenommen . Das Sprichwort „ Was dem Einen recht ist , ist
  • die Zeit . “ - Vergleiche das deutsche Sprichwort „ Morgen , morgen , nur nicht heute
  • : „ Freundesgut , gemeinsam Gut . Kein Sprichwort ist so beglückend und so berühmt wie dieses
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK