definieren
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | de-fi-nie-ren |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (7)
-
Englisch (7)
-
Estnisch (6)
-
Finnisch (8)
-
Französisch (4)
-
Griechisch (1)
-
Italienisch (4)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (4)
-
Niederländisch (5)
-
Polnisch (3)
-
Portugiesisch (7)
-
Rumänisch (4)
-
Schwedisch (7)
-
Slowakisch (9)
-
Slowenisch (6)
-
Spanisch (7)
-
Tschechisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
definieren |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
да определим
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
definieren |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
definere
![]() ![]() |
definieren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
definerer
![]() ![]() |
definieren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
at definere
|
definieren , |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
definere
|
zu definieren |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
at definere
|
definieren . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
definere
|
zu definieren |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
definere
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
definieren |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
define
![]() ![]() |
definieren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
to define
|
neu definieren |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
redefine
|
definieren . |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
define
|
zu definieren |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
to define
|
zu definieren |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
define
|
zu definieren |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
defining
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
definieren |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
määratlema
![]() ![]() |
definieren |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
määratleda
![]() ![]() |
neu definieren |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
määratlema
|
zu definieren |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
määratleda
|
definieren . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
määratleda
|
zu definieren . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
määratleda
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
definieren |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
määritellä
![]() ![]() |
definieren |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
määriteltävä
![]() ![]() |
definieren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
määrittää
![]() ![]() |
definieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
määritellään
![]() ![]() |
definieren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
määrittelemään
![]() ![]() |
neu definieren |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
määriteltävä uudelleen
|
zu definieren |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
määritellä
|
Wir müssen dieses Konzept definieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Meidän on määritettävä tämä käsite
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
definieren |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
définir
![]() ![]() |
definieren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
redéfinir
![]() ![]() |
zu definieren |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
définir
|
definieren . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
définir
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
definieren |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
καθορίσει
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
definieren |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
definire
![]() ![]() |
definieren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ridefinire
![]() ![]() |
neu definieren |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
ridefinire
|
zu definieren |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
definire
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
definieren |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
definēt
![]() ![]() |
definieren |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
noteikt
![]() ![]() |
definieren |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
jādefinē
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
definieren |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
apibrėžti
![]() ![]() |
zu definieren |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
apibrėžti
|
definieren . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
apibrėžti
|
zu definieren . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
apibrėžti
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
definieren |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
definiëren
![]() ![]() |
definieren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
definiëren .
|
definieren . |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
definiëren .
|
zu definieren |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
te definiëren
|
zu definieren |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
definiëren
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
definieren |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
zdefiniować
![]() ![]() |
definieren |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
określić
![]() ![]() |
neu definieren |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
przedefiniować
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
definieren |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
definir
![]() ![]() |
definieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
redefinir
![]() ![]() |
definieren |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
definimos
![]() ![]() |
definieren |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
de definir
|
besser definieren |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
definir melhor
|
zu definieren |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
definir
|
zu definieren . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
definir
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
definieren |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
definim
![]() ![]() |
definieren |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
definească
![]() ![]() |
definieren |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
defini
![]() ![]() |
neu definieren |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
redefinească
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
definieren |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
definiera
![]() ![]() |
definieren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
definierar
![]() ![]() |
definieren . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
definiera
|
zu definieren |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
definiera
|
zu definieren |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
att definiera
|
Wie definieren wir unsere Identität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vilket parti skall vi ta
|
Wir müssen dieses Konzept definieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi måste definiera det konceptet
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
definieren |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
definovať
![]() ![]() |
definieren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
vymedziť
![]() ![]() |
definieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nanovo
![]() ![]() |
definieren |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
lepšie
![]() ![]() |
neu definieren |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
nanovo
|
definieren und |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
definovať
|
zu definieren |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
definovať
|
zu definieren . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
definovať
|
Richtlinie definieren ? |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
môžeme definovať túto smernicu ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
definieren |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
opredeliti
![]() ![]() |
definieren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ponovno opredeliti
|
definieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
opredelimo
![]() ![]() |
neu definieren |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
ponovno opredeliti
|
definieren . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
opredeliti
|
zu definieren |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
opredeliti
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
definieren |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
definir
![]() ![]() |
definieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
redefinir
![]() ![]() |
definieren , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
definir
|
neu definieren |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
redefinir
|
zu definieren |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
definir
|
definieren . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
definir
|
zu definieren . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
definir
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
definieren |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
definovat
![]() ![]() |
definieren |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
vymezit
![]() ![]() |
zu definieren |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
definovat
|
Häufigkeit
Das Wort definieren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 11446. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.71 mal vor.
⋮ | |
11441. | Helligkeit |
11442. | 1718 |
11443. | Kunde |
11444. | Hanser |
11445. | tut |
11446. | definieren |
11447. | Rassen |
11448. | Verurteilung |
11449. | Wells |
11450. | feierlich |
11451. | Proben |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- formulieren
- beschreiben
- definiert
- beliebige
- Variablen
- auffassen
- abbilden
- definierte
- verallgemeinern
- berechnen
- rekursiv
- zuordnet
- transformieren
- Definition
- definierten
- komplexe
- zusammenfassen
- obiger
- interpretieren
- anwenden
- rationale
- allgemeinere
- zerlegen
- anwendet
- Einbettung
- komplexen
- Normalform
- Schnittmenge
- obigen
- normierten
- abzubilden
- Spezialfall
- klassifizieren
- äquivalente
- beliebiger
- Schemata
- orthogonalen
- Verknüpfungen
- beliebigen
- Transformationen
- endlichen
- eindimensionale
- zugrundeliegenden
- Wahrscheinlichkeiten
- Variable
- erfassen
- Teilmengen
- Determinante
- bezeichne
- gegebenen
- analysieren
- Zerlegung
- Basisvektoren
- abbildet
- singulären
- Vektorräume
- Vektoren
- bzgl
- Stetigkeit
- vereinfachen
- normierte
- Insolvenzprognosen
- Skalarprodukt
- beachte
- eindimensionalen
- Vektorräumen
- Kongruenz
- Multiplikation
- abelschen
- lineares
- Moduln
- affinen
- Anschaulich
- Definitionsbereich
- Relationen
- Nenner
- Eigenwerte
- Potenzen
- logische
- Betrachtet
- abstrahiert
- projektive
- Polynoms
- implementieren
- zugrundeliegende
- Verkettung
- Hilbertraum
- Isomorphismus
- notwendigerweise
- Zeichenketten
- Vektorraums
- Implikation
- topologischen
- Summanden
- Genauer
- Unterraum
- funktionalen
- Randbedingungen
- Vektors
- rationaler
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu definieren
- definieren und
- definieren . Die
- CORPUSxMATH definieren
- zu definieren und
- definieren die
- definieren , die
- zu definieren . Die
- definieren : CORPUSxMATH
- zu definieren , die
- definieren , was
- folgt definieren
- definieren und zu
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
defiˈniːʀən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Emporen
- wären
- säkularen
- Unteroffizieren
- widerfahren
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- primären
- etablieren
- konsumieren
- Signaturen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Horen
- lokalisieren
- Tieren
- transferieren
- akzeptieren
- Kommentaren
- Spielfiguren
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- dirigieren
- kommunizieren
- exportieren
- reformieren
- durchqueren
- repräsentieren
- Initiatoren
- intervenieren
- bohren
- eskalieren
- rekrutieren
- argumentieren
- Wertpapieren
- schwören
- regieren
- Rezeptoren
- Wehren
- berühren
- Korsaren
- abwehren
- Gladiatoren
- Projektoren
- Frakturen
- finanzieren
- legendären
- spazieren
- hörbaren
- ihren
- symbolisieren
- ehren
- Flügeltüren
- kandidieren
- deren
- minimieren
- Ventilatoren
- Loren
- Organisatoren
- kultivieren
- produzieren
- infizieren
- Trakturen
- diskutieren
- modularen
- Juroren
- Missionaren
- Türen
- kassieren
- klassifizieren
- leeren
- Heeren
- originären
- Oszillatoren
- Zaren
- notieren
- implementieren
- elitären
- Spielwaren
- restaurieren
- Rektoren
- Lichtjahren
- mehren
- Mooren
- Charakteren
- Transformatoren
- rühren
- Wirbeltieren
- Hektaren
- relativieren
- aktivieren
- transformieren
- vereinbaren
Unterwörter
Worttrennung
de-fi-nie-ren
In diesem Wort enthaltene Wörter
definiere
n
Abgeleitete Wörter
- definierende
- definierenden
- definierendes
- definierender
- umzudefinieren
- umdefinieren
- AIDS-definierenden
- definierend
- Umdefinieren
- definierendem
- genredefinierende
- redefinieren
- wohldefinieren
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Fluss |
|
|
Software |
|
|
Physik |
|
|