Häufigste Wörter

koordinierten

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
koordinierten
 
(in ca. 25% aller Fälle)
координирана
de schriftlich . - Während ich die Anstrengungen hin zu einer koordinierten Position der westlichen Demokratien in den VN unterstütze und mich lange für eine institutionelle Reform der VN-Strukturen eingesetzt habe , akzeptiere ich nicht , dass die EU in unser aller Namen handeln soll .
bg в писмена форма . - ( EN ) Макар че подкрепям усилията за координирана позиция в ООН на западните демокрации и отдавна привеждам доводи в полза на институционалната реформа на структурите на ООН , аз не приемам , че ЕС трябва да действа от наше име .
koordinierten
 
(in ca. 25% aller Fälle)
координиран
de Wir brauchen einen koordinierten europäischen Anleihenmarkt , um Engpässe mit zu vielen Staatsverschuldungen in zu vielen Ländern , die alle gleichzeitig ausbrechen , zu verhindern .
bg Нуждаем се от координиран европейски пазар на облигации , за да избегнем затрудненията с прекалено многото държавни дългови пазари в твърде много държави , матуритетът на които настъпва по едно и също време .
koordinierten
 
(in ca. 17% aller Fälle)
координирани
de Wir können nur hoffen , dass die Kommission dies tatsächlich als Möglichkeit zur verstärkten Überwachung der von FRONTEX koordinierten Einsätze nutzt , damit wir menschliche Tragödien und Verzweiflung auf See verhindern können .
bg Можем само да се надяваме , че Комисията действително ще използва това като възможност да проследява по-щателно операциите , координирани от Frontex , така че да можем да избегнем човешки трагедии и отчаяние в морските води .
koordinierten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
съгласуван
de Daher stehen wir einer wirklich übergreifenden Angelegenheit gegenüber , die einen koordinierten Ansatz auf EU-Ebene erfordert , der darauf abzielen muss , sicherzustellen , dass antimikrobielle Mittel weiterhin ein effektives Instrument für die Bekämpfung von Krankheiten , sowohl bei Menschen als auch bei Tieren bleiben , und der die umsichtige und verantwortungsbewusste Verwendung fördern und deren Einsatz auf Fälle beschränken muss , in denen sie absolut notwendig sind . -
bg Ето защо сме изправени пред сериозен проблем , който изисква съгласуван подход на равнище ЕС , който да гарантира запазването на антибиотиците като ефикасно средство за борба с болестите както при хората , така и при животните , да насърчава разумната и отговорна употреба и да ограничава използването им само в случаи на безспорна необходимост .
koordinierten Zusammenarbeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
добре координирано сътрудничество
einen koordinierten
 
(in ca. 80% aller Fälle)
координиран
einen koordinierten Ansatz
 
(in ca. 80% aller Fälle)
координиран подход
Deutsch Häufigkeit Dänisch
koordinierten
 
(in ca. 62% aller Fälle)
koordineret
de Dieser Bericht wendet sich von den tatsächlichen Bedürfnissen der europäischen Bürger ab , nämlich einem auf europäischer Ebene koordinierten und harmonisierten öffentlichen Eisenbahnbetrieb , der heute ein hohes Niveau an Leistung , Qualität , Sicherheit und Gerechtigkeit für die Bediensteten und die Nutzer garantieren könnte .
da Denne betænkning vender ryggen til EU-borgernes reelle behov , der er en offentlig service koordineret og harmoniseret på EU-niveau , og som i dag kunne garantere effektivitet , kvalitet , sikkerhed og retfærdighed på et højt niveau for såvel lønmodtagere som forbrugere .
koordinierten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
koordinerede
de schriftlich . - ( EL ) Der heutige Erfolg ist auf die koordinierten und effektiven Bemühungen zurückzuführen , die wir gemeinsam mit vielen anderen Abgeordneten aus dem ganzen Spektrum des Europäischen Parlaments unternommen haben .
da Den succes , vi oplever i dag , skyldes den koordinerede og effektive indsats , vi har gjort sammen med mange andre medlemmer på tværs af partifarver her i Parlamentet .
koordinierten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
en koordineret
koordinierten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
samordnet
de Plant die Kommission die Verabschiedung einer konkreten , koordinierten Strategie zur Unterstützung dieser Nominierung , da wir nun sehr schnell vorankommen ?
da Planlægger Kommissionen at udarbejde en specifik og samordnet strategi for at støtte denne indstilling ? Tingene begynder nemlig at gå stærkt nu .
Deutsch Häufigkeit Englisch
koordinierten
 
(in ca. 73% aller Fälle)
coordinated
de Ich glaube , wir haben in Maastricht ein Modell kreiert , das auf einer einheitlichen Währungspolitik und auf koordinierten nationalen Wirtschaftspolitiken basiert .
en I would say that the model we put together in Maastricht was based on a single monetary policy and on coordinated national economic policies .
koordinierten
 
(in ca. 15% aller Fälle)
a coordinated
koordinierten Ansatz
 
(in ca. 91% aller Fälle)
coordinated approach
einer koordinierten
 
(in ca. 44% aller Fälle)
a coordinated
einer koordinierten
 
(in ca. 37% aller Fälle)
coordinated
Deutsch Häufigkeit Estnisch
koordinierten
 
(in ca. 42% aller Fälle)
kooskõlastatud
de • Stabilisierung des Landes mithilfe eines koordinierten und umfassenden Maßnahmenplans unter Einbeziehung der Europäischen Union , der Afrikanischen Union und der USA ,
et • riigi stabiliseerimine kooskõlastatud ja igakülgse tegevusstrateegiaga , mis hõlmab Euroopa Liitu , Aafrika Liitu ja USAd ,
koordinierten
 
(in ca. 28% aller Fälle)
koordineeritud
de Das Parlament hat bereits zwei Abgaben angenommen : den Beitrag zum koordinierten Garantiefonds und den Beitrag zum Bankenstabilitätsfonds . Hierbei handelt es sich um Fakten .
et Parlament on juba vastu võtnud kaks sissemakset : sissemakse koordineeritud tagatisfondidesse ja sissemakse panganduse stabiilsuse fondidesse .
besser koordinierten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
paremini kooskõlastatud
einen koordinierten
 
(in ca. 75% aller Fälle)
koordineeritud
Deutsch Häufigkeit Finnisch
koordinierten
 
(in ca. 39% aller Fälle)
koordinoidun
de Insbesondere die Forderung nach einem koordinierten europäischen Aktionsplan wurde von allen Seiten des Hauses geteilt und ist offenbar auch bei Ministerrat und Kommission auf fruchtbaren Boden gefallen .
fi Erityisesti vaatimukseen koordinoidun Euroopan toimintasuunnitelman laatimisesta yhdyttiin parlamentin joka osassa , ja se on ilmeisesti uponnut hedelmälliseen maaperään myös ministerineuvostossa ja komissiossa .
koordinierten
 
(in ca. 18% aller Fälle)
koordinoitua
de Wir fordern eindringlich einen koordinierten Ansatz auf Gemeinschaftsebene , als Ausdruck von gemeinschaftlicher Solidarität und Übernahme kollektiver Verantwortung in dieser Hinsicht .
fi Vaadimme koordinoitua lähestymistapaa yhteisön tasolla pitäen mielessä yhteisön solidaarisuusperiaatteen sekä yhteisen vastuun kantamisen tässä asiassa .
koordinierten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
koordinoidusti
de Es erleichtert nationale Aktionen und Initiativen in einer koordinierten Form .
fi Ohjelmalla tuetaan kansallisia toimia ja aloitteita koordinoidusti .
koordinierten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
lähestymistavan
de Damit die Strategie Europa 2020 funktioniert , benötigen wir einen starken , koordinierten Ansatz .
fi Jotta EU 2020 - strategia voisi toimia , tarvitsemme vahvan , koordinoidun lähestymistavan .
Deutsch Häufigkeit Französisch
koordinierten
 
(in ca. 71% aller Fälle)
coordonnée
de Bei der Flexibilisierung muss darauf achtgegeben werden , dass sie nicht zu einem Gefälligkeitsinstrument für einige Unternehmen wird , die auf diese Lösung blicken , um untypische Arbeitsplätze zu schaffen , wie Verträge der koordinierten und dauerhaften Mitarbeit , die jedoch insbesondere den Jugendlichen keine sichere Zukunft bieten .
fr Dans l'application de la flexibilité , il faut veiller à ce qu'elle ne devienne pas un instrument de complaisance pour les entreprises qui envisagent cette solution en créant des emplois atypiques , comme les contrats de collaboration coordonnée et durable qui n'assurent aucun avenir , surtout aux jeunes .
koordinierten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
coordonné
de ( PL ) Frau Präsidentin ! Die Schaffung eines koordinierten Systems der sozialen Sicherheit ist eine sehr schwierige Aufgabe .
fr ( PL ) Madame la Présidente , la création d'un système coordonné de sécurité sociale est une tâche ardue .
koordinierten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
coordonnées
de Die endgültige Befreiung von dieser Geißel muss über die koordinierten präventiven und repressiven Maßnahmen der Gemeinschaft hinaus Gegenstand weiterer Untersuchungen sein .
fr L’éradication finale de ce fléau doit être poursuivie au-delà des actions coordonnées de prévention et de répression par la Communauté .
koordinierten Ansatz
 
(in ca. 67% aller Fälle)
approche coordonnée
einen koordinierten Ansatz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
approche coordonnée
Deutsch Häufigkeit Griechisch
koordinierten
 
(in ca. 42% aller Fälle)
συντονισμένη
de Dieser Eindruck wird durch die Punkte P , 13 und 15 noch verstärkt , in denen deutlich die Rede ist von Botschaften der Union , von einer koordinierten Vertretung der Europäischen Union u. a. bei der UNO sowie einer Zusammenlegung von diplomatischen Missionen der Mitgliedstaaten , die dies beschließen , mit den Delegationen der EU .
el Η εντύπωση αυτή ενισχύεται ιδιαίτερα από τα σημεία Ο , 13 και 15 , όπου γίνεται λόγος για πρεσβείες της ΕΕ , για συντονισμένη αντιπροσώπευση της ΕΕ μεταξύ άλλων στον ΟΗΕ και για τη δυνατότητα συγχώνευσης των πρεσβειών των κρατών μελών που το επιθυμούν με τις αντιπροσωπείες της ΕΕ .
koordinierten
 
(in ca. 38% aller Fälle)
συντονισμένης
de Die Entscheidung der Mitgliedstaaten des Euroraumes vom vergangenen Sonntag , den Mechanismus der koordinierten und an bestimmte Bedingungen geknüpften Finanzhilfe für Griechenland in Gang zu setzen , war keine leichte , aber eine notwendige Entscheidung .
el " απόφαση των κρατών μελών της ευρωζώνης την περασμένη Κυριακή να ενεργοποιήσουν τον μηχανισμό συντονισμένης και υπό όρους οικονομικής βοήθειας για την Ελλάδα δεν ήταν μια εύκολη απόφαση , αλλά ήταν απαραίτητη .
koordinierten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
μια συντονισμένη
einer koordinierten
 
(in ca. 53% aller Fälle)
μιας συντονισμένης
einer koordinierten
 
(in ca. 27% aller Fälle)
συντονισμένης
Deutsch Häufigkeit Italienisch
koordinierten
 
(in ca. 53% aller Fälle)
coordinato
de Ich habe für die Erwägung 26 in der von der Kommission vorgeschlagenen Fassung gestimmt , weil darin verwiesen wird auf die Notwendigkeit eines " koordinierten steuerrechtlichen Rahmens , der für Unternehmen und insbesondere KMU günstig ausgelegt und so ausgerichtet sein sollte , dass das Wachstum wieder angekurbelt wird und Arbeitsplätze geschaffen werden " .
it Ho votato a favore del paragrafo 26 , come proposto dalla Commissione , poiché sottolinea la necessità di un " quadro fiscale coordinato , che dovrebbe essere favorevole alle società e in particolare alle PMI ed essere impostati in funzione di una ripresa della crescita e della creazione di posti di lavoro ” .
koordinierten
 
(in ca. 30% aller Fälle)
coordinata
de Bei der Flexibilisierung muss darauf achtgegeben werden , dass sie nicht zu einem Gefälligkeitsinstrument für einige Unternehmen wird , die auf diese Lösung blicken , um untypische Arbeitsplätze zu schaffen , wie Verträge der koordinierten und dauerhaften Mitarbeit , die jedoch insbesondere den Jugendlichen keine sichere Zukunft bieten .
it Nell ' applicare la flessibilità , è necessario vigilare affinché essa non diventi uno strumento di comodo per alcune aziende che volgono lo sguardo a questa soluzione creando posti di lavoro atipici , come i contratti di collaborazione coordinata e continuativa , che però non rappresentano un futuro certo , specie per i giovani .
koordinierten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
coordinate
de Dieser Rahmen fußt auf einer koordinierten Wirtschaftspolitik der einzelnen Staaten , die in ihrer Haushaltspolitik die 3 % - Grenze für das Haushaltsdefizit und eine Gesamtverschuldung von 60 % des Bruttoinlandsprodukts einhalten müssen .
it Questo quadro si basa su politiche economiche nazionali ma coordinate , comprendenti politiche di bilancio che devono rispettare il limite del 3 per cento per il disavanzo di bilancio e il criterio del 60 per cento del prodotto interno lordo per il debito .
einen koordinierten
 
(in ca. 60% aller Fälle)
coordinato
einer koordinierten
 
(in ca. 55% aller Fälle)
coordinata
Deutsch Häufigkeit Lettisch
koordinierten
 
(in ca. 49% aller Fälle)
koordinētu
de Abschließend möchte ich betonen , dass die Stadtentwicklung nach einer integrierten und gut koordinierten Strategie erfolgen muss , die auf allen Ebenen - sowohl durch den staatlichen als auch durch den privaten Sektor - Unterstützung erhält .
lv Nobeigumā es gribu uzsvērt , ka pilsētvides attīstībai jānotiek saskaņā ar integrētu un labi koordinētu stratēģiju , ko atbalsta visos līmeņos gan valdība , gan privātais sektors .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
koordinierten
 
(in ca. 40% aller Fälle)
koordinuotą
de Wir sollten uns um einen koordinierten und starken Ansatz bemühen .
lt Turime atrasti koordinuotą ir patikimą metodą .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
koordinierten
 
(in ca. 69% aller Fälle)
gecoördineerde
de Die Strategie für Kinderrechte ist ein positiver Schritt auf dem Weg zu einem koordinierten Ansatz im Hinblick auf sowohl die interne Politik als auch die externen Beziehungen .
nl De strategie voor de rechten van het kind is een positieve stap in de richting van een gecoördineerde aanpak , zowel in het intern beleid als in de externe betrekkingen .
koordinierten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
gecoördineerd
de Es sei auch darauf hingewiesen , dass wir aktiv an einem integrierten und koordinierten Ansatz für die verschiedenen Gemeinschaftsaktionen arbeiten , insbesondere die Seeverkehrspolitik , einem Ansatz , der die volle Unterstützung dieses Parlaments hat , ebenso wie der noch dringendere Prozess zur Vereinfachung des Gemeinschaftsrechts .
nl Ook moet er op worden gewezen dat we aan een geïntegreerd en gecoördineerd aandachtsgebied voor de verschillende communautaire beleidsterreinen werken , met name voor het maritieme beleid , een aandachtsgebied dat het Parlement volledig heeft gesteund , zoals het ook de nog noodzakelijkere vereenvoudiging van de communautaire wetgeving heeft gesteund .
koordinierten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
een gecoördineerde
koordinierten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
gecoördineerde aanpak
koordinierten Ansatz
 
(in ca. 71% aller Fälle)
gecoördineerde aanpak
Deutsch Häufigkeit Polnisch
koordinierten
 
(in ca. 28% aller Fälle)
skoordynowanego
de All dies bereitet uns auf die wichtigste Debatte im nächsten Parlamentsmandat über einen neuen politisch abgestimmten und koordinierten Haushalt auf einer neuen Grundlage vor .
pl Wszystko to przygotowuje nas zatem na ważną debatę w następnej kadencji parlamentarnej w sprawie nowego politycznego i skoordynowanego budżetu opartego na nowych podstawach .
koordinierten
 
(in ca. 18% aller Fälle)
skoordynowane
de Unterstützt die Kommission einen koordinierten Ansatz zur Loslösung vom zwischenstaatlichen Beschlussfassungsverfahren und zur Stärkung der Position von Kommission und Parlament , um zu gewährleisten , dass die Mitgliedstaaten ihre Verpflichtungen einhalten ?
pl Czy Komisja popiera skoordynowane podejście , odstąpienie od procedury międzyrządowej przy podejmowaniu decyzji oraz przyznanie Komisji i Parlamentowi silniejszej pozycji , pozwalającej zagwarantować , że państwa członkowskie wypełnią swoje zobowiązania ?
koordinierten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
skoordynowanych
de Für das effektive und wirtschaftliche Funktionieren des Marktes für Luftverkehrsdienste im Rahmen von harmonisierten und koordinierten Regelungen ist dies von entscheidender Bedeutung .
pl Ma to podstawowe znaczenie dla efektywności i ekonomii funkcjonowania rynku usług lotniczych na zharmonizowanych i skoordynowanych zasadach .
koordinierten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
skoordynowany
de Aus diesem Grund möchte die Präsidentschaft die Kommission dazu aufrufen , unverzüglich einen Vorschlag zur koordinierten Förderung der Erneuerung des europäischen Fahrzeugbestandes im Bereich der Fahrzeugrückführung und des Fahrzeugrecyclings vorzulegen , der auf der Analyse der Auswirkungen dieser Programme in verschiedenen Mitgliedstaaten basiert .
pl Dlatego prezydencja chciałaby poprosić Komisję o natychmiastowe przedstawienie propozycji dotyczącej sposobów zachęcania , w sposób skoordynowany , do wymiany europejskiej floty samochodowej w obszarze odzyskiwania i recyklingu pojazdów , w oparciu o analizy skutków tych programów w poszczególnych państwach członkowskich .
koordinierten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
skoordynowanej
de Mit Interesse bin ich den Ausführungen des Kommissars zu allen Möglichkeiten der Vorsorge und des koordinierten Eingreifens gefolgt , und wir erwarten nun entsprechende Maßnahmen vonseiten der Europäischen Kommission .
pl Słuchałem z zainteresowaniem analizy pana komisarza , dotyczącej elementów prewencyjnych i skoordynowanej interwencji . W związku z tym oczekujemy , że zostaną podjęte odpowiednie działania ze strony Komisji Europejskiej .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
koordinierten
 
(in ca. 63% aller Fälle)
coordenada
de Dabei handelt es sich um einen koordinierten Ansatz zur Absenkung der Schulden in den ärmsten Ländern auf ein tragbares Niveau : öffentliche , bilaterale und multilaterale Schulden , aber auch Handelsschulden .
pt Trata-se de uma abordagem coordenada que visa reduzir a dívida dos países mais pobres para um nível sustentável , incluindo não só a dívida pública , bilateral e multilateral , mas também a dívida comercial .
koordinierten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
coordenado
de In einem koordinierten Einsatz auf europäischer Ebene schickten Frankreich , Spanien und Zypern Canadair-Flugzeuge in die Athener Gegend , um die Brände zu löschen .
pt Num esforço coordenado a nível europeu , a França , a Espanha e Chipre enviaram aviões Canadair para a região de Atenas para extinguirem os incêndios .
koordinierten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
coordenadas
de Wir rufen das Europäische Parlament dazu auf , eine klare Position einzunehmen , die die koordinierten Maßnahmen unterstützt , die von allen Institutionen ergriffen werden und das Ziel haben , diese Gaskrise zu lösen und die Wiederholung einer solchen Krise in Zukunft zu verhindern .
pt Exortamos o Parlamento Europeu a adoptar uma posição clara de apoio a acções coordenadas , tomadas por todas as Instituições , visando resolver a crise do gás e prevenir a repetição de uma crise semelhante no futuro .
und koordinierten
 
(in ca. 71% aller Fälle)
e coordenada
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
koordinierten
 
(in ca. 37% aller Fälle)
coordonată
de Indem das Parlament diese Möglichkeit unterstützt , bestätigt es die Notwendigkeit , zusätzlich zu der traditionellen Verkehrsinfrastrukturpolitik neue Bedingungen und Umstände angemessen zu berücksichtigen , die Notwendigkeit für mehr Flexibilität und Reaktionsbereitschaft bei sich ändernden Gegebenheiten und mehr Offenheit bei der Erkennung und Unterstützung der sich daraus ergebenden Infrastrukturmaßnahmen für Anforderungen von Verkehrsdienstleistungen , und die wirtschaftlichen und umweltbezogenen Herausforderungen bei der Förderung einer koordinierten Verbesserung der Verkehrskorridore durch eine Reihe kleiner Infrastruktur - und ITS-Projekte .
ro Prin sprijinirea acestei opţiuni , Parlamentul confirmă necesitatea de a combina politica infrastructurii de transport tradiţionale cu o analiză adecvată a condiţiilor şi circumstanţelor noi ; necesitatea unei mai mari flexibilităţi şi sensibilităţi la situaţiile în schimbare şi o deschidere mai largă pentru identificarea şi sprijinul măsurilor care vizează infrastructura rezultând din cerinţele serviciilor de transport ; şi provocarea economică şi de mediu pentru a promova o îmbunătăţire coordonată a coridoarelor de transport printr-o serie de infrastructuri mici şi proiecte ITS .
koordinierten
 
(in ca. 30% aller Fälle)
coordonate
de Es fehlt an gemeinsamen und koordinierten Grundsätzen und Maßnahmen , was es unmöglich macht , die kulturellen Ressourcen Europas und das kreative Potenzial der Union effektiv zu nutzen .
ro Există o lipsă de principii și acțiuni coordonate , care face imposibilă utilizarea efectivă a resurselor culturale ale Europei și a potențialului creativ al Uniunii .
koordinierten
 
(in ca. 19% aller Fälle)
coordonat
de Weiterhin kann ich das Parlament darüber informieren , dass auf mein Ersuchen beim tschechischen Ratsvorsitz der Gesundheitsrat am 30 . April eine Reihe von deutlichen Stellungnahmen angenommen hat , in denen die Notwendigkeit einer koordinierten Reaktion auf die neue Grippebedrohung unterstrichen wurde .
ro Pot informa Parlamentul că , în urma solicitării pe care am adresat-o Preşedinţiei cehe , Consiliul pentru sănătate s-a întâlnit la 30 aprilie şi a adoptat un set de concluzii ce au reiterat necesitatea unui răspuns coordonat la noua ameninţare de gripă .
koordinierten Ansatz
 
(in ca. 64% aller Fälle)
abordare coordonată
einen koordinierten
 
(in ca. 40% aller Fälle)
coordonată
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
koordinierten
 
(in ca. 41% aller Fälle)
samordnad
de Ich möchte die Vizepräsidentin der Kommission und Hohe Vertreterin , Frau Catherine Ashton , auffordern , die Empfehlungen des Parlaments in Bezug auf die Bildung einer konsistenten und koordinierten Politik unverzüglich umzusetzen , indem zuallererst einmal die EU-Kohäsion durch einen konstruktiven Dialog mit den Energieversorgern , allen voran Russland , und den Transitländern gefördert wird , indem die Energieprioritäten der EU unterstützt werden , indem die gemeinsamen Interessen der Mitgliedstaaten verteidigt werden , indem eine effektive diplomatische Arbeit im Energiesektor geleistet wird , indem wirksamere Maßnahmen zur Krisenlösung entwickelt werden und indem eine vielfältige Energieversorgung , die Nutzung nachhaltiger Energiequellen und die Entwicklung erneuerbarer Energien gefördert werden .
sv Jag vill uppmana kommissionens vice ordförande och unionens höga representant , Catherine Ashton , att utan dröjsmål genomföra parlamentets rekommendationer om skapandet av en hållbar och samordnad politik genom att först och främst främja EU : s sammanhållning , genom att upprätthålla en konstruktiv dialog med energileverantörerna , särskilt med Ryssland , och transitländerna , genom att stödja de energifrågor som EU prioriterar , genom att försvara medlemsstaternas gemensamma intressen , genom verksamt diplomatiskt arbete på energiområdet , genom att inrätta mer effektiva krishanteringsåtgärder och genom att främja diversifierad energitillförsel , hållbar energi och förnybar energi .
koordinierten
 
(in ca. 25% aller Fälle)
samordnade
de Gestatten Sie mir , natürlich auch der Schlußbemerkung von Frau Thyssen zuzustimmen , daß die Mitgliedstaaten dieselben koordinierten Anstrengungen zur Förderung der kleinen und mittleren Unternehmen unternehmen müssen , wie sie es zur Konvergenz ihrer Wirtschaften tun .
sv Och naturligtvis , tillåt mig att hålla med Thyssen i hans slutkommentar , om att medlemsstaterna måste lägga ned samordnade ansträngningar för ett stöd till de små och medelstora företagen , i överensstämmelse med de ansträngningar de lägger ned för konvergensen av sina ekonomier .
koordinierten
 
(in ca. 14% aller Fälle)
en samordnad
koordinierten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
samordnat
de Ich könnte auf die beiden von meinem Kollegen , Günter Verheugen , geplanten Besprechungen hinweisen , in denen Mitgliedstaaten die aktuelle Situation besprochen haben , und in gewissem Maße hat das einen koordinierten Ansatz ermöglicht .
sv Ett exempel är de båda möten som arrangerades av min kollega Günter Verheugen , där medlemsstaterna diskuterade händelseutvecklingen , och som säkert i viss mån har möjliggjort ett samordnat agerande .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
koordinierten
 
(in ca. 35% aller Fälle)
koordinovaného
de Wie Sie wissen , haben wir ein sehr breites Programm zur Sensibilisierung der Menschen und zur Förderung eines koordinierten Dialogs in den Mitgliedstaaten über die durch EU-Mittel gebotenen Möglichkeiten eingeleitet .
sk Ako viete , zapojili sme sa do veľmi rozsiahleho programu na zvyšovanie informovanosti a podporu koordinovaného dialógu v členských štátoch o príležitostiach , ktoré ponúkajú fondy EÚ .
koordinierten
 
(in ca. 13% aller Fälle)
koordinovaný
de Tatsächlich ist es aber so , dass ich einen koordinierten Ansatz bei der Bekämpfung des Steuerbetrugs zwar uneingeschränkt befürworte - und wir brauchen in diesem Bereich dringend eine ernsthafte Untersuchung und Koordinierung - , jedoch der Meinung bin , dass jeglicher Versuch , die Steuern zu harmonisieren und/oder den Steuerwettbewerb in der EU der 27 Mitgliedstaaten im Rahmen einer Lösung im Kampf gegen den Steuerbetrug abzubauen , völlig inakzeptabel ist .
sk Skutočnosť je však taká , že aj napriek tomu , že plne podporujem koordinovaný prístup v boji proti daňovým podvodom , a v tejto oblasti dôkladné preskúmanie a koordináciu skutočne potrebujeme , považujem za neprijateľné akékoľvek návrhy týkajúce sa aproximácie daní a/alebo zmenšovania konkurencie v rámci EÚ 27 členských štátov ako súčasti riešenia otázky boja proti daňovým podvodom .
koordinierten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
koordinovanej
de Nun zu der eigentlich davon unabhängigen Frage über einen koordinierten Abwehrmechanismus .
sk Zaznela tu konkrétna otázka týkajúca sa koordinovanej reakcie .
koordinierten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
koordinované
de Das Abkommen basiert auf dem Prinzip des gegenseitigen Nutzens und fördert die Teilnahme an Kooperationen , beispielsweise koordinierten Ausschreibungen für gemeinsame Projektvorschläge , sowie den Zugang zu den Programmen und Aktivitäten der jeweils anderen Partei .
sk Musíme poznamenať , že dohoda vychádza zo zásady vzájomných výhod , podporuje účasť na kooperačných činnostiach , akými sú napríklad koordinované výzvy na návrhy spoločných projektov a prístup k programom a činnostiam druhej strany .
koordinierten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
koordinovaným
de Unter diesen Bedingungen müssen wir nicht nur humanitäre Hilfe entsenden , sondern wir müssen auch sicherstellen , dass die Anstrengungen fortgesetzt werden , wenn Haiti nicht mehr auf der ersten Seite der Zeitungen steht , und dass Haiti sich in einer nachhaltigen , koordinierten und ausgewogenen Weise entwickelt .
sk Za týchto okolností sme povinní nielen posielať humanitárnu pomoc , ale musíme tiež zabezpečiť , aby naše úsilie pokračovalo aj vtedy , keď už Haiti prestane zapĺňať predné titulky novín , ako aj to , aby sa tento štát rozvíjal udržateľným , koordinovaným a vyváženým spôsobom .
einen koordinierten
 
(in ca. 60% aller Fälle)
koordinovaný
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
koordinierten
 
(in ca. 18% aller Fälle)
usklajenega
de Allerdings kam man letzte Woche darin überein , dass eine gemeinsame politische Antwort wünschenswert wäre und die Möglichkeit eines koordinierten europäischen Vorgehens weiter in Betracht gezogen werden könnte .
sl Vendar pa smo se prejšnji teden dogovorili , da bo treba oblikovati skupen političen odziv in da je treba natančneje preiskati možnost usklajenega ukrepanja na evropski ravni .
koordinierten
 
(in ca. 14% aller Fälle)
usklajen
de Dieses Fünfjahresprogramm muss einen koordinierten , einheitlichen Ansatz für den Informationsaustausch gewährleisten und sollte eine EU-Strategie in Bezug auf das Informationsmanagement einschließen .
sl Ta petletni program bo moral zagotoviti usklajen , dosleden pristop do izmenjave informacij in bi moral vključiti strategijo Evropske unije o informacijskem upravljanju .
koordinierten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
usklajeno
de Herr Präsident , Herr Kommissar , meine Damen und Herren , zum Abschluss dieser Debatte möchte ich erneut betonen , dass wir am Vorabend des G20-Gipfels sehr deutlich gemacht haben , dass es für die Europäische Union wichtig war , zufriedenstellende Ergebnisse für zahlreiche Probleme zu finden . Wir wussten auch , dass wir in erster Linie eine Sicherstellung der G20 als ein glaubwürdiges , legitimes Forum bieten mussten , das bereits angesprochene konkrete Ergebnisse bringen kann und das für die Globalisierung einen koordinierten politischen Anstoß liefern kann , damit vor allem die Europäische Union in diesem Zusammenhang zu Wort kommt .
sl Gospod predsednik , komisar , gospe in gospodje , za konec te razprave bi rad najprej na splošno ponovil , da nam je bilo pred srečanji skupine G20 res zelo jasno , da je pomembno , da Unija doseže zadovoljiv rezultat pri številnih vprašanjih , in da si moramo prizadevati za to , da zagotovimo , da skupina G20 ostane predvsem verodostojen in legitimen forum , ki je sposoben ustvariti konkretne rezultate , kakor sem pravkar povedal , in zagotoviti usklajeno politično spodbudo za globalizacijo , tako da lahko predvsem Unija uveljavi svoj glas v tem okviru .
koordinierten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
usklajenem
de Obgleich die Mitgliedstaaten ihre Bereitschaft zu einem koordinierten Ansatz erklären , hat die Angelegenheit sowohl eine bilaterale als auch eine multilaterale Dimension .
sl Čeprav države članice kažejo svojo pripravljenost za delo na usklajenem pristopu , ima to vprašanje dvostransko razsežnost , kakor tudi enostransko .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
koordinierten
 
(in ca. 40% aller Fälle)
coordinada
de In dem Augenblick , in dem sich unsere Mitgliedstaaten eine weitgehende Konvergenz ihre Wirtschaftspolitiken zum Ziel gesetzt haben , besteht für sie auch die Notwendigkeit einer kohärenten und koordinierten Beschäftigungsstrategie .
es Desde el momento en que nuestros Estados han escogido como objetivo una amplia convergencia de sus políticas económicas , necesitan asimismo una estrategia coherente y coordinada sobre el empleo .
koordinierten
 
(in ca. 34% aller Fälle)
coordinado
de Es gibt weltweit 168 Flughäfen mit koordinierten Zeitnischen , und viele Luftfahrtunternehmen aus Drittstaaten bedienen Europa .
es Hay 168 aeropuertos en todo el mundo que han coordinado sus franjas horarias y numerosas compañías aéreas de terceros países que operan en Europa .
koordinierten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
coordinadas
de Ich möchte betonen , dass nur eine Strategie , die auf einem koordinierten und gemeinsamen Handeln beruht , die Mitgliedstaaten veranlassen kann , die Grundsätze des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes in der gesamten Europäischen Union und jenseits ihrer Grenzen einzuhalten und sich ihnen zu verpflichten .
es Quiero destacar que sólo una estrategia basada en medidas coordinadas y conjuntas podrá alentar a los Estados miembros a cumplir y a regirse por los principios de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño en la Unión Europea y fuera de sus fronteras .
koordinierten Ansatz
 
(in ca. 50% aller Fälle)
enfoque coordinado
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
koordinierten
 
(in ca. 33% aller Fälle)
koordinovaného
de In einem koordinierten Einsatz auf europäischer Ebene schickten Frankreich , Spanien und Zypern Canadair-Flugzeuge in die Athener Gegend , um die Brände zu löschen .
cs V rámci koordinovaného úsilí na evropské úrovni vyslaly Francie , Španělsko a Kypr letadla Canadair k hašení požárů v aténském regionu .
koordinierten
 
(in ca. 28% aller Fälle)
koordinovaný
de Ich glaube , wir haben vorbehaltlos auch die Auffassung geteilt , dass es einen koordinierten Ansatz zwischen allen Organen geben sollte .
cs Myslím , že bez diskuse jsme podpořili myšlenku , že by zde měl být také koordinovaný přístup mezi všemi institucemi .
koordinierten
 
(in ca. 24% aller Fälle)
koordinované
de Eine zweite Sache , die mich sehr umtreibt , ist die Zukunft einer koordinierten Haushaltspolitik in der Europäischen Union , die Haushaltsdisziplin .
cs Druhý bod , na kterém mi velmi záleží , je budoucnost koordinované rozpočtové politiky Evropské unie , jinak řečeno rozpočtová kázeň .
einen koordinierten
 
(in ca. 69% aller Fälle)
koordinovaný
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
koordinierten
 
(in ca. 50% aller Fälle)
  • koordinált
  • Koordinált
de Ich glaube , dass die europäische Innovationspartnerschaft ein großer Schritt in Richtung einer besser koordinierten Innovationspolitik ist , die es ermöglicht , wesentlich bessere Ergebnisse im Bereich Wettbewerbsfähigkeit zu erzielen , und die zu einem größeren Fortschritt für die gesamte Gemeinschaft in der Zukunft beitragen wird .
hu Véleményem szerint az európai innovációs partnerség jelentős lépés a jobban koordinált innovációs politika irányában , amely sokkal jobb eredményeket tenne lehetővé a versenyképesség terén , és az egész közösség számára gyorsabb előrehaladást biztosítana a jövőben .
koordinierten
 
(in ca. 38% aller Fälle)
összehangolt
de Es ist äußerst ermutigend und wichtig , dass die Abgeordneten die Notwendigkeit eines koordinierten Vorgehens der Mitgliedstaaten hervorgehoben haben , und diesbezüglich wollte ich sagen , wie befriedigend es ist , feststellen zu können , dass die Länder der Eurozone mit einer einzigen Stimme sprechen , weil sie zu einer übergeordneten Koordinierung sowie zu einer Koordinierung mit der EZB fähig sind .
hu Rendkívül bátorító és fontos , hogy a képviselők kiemelték , hogy a tagállamok között összehangolt munkára van szükség , és e tekintetben azt akartam elmondani , hogy nagyon megnyugtató azt hallani , hogy az euróövezet országai egy hangon beszélnek , mivel képesek az ár ellen haladó koordinációra és a koordinációra az EKB-val .

Häufigkeit

Das Wort koordinierten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 58177. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.77 mal vor.

58172. Bevorzugt
58173. Eigenarten
58174. Rundbogenportal
58175. langgezogene
58176. Degree
58177. koordinierten
58178. Universitatea
58179. spielend
58180. ehrgeizigen
58181. Oberaufsicht
58182. Felicia

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • einer koordinierten
  • der koordinierten
  • einem koordinierten
  • und koordinierten
  • koordinierten Angriff
  • koordinierten die
  • einen koordinierten

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • unkoordinierten

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Schweiz
  • . Die « Länderbüros » der Schweizer Spende koordinierten die Hilfeleistung in den einzelnen Ländern . Daneben
  • genannte « Frauenkartelle » , welche die Wohlfahrtsarbeit koordinierten und Beratungsstellen für die Bevölkerung aufbauten . Unter
  • Deutschland die Auswertung der Daten in einer international koordinierten Aktion gemeinsam vor . Nach Angaben der Behörden
  • die Handwerker und ihre Aktivitäten anhand von Regelwerken koordinierten . Ende des 19 . Jahrhunderts gründete die
Chemie
  • Zwischenräumen zwischen den OH-Schichten befinden sich die oktaedrisch koordinierten Mg-Kationen . Diese Schichten setzen sich in zwei
  • die für eine fast vollständige Besetzung der oktaedrisch koordinierten Kationenplätze sorgen . Die Tetraeder besitzt ein Si
  • einer benachbarten Oktaederkette verbunden . Bei kleineren sechsfach koordinierten Kationen auf M2 , wie z. B. Mg
  • sowie der Verknüpfung der Schichten durch die oktaedrisch koordinierten Kationen . 9 . EA Einfache Tetraederschichten mit
Psychologie
  • so genannten Gefühle in reflektorisch zustande kommenden hochgradig koordinierten Reflexbewegungen , die allerdings wegen genau dieser Komplexität
  • sich um eine gehäufte Setzung von Verbindungspartikeln zwischen koordinierten Satzteilen , d.h. es wird durch mehrmalige ungewöhnliche
  • Herzen alle Herzmuskelzellen zittern , aber zu keiner koordinierten Aktion fähig sind . Dadurch kann das Herz
  • ) in Form einer unzureichenden oder zeitlich nicht koordinierten Öffnung . Das Divertikel ist häufig zur linken
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK