Vertretern
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ver-tre-tern |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (8)
-
Dänisch (20)
-
Englisch (14)
-
Estnisch (7)
-
Finnisch (15)
-
Französisch (10)
-
Griechisch (11)
-
Italienisch (12)
-
Lettisch (7)
-
Litauisch (6)
-
Niederländisch (11)
-
Polnisch (9)
-
Portugiesisch (15)
-
Rumänisch (11)
-
Schwedisch (14)
-
Slowakisch (17)
-
Slowenisch (15)
-
Spanisch (16)
-
Tschechisch (7)
-
Ungarisch (7)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Vertretern |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
представители
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
представителите
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
представители на
|
Vertretern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
представителите на
|
allen Vertretern |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
всички представители
|
den Vertretern |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
представителите на
|
mit Vertretern |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
с представители
|
mit Vertretern |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
с представители на
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Vertretern |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
repræsentanter
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
repræsentanter for
|
Vertretern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
repræsentanterne
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
repræsentanter fra
|
politischen Vertretern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
politiske repræsentanter
|
verschiedenen Vertretern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
forskellige repræsentanter
|
Vertretern des |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
repræsentanter
|
gewählten Vertretern |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
valgte repræsentanter
|
mit Vertretern |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
med repræsentanter
|
aus Vertretern |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
af repræsentanter
|
den Vertretern |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
repræsentanterne
|
den Vertretern |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
repræsentanterne for
|
Vertretern der |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
repræsentanter for
|
Vertretern der |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
repræsentanter
|
den Vertretern |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
repræsentanter
|
mit Vertretern |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
med repræsentanter for
|
Vertretern der |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
repræsentanterne for
|
mit Vertretern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
repræsentanter
|
Vertretern des Dalai |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Dalai Lamas repræsentanter
|
mit Vertretern der |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
med repræsentanter for
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Vertretern |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
representatives
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
representatives of
|
ihren Vertretern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
their representatives
|
und Vertretern |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
and representatives
|
mit Vertretern |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
with representatives
|
gewählten Vertretern |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
elected representatives
|
zwischen Vertretern |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
between representatives
|
Vertretern des |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
representatives of
|
den Vertretern |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
representatives
|
Vertretern der |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
representatives
|
Vertretern des |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
representatives
|
Vertretern der |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
representatives of
|
den Vertretern |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
representatives of
|
mit Vertretern |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
with representatives of
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Vertretern |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
esindajatega
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
esindajate
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
esindajaid
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
esindajad
![]() ![]() |
mit Vertretern |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
esindajatega
|
gewählten Vertretern |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
valitud esindajate
|
Vertretern der |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
esindajatega
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Vertretern |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
edustajien
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
edustajia
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
edustajien kanssa
|
Vertretern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
edustajat
![]() ![]() |
mit Vertretern |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
edustajien kanssa
|
aus Vertretern |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
edustajista
|
Vertretern des |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
edustajien kanssa
|
den Vertretern |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
edustajien
|
Vertretern der |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
edustajien
|
Vertretern der |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
edustajien kanssa
|
den Vertretern |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
edustajien kanssa
|
aus Vertretern |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
edustajista .
|
Vertretern der |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
edustajia
|
mit den Vertretern |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
edustajien kanssa
|
den Vertretern des |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
edustajien
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Vertretern |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
représentants
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
les représentants
|
Vertretern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
des représentants
|
gewählten Vertretern |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
représentants élus
|
den Vertretern |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
les représentants
|
Vertretern der |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
représentants
|
Vertretern der |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
les représentants
|
den Vertretern |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
représentants
|
den Vertretern der |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
les représentants
|
mit den Vertretern |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
avec les représentants
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Vertretern |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
εκπροσώπους
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
εκπροσώπων
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
τους εκπροσώπους
|
Vertretern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
αντιπροσώπους
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
εκπροσώπους των
|
mit Vertretern |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
με εκπροσώπους
|
den Vertretern |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
τους εκπροσώπους
|
aus Vertretern |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
από εκπροσώπους
|
Vertretern der |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
εκπροσώπους των
|
Vertretern der |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
εκπροσώπους
|
mit den Vertretern |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
με τους εκπροσώπους
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Vertretern |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
rappresentanti
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
i rappresentanti
|
ihren Vertretern |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
rappresentanti .
|
Vertretern des |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
rappresentanti del
|
Vertretern der |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
rappresentanti
|
den Vertretern |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
i rappresentanti
|
aus Vertretern |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
da rappresentanti
|
mit Vertretern |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
con i rappresentanti
|
gewählten Vertretern |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
rappresentanti eletti
|
den Vertretern |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
rappresentanti
|
Vertretern der |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
i rappresentanti
|
Vertretern der |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
rappresentanti della
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Vertretern |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
pārstāvjiem
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pārstāvji
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pārstāvju
![]() ![]() |
den Vertretern |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
pārstāvjiem
|
gewählten Vertretern |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ievēlētajiem pārstāvjiem
|
Vertretern der |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
pārstāvjiem
|
Vertretern des Dalai |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Dalailamas pārstāvjiem
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Vertretern |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
atstovais
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
atstovų
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
atstovai
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
atstovams
![]() ![]() |
von Vertretern |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
atstovų
|
Vertretern der |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
atstovais
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Vertretern |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
vertegenwoordigers
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
vertegenwoordigers van
|
gewählten Vertretern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gekozen vertegenwoordigers
|
und Vertretern |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
en vertegenwoordigers
|
mit Vertretern |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
met vertegenwoordigers
|
aus Vertretern |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
uit vertegenwoordigers
|
ihren Vertretern |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
hun vertegenwoordigers
|
Vertretern der |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
vertegenwoordigers van
|
den Vertretern |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
vertegenwoordigers van
|
mit Vertretern |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
met vertegenwoordigers van
|
Vertretern der |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
de vertegenwoordigers van de
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Vertretern |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
przedstawicielami
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
przedstawicieli
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
przedstawicielom
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
z przedstawicielami
|
allen Vertretern |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
wszystkim przedstawicielom
|
mit Vertretern |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
z przedstawicielami
|
Vertretern des |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
przedstawicielami
|
Vertretern der |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
przedstawicielami
|
den Vertretern |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
przedstawicielami
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Vertretern |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
representantes
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
os representantes
|
politischen Vertretern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
representantes políticos
|
mit Vertretern |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
com representantes
|
Vertretern des |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
representantes do
|
aus Vertretern |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
por representantes
|
von Vertretern |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
representantes
|
gewählten Vertretern |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
representantes eleitos
|
den Vertretern |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
os representantes
|
Vertretern der |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
representantes
|
den Vertretern |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
representantes
|
Vertretern der |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
representantes da
|
Vertretern der |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
representantes dos
|
den Vertretern |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
aos representantes
|
Vertretern der |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
os representantes
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Vertretern |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
reprezentanţii
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
reprezentanţilor
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
reprezentanții
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
reprezentanţi
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
cu reprezentanţii
|
Vertretern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
reprezentanți
![]() ![]() |
Vertretern Tibets |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
reprezentanţii Tibetului
|
mit Vertretern |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
cu reprezentanţii
|
gewählten Vertretern |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
reprezentanţilor aleşi
|
Vertretern des |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
cu reprezentanţii
|
Vertretern des Dalai |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
reprezentanţii lui Dalai
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Vertretern |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
företrädare
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
representanter
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
företrädare för
|
Vertretern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
företrädarna
![]() ![]() |
und Vertretern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
och företrädare
|
mit Vertretern |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
med företrädare
|
aus Vertretern |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
av företrädare
|
von Vertretern |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
företrädare
|
Vertretern der |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
företrädare
|
Vertretern des |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
företrädare
|
gewählten Vertretern |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
valda företrädare
|
den Vertretern |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
företrädare
|
Vertretern der |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
företrädare för
|
mit Vertretern der |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
med företrädare
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Vertretern |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
zástupcami
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
predstaviteľmi
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
zástupcov
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
so zástupcami
|
Vertretern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zástupcom
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zástupcovia
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
predstaviteľov
![]() ![]() |
allen Vertretern |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
všetkým predstaviteľom
|
mit Vertretern |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
so zástupcami
|
mit Vertretern |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
s predstaviteľmi
|
Vertretern der |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
zástupcami
|
Vertretern des |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
so zástupcami
|
Vertretern des |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
zástupcami
|
Vertretern der |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
so zástupcami
|
den Vertretern |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
zástupcami
|
Vertretern des Dalai |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
zástupcami dalajlámu
|
mit den Vertretern |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
so zástupcami
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Vertretern |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
predstavniki
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
predstavnikov
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
predstavnikom
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
s predstavniki
|
mit Vertretern |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
s predstavniki
|
den Vertretern |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
predstavnikom
|
Vertretern der |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
predstavniki
|
Vertretern des |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
predstavniki
|
Vertretern der |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
s predstavniki
|
den Vertretern |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
predstavniki
|
den gewählten Vertretern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
izvoljenim predstavnikom
|
mit Vertretern der |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
s predstavniki
|
mit den Vertretern |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
s predstavniki
|
zwischen den Vertretern |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
med predstavniki
|
Vertretern des Dalai |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
predstavniki dalajlame
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Vertretern |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
representantes
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
los representantes
|
Vertretern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
representantes del
|
Vertretern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
representantes de
|
mit Vertretern |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
con representantes
|
den Vertretern |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
los representantes
|
aus Vertretern |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
por representantes
|
Vertretern des |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
representantes del
|
gewählten Vertretern |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
representantes elegidos
|
Vertretern der |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
representantes
|
Vertretern der |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
los representantes
|
Vertretern der |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
representantes de
|
Vertretern des |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
los representantes
|
zwischen den Vertretern |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
entre los representantes
|
Vertretern des Dalai |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
representantes del Dalai
|
mit den Vertretern |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
con los representantes
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Vertretern |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
zástupci
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
zástupců
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
zástupcům
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
představiteli
![]() ![]() |
einigen Vertretern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
některými zástupci
|
mit Vertretern |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
se zástupci
|
den Vertretern |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
zástupcům
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Vertretern |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
képviselőivel
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
képviselői
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
képviselőinek
![]() ![]() |
Vertretern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
képviselőkkel
![]() ![]() |
mit Vertretern |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
képviselőivel
|
Vertretern der |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
képviselőivel
|
den Vertretern |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
képviselőivel
|
Häufigkeit
Das Wort Vertretern hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5104. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 14.47 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Repräsentanten
- Vertreter
- Mitgliedern
- Förderern
- Begründern
- Gremien
- Parlamentariern
- Künstlern
- angehören
- orientierten
- konservativen
- angesehensten
- Vereinen
- nahestehen
- informellen
- angehörenden
- engagierten
- vertretenen
- vertreten
- bedeutenden
- gleichberechtigten
- Kreisen
- namhaftesten
- jenen
- Pionieren
- Beschlüssen
- namhaften
- zeitgenössischen
- Gruppierung
- Medienvertretern
- Amtsträgern
- repräsentierten
- unterstützten
- vertritt
- renommiertesten
- inhaltlichen
- Beirat
- Repräsentant
- Vertreters
- vertraten
- Leitungsgremium
- siebenköpfigen
- Hauptanliegen
- Beratungen
- verwandten
- vertretenden
- Staatsorganen
- entsenden
- Konstituierung
- Grundsätzen
- Organisatoren
- zehnköpfigen
- Anliegen
- neunköpfigen
- zusammenarbeiten
- Kollegen
- dreiköpfigen
- Honoratioren
- Gelehrten
- Familienmitgliedern
- fünfköpfigen
- Konfessionen
- zusammenzuführen
- Verflechtung
- innovativsten
- Konsens
- verabschiedeten
- eingeladenen
- Beschlüsse
- organisierenden
- Ständigen
- gleichberechtigt
- zwölfköpfigen
- zusammenkamen
- Argumenten
- Ordnungen
- Einwanderern
- Beamten
- grundsätzlicher
- Gesetzen
- Industriellen
- achtköpfigen
- angehört
- kirchlichen
- gleichberechtigtes
- Beispielen
- Konsultationen
- Reformierung
- entsendet
- gleichberechtigte
- Beziehungen
- gegenseitigen
- Vorreiter
- grundsätzlichen
- Anhörungen
- ausgeschlossenen
- durchgesetzten
- unterstützte
- Pioniergruppe
- informeller
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Vertretern der
- Vertretern des
- den Vertretern
- von Vertretern
- mit Vertretern
- den Vertretern der
- aus Vertretern
- von Vertretern der
- und Vertretern
- mit Vertretern der
- anderen Vertretern
- Vertretern von
- aus Vertretern der
- Vertretern aus
- anderen Vertretern der
- Vertretern der Gattung
- und Vertretern der
- den Vertretern des
- Vertretern dieser
- von Vertretern des
- mit Vertretern des
- mit Vertretern aus
- mit Vertretern von
- und Vertretern des
- aus Vertretern des
- aus Vertretern von
- anderen Vertretern der Gattung
- von Vertretern aus
- wichtigsten Vertretern des
- Vertretern aus der
- Vertretern dieser Gruppe
- bedeutendsten Vertretern des
- anderen Vertretern des
- den Vertretern dieser
- Vertretern der Gattung Homo
- den Vertretern der Gattung
- Vertretern aus Politik
- Vertretern aus dem
- und Vertretern von
- den Vertretern von
- führenden Vertretern des
- bekanntesten Vertretern des
- von Vertretern von
- Vertretern aus den
- Vertretern dieser Gattung
- allen Vertretern der Gattung
- von Vertretern der Gattung
- und Vertretern aus
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈtʀeːtɐn
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Beratern
- Stellvertretern
- Anbietern
- Quadratmetern
- Millimetern
- Litern
- Kratern
- Gütern
- Vätern
- Zentimetern
- Computern
- Kirchenvätern
- Kubikmetern
- Kulturgütern
- Tätern
- Torhütern
- Kilometern
- Höhenmetern
- Mietern
- Metern
- Mikrometern
- Theatern
- Ratsmitgliedern
- Eltern
- Beobachtern
- Volksliedern
- Ostern
- begeistern
- abliefern
- Familienmitgliedern
- Adern
- Jugendbüchern
- Western
- Namensträgern
- Arbeitnehmern
- Kräutern
- Gangstern
- Pflegeeltern
- gestern
- Gittern
- Zerstörern
- Unternehmern
- Lesern
- Baudenkmälern
- Wörtern
- Denkmälern
- Gräbern
- ausliefern
- Inhabern
- Brettern
- Jahrbüchern
- Richtern
- Würdenträgern
- Göttern
- Tälern
- Krankheitserregern
- überwintern
- Behältern
- Käfern
- Priestern
- Gesellschaftern
- nüchtern
- Lehrern
- Begleitern
- Gestern
- Opern
- Medizinern
- Liedern
- Afrikanern
- Geschlechtern
- Arbeitgebern
- Gliedern
- erörtern
- Benediktinern
- Massengräbern
- Grabmälern
- Orchestern
- Austern
- füttern
- Tonträgern
- Großeltern
- Konzentrationslagern
- Laubblättern
- Befürwortern
- Lettern
- Mitgliedern
- filtern
- Fehlern
- Drehbüchern
- Flugblättern
- gliedern
- Zypern
- Motorrädern
- Scheitern
- Quadern
- Zedern
- Klöstern
- Masern
- Straußenfedern
- Containern
Unterwörter
Worttrennung
Ver-tre-tern
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- US-Vertretern
- NSDAP-Vertretern
- KPD-Vertretern
- NS-Vertretern
- Genre-Vertretern
- UN-Vertretern
- IHK-Vertretern
- OSZE-Vertretern
- SED-Vertretern
- CDU-Vertretern
- NOFV-Vertretern
- PLO-Vertretern
- DC-Vertretern
- Zentrums-Vertretern
- DB-Vertretern
- SPD-Vertretern
- UNO-Vertretern
- SVP-Vertretern
- EU-Vertretern
- Arbeitnehmer-Vertretern
- Roma-Vertretern
- Semstwo-Vertretern
- DDR-Vertretern
- EKD-Vertretern
- SP-Vertretern
- Gothic-Rock-Vertretern
- ÖVP-Vertretern
- Behörden-Vertretern
- HK-Vertretern
- Stephanorhinus-Vertretern
- Komintern-Vertretern
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Maler |
|
|
Philosophie |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Deutschland |
|
|
Band |
|
|
Politik |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Biologie |
|
|
Philosoph |
|
|
Volk |
|
|
Theologe |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Argentinien |
|