Medaille
Übersicht
| Wortart | Substantiv |
|---|---|
| Numerus | Singular , Plural: Medaillen |
| Genus | femininum (weiblich) |
| Worttrennung | Me-dail-le |
| Nominativ |
die Medaille |
die Medaillen |
|---|---|---|
| Dativ |
der Medaille |
der Medaillen |
| Genitiv |
der Medaille |
den Medaillen |
| Akkusativ |
die Medaille |
die Medaillen |
| Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (4)
-
Dänisch (2)
-
Englisch (6)
-
Estnisch (2)
-
Finnisch (9)
-
Französisch (2)
-
Griechisch (3)
-
Italienisch (7)
-
Lettisch (4)
-
Litauisch (5)
-
Niederländisch (8)
-
Polnisch (8)
-
Portugiesisch (3)
-
Rumänisch (2)
-
Schwedisch (4)
-
Slowakisch (8)
-
Slowenisch (4)
-
Spanisch (6)
-
Tschechisch (3)
-
Ungarisch (8)
| Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
|---|---|---|
| Medaille |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
едната
Dies ist jedoch nur eine Seite der Medaille .
Това обаче е едната страна на въпроса .
|
| Medaille |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
монетата
Das ist die andere Seite der Medaille .
Това е другата страна на монетата .
|
| Medaille |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
монета
Die Zukunft des Euroraums und die Zukunft der Europäischen Union sind zwei Seiten derselben Medaille .
Бъдещето на еврозоната и бъдещето на Европейския съюз са две страни на една и съща монета .
|
| Medaille |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Медалът
Es gibt zwei Seiten der Medaille .
Медалът има две страни .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| Medaille |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Die Kehrseite der Medaille dieser Entscheidung für die Stabilität war jedoch ein zunehmend erschwerter Zugang zur landwirtschaftlichen Tätigkeit , die ganz besonders die Junglandwirte bestraft , und zwar erstens durch Schwierigkeiten beim Erhalt von Quoten , Produktionsrechten oder Prämienansprüchen und zweitens durch die Erhöhung des Bodenpreises aufgrund des Wertzuwachses infolge des Quotensystems .
Bagsiden af medaljen ved denne stabilitetsprioritering er blevet en besværlig adgang til landbrugserhvervet , hvilket især er til skade for de unge landmænd , for det første på grund af vanskeligheden ved at få adgang til kvoter og produktions - og præmierettigheder og for det andet på grund af de stigende jordpriser , som forårsages af kvoteordningers værditilvækst .
|
| Medaille |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
historien
Allerdings ist dies nur die eine Seite der Medaille .
Men det er kun den ene side af historien .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| Medaille |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
coin
Die andere Seite der Medaille ist , dass wir sicherstellen müssen , dass die tausende von Kindern , über deren Schicksal wir in der Europäischen Union Bescheid wissen , zur Adoption freigegeben werden können .
The other side of the coin is that we must ensure that the thousands of children we know about in the European Union can be put up for adoption .
|
| Medaille |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
coin .
|
| Medaille |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
same coin
|
| Medaille . |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
coin .
|
| derselben Medaille |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
same coin
|
| der Medaille |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
the coin
|
| Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
|---|---|---|
| Medaille |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
mündi
Ich möchte aber auch auf die andere Seite der Medaille hinweisen . Diejenigen von uns , die kürzlich in Guyana auf der regionalen AKP-Konferenz waren , haben gesehen , dass es auch Länder gibt , die aufgrund des Klimawandels zu viel Wasser haben .
Ma tahaksin vaid juhtida tähelepanu mündi teisele küljele , sest need meie hulgast , kes käisid hiljuti Guyanas toimunud AKV piirkondlikul konverentsil , kuulsid riikidest , kus on kliimamuutuse tagajärjel liiga palju vett .
|
| Medaille |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
külg
Dies ist jedoch nur eine Seite der Medaille .
Siiski on see vaid mündi üks külg .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| Medaille |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
kolikon
Auch wenn Kostenerstattung und Bezüge politisch zwei Seiten derselben Medaille sind , haben sie unterschiedliche rechtliche Grundlagen .
Vaikka kulut ja palkkiot ovat poliittisesti saman kolikon kaksi eri puolta , niillä on eri oikeusperustat .
|
| Medaille |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
mitalin
Verbrechensverhütung ist allerdings nur die eine Seite der Medaille .
Ennalta ehkäiseminen on kuitenkin vain mitalin toinen puoli .
|
| Medaille |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
puoli
Verbrechensverhütung ist allerdings nur die eine Seite der Medaille .
Ennalta ehkäiseminen on kuitenkin vain mitalin toinen puoli .
|
| Medaille |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
puolta
Auch wenn Kostenerstattung und Bezüge politisch zwei Seiten derselben Medaille sind , haben sie unterschiedliche rechtliche Grundlagen .
Vaikka kulut ja palkkiot ovat poliittisesti saman kolikon kaksi eri puolta , niillä on eri oikeusperustat .
|
| Medaille . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
kolikon
|
| derselben Medaille |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
ovat saman
|
| derselben Medaille |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
saman kolikon
|
| Seite der Medaille |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
toinen puoli
|
| der Medaille . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
toinen puoli .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
|---|---|---|
| Medaille |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
médaille
Es gibt außerdem noch die andere Seite der Medaille , Frau Kommissarin , die Sie hier nicht in Erwägung gezogen haben .
Mais , il y a aussi l'autre côté de la médaille , dont vous n'avez pas parlé ici , Madame la Commissaire .
|
| Medaille |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
faces
Ich hoffe , die Kommission sieht die gestrige und die heutige Aussprache als zwei Seiten ein und derselben Medaille an , wenn sie nach einer Strategie in diesem Bereich sucht .
J’espère que la Commission aura à l’esprit que ces deux débats sont les deux faces d’une même pièce quand elle s ’ attachera à proposer une stratégie dans ce domaine .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
|---|---|---|
| Medaille |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
όψη
Neben diesen positiven Aspekten dürfen wir aber auch die Kehrseite der Medaille nicht vergessen - Doping , Gewalt bei Sportveranstaltungen und die negativen Erscheinungen im Zusammenhang mit dem Transfer von Sportlern .
Μαζί με τις θετικές αυτές πτυχές , δεν πρέπει να ξεχνάμε και την άλλη όψη του νομίσματος : το ντόπινγκ , τη βία στις αθλητικές εκδηλώσεις και τα αρνητικά φαινόμενα που συνδέονται με τις μεταγραφές των παικτών .
|
| Medaille |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
νομίσματος
Indessen fürchte ich , dass die finanzielle und wirtschaftliche Perspektive nur eine Seite der Medaille ist .
Εν τω μεταξύ , φοβούμαι ότι η χρηματοπιστωτική και οικονομική διάσταση δεν είναι παρά μία πλευρά του νομίσματος .
|
| der Medaille |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
του νομίσματος
|
| Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
|---|---|---|
| Medaille |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
medaglia
Neben diesen positiven Aspekten dürfen wir aber auch die Kehrseite der Medaille nicht vergessen - Doping , Gewalt bei Sportveranstaltungen und die negativen Erscheinungen im Zusammenhang mit dem Transfer von Sportlern .
Nonostante gli aspetti positivi , bisogna comunque ricordarsi dell ' altra faccia della medaglia , il doping , la violenza durante gli eventi sportivi ed il fenomeno negativo legato alla compravendita dei giocatori .
|
| Medaille |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
medaglia .
|
| Medaille |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
due facce della stessa medaglia
|
| Medaille |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
facce
Genauso tragisch ist es natürlich , wenn Menschen sterben müssen , weil nicht genügend Organe zur Verfügung stehen . Aber wir müssen beide Seiten der Medaille betrachten .
E ' altrettanto tragico , ovviamente , che le persone debbano morire perché vi sono troppi pochi organi a disposizione per i trapianti , ma dobbiamo considerare entrambe le facce della medaglia .
|
| der Medaille |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
della medaglia
|
| Medaille . |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
medaglia .
|
| derselben Medaille |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
due facce della stessa medaglia
|
| Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
|---|---|---|
| Medaille |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
monētas
Die wirtschaftspolitische Steuerung und die Kohäsionspolitik sind zwei Seiten einer Medaille , und es ist wichtig , darauf hinzuweisen , dass die eine ohne die andere nicht möglich ist .
Ekonomikas pārvaldība un kohēzijas politika ir vienas monētas divas puses , un ir būtiski norādīt , ka tās nevar pastāvēt atsevišķi .
|
| Medaille |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
vienas monētas
|
| Medaille |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
monētas puse
|
| Medaille . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
monētas
|
| Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
|---|---|---|
| Medaille |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
monetos
Das ist die andere Seite der Medaille .
Čia kita monetos pusė .
|
| Medaille |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
medalio
Es gibt außerdem noch die andere Seite der Medaille , Frau Kommissarin , die Sie hier nicht in Erwägung gezogen haben .
Tačiau taip pat yra kita medalio pusė , kurios jūs , ponia Komisijos nare , čia neaptarėte .
|
| Medaille |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
medalio pusė
|
| Medaille |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pusė
Es gibt auch eine zweite Seite dieser Medaille - und ich sehe , dass ich Ihre Aufmerksamkeit habe , Elisabeth - und diese besteht darin , dass wir dafür sorgen müssen , dass ältere Menschen in Beschäftigungsverhältnissen bleiben .
Yra ir kita šio medalio pusė , - matau , Elisabeth , kad atkreipiau jūsų dėmesį , - būtent , kad turime užtikrinti , jog pagyvenę žmonės liktų dirbti .
|
| der Medaille |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
medalio
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| Medaille |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
medaille
Damit der Sport nicht auf der Strecke bleibt , müssen wir zu seinen traditionellen Werten zurückfinden , bei denen es um eine einzige Belohnung geht : eine Medaille .
Wij moeten terug naar de sport van weleer met de daarbij behorende traditionele waarden , waarbij maar één ding belangrijk is , namelijk het winnen van een medaille .
|
| Medaille |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
keerzijde
Dies ist die Kehrseite der Medaille , mit der wir uns ernsthaft auseinandersetzen müssen , und zwar durch flankierenden sozio-ökonomische Maßnahmen , die bislang , Frau Kommissarin , durch Abwesenheit glänzen !
Dat is de keerzijde van de medaille . We moeten dan ook een aantal socio-economische begeleidingsmaatregelen treffen en , mevrouw de commissaris , die blinken tot op heden uit door hun afwezigheid .
|
| Medaille |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
verhaal
Doch das ist nur eine Seite der Medaille .
Maar dit is slechts één kant van het verhaal .
|
| Medaille |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
medaille .
|
| Medaille . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
medaille .
|
| derselben Medaille |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
dezelfde medaille
|
| der Medaille |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
medaille
|
| der Medaille |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
de medaille
|
| Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
|---|---|---|
| Medaille |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
medalu
Die Zukunft des Euroraums und die Zukunft der Europäischen Union sind zwei Seiten derselben Medaille .
Przyszłość strefy euro i przyszłość Unii Europejskiej to dwie strony tego samego medalu .
|
| Medaille |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
strona medalu
|
| Medaille |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
jedna strona medalu
|
| Medaille |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
medalu .
|
| der Medaille |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
medalu .
|
| Medaille . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
medalu .
|
| der Medaille |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
medalu
|
| der Medaille . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
strona medalu .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
|---|---|---|
| Medaille |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
faces
Die öffentliche Meinung bekommt häufig nur eine Seite der Medaille zu sehen .
Em muitos casos , só é mostrada à opinião pública uma das faces da moeda .
|
| Medaille |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
medalha
Die sozialen Aspekte der Entwicklung Europas sind die Kehrseite der Medaille , auf die sich unsere Anstrengungen in den kommenden sechs Monaten konzentrieren werden .
Os aspectos sociais do desenvolvimento da Europa são a outra face da medalha , na qual se concentrarão os nossos esforços no próximo semestre .
|
| Medaille . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
moeda .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
|---|---|---|
| Medaille |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
reversul medaliei
|
| Medaille |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
medaliei
Das ist die andere Seite der Medaille .
Acesta este reversul medaliei .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| Medaille |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
myntet
Das ist die andere Seite der Medaille .
Det är den andra sidan av myntet .
|
| Medaille |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
mynt
Ein nachhaltiger Haushalt sowie angemessene Pensionen und Renten sind keine gegensätzlichen Ziele , sondern zwei Seiten derselben Medaille . Echte Nachhaltigkeit kann ohne angemessene Pensionen und Renten nicht erreicht werden .
Hållbara budgetar och tillräckliga pensionssystem står inte i konflikt med varandra , utan är två sidor av samma mynt . Verklig hållbarhet kan enbart uppnås om man ser till att pensionerna är tillräckliga .
|
| Medaille |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
medaljen
Wirtschaftliche Interessen sind die eine Seite der Medaille , Verbraucherschutz die andere .
Vetenskapliga intressen är den ena sidan av medaljen , konsumentskydd den andra .
|
| Medaille |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
myntets
Dies ist jedoch nur eine Seite der Medaille .
Detta är emellertid bara myntets ena sida .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
|---|---|---|
| Medaille |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
mince
Das ist die Kehrseite der Medaille .
To je druhá strana mince .
|
| Medaille |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mince .
|
| Medaille |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
minca
Es gibt zwei Seiten der Medaille .
Každá minca má dve strany .
|
| Medaille . |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
mince .
|
| der Medaille |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
mince
|
| der Medaille |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
strana mince
|
| Seite der Medaille |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
strana mince
|
| der Medaille . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
strana mince .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
|---|---|---|
| Medaille |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
medalje
Dies ist jedoch nur eine Seite der Medaille .
Vendar pa je to samo ena plat medalje .
|
| Medaille |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
plat medalje
|
| Medaille |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
plati
Als ein in sich geschlossenes Ganzes mit Verknüpfungen zu anderen Bereichen wie Bildung , Gesundheit , Umwelt , Informationsgesellschaft und Wirtschaft zeigt das Paket klar , dass die wirtschaftlichen und sozialen Ziele zwei Seiten einer Medaille sind und eng zusammenwirken müssen , um den Menschen zu nutzen .
Paket tvori povezano celoto in poudarja povezave z drugimi področji , kot so izobraževanje , zdravje , okolje , informacijska družba in gospodarstvo , pri tem pa jasno kaže , da so gospodarski in socialni cilji dve plati istega kovanca in da morajo delovati v tesni povezanosti za dobro vseh ljudi .
|
| Medaille |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kovanca
Ich möchte deshalb betonen , dass dieser Rat im Grunde genommen ein Teil der Umsetzung der Strategie Europa 2020 ist : Es ist der Teil , die eine Seite der Medaille , die für Wachstum , Wettbewerb und Wirtschaftsaufschwung steht .
Zato sem mi zdi potrebno poudariti , da je to srečanje Sveta v bistvu del izvajanja strategije Evropa 2020 : spada v tisto polovico - na tisto stran kovanca - ki je povezana z rastjo , konkurenčnostjo in okrevanjem gospodarstva .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| Medaille |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
caras
Ich betrachte das als zwei Seiten derselben Medaille .
Considero que son dos caras de la misma moneda .
|
| Medaille |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
medalla
Der Beschäftigungsgipfel beweist , daß die Medaille Europa nicht nur die eine Seite hat , die wirtschaftliche , sondern genauso die andere Seite , die soziale .
La Cumbre sobre el empleo demuestra que la medalla de Europa no tiene sólo una cara , la económica , sino también la otra cara , la social .
|
| Medaille |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
moneda
Herr Präsident , Frau Kommissarin , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Die gemeinsame Aussprache über das Eigenmittelsystem und über den nächsten Haushalt vor der Vermittlung stärkt den Gedanken , dass Einnahmen und Ausgaben zwei Seiten derselben Medaille sind .
Señor Presidente , señora Comisaria , queridos colegas , debatir conjuntamente sobre el sistema de recursos propios y sobre el próximo presupuesto ante la conciliación refuerza la idea de que ingresos y gastos son dos caras de la misma moneda .
|
| Medaille |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
moneda .
|
| der Medaille |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
cara de
|
| Medaille . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
moneda .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
|---|---|---|
| Medaille |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
mince
Allerdings ist dies nur die eine Seite der Medaille .
To je však jen jedna strana mince .
|
| Medaille |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
mince .
|
| Medaille . |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
mince .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
|---|---|---|
| Medaille |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
érem
Genauso tragisch ist es natürlich , wenn Menschen sterben müssen , weil nicht genügend Organe zur Verfügung stehen . Aber wir müssen beide Seiten der Medaille betrachten .
És persze hasonlóan elszomorító , hogy embereknek kell azért meghalniuk , mert a transzplantációkhoz túl kevés szerv áll rendelkezésre , nekünk azonban az érem mindkét oldalát figyelembe kell vennünk .
|
| Medaille |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
oldala
Dies ist jedoch nur eine Seite der Medaille .
Ez azonban csak az érem egyik oldala .
|
| Medaille |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
éremnek
Jahrzehntelang waren das zwei Seiten der gleichen Medaille , bis der neoliberale Mainstream zu Beginn der 90er Jahre angefangen hat , uns zu erzählen , dass weniger Löhne , längere Arbeitszeiten und weniger Mitbestimmung im Betrieb die Grundvoraussetzung für mehr Wachstum seien .
Ez a két dolog évtizedeken át ugyanannak az éremnek a két oldalát jelentette mindaddig , míg végül a neoliberális főirány a kilencvenes évek elején előállt azzal , hogy a gyorsabb gazdasági növekedés titka alapvetően az alacsonyabb bérekben , hosszabb munkaidőben és a vállalat vezetésébe való kisebb beleszólásban rejlik .
|
| Medaille |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
érme
Aber das ist nur eine Seite der Medaille .
Azonban ez csupán az érme egyik oldala .
|
| Medaille |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
oldalát
Jahrzehntelang waren das zwei Seiten der gleichen Medaille , bis der neoliberale Mainstream zu Beginn der 90er Jahre angefangen hat , uns zu erzählen , dass weniger Löhne , längere Arbeitszeiten und weniger Mitbestimmung im Betrieb die Grundvoraussetzung für mehr Wachstum seien .
Ez a két dolog évtizedeken át ugyanannak az éremnek a két oldalát jelentette mindaddig , míg végül a neoliberális főirány a kilencvenes évek elején előállt azzal , hogy a gyorsabb gazdasági növekedés titka alapvetően az alacsonyabb bérekben , hosszabb munkaidőben és a vállalat vezetésébe való kisebb beleszólásban rejlik .
|
| der Medaille |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
az érem
|
| Medaille . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
oldala .
|
| die Kehrseite der Medaille . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
az érem másik oldala .
|
Häufigkeit
Das Wort Medaille hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3971. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 18.93 mal vor.
| ⋮ | |
| 3966. | Kino |
| 3967. | erkennbar |
| 3968. | Miller |
| 3969. | Evangelische |
| 3970. | Stamm |
| 3971. | Medaille |
| 3972. | Botschaft |
| 3973. | Schicksal |
| 3974. | Saarbrücken |
| 3975. | Viertelfinale |
| 3976. | Erforschung |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Medaillen
- Goldmedaille
- Olympiamedaille
- Einzelmedaille
- Silbermedaille
- Bronzemedaille
- Bronze
- olympische
- Holmenkollen-Medaille
- Gold
- Silbermedaillen
- Silber
- WM-Medaille
- Ehrennadel
- Gold-Medaille
- Florett-Mannschaft
- Viertplatzierter
- Reitabzeichen
- Bronze-Medaille
- Verdienstorden
- Goldmedaillen
- Medaillengewinn
- Degen-Mannschaft
- errang
- Bronzemedaillen
- Florett-Einzel
- gewann
- Medaillenränge
- Teamweltmeisterschaft
- Europameisterschaften
- Offizierskreuz
- Weltmeisterschaftsmedaille
- Olympiateilnahme
- Fechtweltmeisterschaften
- Junioreneuropameisterschaft
- Weltmeisterschaften
- 1-m-Brett
- Kunstwettbewerben
- Svenska-Dagbladet-Goldmedaille
- Silber-Medaille
- Erwachsenenklasse
- Skieur
- Verdienstkreuzes
- Junioreneuropameisterschaften
- Viertplatzierte
- erringen
- Bahnsprint
- Sprintwettbewerb
- Europameistertitel
- ærespris
- Weltmeistertitel
- Senioren-Weltmeisterschaft
- Jugend-Europameisterschaft
- Junioren-Europameisterschaften
- Einzelwettbewerb
- Rennrodel-Europameisterschaft
- Mannschaftswertung
- Franz-Joseph-Ordens
- Jugend-Europameisterschaften
- Juniorenweltmeisterschaft
- Universiade
- Synchronwettbewerb
- Mittelmeerspielen
- Olympiasieg
- DDR-Mannschaft
- Einzelwertung
- Teamwettbewerb
- Vierter
- Weltmeisterschaftsmedaillen
- Einzelmedaillen
- 100-km-Mannschaftszeitfahren
- Fechtweltmeisterschaft
- Paralympics
- DDR-Staffel
- Olympiaqualifikation
- Verdienstkreuz
- 10-m-Synchronspringen
- Zwölfkampf
- Mixed-Staffel
- Einzelwettkämpfen
- Sportwettbewerben
- Balkanmeisterschaften
- Olympiasiege
- Medaillengewinne
- Jugend-Weltmeisterschaften
- Olympiaausscheidung
- Juniorenweltmeisterschaften
- WM-Medaillen
- Vizeweltmeisterschaft
- Ordenszeichen
- Olympiamedaillen
- Paradedisziplin
- m-Synchronspringen
- Vier-Kontinente-Meisterschaften
- Judo-Weltmeisterschaften
- Juniorenmeisterschaften
- Junioren-Weltmeisterschaften
- 4-mal-200-Meter-Freistilstaffel
- Frauenstaffel
- Drei-Meter-Brett
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine Medaille
- Medaille für
- die Medaille
- der Medaille
- Medaille der
- Die Medaille
- erste Medaille
- Medaille bei
- olympische Medaille
- Goldene Medaille
- Medaille zeigt
- keine Medaille
- Medaille gewann
- erste Medaille bei
- Medaille , die
- ohne Medaille
- Medaille für Verdienste
- der Medaille zeigt
- Medaille für Kunst und Wissenschaft
- Medaille bei einer
- Medaille für die
- eine Medaille bei
- die Medaille für
- Medaille . Bei
- Medaille für Verdienste um
- Medaille . Im
- Goldene Medaille der
- Goldene Medaille für
- Medaille . Er
- Medaille bei den
- erste Medaille für
- erste Medaille bei einer
- der Medaille zeigt dagegen
- Medaille für treue
- der Medaille für
- internationale Medaille gewann
- Medaille gewann er
- Medaille für Verdienste um die
- Medaille bei einer internationalen Meisterschaft
- die Medaille der
- Medaille der Stadt
- einzige Medaille bei
- Medaille für besondere
- Medaille für treue Dienste
- Medaille zeigt das
- Medaille für Kämpfer
- Medaille für hervorragende
- Medaille . Bei den
- eine Medaille gewann
- Medaille zeigt auf
- eine Medaille . Bei
- eine Medaille . Im
- erste Medaille bei einer internationalen Meisterschaft
- olympische Medaille für
- Medaille bei Olympischen
- Medaille bei der
- eine Medaille , die
- Medaille bei Weltmeisterschaften
- weitere Medaille
- Medaille . Bei der
- eine Medaille . Er
- internationale Medaille
- runde Medaille zeigt
- Medaille gewann sie
- Medaille der Royal
- Silberne Medaille der
- olympische Medaille gewann
- Medaille für treue Dienste in
- goldene Medaille für
- einer Medaille
- goldene Medaille der
- erste Medaille bei den
- Medaille zeigt dagegen mittig
- einzige Medaille für
- Medaille bei einem
- Goldene Medaille für Kunst und Wissenschaft
- Medaille für Verdienste um das
- Medaille für Verdienste um die Republik
- Medaille der Universität
- Die Medaille zeigt
- Medaille für Verdienste im
- Medaille gewann er bei
- erste Medaille gewann
- Medaille zeigt die
- Silberne Medaille für
- Medaille , die bronzene
- Zeige 36 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
meˈdaljə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
Unterwörter
Worttrennung
Me-dail-le
In diesem Wort enthaltene Wörter
Med
aille
Abgeleitete Wörter
- Medaillen
- Medaillengewinner
- Medailleur
- Medaillenspiegel
- Medaillenränge
- Medaillengewinn
- Goethe-Medaille
- Bronze-Medaille
- WM-Medaille
- Fields-Medaille
- Medaillenkunst
- Wollaston-Medaille
- Medaillenrängen
- Medaillenbilanz
- Kainz-Medaille
- Holmenkollen-Medaille
- Paracelsus-Medaille
- Medaillengewinnerin
- Fritz-Walter-Medaille
- Becher-Medaille
- Leibniz-Medaille
- Dirac-Medaille
- Copley-Medaille
- Carl-von-Ossietzky-Medaille
- Max-Planck-Medaille
- Medailleure
- Gold-Medaille
- Wilhelm-Exner-Medaille
- Wilhelm-Leuschner-Medaille
- Klinggräff-Medaille
- Medaillenerfolg
- Penrose-Medaille
- Medaillensammlung
- Buber-Rosenzweig-Medaille
- Freiherr-vom-Stein-Medaille
- George-Sarton-Medaille
- Hans-Stille-Medaille
- Medaillenrang
- Gustav-Steinmann-Medaille
- Linné-Medaille
- Silber-Medaille
- Ernst-Moritz-Arndt-Medaille
- Biermann-Ratjen-Medaille
- Erich-Weinert-Medaille
- Kreuz-Medaille
- Bürgermeister-Stolten-Medaille
- Artur-Becker-Medaille
- Robert-Koch-Medaille
- Medaillenvergabe
- Cothenius-Medaille
- Carl-Zuckmayer-Medaille
- Medaillenplätze
- Hughes-Medaille
- Theodor-Heuss-Medaille
- Medailleurin
- Davy-Medaille
- EM-Medaille
- Medaillensatz
- Hudson-Medaille
- Otto-Hahn-Medaille
- Sylvester-Medaille
- Medaillenrand
- Hermann-Löns-Medaille
- Rumford-Medaille
- Medaillenwertung
- Karl-Schwarzschild-Medaille
- Faraday-Medaille
- Carl-Friedrich-Gauß-Medaille
- Heinrich-Tessenow-Medaille
- NATO-Medaille
- Rudolf-Diesel-Medaille
- Medailleurs
- Otto-Warburg-Medaille
- Murchison-Medaille
- Eddington-Medaille
- Pestalozzi-Medaille
- Darwin-Medaille
- Josef-Kainz-Medaille
- Olympia-Medaille
- Hufeland-Medaille
- DECHEMA-Medaille
- Medaillenchancen
- Konrad-Zuse-Medaille
- Helmholtz-Medaille
- De-Morgan-Medaille
- Hans-Beimler-Medaille
- Fritz-Heckert-Medaille
- Clarke-Medaille
- Clara-Zetkin-Medaille
- Mozart-Medaille
- Albert-Einstein-Medaille
- Timoschenko-Medaille
- Liakat-Medaille
- Emil-Fischer-Medaille
- Carus-Medaille
- Lyell-Medaille
- Hochwasser-Medaille
- Justus-Möser-Medaille
- Luitpold-Medaille
- Stern-Gerlach-Medaille
- Willy-Brandt-Medaille
- Fabricius-Medaille
- Winckelmann-Medaille
- Priestley-Medaille
- Lister-Medaille
- Thomas-Keller-Medaille
- Schleswig-Holstein-Medaille
- Romer-Simpson-Medaille
- Puschkin-Medaille
- Max-Delbrück-Medaille
- Torberg-Medaille
- Boltzmann-Medaille
- Albrecht-Penck-Medaille
- Johanna-Kirchner-Medaille
- Waterloo-Medaille
- Humboldt-Medaille
- Benjamin-Franklin-Medaille
- Euler-Medaille
- Orlando-di-Lasso-Medaille
- William-Brewster-Medaille
- Medaillenerfolge
- Weltmeisterschafts-Medaille
- Emil-Wiechert-Medaille
- Carl-Engler-Medaille
- Adalbert-Stifter-Medaille
- Corday-Morgan-Medaille
- Medaillenspiegels
- Ludwig-Thoma-Medaille
- Wilhelm-Wundt-Medaille
- Jubiläums-Medaille
- Magnus-Hirschfeld-Medaille
- Guy-Medaille
- Hermann-Kesten-Medaille
- Medaillenkurs
- Medaillensieg
- Wigner-Medaille
- Europa-Medaille
- James-Watt-Medaille
- Brouwer-Medaille
- Medaillenentscheidungen
- Friedrich-August-Medaille
- Johann-Georg-Zimmermann-Medaille
- Medailleuren
- Liebig-Medaille
- Von-Karman-Medaille
- Barnard-Medaille
- Beccaria-Medaille
- Medaillenkunde
- Florence-Nightingale-Medaille
- Medaillenkandidat
- Kraepelin-Medaille
- Matteucci-Medaille
- Oderflut-Medaille
- Medaillenplatz
- Hans-Prinzhorn-Medaille
- Willi-Ostermann-Medaille
- Stefan-Banach-Medaille
- Fugger-Medaille
- Verdienst-Medaille
- Edison-Medaille
- Schleiden-Medaille
- Wilhelm-Heinse-Medaille
- Füger-Medaille
- Medaillenhoffnung
- Leo-Baeck-Medaille
- Georg-Cantor-Medaille
- Louise-Schroeder-Medaille
- Imtiaz-Medaille
- Julius-Raab-Medaille
- Bernhard-Harms-Medaille
- Medailleurkunst
- Butcher-Medaille
- Blaise-Pascal-Medaille
- Medaillen-Geschichte
- Medaillenausbeute
- Karl-Gayer-Medaille
- Hayek-Medaille
- Harnack-Medaille
- Jacob-Henle-Medaille
- Europa-Nostra-Medaille
- British-Empire-Medaille
- Hamming-Medaille
- Fritz-Reuter-Medaille
- Lichtenberg-Medaille
- Richard-Benz-Medaille
- Darwin-Wallace-Medaille
- Karl-Olga-Medaille
- Karl-Preusker-Medaille
- Lindenberg-Medaille
- Maxwell-Medaille
- Jabach-Medaille
- Ernst-Schneller-Medaille
- Henry-Dunant-Medaille
- Katastrophenschutz-Medaille
- Richard-Kuhn-Medaille
- Medaillensammler
- Musgrave-Medaille
- John-Burroughs-Medaille
- Otto-Hirsch-Medaille
- Medaillenchance
- Herschel-Medaille
- Alexander-von-Humboldt-Medaille
- Medaillenband
- Konrad-Adenauer-Medaille
- Manfred-Wörner-Medaille
- Lorentz-Medaille
- Bernhard-Nocht-Medaille
- Comenius-Medaille
- Pierre-de-Coubertin-Medaille
- Rudolf-Virchow-Medaille
- Ludwig-Erhard-Medaille
- Hugo-Münsterberg-Medaille
- Johannes-Brahms-Medaille
- Robert-Schuman-Medaille
- Rote-Kreuz-Medaille
- Lobatschewski-Medaille
- Elbeflut-Medaille
- Johannes-Bobrowski-Medaille
- August-Kekulé-Medaille
- Albertus-Magnus-Medaille
- Willibald-Pirckheimer-Medaille
- Heinrichs-Medaille
- Carola-Medaille
- Heidi-Krieger-Medaille
- Hedwig-Burgheim-Medaille
- Prechtl-Medaille
- Roebling-Medaille
- Medaillenform
- Clemens-Winkler-Medaille
- Herzog-Ernst-Medaille
- Georg-August-Zinn-Medaille
- Carl-Schurz-Medaille
- Ulrich-von-Hutten-Medaille
- Lessing-Medaille
- Robert-Gradmann-Medaille
- Schinkel-Medaille
- Julius-Tandler-Medaille
- Leonardo-da-Vinci-Medaille
- Weyprecht-Medaille
- Buys-Ballot-Medaille
- Alfred-Wegener-Medaille
- Carl-Kaufmann-Medaille
- Alvar-Aalto-Medaille
- Josef-Neuberger-Medaille
- Ferdinand-von-Quast-Medaille
- Lorenz-Werthmann-Medaille
- Friedrich-Becke-Medaille
- Friedrich-Luisen-Medaille
- Hanns-Langendorff-Medaille
- Amaldi-Medaille
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Leichtathlet |
|
|
| Leichtathlet |
|
|
| Leichtathlet |
|
|
| NVA |
|
|
| NVA |
|
|
| NVA |
|
|
| NVA |
|
|
| General |
|
|
| General |
|
|
| Politiker |
|
|
| Politiker |
|
|
| Politiker |
|
|
| Biathlet |
|
|
| Adelsgeschlecht |
|
|
| Adelsgeschlecht |
|
|
| Maler |
|
|
| Mathematiker |
|
|
| Ringer |
|
|
| HRR |
|
|
| Chemiker |
|
|
| Paris |
|
|
| Band |
|