Häufigste Wörter

Vertretern

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Ver-tre-tern

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Vertretern
 
(in ca. 62% aller Fälle)
представители
de Die Zusammenführung von sieben Vertretern aus verschiedenen Teilen der Kommission - ich glaube , Frau Präsidentin , Sie sagten mir dies gestern - zur gemeinsamen Erstellung des Berichts ist ein gutes Beispiel für die Zukunft , die wir bezüglich der Zusammenarbeit und effektiven Arbeit haben wollen und die sich überall auf der Welt in unserer Arbeit zeigt .
bg Събирането на седем представители от различни части на Комисията - мисля , че ми казахте вчера , г-жо председател - за изготвянето на доклада е добър пример за бъдещето , което искаме да имаме , от гледна точка на сътрудничеството и ефективното функциониране , което се проявява в работата ни на практика в цял свят .
Vertretern
 
(in ca. 20% aller Fälle)
представителите
de Insbesondere muss den Vertretern der Beobachtermission der Europäischen Union in Georgien ( EUMM Georgien ) uneingeschränkt Zugang zu den georgischen Regionen Abchasien und Südossetien gewährt werden , um für Frieden und Stabilität in diesen Regionen zu sorgen .
bg По-специално за представителите на мисията за наблюдение на ЕС в Грузия ( EUMM Georgia ) трябва да има гарантиран и неограничен достъп до грузинските региони Абхазия и Южна Осетия , с цел да се гарантират мирът и стабилността в тези региони .
Vertretern
 
(in ca. 6% aller Fälle)
представители на
Vertretern
 
(in ca. 4% aller Fälle)
представителите на
allen Vertretern
 
(in ca. 90% aller Fälle)
всички представители
den Vertretern
 
(in ca. 59% aller Fälle)
представителите на
mit Vertretern
 
(in ca. 54% aller Fälle)
с представители
mit Vertretern
 
(in ca. 30% aller Fälle)
с представители на
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Vertretern
 
(in ca. 72% aller Fälle)
repræsentanter
de Herr Präsident ! Auch ich möchte mich meinen Kollegen anschließen und nicht nur unseren eigenen Vertretern im Konvent , sondern auch dem Konvent als Ganzem zu der enormen Arbeit gratulieren , die er geleistet hat .
da Hr . formand , ligesom mine kolleger vil jeg også gratulere ikke blot vores egne repræsentanter ved konventet , men også konventet som helhed med det flotte arbejde .
Vertretern
 
(in ca. 9% aller Fälle)
repræsentanter for
Vertretern
 
(in ca. 4% aller Fälle)
repræsentanterne
de Bitte gestatten Sie mir , auch den Vertretern des Rates und der Kommission für ihre beispielhafte Unterstützung zu danken . Sie haben sich von Anfang an um einen Konsens bemüht und damit die Vereinbarung eines finanziellen Rahmens für die europäische Normung in erster Lesung ermöglicht .
da Jeg vil også takke repræsentanterne for Rådet og Kommissionen for deres eksemplariske hjælp og deres ønske om at opnå enighed lige fra begyndelsen , så der kunne fastsættes en finansiel ramme for europæisk standardisering under førstebehandlingen .
Vertretern
 
(in ca. 3% aller Fälle)
repræsentanter fra
politischen Vertretern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
politiske repræsentanter
verschiedenen Vertretern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
forskellige repræsentanter
Vertretern des
 
(in ca. 77% aller Fälle)
repræsentanter
gewählten Vertretern
 
(in ca. 74% aller Fälle)
valgte repræsentanter
mit Vertretern
 
(in ca. 66% aller Fälle)
med repræsentanter
aus Vertretern
 
(in ca. 45% aller Fälle)
af repræsentanter
den Vertretern
 
(in ca. 30% aller Fälle)
repræsentanterne
den Vertretern
 
(in ca. 27% aller Fälle)
repræsentanterne for
Vertretern der
 
(in ca. 26% aller Fälle)
repræsentanter for
Vertretern der
 
(in ca. 24% aller Fälle)
repræsentanter
den Vertretern
 
(in ca. 19% aller Fälle)
repræsentanter
mit Vertretern
 
(in ca. 14% aller Fälle)
med repræsentanter for
Vertretern der
 
(in ca. 10% aller Fälle)
repræsentanterne for
mit Vertretern
 
(in ca. 7% aller Fälle)
repræsentanter
Vertretern des Dalai
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Dalai Lamas repræsentanter
mit Vertretern der
 
(in ca. 44% aller Fälle)
med repræsentanter for
Deutsch Häufigkeit Englisch
Vertretern
 
(in ca. 81% aller Fälle)
representatives
de Sie machen ihr Geschäft auf Kosten der Jugend . Daher ist alles zu unternehmen , um gegen diese Kriminalität - und sie ist Teil des organisierten Verbrechens , wie ich gesagt habe - anzukämpfen , in der Union und international mit Vertretern aus den anderen Staaten der Welt , die ebenso davon betroffen sind .
en They ply their trade at the expense of young people , which is why we must do everything we can to combat this crime - which , as I said , is part of organised crime - in the Union and internationally with representatives from other countries in the world which are equally affected .
Vertretern
 
(in ca. 7% aller Fälle)
representatives of
ihren Vertretern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
their representatives
und Vertretern
 
(in ca. 89% aller Fälle)
and representatives
mit Vertretern
 
(in ca. 76% aller Fälle)
with representatives
gewählten Vertretern
 
(in ca. 66% aller Fälle)
elected representatives
zwischen Vertretern
 
(in ca. 65% aller Fälle)
between representatives
Vertretern des
 
(in ca. 32% aller Fälle)
representatives of
den Vertretern
 
(in ca. 32% aller Fälle)
representatives
Vertretern der
 
(in ca. 30% aller Fälle)
representatives
Vertretern des
 
(in ca. 27% aller Fälle)
representatives
Vertretern der
 
(in ca. 26% aller Fälle)
representatives of
den Vertretern
 
(in ca. 23% aller Fälle)
representatives of
mit Vertretern
 
(in ca. 10% aller Fälle)
with representatives of
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Vertretern
 
(in ca. 53% aller Fälle)
esindajatega
de Vergangene Woche hatte ich das Privileg , ausführliche Gespräche mit den Vertretern der israelischen Regierung und des israelischen Parlaments , der Knesset , zu führen .
et Eelmisel nädalal oli mul au pidada põhjalikke läbirääkimisi Iisraeli valitsuse ja Iisraeli parlamendi Knesseti esindajatega .
Vertretern
 
(in ca. 15% aller Fälle)
esindajate
de Die Mitglieder der Europäischen Kommission haben das Vertrauensvotum von den politischen Vertretern des Kapitals bekommen , aber nicht von den Arbeitern .
et Euroopa Komisjoni liikmed said kapitali poliitiliste esindajate usaldushääle , aga mitte töötajate esindajate oma .
Vertretern
 
(in ca. 6% aller Fälle)
esindajaid
de Ich begrüße , dass die Anstrengungen der beiden Mitgliedstaaten in dem letzten Bericht der Gruppe Schengen-Bewertung positiv beurteilt und von den Vertretern der Mitgliedstaaten im Rat anerkannt wurden .
et Mul on hea meel Schengeni hindamise töörühma viimase aruande üle nende kahe liikmesriigi valmisoleku kohta ning asjaolu üle , et liikmesriikide esindajaid koondav nõukogu kiitis selle heaks .
Vertretern
 
(in ca. 4% aller Fälle)
esindajad
de Drei der Agenturen im Bereich Beschäftigung und Bildung zum Beispiel - Eurofund , OSHA und Cedefop - haben dreigliedrige Verwaltungsgremien mit Vertretern sowohl von der Industrie als auch den Mitgliedstaaten und der Kommission .
et Näiteks kolmel tööhõive ja koolitusega tegeleval ametil - Eurofoundil , OSHAl ja Cedefopil - on kolmepoolsed haldusorganid , kuhu kuuluvad esindajad tegevusharu mõlemalt poolelt , liikmesriikidest ja ka komisjonist .
mit Vertretern
 
(in ca. 94% aller Fälle)
esindajatega
gewählten Vertretern
 
(in ca. 84% aller Fälle)
valitud esindajate
Vertretern der
 
(in ca. 50% aller Fälle)
esindajatega
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Vertretern
 
(in ca. 55% aller Fälle)
edustajien
de Der Änderungsantrag unter Ziffer 1 ist in der Zwischenzeit aus unserer Sicht hinfällig , weil im Anschluß an die Beratungen mit den Vertretern der Mitgliedstaaten im Star-Ausschuß dieser Punkt bereits im Sinne des Parlaments umformuliert wurde .
fi Muutosehdotus 1 on mielestämme rauennut tällä välin , koska tämä kohta muutettiin jo parlamentin tahdon mukaiseksi maatalouden rakenteiden ja maaseudun kehittämisen hallintokomiteassa jäsenvaltioiden edustajien kanssa käytyjen keskustelujen jälkeen .
Vertretern
 
(in ca. 11% aller Fälle)
edustajia
de Drittens müssen wir im Kampf gegen den Terrorismus gemeinsame Ermittlungsteams aufstellen , im Rahmen der Zusammenarbeit zwischen Europol-Analysten und Vertretern aus den Mitgliedstaaten .
fi Kolmanneksi meidän on perustettava terrorismin torjumiseksi yhteisiä tutkimusryhmiä , joihin kuuluu Europolin tutkijoita ja jäsenvaltioiden edustajia .
Vertretern
 
(in ca. 7% aller Fälle)
edustajien kanssa
Vertretern
 
(in ca. 4% aller Fälle)
edustajat
de Erst vor wenigen Monaten beim deutsch-tschechischen Koordinierungsrat in Berlin hat ein Vertreter der tschechischen Partei ODS den dort anwesenden Vertretern der deutschen Minderheit abgesprochen , loyal zum tschechischen Staat zu sein .
fi T?ekkiläisen ODS-puolueen edustaja kiisti vain muutamia kuukausia sitten Berliinin saksalais-t ? ekkiläisessä koordinointineuvostossa , että neuvostossa läsnä olleet saksalaisen vähemmistön edustajat olisivat lojaaleja T?ekin valtiolle .
mit Vertretern
 
(in ca. 69% aller Fälle)
edustajien kanssa
aus Vertretern
 
(in ca. 64% aller Fälle)
edustajista
Vertretern des
 
(in ca. 41% aller Fälle)
edustajien kanssa
den Vertretern
 
(in ca. 38% aller Fälle)
edustajien
Vertretern der
 
(in ca. 35% aller Fälle)
edustajien
Vertretern der
 
(in ca. 24% aller Fälle)
edustajien kanssa
den Vertretern
 
(in ca. 19% aller Fälle)
edustajien kanssa
aus Vertretern
 
(in ca. 14% aller Fälle)
edustajista .
Vertretern der
 
(in ca. 12% aller Fälle)
edustajia
mit den Vertretern
 
(in ca. 55% aller Fälle)
edustajien kanssa
den Vertretern des
 
(in ca. 43% aller Fälle)
edustajien
Deutsch Häufigkeit Französisch
Vertretern
 
(in ca. 77% aller Fälle)
représentants
de Wir müssen jetzt fordern , dass den Vertretern aller delegierten UN-Einrichtungen Zugang zu den Lagern gewährt wird .
fr Nous devons à présent exiger que les représentants de tous les organes délégués des Nations unies aient l'autorisation d'accéder à ces camps .
Vertretern
 
(in ca. 6% aller Fälle)
les représentants
Vertretern
 
(in ca. 2% aller Fälle)
des représentants
gewählten Vertretern
 
(in ca. 75% aller Fälle)
représentants élus
den Vertretern
 
(in ca. 45% aller Fälle)
les représentants
Vertretern der
 
(in ca. 31% aller Fälle)
représentants
Vertretern der
 
(in ca. 24% aller Fälle)
les représentants
den Vertretern
 
(in ca. 12% aller Fälle)
représentants
den Vertretern der
 
(in ca. 73% aller Fälle)
les représentants
mit den Vertretern
 
(in ca. 53% aller Fälle)
avec les représentants
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Vertretern
 
(in ca. 68% aller Fälle)
εκπροσώπους
de Aber die dramatische Situation des kurdischen Volkes ist gleichfalls Realität , und wenn wir wollen , daß die Rechte dieses Volkes respektiert werden , dann muß mit seinen Vertretern eine vernünftige und ausgewogene Lösung ausgehandelt werden .
el Ωστόσο , το δράμα του κουρδικού λαού είναι πραγματικότητα και , εάν θέλουμε να γίνουν σεβαστά τα δικαιώματά του , θα πρέπει να διαπραγματευτούμε μια λογική και ισορροπημένη λύση με τους εκπροσώπους του .
Vertretern
 
(in ca. 8% aller Fälle)
εκπροσώπων
de Wir haben die jüngsten Entwicklungen in diesem Dialog genau verfolgt , und der Dialog zwischen den chinesischen Behörden und den Vertretern des Dalai Lama nimmt langsam Gestalt an .
el Παρακολουθήσαμε εκ του σύνεγγυς τις τελευταίες εξελίξεις του διαλόγου αυτού , ενώ ο διάλογος μεταξύ της κινεζικής κυβέρνησης και των εκπροσώπων του Δαλάι Λάμα συνεχίζεται .
Vertretern
 
(in ca. 6% aller Fälle)
τους εκπροσώπους
Vertretern
 
(in ca. 3% aller Fälle)
αντιπροσώπους
de Die Wahrheit ist , dass sowohl die europäischen Nichtregierungsorganisationen als auch Vertreter der Entwicklungsländer äußerst verbittert sind über die Art und Weise , mit der die Verhandlungsführer der EU mit der Sprache der Macht den Vertretern der armen Länder die " Arme umgedreht " haben .
el Η αλήθεια είναι ότι τόσο τα ευρωπαϊκά κινήματα πολιτών όσο και οι αντιπρόσωποι των αναπτυσσομένων χωρών έχουν απογοητευθεί έντονα από τη συνήθεια των διαπραγματευτών της ΕΕ να αντιμετωπίζουν με αλαζονεία και με άδεια χέρια τους αντιπροσώπους των φτωχών κρατών .
Vertretern
 
(in ca. 2% aller Fälle)
εκπροσώπους των
mit Vertretern
 
(in ca. 72% aller Fälle)
με εκπροσώπους
den Vertretern
 
(in ca. 62% aller Fälle)
τους εκπροσώπους
aus Vertretern
 
(in ca. 42% aller Fälle)
από εκπροσώπους
Vertretern der
 
(in ca. 27% aller Fälle)
εκπροσώπους των
Vertretern der
 
(in ca. 27% aller Fälle)
εκπροσώπους
mit den Vertretern
 
(in ca. 73% aller Fälle)
με τους εκπροσώπους
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Vertretern
 
(in ca. 78% aller Fälle)
rappresentanti
de Frauen können für sich und für ihre Kinder ein gutes Leben schaffen , aber dafür brauchen sie auch die Unterstützung von uns , ihren gewählten Vertretern .
it Le donne possono costruirsi una vita serena per sé e per i propri figli , ma a tal fine hanno bisogno di sostegno da noi in qualità di rappresentanti eletti .
Vertretern
 
(in ca. 5% aller Fälle)
i rappresentanti
ihren Vertretern
 
(in ca. 55% aller Fälle)
rappresentanti .
Vertretern des
 
(in ca. 53% aller Fälle)
rappresentanti del
Vertretern der
 
(in ca. 45% aller Fälle)
rappresentanti
den Vertretern
 
(in ca. 44% aller Fälle)
i rappresentanti
aus Vertretern
 
(in ca. 44% aller Fälle)
da rappresentanti
mit Vertretern
 
(in ca. 35% aller Fälle)
con i rappresentanti
gewählten Vertretern
 
(in ca. 31% aller Fälle)
rappresentanti eletti
den Vertretern
 
(in ca. 18% aller Fälle)
rappresentanti
Vertretern der
 
(in ca. 14% aller Fälle)
i rappresentanti
Vertretern der
 
(in ca. 6% aller Fälle)
rappresentanti della
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Vertretern
 
(in ca. 74% aller Fälle)
pārstāvjiem
de Wir schätzen die vorbereitenden Treffen , welche in diesen Angelegenheiten stattgefunden haben , verlangen jedoch eine dauerhafte Zusammenarbeit mit ausländischen Experten und Vertretern der Zivilgesellschaft in Belarus .
lv Mēs novērtējam iepriekšējās sanāksmes , kas ir notikušas par šīm abām lietām , bet mēs mudinām veidot pastāvīgu sadarbību ar ārzemju ekspertiem un pilsoniskās sabiedrības pārstāvjiem Baltkrievijā .
Vertretern
 
(in ca. 5% aller Fälle)
pārstāvji
de Dies wurde von den Vertretern von Gewerkschaften , Bürgerorganisationen sowie christlichen Gruppierungen und Kirchen , die diese Woche in Brüssel die Europäische Sonntagsallianz gegründet haben , vereinbart .
lv Par to jau iepriekš vienojās arodbiedrību pārstāvji , pilsoniskās organizācijas , kā arī kristiešu grupas un baznīcas , kas šonedēļ Briselē nodibināja Eiropas svētdienu apvienību .
Vertretern
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pārstāvju
de Es ist die Entscheidung des gesamten Parlaments , aller Fraktionen und den Vertretern der 27 Mitgliedstaaten der Europäischen Union .
lv Tas ir visa Parlamenta , visu politisko grupu un 27 Eiropas Savienības dalībvalstu pārstāvju balsojums .
den Vertretern
 
(in ca. 80% aller Fälle)
pārstāvjiem
gewählten Vertretern
 
(in ca. 50% aller Fälle)
ievēlētajiem pārstāvjiem
Vertretern der
 
(in ca. 47% aller Fälle)
pārstāvjiem
Vertretern des Dalai
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Dalailamas pārstāvjiem
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Vertretern
 
(in ca. 45% aller Fälle)
atstovais
de Ich hatte anlässlich meiner Zusammenkunft mit den Vertretern des Überwachungsausschusses unter Vorsitz von Herrn Lol Gelegenheit , darzulegen , wie wichtig es ist , auch die Zivilgesellschaft einzubeziehen .
lt Savo susitikime su Lol Mahamat Choua vadovaujamo stebėjimo komiteto atstovais aš turėjau galimybę pasakyti jiems , kad vienodai svarbu į procesą įtraukti pilietinę visuomenę .
Vertretern
 
(in ca. 18% aller Fälle)
atstovų
de Es ist in erster Linie ein Dienst für sie und ich stehe vor den Vertretern der Bürgerinnen und Bürger Europas , um mich zu verpflichten , dafür Sorge zu tragen , dass dieser Dienst Ihre Ziele erreicht .
lt Tai visų pirma jiems skirta tarnyba , taigi Europos piliečių atstovų akivaizdoje įsipareigoju užtikrinti , kad tarnyba įgyvendintų jūsų keliamus tikslus .
Vertretern
 
(in ca. 9% aller Fälle)
atstovai
de Das internationale ITER-Team und das Personal des ITER-Standorts im französischen Cadarache werden aus Vertretern aller derzeitigen Partner gebildet .
lt ITER tarptautinės komandos ir ITER centrinės būstinės Kadaraše ( Prancūzija ) personalą sudaro visų dabartinių partnerių atstovai .
Vertretern
 
(in ca. 7% aller Fälle)
atstovams
de Geben Sie den gewählten Vertretern des Volkes Macht über das Gesetzgebungsverfahren und nehmen Sie den Beamten und Lobbyisten die Macht , damit die Wähler etwas bewirken können , indem sie zur Wahl gehen und eine andere Partei wählen .
lt Reikia suteikti žmonių išrinktiems atstovams įgaliojimus dalyvauti įstatymų leidimo procese ir atimti tokius įgaliojimus iš vyriausybės pareigūnų bei lobistų , kad elektoratas rinkimų dieną galėtų pamatyti kas yra kas ir balsuotų už kitą partiją .
von Vertretern
 
(in ca. 62% aller Fälle)
atstovų
Vertretern der
 
(in ca. 52% aller Fälle)
atstovais
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Vertretern
 
(in ca. 76% aller Fälle)
vertegenwoordigers
de Was den Dialog mit EUROMIL betrifft , so ist die Kommission selbstverständlich bereit , mit allen Vertretern der Zivilgesellschaft zu reden .
nl Wat betreft de dialoog met Euromil , is de Commissie natuurlijk bereid om met vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld te praten .
Vertretern
 
(in ca. 12% aller Fälle)
vertegenwoordigers van
gewählten Vertretern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
gekozen vertegenwoordigers
und Vertretern
 
(in ca. 87% aller Fälle)
en vertegenwoordigers
mit Vertretern
 
(in ca. 77% aller Fälle)
met vertegenwoordigers
aus Vertretern
 
(in ca. 67% aller Fälle)
uit vertegenwoordigers
ihren Vertretern
 
(in ca. 55% aller Fälle)
hun vertegenwoordigers
Vertretern der
 
(in ca. 48% aller Fälle)
vertegenwoordigers van
den Vertretern
 
(in ca. 34% aller Fälle)
vertegenwoordigers van
mit Vertretern
 
(in ca. 17% aller Fälle)
met vertegenwoordigers van
Vertretern der
 
(in ca. 15% aller Fälle)
de vertegenwoordigers van de
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Vertretern
 
(in ca. 68% aller Fälle)
przedstawicielami
de Abschließend möchte ich die gute Zusammenarbeit mit den Vertretern der Kommission während der Beratungen erwähnen sowie die Aufgeschlossenheit und Unterstützung , die sie gezeigt haben , indem sie den in diesem Bericht aufgeführten Maßnahmen effiziente Unterstützung zuteil werden ließen , was eine weitere Garantie dafür ist , dass diese Maßnahmen schließlich durch die Kommission angenommen werden .
pl Na koniec chciałabym wspomnieć o dobrej współpracy z przedstawicielami Komisji w trakcie konsultacji , a także o ich otwartości i wspierającej postawie , której dowodem było skuteczne wsparcie środków wymienionych w przedmiotowym sprawozdaniu , co jest dodatkową gwarancją , że środki te zostaną ostatecznie przez Komisję przyjęte .
Vertretern
 
(in ca. 12% aller Fälle)
przedstawicieli
de Ich stimme dem Berichterstatter in der Hinsicht zu , dass die vom Europäischen Parlament durchgeführte erhebliche Kontrolltätigkeit bei den Vertretern der Mitgliedstaaten im DCI-Ausschuss nicht berücksichtigt wurde .
pl Zgadzam się z krytyką sprawozdawcy faktu , że prowadzona przez Parlament praca w zakresie kontroli nie została doceniona przez przedstawicieli państw członkowskich ani Komitetu DCI .
Vertretern
 
(in ca. 6% aller Fälle)
przedstawicielom
de Noch einmal danke ich den Schattenberichterstattern , den Vertretern des Rates und der Kommission für die gemeinsamen Anstrengungen für die Erreichung dieser Übereinkunft .
pl Jeszcze raz chciałbym podziękować sprawozdawcom pomocniczym oraz przedstawicielom Rady i Komisji za wspólny wysiłek włożony w osiągnięcie tego porozumienia .
Vertretern
 
(in ca. 5% aller Fälle)
z przedstawicielami
allen Vertretern
 
(in ca. 90% aller Fälle)
wszystkim przedstawicielom
mit Vertretern
 
(in ca. 74% aller Fälle)
z przedstawicielami
Vertretern des
 
(in ca. 54% aller Fälle)
przedstawicielami
Vertretern der
 
(in ca. 54% aller Fälle)
przedstawicielami
den Vertretern
 
(in ca. 42% aller Fälle)
przedstawicielami
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Vertretern
 
(in ca. 81% aller Fälle)
representantes
de All die politischen Aussprachen , Anhörungen , Treffen mit Vertretern des Sektors , unsere Besuche in den Weinanbaugebieten verschiedener Mitgliedstaaten und die Hunderte von Änderungsanträgen belegen nachweislich das Interesse der Abgeordneten an einer Analyse dieses für die europäische Landwirtschaft so wichtigen Themas .
pt Os debates políticos , as audições , os encontros com os representantes do sector , as visitas que efectuámos a regiões vitivinícolas de vários Estados-Membros , bem como as várias centenas de propostas de alteração , demonstram bem o interesse que os deputados colocaram na análise deste assunto tão importante para a agricultura europeia .
Vertretern
 
(in ca. 3% aller Fälle)
os representantes
politischen Vertretern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
representantes políticos
mit Vertretern
 
(in ca. 84% aller Fälle)
com representantes
Vertretern des
 
(in ca. 59% aller Fälle)
representantes do
aus Vertretern
 
(in ca. 45% aller Fälle)
por representantes
von Vertretern
 
(in ca. 40% aller Fälle)
representantes
gewählten Vertretern
 
(in ca. 38% aller Fälle)
representantes eleitos
den Vertretern
 
(in ca. 32% aller Fälle)
os representantes
Vertretern der
 
(in ca. 31% aller Fälle)
representantes
den Vertretern
 
(in ca. 23% aller Fälle)
representantes
Vertretern der
 
(in ca. 22% aller Fälle)
representantes da
Vertretern der
 
(in ca. 13% aller Fälle)
representantes dos
den Vertretern
 
(in ca. 11% aller Fälle)
aos representantes
Vertretern der
 
(in ca. 8% aller Fälle)
os representantes
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Vertretern
 
(in ca. 42% aller Fälle)
reprezentanţii
de Vor vier Jahren entschieden die Wähler , dass in der Košíce-Region die Koalition zwischen uns , den Sozialdemokraten , und den Vertretern der ungarischen Minderheit sehr erfolgreich funktioniert hat .
ro Acum patru ani , alegătorii au decis că în regiunea Košíce coaliţia dintre noi - sociali democraţii - şi reprezentanţii minorităţii maghiare funcţiona cu succes .
Vertretern
 
(in ca. 13% aller Fälle)
reprezentanţilor
de Ich möchte außerdem den Vertretern aller Institutionen , einschließlich des Europäischen Parlamentes , mit denen wir Dutzende von Diskussionen über die letzten drei Monate hinweg im Rahmen der Vorbereitung ihrer Haushaltspläne geführt haben , bedanken .
ro Aş dori , de asemenea , să mulţumesc reprezentanţilor tuturor instituţiilor , inclusiv reprezentaţilor Parlamentului European , cu care am purtat numeroase discuţii pe parcursul ultimelor trei luni cu privire la pregătirea bugetelor .
Vertretern
 
(in ca. 10% aller Fälle)
reprezentanții
de schriftlich . - ( PT ) Eurojust ist ein Organ der Europäischen Union , das Forschern und den Vertretern der Staatsanwaltschaft in der ganzen EU im Kampf gegen grenzüberschreitende kriminelle Aktivitäten hilft und mit ihnen zusammenarbeitet .
ro în scris . - ( PT ) Eurojust este un organism al Uniunii Europene care ajută investigatorii și reprezentanții parchetelor din UE să lucreze împreună la combaterea criminalității transfrontaliere .
Vertretern
 
(in ca. 6% aller Fälle)
reprezentanţi
de Ich selbst erhielt die Unterstützung vom Präsidenten der Kommission , José Manuel Barroso , und - gestatten Sie mir diesen persönlichen Kommentar - auch in hohem Maße von Vertretern verschiedener Mitgliedstaaten .
ro Am beneficiat personal de susţinerea preşedintelui Comisiei , José Manuel Barroso , şi , dacă mi se permite o observaţie personală , m-am bucurat de susţinerea puternică din partea mai multor reprezentanţi ai statelor membre .
Vertretern
 
(in ca. 6% aller Fälle)
cu reprezentanţii
Vertretern
 
(in ca. 3% aller Fälle)
reprezentanți
de Es wird zwar Peer Review-Verfahren mit Vertretern aus anderen Mitgliedstaaten als dem geben , in dem das betreffende Kernkraftwerk liegt , aber diese werden nicht unbedingt vollkommen unabhängig sein .
ro Va exista o evaluare inter pares , cu reprezentanți din alte state membre decât cel în care este situată centrala nucleară în cauză , dar aceștia nu vor fi neapărat complet independenți .
Vertretern Tibets
 
(in ca. 100% aller Fälle)
reprezentanţii Tibetului
mit Vertretern
 
(in ca. 55% aller Fälle)
cu reprezentanţii
gewählten Vertretern
 
(in ca. 45% aller Fälle)
reprezentanţilor aleşi
Vertretern des
 
(in ca. 43% aller Fälle)
cu reprezentanţii
Vertretern des Dalai
 
(in ca. 100% aller Fälle)
reprezentanţii lui Dalai
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Vertretern
 
(in ca. 53% aller Fälle)
företrädare
de Ich gebe zu , wir tun uns auch schwer mit unseren Vertretern im Konvent , Frau Kommissarin . Aber die Kommission hat eben auch zwei Vertreter im Konvent , und deshalb meine Frage an Sie : Haben die beiden Vertreter der Kommission im Konvent den Antrag klar gestellt , Tourismus als Aufgabe mit Handlungsermächtigung in die neue Verfassung aufzunehmen ?
sv Jag medger att även vi har problem med våra företrädare i konventet , fru kommissionär . Men även kommissionen har ju två företrädare i konventet och därför frågar jag er följande : Har kommissionens båda företrädare i konventet tydligt krävt att turismen skall tas upp som en punkt med handlingsbefogenheter i den nya författningen ?
Vertretern
 
(in ca. 10% aller Fälle)
representanter
de Wie ist die derzeitige Haltung des Rates zu direkten Kontakten mit gewählten Vertretern des palästinensischen Volkes , die in der Verwaltung des Gazastreifens tätig sind ?
sv Vilken är rådets ståndpunkt när det gäller direkta kontakter med valda representanter för det palestinska folket inom förvaltningen i Gaza ?
Vertretern
 
(in ca. 8% aller Fälle)
företrädare för
Vertretern
 
(in ca. 7% aller Fälle)
företrädarna
de Basierend auf meinen Notizen darüber , was von Vertretern der einzelnen Fraktionen gesagt wurde , bin ich in keiner Weise damit einverstanden , dass unsere Agenda zu liberal oder zu konservativ sei . Unsere Agenda ergibt sich aus den langfristigen Zielen und der langfristigen Tagesordnung der Europäischen Union , und es hat sich bereits in den allerersten Tagen des neuen Jahres gezeigt , dass der tschechische Beitrag dazu , die tschechische Note , gut durchdacht war , denn unser Schwerpunkt auf Energiesicherheit kann uns unerwartet und nicht zu früh zu einigen sehr gründlichen , tief gehenden Gesprächen darüber führen , wie man die Unabhängigkeit und Freiheit der Europäischen Union sicherstellen kann , was eine Unabhängigkeit bzw . eine geringere Abhängigkeit von Energieimporten und - quellen außerhalb der Europäischen Union voraussetzt .
sv Om jag ser till mina anteckningar om vad företrädarna för de olika parlamentsgrupperna har sagt håller jag inte alls med om att vår dagordning är för liberal eller för konservativ , den bygger på EU : s långsiktiga mål och dagordning . Tjeckiens bidrag till detta , den tjeckiska linjen , visade sig vara välavvägd redan under de allra första dagarna av det nya året , eftersom vår betoning på energisäkerhet oväntat , men inte en sekund för sent , kan innebära att vi inleder mycket grundliga och djupgående diskussioner om hur vi ska garantera EU : s oberoende och frihet , vilket förutsätter oberoende eller minskat beroende av energiimport och energikällor utanför EU .
und Vertretern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
och företrädare
mit Vertretern
 
(in ca. 70% aller Fälle)
med företrädare
aus Vertretern
 
(in ca. 67% aller Fälle)
av företrädare
von Vertretern
 
(in ca. 46% aller Fälle)
företrädare
Vertretern der
 
(in ca. 39% aller Fälle)
företrädare
Vertretern des
 
(in ca. 34% aller Fälle)
företrädare
gewählten Vertretern
 
(in ca. 33% aller Fälle)
valda företrädare
den Vertretern
 
(in ca. 28% aller Fälle)
företrädare
Vertretern der
 
(in ca. 19% aller Fälle)
företrädare för
mit Vertretern der
 
(in ca. 57% aller Fälle)
med företrädare
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Vertretern
 
(in ca. 52% aller Fälle)
zástupcami
de Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt und erfolgreiche Gespräche mit Vertretern des Europäischen Parlaments , der Kommission und des Rates .
sk Prajeme Vám príjemný pobyt a prínosné diskusie so zástupcami Európskeho parlamentu , Komisie a Rady .
Vertretern
 
(in ca. 12% aller Fälle)
predstaviteľmi
de ( PL ) Herr Präsident ! Heute ist Frau Rajavi , die Präsidentin des Nationalen Widerstandsrates Iran , mit französischen Politikern und Vertretern des Europäischen Parlaments zusammengetroffen .
sk ( PL ) Vážený pán predsedajúci , dnes sa tu uskutočnilo stretnutie medzi pani Rajaviovou , predsedníčkou Národnej rady odporu Iránu , francúzskymi politikmi a predstaviteľmi Európskeho parlamentu .
Vertretern
 
(in ca. 7% aller Fälle)
zástupcov
de Mitglied der Kommission . - ( EN ) Bei Besuchen von Vertretern der Kommission in Brasilien wurden Mängel in Bezug auf die Erfüllung der EU-Gesundheitsauflagen festgestellt .
sk členka Komisie . - V priebehu ciest zástupcov Komisie do Brazílie boli zistené nedostatky týkajúce sa požiadaviek EÚ na ochranu zdravia .
Vertretern
 
(in ca. 5% aller Fälle)
so zástupcami
Vertretern
 
(in ca. 3% aller Fälle)
zástupcom
de Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Ich danke dem Präsident für seine freundlichen einführenden Worte und seine Einladung , vor den gewählten Vertretern der Nationen Europas zu sprechen .
sk Vážený pán predseda , dámy a páni , ďakujem pánovi predsedovi za jeho prívetivé úvodné slová a za jeho ponuku prehovoriť k zvoleným zástupcom európskych krajín .
Vertretern
 
(in ca. 3% aller Fälle)
zástupcovia
de In der Tat wurde diese Situation nicht einmal von den Vertretern der Sozialistischen Internationalen vorhergesehen , zu deren Mitgliedern der nette tunesische Diktator gehörte , dessen hervorragende soziale und politische Führung seines Landes uns dahin gebracht hat , wo wir jetzt sind .
sk Túto situáciu v skutočnosti nepredvídali dokonca ani zástupcovia Socialistickej internacionály , pričom jedným z jej členov bol milý tuniský diktátor , ktorého geniálne sociálne a politické riadenie Tuniska viedlo k tomuto všetkému .
Vertretern
 
(in ca. 3% aller Fälle)
predstaviteľov
de Andererseits ist der erhebliche Prinzipienbruch im Zusammenhang mit den offiziellen Besuchen von Vertretern der EU-Mitglieder bedauerlich .
sk Na druhej strane je poľutovaniahodné hrubé porušovanie princípov zo strany oficiálnych návštev členských predstaviteľov Európskej únie .
allen Vertretern
 
(in ca. 88% aller Fälle)
všetkým predstaviteľom
mit Vertretern
 
(in ca. 44% aller Fälle)
so zástupcami
mit Vertretern
 
(in ca. 44% aller Fälle)
s predstaviteľmi
Vertretern der
 
(in ca. 43% aller Fälle)
zástupcami
Vertretern des
 
(in ca. 39% aller Fälle)
so zástupcami
Vertretern des
 
(in ca. 34% aller Fälle)
zástupcami
Vertretern der
 
(in ca. 22% aller Fälle)
so zástupcami
den Vertretern
 
(in ca. 21% aller Fälle)
zástupcami
Vertretern des Dalai
 
(in ca. 92% aller Fälle)
zástupcami dalajlámu
mit den Vertretern
 
(in ca. 71% aller Fälle)
so zástupcami
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Vertretern
 
(in ca. 76% aller Fälle)
predstavniki
de Im Einvernehmen mit den Schattenberichterstattern führte ich auch informelle Gespräche mit Vertretern der Kommission und des Rates , wenn ich das für nötig hielt .
sl V dogovoru s poročevalci v senci , sem se udeležila neformalnih razprav s predstavniki Komisije in Sveta , ko sem menila , da je to pomembno .
Vertretern
 
(in ca. 7% aller Fälle)
predstavnikov
de Es hat mich noch mehr gefreut , die Äußerungen von Herrn Zapatero und anderen Vertretern des spanischen Ratsvorsitzes zu hören , in denen sie erklärten , dass sie sich , ebenso wie die Ratsvorsitze vor ihnen , besonders die Tschechen und die Schweden , weiterhin bemühen werden , die Zusammenarbeit mit den östlichen Nachbarländern der EU weiterzuentwickeln , insbesondere mit Ländern , die zum Programm Östliche Partnerschaft gehören , das von Polen und Schweden eingebracht worden ist .
sl Še bolj sem bil vesel , ko sem prisluhnil izjavam gospoda Zapatera in drugih predstavnikov španskega predsedstva , da bodo nadaljevali s prizadevanji njihovih predhodnikov , predvsem Češke in Švedske , pri razvoju sodelovanja z vzhodnimi sosednimi državami EU , predvsem z državami , ki so vključene v program za vzhodno partnerstvo , ki sta ga predlagali Poljska in Švedska .
Vertretern
 
(in ca. 6% aller Fälle)
predstavnikom
de Vorab möchte ich meinen Kolleginnen und Kollegen , insbesondere den Schattenberichterstattern , den Vertretern des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten und den Mitgliedern der Regionalausschüsse für ihre enge Zusammenarbeit bei der Ausarbeitung dieses Dokuments danken .
sl Najprej se želim zahvaliti mojim kolegom , zlasti poročevalcem v senci , predstavnikom odbora za zaposlovanje in socialne zadeve ter članom regionalnih odborov za njihovo tesno sodelovanje pri pripravi tega dokumenta .
Vertretern
 
(in ca. 5% aller Fälle)
s predstavniki
mit Vertretern
 
(in ca. 99% aller Fälle)
s predstavniki
den Vertretern
 
(in ca. 55% aller Fälle)
predstavnikom
Vertretern der
 
(in ca. 49% aller Fälle)
predstavniki
Vertretern des
 
(in ca. 41% aller Fälle)
predstavniki
Vertretern der
 
(in ca. 26% aller Fälle)
s predstavniki
den Vertretern
 
(in ca. 20% aller Fälle)
predstavniki
den gewählten Vertretern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
izvoljenim predstavnikom
mit Vertretern der
 
(in ca. 95% aller Fälle)
s predstavniki
mit den Vertretern
 
(in ca. 87% aller Fälle)
s predstavniki
zwischen den Vertretern
 
(in ca. 83% aller Fälle)
med predstavniki
Vertretern des Dalai
 
(in ca. 57% aller Fälle)
predstavniki dalajlame
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Vertretern
 
(in ca. 82% aller Fälle)
representantes
de Die Präsidentschaft hat die Tschetschenienfrage bei allen politischen Gesprächen der Europäischen Union mit Russland auf verschiedenen Ebenen in die Tagesordnung aufgenommen ; dazu gehören sowohl die Konferenzen von politischen Vertretern , wie die Ministertroika Europäische Union-Russland , die Troika der politischen Direktoren Europäische Union-Russland und die Troika CPS-Russland , als auch die Expertentreffen im Rahmen der so genannten COEST-Troika .
es La Presidencia ha incluido la cuestión de Chechenia en la agenda de todos los encuentros de diálogo político que la Unión Europea mantiene con Rusia a diversos niveles , tanto de representantes políticos , como troika ministerial , Unión Europea-Rusia , troika de Directores Políticos Unión Europea-Rusia y troika CPS-Rusia , como en las reuniones de expertos , la llamada troika COEST .
Vertretern
 
(in ca. 6% aller Fälle)
los representantes
Vertretern
 
(in ca. 2% aller Fälle)
representantes del
Vertretern
 
(in ca. 2% aller Fälle)
representantes de
mit Vertretern
 
(in ca. 81% aller Fälle)
con representantes
den Vertretern
 
(in ca. 62% aller Fälle)
los representantes
aus Vertretern
 
(in ca. 59% aller Fälle)
por representantes
Vertretern des
 
(in ca. 59% aller Fälle)
representantes del
gewählten Vertretern
 
(in ca. 48% aller Fälle)
representantes elegidos
Vertretern der
 
(in ca. 38% aller Fälle)
representantes
Vertretern der
 
(in ca. 19% aller Fälle)
los representantes
Vertretern der
 
(in ca. 18% aller Fälle)
representantes de
Vertretern des
 
(in ca. 13% aller Fälle)
los representantes
zwischen den Vertretern
 
(in ca. 89% aller Fälle)
entre los representantes
Vertretern des Dalai
 
(in ca. 70% aller Fälle)
representantes del Dalai
mit den Vertretern
 
(in ca. 57% aller Fälle)
con los representantes
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Vertretern
 
(in ca. 62% aller Fälle)
zástupci
de Wir fordern die Kommission auf , sicherzustellen , dass jeder Maßnahme in Bezug auf finanzielle Durchführbarkeit vonseiten der Arbeitnehmer und deren Vertretern zugestimmt wird , was in der Vergangenheit nicht immer der Fall war .
cs Také vyzýváme Komisi , aby zajistila , že s každým přijatým opatřením týkajícím se finanční uskutečnitelnosti souhlasí zaměstnanci i jejich zástupci , což se v minulosti vždy nedělo .
Vertretern
 
(in ca. 8% aller Fälle)
zástupců
de Daher möchte ich die Gelegenheit nutzen und meine Kollegen bitten , die Schriftliche Erklärung 0056/2009 zu unterzeichnen , die zur sozialen Konditionalität für EU-Hilfe von Vertretern dreier Fraktionen initiiert wurde .
cs Proto využívám této příležitosti a chtěla bych požádat všechny své kolegy a poslance , aby podepsali písemné prohlášení 0056/2009 , které vzniklo z iniciativy zástupců tří politických skupin a týká se sociální podmíněnosti pomoci Evropské unie .
Vertretern
 
(in ca. 8% aller Fälle)
zástupcům
de Gleichzeitig hat das Sekretariat der PPV diese Dokumente den Vertretern der jeweiligen Länder in der PPV übermittelt .
cs Sekretariát JPA zároveň předává tyto dokumenty zástupcům , respektive zemím JPA .
Vertretern
 
(in ca. 5% aller Fälle)
představiteli
de Die tschechische Präsidentschaft wird daher einen Schwerpunkt auf einen intensiven Dialog mit den Vertretern der neuen US-Regierung in den Bereichen Wirtschaft , Klima und Energie sowie auf die Zusammenarbeit mit Drittländern ( Pakistan , Afghanistan , Russland und Naher Osten ) legen .
cs České předsednictví proto bude klást důraz na intenzivní dialog s představiteli nové administrativy USA v klíčových oblastech hospodářství , klimatu a energetiky i spolupráce se třetími zeměmi ( Pákistán , Afghánistán , Rusko , Blízký východ ) .
einigen Vertretern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
některými zástupci
mit Vertretern
 
(in ca. 71% aller Fälle)
se zástupci
den Vertretern
 
(in ca. 62% aller Fälle)
zástupcům
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Vertretern
 
(in ca. 34% aller Fälle)
képviselőivel
de Als wir mit den Vertretern der damaligen Oppositionsparteien sprachen , haben wir den großen Wunsch nach einer Veränderung erlebt .
hu Amikor az akkori ellenzéki pártok képviselőivel beszélgettünk , láttuk , hogy milyen nagy a változás iránti vágy .
Vertretern
 
(in ca. 21% aller Fälle)
képviselői
de Sie sind unter den Vertretern vieler Regierungen zu finden , die auf jedem offiziellen Treffen das versprechen , was in ihrem Interesse liegt , um es nach außen hin zu leugnen .
hu Ezek a személyek inkább számos kormány képviselői között találhatóak , akik minden egyes hivatalos találkozón az érdekeknek megfelelő ígéretet tesznek , amelyet aztán később kint a folyosón letagadnak .
Vertretern
 
(in ca. 13% aller Fälle)
képviselőinek
de Zum Abschluss dieser kurzen Präsentation möchte ich den Schattenberichterstattern , den Vertretern der Kommission und dem Rat für ihre kreativen Beiträge zu diesem Bericht danken , über den Sie in Kürze zur Abstimmung gebeten werden .
hu E rövid beszámolót azzal szeretném befejezni , hogy köszönetet mondok az árnyékelőadóknak , a Bizottság képviselőinek és a Tanácsnak a hamarosan szavazásra bocsátandó jelentés elkészítésében játszott kreatív szerepükért .
Vertretern
 
(in ca. 5% aller Fälle)
képviselőkkel
de Die altbekannten Muster von Unrecht , auch gegenüber gewählten Vertretern , in Kombination mit den rechtswidrigen Praktiken der amerikanischen Administration haben ein instabiles Umfeld geschaffen .
hu A jogtiprás jól ismert példái , amelyeket még választott képviselőkkel szemben is elkövetnek , az Egyesült Államok közigazgatásának törvénytelen gyakorlataival együtt , bizonytalan környezetet teremtettek .
mit Vertretern
 
(in ca. 90% aller Fälle)
képviselőivel
Vertretern der
 
(in ca. 84% aller Fälle)
képviselőivel
den Vertretern
 
(in ca. 45% aller Fälle)
képviselőivel

Häufigkeit

Das Wort Vertretern hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5104. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 14.47 mal vor.

5099. Santiago
5100. Langhaus
5101. Manche
5102. Montreal
5103. töten
5104. Vertretern
5105. Regelung
5106. Neu
5107. 77
5108. Forscher
5109. Komponenten

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Vertretern der
  • Vertretern des
  • den Vertretern
  • von Vertretern
  • mit Vertretern
  • den Vertretern der
  • aus Vertretern
  • von Vertretern der
  • und Vertretern
  • mit Vertretern der
  • anderen Vertretern
  • Vertretern von
  • aus Vertretern der
  • Vertretern aus
  • anderen Vertretern der
  • Vertretern der Gattung
  • und Vertretern der
  • den Vertretern des
  • Vertretern dieser
  • von Vertretern des
  • mit Vertretern des
  • mit Vertretern aus
  • mit Vertretern von
  • und Vertretern des
  • aus Vertretern des
  • aus Vertretern von
  • anderen Vertretern der Gattung
  • von Vertretern aus
  • wichtigsten Vertretern des
  • Vertretern aus der
  • Vertretern dieser Gruppe
  • bedeutendsten Vertretern des
  • anderen Vertretern des
  • den Vertretern dieser
  • Vertretern der Gattung Homo
  • den Vertretern der Gattung
  • Vertretern aus Politik
  • Vertretern aus dem
  • und Vertretern von
  • den Vertretern von
  • führenden Vertretern des
  • bekanntesten Vertretern des
  • von Vertretern von
  • Vertretern aus den
  • Vertretern dieser Gattung
  • allen Vertretern der Gattung
  • von Vertretern der Gattung
  • und Vertretern aus

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

fɛɐ̯ˈtʀeːtɐn

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Ver-tre-tern

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • US-Vertretern
  • NSDAP-Vertretern
  • KPD-Vertretern
  • NS-Vertretern
  • Genre-Vertretern
  • UN-Vertretern
  • IHK-Vertretern
  • OSZE-Vertretern
  • SED-Vertretern
  • CDU-Vertretern
  • NOFV-Vertretern
  • PLO-Vertretern
  • DC-Vertretern
  • Zentrums-Vertretern
  • DB-Vertretern
  • SPD-Vertretern
  • UNO-Vertretern
  • SVP-Vertretern
  • EU-Vertretern
  • Arbeitnehmer-Vertretern
  • Roma-Vertretern
  • Semstwo-Vertretern
  • DDR-Vertretern
  • EKD-Vertretern
  • SP-Vertretern
  • Gothic-Rock-Vertretern
  • ÖVP-Vertretern
  • Behörden-Vertretern
  • HK-Vertretern
  • Stephanorhinus-Vertretern
  • Komintern-Vertretern

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Gattung
  • Staubblattpositionen . So gibt es etwa bei zahlreichen Vertretern der Gattung Primula je etwa gleich viele Individuen
  • ( Lampropeltis pyromelana ) gehört zu den kleinsten Vertretern der Gattung der Königsnattern . Seit Jahren wird
  • genannt , sind die Gattung mit den größten Vertretern der Labyrinthfische ( Anabantoidei ) . Es existieren
  • 450 . Ein Großteil der Sammlung besteht aus Vertretern der Familien : Cupressaceae - 56 Arten ,
Gattung
  • Gattung Galerucella . Bei den in Europa vorkommenden Vertretern dieser Gattung sind die Körperunterseiten dunkel gefärbt .
  • graubraun gefärbten Glyphis-Arten sehen in ihrer Gestalt den Vertretern der Gattung Carcharhinus sehr ähnlich , in die
  • In ihrem Habitus ähnelt die Art den anderen Vertretern der siccifolium-Artengruppe . Die adulten Weibchen von Phyllium
  • ist vorwiegend graubraun und im Gegensatz zu den Vertretern der Gattung Apus fehlen augenfällige Besonderheiten . Die
Politiker
  • ( Stand 2010 ) setzt sich aus 4 Vertretern und 3 Vertreterinnen der folgenden Parteien zusammen :
  • den Mitgliedern des Regierungsbeirates , dem Prälaten sowie Vertretern der drei Ordensstände aus aller Welt : den
  • und zwei aus dem Rundfunk ) , drei Vertretern der französischen Regierung und zwei Vertretern der AFP-Mitarbeiter
  • berufsrichterlichen Mitgliedern , 15 weiteren Mitgliedern und deren Vertretern . Zur gegenwärtigen Besetzung siehe die Liste der
Politiker
  • Anhänger der Julimonarchie gehörte Pouillet auch zu den Vertretern der Deputierten , die die ministerielle Politik unterstützten
  • demokratischen Linken , aber nicht zu deren radikalen Vertretern . Er war 1848 auch Mitglied des österreichischen
  • die am 2 . Oktober 1989 von linksorientierten Vertretern der politischen Opposition und kritischen Mitgliedern der Sozialistischen
  • Runden Tisches statt , an dem neben den Vertretern der bisher regierenden kommunistischen PVAP , Vertreter der
Politiker
  • dänischgesinnte Mitglieder gewählt . Von den 20 deutschen Vertretern gehörten 12 der CDU und 8 der SPD
  • Bündnis einen Sitz verloren hat und mit drei Vertretern in den Stadtrat einzog . Essen steht AUF
  • die CDU stärkste Kraft und sitzt mit zwei Vertretern in der Gemeindevertretung . Gemischter Chor : Die
  • Gemeindewahl am 12 . Januar 1971 aus neun Vertretern der SPD , drei der CDU und drei
HRR
  • Staatsgewalt ausübt . Bülow gehörte zu den wichtigsten Vertretern des Richterrechts seiner Zeit . Obwohl wegen eines
  • von Böhmen verlangt wurde , war es den Vertretern der Römischen Partei verboten , mit ihm zusammenzuarbeiten
  • anscheinend loyal zur Republik und zu den gewählten Vertretern Hamburgs . Trotz der Weigerung des späteren Senators
  • sein Amt auszuüben , da er von den Vertretern des Deutschen Reichs , wie den Vertretern der
HRR
  • Ein 1563 eingerichteter ein Kreiskriegsrat mit je zwei Vertretern von drei Bänken ( geistliche Fürsten und Prälaten
  • Dabei sollten drei Ratsherren und Prediger mit sechs Vertretern der Gemeinde zum „ senatus ec clesiae “
  • Kriegsrat vor . Er sollte aus je zwei Vertretern von drei Bänken ( geistliche Fürsten und Prälaten
  • das aus je zehn Bürgerlichen , Rittern und Vertretern des Herrenstandes bestand . Als Matthias , seit
Maler
  • von Lumír und die Realisten . Den einzelnen Vertretern dienten dabei als Vorbild Werke von Karel Havlíček
  • Vereinigung Stelzhamerbund . Neunhäuserer gehört zu den bekannten Vertretern der zeitgenössischen oberösterreichischen Mundartdichtung und - prosa (
  • war ein ungarischer Maler , der zu den Vertretern des sogenannten „ Metaphysischen Realismus “ gezählt wird
  • Stefan Filipkiewicz und Ludwik Misky zu den wichtigsten Vertretern der symbolischen Landschaftsmalerei , die ihr Lehrer Stanisławski
Philosophie
  • Indizien für die historische Bedeutsamkeit , die von Vertretern dieser Legende der „ Vril-Gesellschaft “ und einigen
  • von der Moderne gedeutet ( zumindest von den Vertretern dieser These ) oder zum Anlass genommen ,
  • Chr . ) erwähnt werden , von den Vertretern dieses Entwurfs räumlich auf dem versunkenen Kumarikkandam und
  • eines Großmeteoriten . Diese These wurde von den Vertretern der Hypothese eines Meteoriten-Einschlags im Chiemgau aufgegriffen .
Zeitschrift
  • den Kunden und Vertretern der Branche sowie öffentlichen Vertretern das Potential der Nordseehäfen in Schleswig-Holstein aufgezeigt werden
  • beiträgt . Kernmission der IACA ist es , Vertretern des öffentlichen wie privaten Sektors praxisnahes Know-How im
  • den Standpunkt der Annexionisten vertrat . Neben diesen Vertretern der Elektro - , Chemieindustrie und Banken können
  • und in einer Praxisphase gemeinsam mit Vertreterinnen und Vertretern von Unternehmen und Kapitalmarkt getestet und weiterentwickelt .
Deutschland
  • Der Landwirtschaftsrat war ein Kollegium , das aus Vertretern der Landwirtschaftskammern in den einzelnen deutschen Bundesstaaten bestand
  • . Der Vorstand des Vereins setzt sich aus Vertretern der Mitgliedsvereine zusammen , die Geschäftsführung hat der
  • Gemischte Verwaltungskommission ) eingerichtet , paritätisch besetzt mit Vertretern der Zentralverwaltung und der betroffenen Autonomen Region .
  • Zentralpräsidenten , einem Vertreter des Fachverbandes Infra sowie Vertretern der sieben Regionen Romandie , Tessin , Kanton
Band
  • und Pearl Jam zu den bekanntesten und erfolgreichsten Vertretern des Genres und feierte ihre größten Erfolge in
  • Panteón Rococó zählt sie zu den bekanntesten lateinamerikanischen Vertretern des Genres . Die Band wurde 1993 gegründet
  • Quintett agierende Band , die zu den exponiertesten Vertretern des Funk-Jazz zählt . Seit 1998 spielt John
  • zu spielen . Waits war fasziniert von den Vertretern der Beat Generation und ihrer Literatur . Er
Politik
  • inklusive massiver Militärpräsenz , gelang es den politischen Vertretern des Staates und der Südtiroler , an einem
  • Zeit der Volksrepublik Polen wurde es von zahlreichen Vertretern der herrschenden Partei genutzt . Bis heute es
  • ist PREDA Gastgeber bei Konferenzen zwischen Stammesführern und Vertretern von Regierung und Militär , auf denen Streitigkeiten
  • der Beziehungen zwischen der liberianischen Regierung und den Vertretern der indigenen Bevölkerung des Landes ermöglichte . Er
Wehrmacht
  • Krankheiten , um im Oktober desselben Jahres von Vertretern der Firma Siemens zur Zwangsarbeit in einem ihrer
  • jedoch bis 1915 . Bei einem Gespräch mit Vertretern der Farbenfabriken Bayer im August 1915 wurde klar
  • ) den am 27 . April 1911 von Vertretern der Tongmenghui ( „ Gesellschaft der ( revolutionären
  • einer Diskussion am 1 . April 1947 zwischen Vertretern des Studentenrates und Professor Solotuchin , dem Leiter
Biologie
  • auch beim Gewicht , das bei den größten Vertretern gut 14 t betrug . Insgesamt zeichnete sich
  • ihren Namen gab , und bei den größeren Vertretern bis zu 3 m lang . Ihr weitgehend
  • 45,7 cm zählen sie zu den eher kleinen Vertretern dieser Familie . Sie unterscheiden sich von den
  • sich in seinem Aussehen stark von den übrigen Vertretern . Er ist mit bis zu 45 mm
Philosoph
  • Abu Yusuf zu verdanken , dessen Werke von Vertretern der Hanafiten mehrfach kommentiert worden sind . Joseph
  • und seinem Schüler Raschid Rida , zwei bedeutenden Vertretern der salafistischen Reformbewegung im frühen 20 . Jahrhundert
  • auch Christen daran beteiligt waren . Zu den Vertretern der alten Bildung gehörte beispielsweise Quintus Aurelius Symmachus
  • des Genius und Enkel des Zeus , den Vertretern der zwölf etruskischen Populi diktiert worden sein sollen
Volk
  • seines Aufenthalts in Los Angeles Kontakt zu dortigen Vertretern . Nach seiner Rückkehr aus den USA stieg
  • die sich als Nedas Freundin bezeichnet , berichteten Vertretern der Los Angeles Times im Iran am 21
  • bei Testfahrten und stand in Kontakt mit den Vertretern der obersten Motorsportbehörde FIA . Symonds besuchte die
  • Jahre 1997 in New York City war mit Vertretern von 73 Organisationen aus 18 Ländern schon sehr
Theologe
  • zu einem „ Religionsgespräch “ zwischen Augustinus und Vertretern des Donatismus , der sog . collatio .
  • Schweiz erhoben wurde . Finsler gehörte zu den Vertretern der vermittelnden Theologie . Kirchliche Statistik der reformierten
  • 500px | Fiktive Disputation zwischen führenden Reformatoren und Vertretern der katholischen Kirche , umringt von wichtigen Reformatoren
  • und die didaktische theologische Dogmatik bei den orthodoxen Vertretern der näheren Reformation kennengelernt . 1650 trat er
Fußballspieler
  • Finalisten . Ursprünglich war ein Play-off zwischen die Vertretern Katars und Usbekistans geplant , da die irakischen
  • . Der Sieger der Ausscheidung spielte mit den Vertretern Afrikas , Asiens und der CONCACAF zwei Teilnehmer
  • bestreiten hat . Dessen Sieger spielt mit den Vertretern Afrikas , Asiens und der CONCACAF zwei Teilnehmer
  • ) . Vorher gab es lediglich Turniere zwischen Vertretern verschiedener Bundesstaaten , von welchen das Torneio Rio-São
Argentinien
  • Umständen ums Leben , nachdem er sich mit Vertretern des Comitato di Liberazione Nazionale ( ital .
  • Euro-NCAP-Test gehört der neue Punto zu den sichersten Vertretern seiner Klasse . Der Grande Punto war im
  • Romano Prodi , damals Direktor des IRI , Vertretern des Kultusministeriums und des Fondo Pier Paolo Pasolini
  • Cortes von Aragonien , gleichzeitig besucht von den Vertretern des in eine höhere ( ricos hombres )
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK