Häufigste Wörter

gleichberechtigten

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
gleichberechtigten
 
(in ca. 19% aller Fälle)
равен
de Wir müssen gegen ungleiche Bezahlung kämpfen und für einen besseren und gleichberechtigten Zugang zu Bildung , Kultur und Gesundheitsfürsorge .
bg Трябва да се борим с разликата в заплащането , както и за по-добър и равен достъп до образование , култура и здравеопазване .
gleichberechtigten
 
(in ca. 15% aller Fälle)
равния
de Jeder Mitgliedstaat hat sich kontinuierlich für die Verbesserung des gleichberechtigten Zugangs für jene , die es am nötigsten haben , eingesetzt .
bg Всяка държава-членка постоянно работи по въпроса за подобряване на равния достъп за онези , които най-много се нуждаят от това .
gleichberechtigten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
равен достъп
gleichberechtigten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
равния достъп
gleichberechtigten Zugang
 
(in ca. 39% aller Fälle)
равен достъп
Deutsch Häufigkeit Dänisch
gleichberechtigten
 
(in ca. 19% aller Fälle)
lige adgang
gleichberechtigten Zugang
 
(in ca. 73% aller Fälle)
lige adgang
gleichberechtigten Zugang
 
(in ca. 15% aller Fälle)
lige adgang til
Deutsch Häufigkeit Englisch
gleichberechtigten
 
(in ca. 42% aller Fälle)
equal
de Wir müssen deshalb dafür sorgen , daß vor allem die Mädchen gleichberechtigten Zugang zu den Bildungsmöglichkeiten haben .
en Therefore , we need to ensure that girls in particular have equal access at least to educational advantage .
gleichberechtigten
 
(in ca. 28% aller Fälle)
equal access
gleichberechtigten Zugang
 
(in ca. 67% aller Fälle)
equal access
einen gleichberechtigten Zugang
 
(in ca. 75% aller Fälle)
equal access
gleichberechtigten Zugang zu
 
(in ca. 67% aller Fälle)
equal access to
Deutsch Häufigkeit Estnisch
gleichberechtigten
 
(in ca. 26% aller Fälle)
võrdse
de Schließlich , Frau Präsidentin , die Gewährleistung des gleichberechtigten Zugangs zu Transplantationen für all diejenigen , die eine solche benötigen und die Voraussetzungen gemäß den harmonisierten klinischen Kriterien erfüllen , unter Berücksichtigung des Prinzips des allgemeinen Zugangs zur Gesundheitsversorgung : ein Paradigma des sozialen Europas , auf das wir stolz sind .
et Lõpetuseks , proua juhataja , siirikelundite võrdse kättesaadavuse tagamine neile , kes neid vajavad ja kes vastavad elundi saamiseks kehtestatud ühtlustatud kliinilistele kriteeriumidele , järgides tervishoiuteenuste üldise kättesaadavuse põhimõtet kui sotsiaalse Euroopa paradigmat , mille üle me oleme uhked .
Deutsch Häufigkeit Französisch
gleichberechtigten Zugang
 
(in ca. 45% aller Fälle)
l'égalité d'accès
Deutsch Häufigkeit Griechisch
gleichberechtigten
 
(in ca. 24% aller Fälle)
ισότιμη
de Daher ist es entscheidend , das Internet auf eine solche Weise zu entwickeln , dass alle Bürgerinnen und Bürger in der EU einen zunehmend gleichberechtigten Zugang erhalten .
el Ως εκ τούτου , έχει κρίσιμη σημασία να αναπτύσσεται το Ίντερνετ κατά τέτοιον τρόπο ώστε όλοι εντός της ΕΕ να έχουν πιο ισότιμη πρόσβαση σε αυτό .
gleichberechtigten Zugang
 
(in ca. 41% aller Fälle)
ίση πρόσβαση
gleichberechtigten Zugang
 
(in ca. 31% aller Fälle)
ισότιμη πρόσβαση
Deutsch Häufigkeit Italienisch
gleichberechtigten
 
(in ca. 19% aller Fälle)
paritario
de Dann können wir wirklich zu einer guten , korrekten und gleichberechtigten Partnerschaft kommen .
it Allora saremo realmente in grado di realizzare un partenariato positivo , adeguato e paritario .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
gleichberechtigten
 
(in ca. 49% aller Fälle)
vienlīdzīgu
de Das bedeutet , eine Europäische Energieagentur zu schaffen , die die Forschungs - und Sicherheitsbemühungen aller Mitgliedstaaten im Energiesektor koordinieren und bündeln und allen EU-Bürgern gleichberechtigten Zugang zu Energie garantieren würde . Und es würde bedeuten , eine Wirtschaftsinteressengruppe einzurichten , die alle im Energiesektor tätigen europäischen Unternehmen , öffentliche ebenso wie private , zusammenbringt .
lv Tas nozīmē izveidot Eiropas energoapgādes aģentūru , kas koordinētu un apkopotu visus dalībvalstu centienus pētniecības un drošības jomā energoapgādes nozarē , un garantēt visiem ES pilsoņiem vienlīdzīgu pieeju energoresursiem , un izveidot ekonomisko interešu grupu , kurā tiktu iekļauti visi Eiropas valsts un privātie uzņēmumi , kas darbojas energoapgādes nozarē .
gleichberechtigten Zugang
 
(in ca. 60% aller Fälle)
vienlīdzīgu piekļuvi
gleichberechtigten Zugang
 
(in ca. 33% aller Fälle)
vienlīdzīgu pieejamību
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
gleichberechtigten
 
(in ca. 35% aller Fälle)
gelijkwaardige
de Häufig haben Frauen jedoch keinerlei Vorrechte , keine Möglichkeit , sich unabhängig zu machen und eigene Entscheidungen zu treffen , und sie haben keinen gleichberechtigten Zugang zu Dienstleistungen .
nl Vaak is het echter zo dat vrouwen geen speciale rechten hebben , niet de mogelijkheid hebben om zelfstandig te worden en hun eigen beslissingen te nemen en geen gelijkwaardige toegang hebben tot diensten .
gleichberechtigten
 
(in ca. 17% aller Fälle)
gelijke toegang
gleichberechtigten
 
(in ca. 9% aller Fälle)
gelijke
de Wir sind jedoch nicht überzeugt , daß der beste Weg zur Erreichung einer gleichberechtigten Vertretung der Frau beim Entscheidungsprozeß durch künstliche Diskriminierung gerade die Methode ist , die im Kokkola - als auch im Kestelijn-Sierens-Bericht vorgeschlagen wird .
nl Wij zijn er evenwel niet van overtuigd dat de beste manier om een gelijke vertegenwoordiging van vrouwen in bijvoorbeeld de besluitvorming te krijgen , kunstmatige discriminatie is , zoals wordt voorgesteld in zowel het verslag-Kokkola als het verslag-Kestelijn-Sierens .
gleichberechtigten Zugang
 
(in ca. 88% aller Fälle)
gelijke toegang
Deutsch Häufigkeit Polnisch
gleichberechtigten Zugang
 
(in ca. 50% aller Fälle)
równy dostęp
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
gleichberechtigten
 
(in ca. 44% aller Fälle)
egal
de Um sicherzustellen , dass dies in der gesamten Europäischen Union der Fall ist , fordern wir die Kommission auf , eine Rahmenrichtlinie für die öffentlichen Dienstleistungen zu verfassen , die Mindestanforderungen in diesem Bereich einführt , und sowohl einen gleichberechtigten , universalen Zugang für alle europäischen Bürgerinnen und Bürger als auch eine gute Qualität sowie Transparenz bei diesen Dienstleistungen garantiert .
ro Pentru ca acest lucru să fie valabil în toată Uniunea Europeană , solicităm Comisiei elaborarea unei directive-cadru pentru serviciile publice , care să introducă cerinţe minimale în acest domeniu şi care să garanteze atât un acces egal şi universal pentru toţi cetăţenii europeni , cât şi calitatea şi transparenţa acestor servicii .
gleichberechtigten
 
(in ca. 14% aller Fälle)
egali
de Es geht hier nicht um eine Kontroverse zwischen Rechts und Links , es geht darum , den Menschen in den AKP-Staaten zu helfen , ihr Selbstbewusstsein zu stärken , und sie in absehbarer Zeit zu gleichberechtigten Partnern im internationalen Handel zu machen .
ro Nu este vorba aici de o diviziune între stânga şi dreapta ; este vorba de un ajutor oferit statelor ACP pentru a deveni mai încrezătoare în resursele proprii şi pentru a deveni , în viitorul apropiat , parteneri egali în comerţul internaţional .
den gleichberechtigten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
accesul egal
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
gleichberechtigten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
jämlik
de Trotz der Erklärungen zur Wahrung der Qualität und Zugänglichkeit der Gesundheitsfürsorge überbewertet er das Ziel der Finanzierbarkeit zur Öffnung des Binnenmarktes für die Gesundheitsdienste und - produkte , was zur Liberalisierung und Privatisierung eines so wichtigen öffentlichen Dienstes wie das Gesundheitswesen führen kann und damit letztendlich den gleichberechtigten Zugang zu hochwertigen Diensten im Gesundheitsbereich in Frage stellt .
sv Trots uttalanden till försvar av kvaliteten och medborgarnas tillgång till hälsovård övervärderar man målet med de finansiella möjligheterna för att öppna vägen för den inre marknaden för tjänster och hälsoprodukter , vilket kan leda till avregleringar och privatiseringar av den viktiga offentliga hälsosektorn , och som till slut äventyrar en jämlik tillgång till alla kvalitativa tjänster på hälsoområdet .
gleichberechtigten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
lika tillgång
gleichberechtigten Zugang
 
(in ca. 56% aller Fälle)
lika tillgång
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
gleichberechtigten Partnern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
rovnocennými partnermi
gleichberechtigten Zugang
 
(in ca. 44% aller Fälle)
rovnaký prístup
gleichberechtigten Zugang
 
(in ca. 39% aller Fälle)
rovnaký prístup k
des gleichberechtigten Zugangs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
rovnakého prístupu
gleichberechtigten Zugang zu
 
(in ca. 77% aller Fälle)
rovnaký prístup k
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
gleichberechtigten
 
(in ca. 21% aller Fälle)
enak
de Es müsste auf der Basis einer Europäischen Energieagentur umgesetzt werden , die sämtliche Forschungsarbeiten der Mitgliedstaaten koordiniert und bündelt sowie einen gleichberechtigten Zugang aller Bürger zu Energie gewährleistet .
sl V središču te Evrope bi bila evropska agencija za energijo , ki bi usklajevala in združevala raziskovalno prizadevanje držav članic ter zagotavljala enak dostop do energije za vse državljane .
gleichberechtigten Zugang
 
(in ca. 64% aller Fälle)
enak dostop
gleichberechtigten Zugang
 
(in ca. 22% aller Fälle)
enak dostop do
Deutsch Häufigkeit Spanisch
gleichberechtigten
 
(in ca. 16% aller Fälle)
equitativo
de Insbesondere halten wir es für erforderlich , ein entsprechendes europäisches Patentsystem zu schaffen , das darauf ausgerichtet ist , den gleichberechtigten Zugang für die kleinen und mittleren Unternehmen zu gewährleisten .
es En particular , creemos que es crucial elaborar un régimen europeo de patentes adecuado , encaminado a garantizar un acceso equitativo para las pequeñas y medianas empresas .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
gleichberechtigten Zugang
 
(in ca. 67% aller Fälle)
rovný přístup
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
gleichberechtigten Zugang
 
(in ca. 88% aller Fälle)
egyenlő hozzáférést

Häufigkeit

Das Wort gleichberechtigten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 51663. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.90 mal vor.

51658. Niederlegung
51659. fraktionslos
51660. Felgen
51661. befristeten
51662. J.B.
51663. gleichberechtigten
51664. Vils
51665. Niederdeutsche
51666. i.E.
51667. Windrichtung
51668. Weichtiere

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • zwei gleichberechtigten
  • der gleichberechtigten
  • drei gleichberechtigten
  • zu gleichberechtigten
  • einen gleichberechtigten
  • als gleichberechtigten
  • den gleichberechtigten
  • zum gleichberechtigten
  • gleichberechtigten Vorsitzenden
  • gleichberechtigten Zugang
  • einer gleichberechtigten
  • einem gleichberechtigten
  • und gleichberechtigten

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Politiker
  • . Wiechmann und Pätzold wurden wenig später zu gleichberechtigten neuen Bundesvorsitzenden gewählt . In einem Rechtsstreit konnte
  • ehemalige Bundestagsabgeordnete Petra Selg die zweite der beiden gleichberechtigten Vorsitzenden . Am 10 . Mai 2006 kündigte
  • Anschluss wurde er zusammen mit Sylvia Voß zum gleichberechtigten Vorstandssprecher der Bündnisgrünen in Brandenburg gewählt . Im
  • durch den Bundesvorstand bestritten , der aus einer gleichberechtigten Doppelspitze im Vorsitz ( Claudia Roth und Cem
Australien
  • werden , müsste sie in Zukunft in einer gleichberechtigten Gesellschaft auch für Frauen gelten , da eine
  • Abwesenheit von Krieg . Er basiert auf der gleichberechtigten Zusammenarbeit verschiedener nationaler und internationaler Gruppen . Die
  • werden könnte “ , wenn das Prinzip der gleichberechtigten Vertretung , das im New-Jersey - ( Klein-Staaten
  • CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE veröffentlicht , dazu beigetragen hatte , Frauen gleichberechtigten Bildungszugang zu gewährleisten . Die Bewegung , die
Portugal
  • gemeinsam mit den Niederländischen Antillen den Status eines gleichberechtigten und sich selbst verwaltenden Teils der Niederlande .
  • dessen Status von dem einer abhängigen Kolonie zum gleichberechtigten Bestandteil des Mutterlandes - eine Entwicklung , die
  • des gesamten Hofstaates bekam Brasilien den Status eines gleichberechtigten Mitglieds des Mutterlandes , und die Hauptstadt Rio
  • , da sie nun Hauptstadt eines der drei gleichberechtigten Teile des niederländischen Königreiches ( neben den Niederlanden
HRR
  • dass das Kaiserreich in einem „ Bund von gleichberechtigten Völkern “ umzustrukturieren sei . Die Gedanken des
  • aber hier eine Gelegenheit , Griechenlands Rolle als gleichberechtigten Gesprächspartner im Rahmen einer Zusammenkunft der führenden Weltmächte
  • der weiteren Folge des Krieges sank sie vom gleichberechtigten Bündnispartner zum bloßen Erfüllungsgehilfen herunter . Felix von
  • weg von der sowjetischen Vormacht hin zu einer gleichberechtigten Partnerschaft gehen . Gleichzeitig sollten die Ideen des
Platon
  • umzuwandeln . Das Zusammenleben der Bürger sollte von gleichberechtigten Kontakten , d. h. Begegnungen auf gleicher Augenhöhe
  • Geduld , um wirklich auf eine Ebene des gleichberechtigten Austauschs zu gelangen . In einer hierarchisch geführten
  • allseitiger Achtung begegnen und in einen freien , gleichberechtigten und offenen Dialog treten . Um diesen Dialog
  • streben danach alle Rassen in einer friedlichen und gleichberechtigten Koexistenz zu vereinen . Hierzu versuchen sie die
Mathematik
  • und die Verbreitung der Demokratie sind von einem gleichberechtigten Zugang zu Information und Wissen weltweit abhängig :
  • versteht sich als nicht hierarchisch strukturiertes Kollektiv von gleichberechtigten Mitarbeitern , und hat dementsprechend auch keinen Chefredakteur
  • . Mailinglisten werden zur multidirektionalen Kommunikation zwischen eher gleichberechtigten Teilnehmern eingesetzt . Der Unterschied zu Newslettern und
  • In Computernetzen bezieht sich der Fairnessbegriff auf den gleichberechtigten und gleichmäßigen Zugriff aller Teilnehmer eines Netzwerks auf
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK