Häufigste Wörter

Zwecke

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Plural , Singular: Zweck
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Zwe-cke
Nominativ der Zweck
die Zwecke
Dativ des Zweckes
des Zwecks
der Zwecke
Genitiv dem Zweck
dem Zwecke
den Zwecken
Akkusativ den Zweck
die Zwecke
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Zwecke
 
(in ca. 27% aller Fälle)
цели
de ( FR ) Herr Präsident ! Wir haben hier ein hervorragendes Beispiel dafür , wie die Europäische Union die Menschenrechtsthematik für ihre eigenen Zwecke benutzt .
bg ( FR ) Г-н председател , ето един основен пример за начина , по който Европейският съюз използва въпроса за правата на човека за собствените си цели !
Zwecke
 
(in ca. 24% aller Fälle)
цели .
Zwecke
 
(in ca. 12% aller Fälle)
използвани
de Mitglied der Kommission . - ( EL ) Frau Präsidentin , ich begrüße die Gelegenheit , heute Abend über den Vorschlag zu debattieren , die Richtlinie über den Schutz der für wissenschaftliche Zwecke verwendeten Tieren zu überarbeiten .
bg член на Комисията . - ( EL ) Г-жо председател , приветствам възможността , с която разполагаме тази вечер , за разискване на предложението за преразглеждане на директивата относно защитата на животните , използвани за научни цели .
wissenschaftliche Zwecke
 
(in ca. 100% aller Fälle)
научни цели
andere Zwecke
 
(in ca. 89% aller Fälle)
други цели
militärische Zwecke
 
(in ca. 78% aller Fälle)
военни цели
militärische Zwecke
 
(in ca. 20% aller Fälle)
за военни цели
für militärische Zwecke
 
(in ca. 69% aller Fälle)
за военни цели
die Heterogonie der Zwecke .
 
(in ca. 71% aller Fälle)
е хетерогенезис на целта .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Zwecke
 
(in ca. 39% aller Fälle)
formål
de Ich lege keinen Wert darauf , dass Galileo für militärische Zwecke genutzt wird .
da Jeg har ikke lyst til at se Galileo anvendt til militære formål .
Zwecke
 
(in ca. 26% aller Fälle)
formål .
Zwecke
 
(in ca. 4% aller Fälle)
anvendes
de Ich denke auch , dass die Indikatoren weiter entwickelt und digitale Seekarten erarbeitet werden müssen , die auch für kulturelle Zwecke verwendet werden sollten .
da Jeg synes også , at der skal udvikles flere indikatorer , og at der skal udarbejdes digitale søkort , som også bør anvendes til kulturelle formål .
diese Zwecke
 
(in ca. 100% aller Fälle)
disse formål
wissenschaftliche Zwecke
 
(in ca. 95% aller Fälle)
videnskabelige formål
politische Zwecke
 
(in ca. 87% aller Fälle)
politiske formål
militärische Zwecke
 
(in ca. 86% aller Fälle)
militære formål
andere Zwecke
 
(in ca. 72% aller Fälle)
andre formål
für diese Zwecke
 
(in ca. 62% aller Fälle)
til disse formål
für militärische Zwecke
 
(in ca. 55% aller Fälle)
til militære formål
für andere Zwecke
 
(in ca. 45% aller Fälle)
til andre formål
für militärische Zwecke
 
(in ca. 21% aller Fälle)
til militære formål .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Zwecke
 
(in ca. 70% aller Fälle)
purposes
de Doch diese altertümlichen Klassifikationen spielen keine Rolle , denn meiner Meinung nach findet der wirkliche Zivilisationsschock statt zwischen denen , die als neue Wissenschaftsgläubige den Menschen als Material betrachten , und denen , die ihn als ein Gut ansehen , das für technische Zwecke nicht verfügbar ist .
en Such archaic classifications are irrelevant , because I believe that the real shock to civilisation lies among the modernists , those neo-scientists who believe that the human being is a material , and those who regard the human being as an essential resource for technical purposes .
Zwecke
 
(in ca. 13% aller Fälle)
purposes .
diese Zwecke
 
(in ca. 100% aller Fälle)
these purposes
politische Zwecke
 
(in ca. 93% aller Fälle)
political purposes
militärische Zwecke
 
(in ca. 90% aller Fälle)
military purposes
andere Zwecke
 
(in ca. 87% aller Fälle)
other purposes
friedliche Zwecke
 
(in ca. 77% aller Fälle)
peaceful purposes
für Zwecke
 
(in ca. 57% aller Fälle)
for purposes
für medizinische Zwecke
 
(in ca. 83% aller Fälle)
for medical purposes
für friedliche Zwecke
 
(in ca. 48% aller Fälle)
for peaceful purposes
für andere Zwecke
 
(in ca. 45% aller Fälle)
for other purposes
für militärische Zwecke
 
(in ca. 36% aller Fälle)
military purposes
für militärische Zwecke
 
(in ca. 35% aller Fälle)
for military purposes
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Zwecke
 
(in ca. 50% aller Fälle)
eesmärkidel
de Darum unterstütze ich den Gedanken , die im Agrarbereich entstandenen Spielräume für andere Zwecke zu nutzen .
et Seetõttu toetan ma ideed kasutada põllumajanduse valdkonnas tekkinud ülejääke teistel eesmärkidel .
Zwecke
 
(in ca. 7% aller Fälle)
eesmärkidel .
Zwecke
 
(in ca. 5% aller Fälle)
eesmärgil
de Viele Menschen haben den Verdacht , dass Mitglieder seiner Partei dieses Geld für persönliche Zwecke verwendet haben .
et Paljud inimesed kahtlustavad , et erakonna liikmete raha on kasutatud isiklikul eesmärgil .
politische Zwecke
 
(in ca. 75% aller Fälle)
poliitilistel eesmärkidel
andere Zwecke
 
(in ca. 73% aller Fälle)
muudel eesmärkidel
wissenschaftliche Zwecke
 
(in ca. 56% aller Fälle)
teaduslikel eesmärkidel
für medizinische Zwecke
 
(in ca. 71% aller Fälle)
meditsiiniliseks otstarbeks
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Zwecke
 
(in ca. 67% aller Fälle)
tarkoituksiin
de Dennoch darf der freie Kapitalverkehr nicht für unerwünschte Zwecke ausgenutzt werden .
fi Pääoman vapaata liikkuvuutta ei kuitenkaan saa käyttää vääriin tarkoituksiin .
Zwecke
 
(in ca. 8% aller Fälle)
tarkoituksiin .
wissenschaftliche Zwecke
 
(in ca. 96% aller Fälle)
tieteellisiin tarkoituksiin
politische Zwecke
 
(in ca. 92% aller Fälle)
poliittisiin tarkoituksiin
humanitäre Zwecke
 
(in ca. 86% aller Fälle)
humanitaarisiin tarkoituksiin
Zwecke verwendet
 
(in ca. 84% aller Fälle)
tarkoituksiin
andere Zwecke
 
(in ca. 84% aller Fälle)
muihin tarkoituksiin
militärische Zwecke
 
(in ca. 69% aller Fälle)
sotilaallisiin tarkoituksiin
für andere Zwecke
 
(in ca. 56% aller Fälle)
muihin tarkoituksiin
für militärische Zwecke
 
(in ca. 39% aller Fälle)
sotilaallisiin tarkoituksiin
für militärische Zwecke
 
(in ca. 34% aller Fälle)
sotilaallisiin tarkoituksiin .
für andere Zwecke
 
(in ca. 19% aller Fälle)
muihin tarkoituksiin .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Zwecke
 
(in ca. 59% aller Fälle)
fins
de Die Probleme in dieser Organisation bestehen seit mehreren Jahren und gehen auf verschiedene Gründe zurück : der Wechsel des Buchführungssystems , ungeklärte Angelegenheiten in Bezug auf das Gastland , Versäumnisse bei der Mitteilung über Verträge und die Nutzung öffentlicher Mittel für nicht vorgesehene Zwecke .
fr Cette organisation connaît des problèmes depuis plusieurs années , et ces problèmes ont plusieurs raisons : la modification du système comptable , des problèmes encore non résolus concernant l'État hôte , des omissions concernant la notification des contrats et l'utilisation des fonds publics à des fins autres que celles prévues .
Zwecke
 
(in ca. 11% aller Fälle)
des fins
Zwecke
 
(in ca. 7% aller Fälle)
à des fins
wissenschaftliche Zwecke
 
(in ca. 93% aller Fälle)
fins scientifiques
für militärische Zwecke
 
(in ca. 47% aller Fälle)
fins militaires
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Zwecke
 
(in ca. 75% aller Fälle)
σκοπούς
de Die Kommission hält daher ein etwas weniger systematisches Stichprobenkontrollsystem für den Zweck der Richtlinie und für die Zwecke der Bekämpfung der Meeresverschmutzung für angemessen , zumindest soweit es Kontrollen außerhalb der Hafenstaatkontrollpläne betrifft .
el Επομένως , η Επιτροπή θεωρεί ότι ένα κάπως λιγότερο συστηματικό σύστημα επιτόπιων ελέγχων επαρκεί για τους σκοπούς της οδηγίας και επιτυγχάνει τους σκοπούς που αφορόυν την καταπολέμηση της ρύπανσης των θαλασσών , τουλάχιστον σε ό , τι αφορά τους ελέγχους εκτός του καθεστώτος ελέγχου του κράτους του λιμένα .
Zwecke
 
(in ca. 7% aller Fälle)
σκοπούς .
andere Zwecke
 
(in ca. 77% aller Fälle)
άλλους σκοπούς
militärische Zwecke
 
(in ca. 57% aller Fälle)
για στρατιωτικούς σκοπούς
für militärische Zwecke
 
(in ca. 53% aller Fälle)
για στρατιωτικούς σκοπούς
für andere Zwecke
 
(in ca. 48% aller Fälle)
για άλλους σκοπούς
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Zwecke
 
(in ca. 32% aller Fälle)
scopi
de ( PT ) Es ist extrem wichtig , dass wir die Europameisterschaft 2008 nutzen , um die Öffentlichkeit erneut darauf hinzuweisen , dass die Prostitution und der äußerst lukrative Handel mit Frauen zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung nicht hinnehmbar sind , da es sich um Formen der Gewalt gegenüber Frauen , Mädchen und Kindern handelt .
it ( PT ) E ' importante che si approfitti dei Campionati europei del 2008 per informare ancora una volta il pubblico che la prostituzione e l'altamente redditizia tratta delle donne a scopi di sfruttamento sessuale sono inaccettabili , essendo forme di violenza contro le donne , le ragazze e i bambini .
Zwecke
 
(in ca. 26% aller Fälle)
fini
de Ich fordere die Kommission nachdrücklich auf , einen neuen Entwurf für eine Strategie vorzulegen , in dem eine künftige Lösung für dieses Problem vorgeschlagen wird . Dazu zählen die Förderung der elektronischen Gesundheitsdienste , der Abbau von Unterschieden zwischen den Mitgliedstaaten und die Nutzung der Strukturfonds für gesundheitspolitische Zwecke .
it Invito la Commissione a presentare un nuovo progetto di strategia , in cui si proponga una soluzione a questo problema per il futuro , favorendo il sistema sanitario in linea , la rimozione delle disparità tra gli Stati membri e l'utilizzo dei Fondi strutturali a fini sanitari .
Zwecke
 
(in ca. 5% aller Fälle)
a fini
Zwecke
 
(in ca. 4% aller Fälle)
per scopi
politische Zwecke
 
(in ca. 71% aller Fälle)
fini politici
andere Zwecke
 
(in ca. 44% aller Fälle)
altri scopi
für militärische Zwecke
 
(in ca. 30% aller Fälle)
scopi militari
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Zwecke
 
(in ca. 21% aller Fälle)
nolūkos
de Letzten Endes ist es mir ein großes Anliegen hervorzuheben , dass biometrische Daten keinesfalls für unlautere Zwecke genutzt werden dürfen .
lv Galu galā , man svarīgi ir uzsvērt , ka biometriskos datus nekādā gadījumā nevar izmantot negodīgos nolūkos .
Zwecke
 
(in ca. 16% aller Fälle)
mērķiem
de Ich möchte Sie dringend darum bitten , jeden Vorschlag abzulehnen , der dazu benutzt werden könnte , den Walfang für wissenschaftliche Zwecke und den kommerziellen Walfang an der Küste und andernorts zu legalisieren bzw . den internationalen Handel mit Walerzeugnissen zu erlauben .
lv Es aicinu jūs pretoties jebkuram priekšlikumam , ko varētu izmantot , lai legalizētu jebkādas vaļu medības zinātniskiem mērķiem un komerciālas vaļu medības piekrastē un citur , vai arī atļautu starptautisku tirdzniecību ar vaļu produktiem .
Zwecke
 
(in ca. 10% aller Fälle)
mērķiem .
Zwecke
 
(in ca. 10% aller Fälle)
nolūkiem
de Opiumerzeugung für medizinische Zwecke in Afghanistan ( Aussprache )
lv Opija ražošana medicīniskiem nolūkiem Afganistānā ( debates )
andere Zwecke
 
(in ca. 76% aller Fälle)
citiem mērķiem
militärische Zwecke
 
(in ca. 59% aller Fälle)
militāriem nolūkiem
militärische Zwecke
 
(in ca. 16% aller Fälle)
militāriem
für andere Zwecke
 
(in ca. 68% aller Fälle)
citiem mērķiem
Unternehmensregister für statistische Zwecke
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Uzņēmumu reģistrs statistikas vajadzībām
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Zwecke
 
(in ca. 41% aller Fälle)
tikslais
de Bedenken Sie , dass sich die Anzahl der Tiere , die für wissenschaftliche Zwecke eingesetzt wurden , in den letzten 20 Jahren nicht erhöht hat , obwohl sich die Anzahl wissenschaftlicher Publikationen im Bereich der biomedizinischen Forschung alle zwei Jahre verdoppelt hat .
lt Jūs tikriausiai žinote , kad per pastaruosius 20 metų mokslo tikslais naudojamų gyvūnų skaičius neišaugo , nors mokslo publikacijų skaičius biomedicinos tyrimų srityje kas porą metų padvigubėdavo .
Zwecke
 
(in ca. 18% aller Fälle)
tikslams
de Die Konföderale Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke fordert die Auflösung aller Militärbasen der Vereinigten Staaten und anderer Länder auf dem Boden von EU-Mitgliedstaaten , und wir verlangen , dass die Militärausgaben für zivile Zwecke verwendet werden , um die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen .
lt Europos vieningųjų kairiųjų jungtinfrakcija / Šiaurės šalių žalieji kairieji reikalauja uždaryti visas karines bazes , priklausančias Jungtinėms Valstijoms ir kitoms šalims ES valstybėse narėse , ir prašo panaudoti karines išlaidas civiliams tikslams , kad būtų pasiekti Tūkstantmečio vystymosi tikslai .
Zwecke
 
(in ca. 15% aller Fälle)
tikslais .
Zwecke
 
(in ca. 7% aller Fälle)
tikslams .
Zwecke
 
(in ca. 7% aller Fälle)
reikmėms
de ( EN ) Frau Präsidentin ! Es ist unabdingbar , dass aus Opium gewonnene Substanzen wie Diamorphin ( auch als Heroin bekannt ) für medizinische Zwecke , insbesondere zur Schmerzlinderung , zur Verfügung stehen , jedoch beschaffen die Terroristen der Taliban 20 - 40 % ihrer Geldmittel über den Mohnanbau , wodurch es ihnen möglich wird , NATO-Soldaten zu töten .
lt Gerb . pirmininke , svarbu , kad iš opiumo gautos medžiagos , pavyzdžiui diamorfinas ( dar žinomas heroino vardu ) , būtų skiriamos medicinos reikmėms , ypač nuskausminimui , tačiau Talibano teroristai 20-40 proc . savo lėšų , kurios leidžia jiems žudyti NATO karius , gauna iš aguonų auginimo .
militärische Zwecke
 
(in ca. 59% aller Fälle)
kariniams tikslams
die Heterogonie der Zwecke .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tai tikslo heterogenezė .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Zwecke
 
(in ca. 72% aller Fälle)
doeleinden
de Die finanzielle Unterstützung , die die Europäische Union Burundi gewähren will , muss streng überwacht und vor allem für humanitäre Zwecke , insbesondere Gesundheitsversorgung , Sicherheit und Bildung für Kinder , verwendet werden .
nl De financiële steun die de Europese Unie aan Burundi moet geven , moet heel gericht zijn en moet in de eerste plaats humanitaire doeleinden dienen . Daarbij denk ik hoofdzakelijk aan gezondheidszorg , veiligheid en onderwijs .
Zwecke
 
(in ca. 2% aller Fälle)
doeleinden .
Zwecke
 
(in ca. 2% aller Fälle)
doel
de Die Verbringung von Abfällen aus den Ländern , in denen sie anfallen , in andere Staaten zum Zwecke ihrer Aufarbeitung oder ihrer endgültigen Entsorgung ist nur scheinbar eine Lösung und birgt viele Gefahren sowohl für die Umwelt als auch für die Gesundheit der Bürger der Union .
nl De overbrenging van afvalstoffen van het land van productie naar andere landen , met het doel ze daar te verwerken of definitief op te slaan , is een ? oplossing " die grote risico 's met zich meebrengt voor zowel het milieu als de gezondheid van de Europese burgers .
Zwecke in
 
(in ca. 100% aller Fälle)
doeleinden in
andere Zwecke
 
(in ca. 90% aller Fälle)
andere doeleinden
militärische Zwecke
 
(in ca. 76% aller Fälle)
militaire doeleinden
für politische Zwecke
 
(in ca. 92% aller Fälle)
voor politieke doeleinden
für friedliche Zwecke
 
(in ca. 86% aller Fälle)
voor vreedzame doeleinden
für andere Zwecke
 
(in ca. 53% aller Fälle)
voor andere doeleinden
für militärische Zwecke
 
(in ca. 44% aller Fälle)
voor militaire doeleinden
für militärische Zwecke
 
(in ca. 30% aller Fälle)
voor militaire
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Zwecke
 
(in ca. 22% aller Fälle)
do celów
Zwecke
 
(in ca. 16% aller Fälle)
celów
de Aber diese Entschließung schadet Europa schwer , vor allem im Vorfeld des irischen Referendums , und sie missbraucht das Thema Menschenrechte für ideologische Zwecke .
pl Postanowienia przedmiotowej rezolucji powodują jednakże wiele szkód w Europie , zwłaszcza w okresie przygotowawczym do irlandzkiego referendum , a ponadto wykorzystują kwestię praw człowieka do realizacji celów ideologicznych .
Zwecke
 
(in ca. 6% aller Fälle)
dla celów
medizinische Zwecke
 
(in ca. 93% aller Fälle)
celów medycznych
für medizinische Zwecke
 
(in ca. 88% aller Fälle)
celów medycznych
für wissenschaftliche Zwecke
 
(in ca. 71% aller Fälle)
zwierząt wykorzystywanych do
Unternehmensregister für statistische Zwecke
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Rejestry przedsiębiorstw do celów statystycznych
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Zwecke
 
(in ca. 58% aller Fälle)
fins
de An die Gegner eines EU-Beitritts der Türkei : Benutzen Sie nicht die Schließung der AK-Partei durch den Verfassungsgerichtshof für Ihre eigenen politischen Zwecke .
pt Aos opositores da adesão da Turquia : não explorem o processo contra o partido AK no Tribunal Constitucional para os vossos fins políticos .
Zwecke
 
(in ca. 25% aller Fälle)
para fins
wissenschaftliche Zwecke
 
(in ca. 89% aller Fälle)
fins científicos
medizinische Zwecke
 
(in ca. 82% aller Fälle)
fins médicos
politische Zwecke
 
(in ca. 79% aller Fälle)
fins políticos
andere Zwecke
 
(in ca. 79% aller Fälle)
outros fins
militärische Zwecke
 
(in ca. 57% aller Fälle)
fins militares
für andere Zwecke
 
(in ca. 66% aller Fälle)
para outros fins
für politische Zwecke
 
(in ca. 57% aller Fälle)
para fins políticos
für militärische Zwecke
 
(in ca. 35% aller Fälle)
fins militares
für militärische Zwecke
 
(in ca. 28% aller Fälle)
para fins militares
für militärische Zwecke
 
(in ca. 22% aller Fälle)
fins militares .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Zwecke
 
(in ca. 62% aller Fälle)
scopuri
de Was tun wir , wenn die Fluggastdaten , die wir den USA übermitteln - und ich bin dafür , dass wir es tun - für nicht genehmigte Zwecke verwendet werden ?
ro Ce vom face atunci când datele privind pasagerii pe care le transferăm Statelor Unite ale Americii , şi sunt în favoarea acestui lucru , vor fi utilizate în scopuri neautorizate ?
Zwecke
 
(in ca. 20% aller Fälle)
în scopuri
Zwecke
 
(in ca. 4% aller Fälle)
alte scopuri
wissenschaftliche Zwecke
 
(in ca. 92% aller Fälle)
scopuri ştiinţifice
politische Zwecke
 
(in ca. 88% aller Fälle)
scopuri politice
andere Zwecke
 
(in ca. 62% aller Fälle)
alte scopuri
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Zwecke
 
(in ca. 37% aller Fälle)
ändamål
de Um einen weiteren Punkt zu nennen , über den Sie offenbar nicht richtig informiert sind : Auch das CAS II-System wird regional ausschaltbar sein , wenn es für militärische Zwecke verwendet wird .
sv För att nämna ytterligare en punkt som folk här uppenbarligen inte är så välinformerade om : även KAS II-systemet kommer att vara regionalt utbytbart om det används för militära ändamål .
Zwecke
 
(in ca. 22% aller Fälle)
syften
de Was mich beunruhigt , ist die Entwicklung von Werbepraktiken , die unmittelbar auf die privaten Verbraucher abzielen , wie das Lesen von E-Mails durch Dritte , die deren Inhalt für kommerzielle Zwecke ausnutzen .
sv Jag är bestört över framväxten av det slags reklam som är direkt riktad mot privatkonsumenter , till exempel genom att e-postmeddelanden läses av tredjeparter som utnyttjar dessas innehåll i kommersiella syften .
Zwecke
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ändamål .
Zwecke
 
(in ca. 6% aller Fälle)
syften .
Zwecke
 
(in ca. 4% aller Fälle)
militära
de Um einen weiteren Punkt zu nennen , über den Sie offenbar nicht richtig informiert sind : Auch das CAS II-System wird regional ausschaltbar sein , wenn es für militärische Zwecke verwendet wird .
sv För att nämna ytterligare en punkt som folk här uppenbarligen inte är så välinformerade om : även KAS II-systemet kommer att vara regionalt utbytbart om det används för militära ändamål .
Zwecke
 
(in ca. 3% aller Fälle)
används
de Es freut mich , dass der Geltungsbereich auf Ratings für regulatorische Zwecke beschränkt ist .
sv Jag är glad över att omfattningen är begränsad till kreditvärderingar som används i tillsynssyfte .
wissenschaftliche Zwecke
 
(in ca. 83% aller Fälle)
vetenskapliga ändamål
eigenen Zwecke
 
(in ca. 71% aller Fälle)
egna syften
andere Zwecke
 
(in ca. 68% aller Fälle)
andra ändamål
politische Zwecke
 
(in ca. 60% aller Fälle)
politiska syften
diese Zwecke
 
(in ca. 58% aller Fälle)
dessa ändamål
militärische Zwecke
 
(in ca. 52% aller Fälle)
militära syften
für militärische Zwecke
 
(in ca. 23% aller Fälle)
militära ändamål
für militärische Zwecke
 
(in ca. 21% aller Fälle)
militära
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Zwecke
 
(in ca. 75% aller Fälle)
účely
de Diese befassen sich vor allem mit Aspekten , die auch in diesem Bericht enthalten sind und in deren Zusammenhang einige seiner Widersprüche zu finden sind : die Ansicht , dass Innovationen grundsätzlich eine Geschäftsmöglichkeit bieten ; die Bedeutung , die dem Markt , dem Wettbewerb und der Nutzung der Innovation für geschäftliche Zwecke beigemessen wird ; die Unterstützung des Binnenmarkts und von EU-Patenten .
sk Tieto body sa zameriavajú najmä na aspekty , ktoré sú tiež zahrnuté v tejto správe a v ktorých sa nachádzajú niektoré protirečenia , ktoré správa obsahuje : názor , že inovácie sú v podstate podnikateľskou príležitosťou , dôraz kladený na trh , na hospodársku súťaž a na využitie inovácií na podnikateľské účely , ako aj obhajovanie vnútorného trhu a patentov EÚ .
Zwecke
 
(in ca. 10% aller Fälle)
účely .
andere Zwecke
 
(in ca. 88% aller Fälle)
iné účely
militärische Zwecke
 
(in ca. 67% aller Fälle)
vojenské účely
wissenschaftliche Zwecke
 
(in ca. 61% aller Fälle)
vedecké účely
Zwecke verwendet
 
(in ca. 46% aller Fälle)
účely
Zwecke verwendet
 
(in ca. 28% aller Fälle)
použité na
Zwecke verwendet
 
(in ca. 22% aller Fälle)
účely .
militärische Zwecke
 
(in ca. 10% aller Fälle)
na vojenské
für medizinische Zwecke
 
(in ca. 89% aller Fälle)
na medicínske účely
für andere Zwecke
 
(in ca. 68% aller Fälle)
na iné účely
Zwecke verwendet werden
 
(in ca. 52% aller Fälle)
účely
für wissenschaftliche Zwecke
 
(in ca. 51% aller Fälle)
na vedecké účely
für militärische Zwecke
 
(in ca. 35% aller Fälle)
vojenské účely
für militärische Zwecke
 
(in ca. 29% aller Fälle)
na vojenské
für militärische Zwecke
 
(in ca. 23% aller Fälle)
na vojenské účely
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Zwecke
 
(in ca. 77% aller Fälle)
namene
de Mit anderen Worten wäre dann eine Umverteilung von Geldern erforderlich , die eigentlich für andere Zwecke bestimmt sind , insbesondere für die Angleichung des Entwicklungsstands zwischen Mitgliedstaaten der Europäischen Union und dem Lebensstandard in diesen Ländern , was z. B. zu Lasten der Entwicklung der Verkehrsinfrastruktur in den Ländern Mittel - und Osteuropas ginge .
sl Z drugimi besedami , to bi bilo odvisno od preusmeritve sredstev , določenih za druge namene , predvsem za zmanjšanje razlik v razvoju med državami članicami Evropske unije in življenjskem standardu v teh državah in bi na primer potekalo na račun razvoja cestne infrastrukture v državah srednje in vzhodne Evrope .
Zwecke
 
(in ca. 15% aller Fälle)
namene .
wissenschaftliche Zwecke
 
(in ca. 97% aller Fälle)
znanstvene namene
andere Zwecke
 
(in ca. 90% aller Fälle)
druge namene
militärische Zwecke
 
(in ca. 86% aller Fälle)
vojaške namene
politische Zwecke
 
(in ca. 79% aller Fälle)
politične namene
medizinische Zwecke
 
(in ca. 67% aller Fälle)
medicinske namene
für statistische Zwecke
 
(in ca. 100% aller Fälle)
statistične namene
für militärische Zwecke
 
(in ca. 67% aller Fälle)
vojaške namene
für medizinische Zwecke
 
(in ca. 58% aller Fälle)
za medicinske namene
für politische Zwecke
 
(in ca. 52% aller Fälle)
politične namene
für andere Zwecke
 
(in ca. 52% aller Fälle)
za druge namene
für medizinische Zwecke
 
(in ca. 32% aller Fälle)
medicinske namene
für politische Zwecke
 
(in ca. 30% aller Fälle)
v politične namene
Unternehmensregister für statistische Zwecke
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Poslovni registri v statistične namene
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Zwecke
 
(in ca. 70% aller Fälle)
fines
de Es wird für die verschiedensten Zwecke eingesetzt .
es Se emplea para fines muy diversos .
Zwecke
 
(in ca. 8% aller Fälle)
con fines
Zwecke
 
(in ca. 6% aller Fälle)
para fines
politische Zwecke
 
(in ca. 100% aller Fälle)
fines políticos
medizinische Zwecke
 
(in ca. 88% aller Fälle)
fines médicos
wissenschaftliche Zwecke
 
(in ca. 81% aller Fälle)
fines científicos
andere Zwecke
 
(in ca. 77% aller Fälle)
otros fines
eigenen Zwecke
 
(in ca. 67% aller Fälle)
propios fines
militärische Zwecke
 
(in ca. 33% aller Fälle)
militares
für politische Zwecke
 
(in ca. 52% aller Fälle)
con fines políticos
für militärische Zwecke
 
(in ca. 47% aller Fälle)
fines militares
für militärische Zwecke
 
(in ca. 16% aller Fälle)
militares .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Zwecke
 
(in ca. 72% aller Fälle)
účely
de schriftlich . - In praktischer Hinsicht begrüße ich die vorgeschlagenen Entwicklungen für den langfristigen Schutz der Meeresressourcen , sowohl für umweltpolitische wie auch wirtschaftliche Zwecke ; die Modernisierung der Fangtechniken und die Bedeutung , die sie der Notwendigkeit fachlicher Qualifikationen in diesem Sektor zumisst .
cs písemně . - Na praktické úrovni vítám navrhovaný vývoj v oblasti dlouhodobé ochrany mořských zdrojů jak pro environmentální , tak pro hospodářské účely ; aktualizaci technologií rybolovu a důraz , který je kladen na potřebu odborné kvalifikace v rámci odvětví .
Zwecke
 
(in ca. 12% aller Fälle)
účely .
Zwecke
 
(in ca. 4% aller Fälle)
účelům
de Die Verwendung solcher Daten für andere Zwecke , etwa zur Strafverfolgung , ist weder legitim noch verhältnismäßig .
cs Užívání těchto údajů k jiným účelům , např . k prosazování práva , není ani legitimní , ani přiměřené .
andere Zwecke
 
(in ca. 96% aller Fälle)
jiné účely
militärische Zwecke
 
(in ca. 94% aller Fälle)
vojenské účely
politische Zwecke
 
(in ca. 91% aller Fälle)
politickým účelům
medizinische Zwecke
 
(in ca. 86% aller Fälle)
lékařské účely
wissenschaftliche Zwecke
 
(in ca. 67% aller Fälle)
pro vědecké účely
für statistische Zwecke
 
(in ca. 100% aller Fälle)
pro statistické účely
für medizinische Zwecke
 
(in ca. 87% aller Fälle)
lékařské účely
für wissenschaftliche Zwecke
 
(in ca. 65% aller Fälle)
pro vědecké účely
für andere Zwecke
 
(in ca. 56% aller Fälle)
jiné účely
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Zwecke
 
(in ca. 59% aller Fälle)
célokra
de Sie verschwinden völlig , was die Frage aufwirft , ob diese Kinder für bestimmte Zwecke , wie zum Beispiel den Organhandel , benutzt wurden oder ob Mafiaorganisationen mit möglichen internationalen Verbindungen in der Europäischen Union operieren .
hu Teljesen eltűnnek , ami felveti bennünk a kérdést , hogy ezeket a gyerekeket nem használják-e bizonyos célokra , így például szervkereskedelemre , és vajon nem működnek-e nemzetközi kapcsolatokkal rendelkező mafia-szervezetek az Európai Unión belül .
Zwecke
 
(in ca. 6% aller Fälle)
célra
de Für diese Zwecke erhobene Gebühren dürfen nicht für andere Zwecke eingesetzt werden .
hu Az e célra szedett pénzt másra nem szabad költeni .
militärische Zwecke
 
(in ca. 94% aller Fälle)
katonai célokra
andere Zwecke
 
(in ca. 84% aller Fälle)
más célokra
für andere Zwecke
 
(in ca. 100% aller Fälle)
más célokra
für militärische Zwecke
 
(in ca. 88% aller Fälle)
katonai célokra

Häufigkeit

Das Wort Zwecke hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4697. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 15.82 mal vor.

4692. Moore
4693. automatisch
4694. Reihenfolge
4695. 1802
4696. Berger
4697. Zwecke
4698. Schwarzen
4699. Will
4700. Pferde
4701. Eisen
4702. Rosa

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Zwecke der
  • zum Zwecke
  • zum Zwecke der
  • militärische Zwecke
  • Zwecke des
  • Zwecke genutzt
  • diesem Zwecke
  • wohltätige Zwecke
  • Zwecke zu
  • für Zwecke
  • ihre Zwecke
  • andere Zwecke
  • Zwecke verwendet
  • für Zwecke der
  • zum Zwecke des
  • gemeinnützige Zwecke
  • kulturhistorische Zwecke
  • die Zwecke der
  • kulturhistorische Zwecke . Band
  • Zum Zwecke der
  • Zwecke zu nutzen
  • Zwecke . Die
  • Zwecke verwendet werden
  • für Zwecke des
  • Zwecke genutzt werden
  • Zwecke , die
  • ihre Zwecke zu
  • die Zwecke des
  • Zwecke , wie
  • Zwecke zu verwenden
  • kulturelle Zwecke genutzt
  • seine Zwecke zu
  • militärische Zwecke genutzt
  • verschiedene Zwecke genutzt
  • andere Zwecke verwendet
  • andere Zwecke genutzt
  • genealogische Zwecke
  • Zwecke genutzt . Die
  • Zwecke zu instrumentalisieren
  • Zwecke zu missbrauchen
  • Zwecke genutzt wird
  • touristische Zwecke genutzt
  • landwirtschaftliche Zwecke genutzt
  • Zwecke verwendet wurde
  • militärische Zwecke verwendet
  • wohltätige Zwecke zu

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʦvɛkə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Zwe-cke

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Zweckehen
  • Propaganda-Zwecke
  • PR-Zwecke
  • Ziele/Zwecke
  • Marketing-Zwecke
  • Multimedia-Zwecke
  • Promo-Zwecke
  • NS-Zwecke
  • OL-Zwecke
  • Fashion-Zwecke
  • Sail-Training-Zwecke
  • Kur-Zwecke
  • Promotion-Zwecke

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Software
  • war und deren Holz von Druiden für verschiedene Zwecke verwendet wurde . Zwei Alben beginnen jeweils mit
  • ist , führt diese die Farben unter dem Zwecke des Merchandisings , wie College Schals . Bei
  • Fäden gezogen und gleich mehrere Männer für ihre Zwecke eingewickelt . Der Film wurde in Vancouver und
  • . Sie wurde im alten China für unterschiedliche Zwecke aus Jade hergestellt . Cong-Röhren , auch Congs
Software
  • darf nicht zu gewerblich-wirtschaftlichen Zwecken und nicht zum Zwecke des geschäftsmäßigen Erbringens von Telekommunikationsdiensten betrieben werden .
  • ) nicht zu gewerblich-wirtschaftlichen Zwecken und nicht zum Zwecke des geschäftsmäßigen Erbringens von Telekommunikationsdiensten betrieben werden darf
  • oder Feriengäste dürfen hingegen die Wohnungen nur zum Zwecke des Urlaubes , nicht aber als Dauerwohnstätte nutzen
  • , um die frei werdenden Wohnungen für eigene Zwecke zu nutzen : entweder , um sie den
Software
  • ) über das Rechnernetz ausspioniert und für kriminelle Zwecke verwendet werden können . Die Sicherheitslücke nutzt einen
  • Inhaber auf Computern und nutzen sie für ihre Zwecke . Die meisten Bots können von einem Botnetz-Operator
  • einem Netz zugeordnet und authentifiziert . Für diese Zwecke sind auf der SIM-Karte Algorithmen und geheime Schlüssel
  • einem Netz zugeordnet und authentifiziert . Für diese Zwecke ist auf dem SIM die IMSI gespeichert ,
Deutschland
  • der A 5 begann 2007 . Zu diesem Zwecke werden die betroffenen Abschnitte videoüberwacht . Auf der
  • Er ist inzwischen durch den Lebendfischfang für aquaristische Zwecke gefährdet . Erstmals wurden sie 2007 von der
  • und unter dem Namen Henderson Field für ihre Zwecke weiterbetrieben . US-Aufklärungsflüge ergaben daraufhin einen erhöhten Lastkahnverkehr
  • wurde , durfte das Gestein nicht mehr zum Zwecke des Mauerwerkbaus abgebaut werden . Thomson , Carolyn
Deutschland
  • Gesetzgeber die Formulierung , dass auch " ähnliche Zwecke " zugelassen sind . Zulässig ist aber jedenfalls
  • . Mit amtlichen Beglaubigungen bezeugt eine Behörde zum Zwecke der Verwendung in Verwaltungsverfahren oder für sonstige Zwecke
  • satzungsmäßigen Zwecke der Körperschaft zu verwirklichen , die Zwecke nur durch einen solchen Geschäftsbetrieb erreicht werden können
  • . Zulässig wäre allenfalls die Festschreibung mehrerer gemeinnütziger Zwecke , die von der Körperschaft zu verfolgen sind
Film
  • erlauben , die Bürger der Stadt für ihre Zwecke zu instrumentalisieren . Ihr Vermögen versetzt sie in
  • die Uni selbst verpflichten , nur für friedliche Zwecke zu forschen und nicht mit der Rüstungsindustrie zu
  • Universität verpflichten , ausschließlich für zivile und friedliche Zwecke zu forschen . Ein zweiter Passus fordert mehr
  • symbolischen Elemente römischer Monarchie immer wieder für ihre Zwecke missbraucht hatten . Trotzdem muss Caesars Herrschaft letztendlich
Philosophie
  • Herleitung der Transformationsregeln zu betrachten . Für unsere Zwecke ist es wichtig , dass sich das Klemmenverhalten
  • und teils metaphysische Bedeutung für bestimmte rein säkulare Zwecke nicht sonderlich geeignet war und außerdem für größere
  • nicht mehr hinterfragt , also der Ursprung der Zwecke nicht weiter untersucht werde . Ebenfalls an diese
  • . Diese hatten nicht nur schmückende und repräsentative Zwecke , sondern auch erzieherische Anliegen : Die positive
Schiff
  • von U-Booten mit einem Kugelhaufenreaktor-Antrieb zu Atom-U-Booten zum Zwecke der sicheren Aufbewahrung der vorhandenen 6 Atombomben .
  • die eine Nutzung der zivilen Flotte für militärische Zwecke , insbesondere den Transport von Bodeneinheiten und Versorgungsgütern
  • sich der Name von dem ursprünglich für kriegerische Zwecke gedachten Mastkorb an der Mastspitze von Kriegsschiffen im
  • Auf alliierter Seite wurden reguläre Jagdflugzeuge für derartige Zwecke eingesetzt , die zusätzlich in die Landkämpfe eingriffen
Briefmarkenserie
  • versprach , 95 % seines Vermögens für wohltätige Zwecke zu spenden . Im Verlaufe eines Interviews mit
  • Möglichkeit mindestens die Hälfte ihres Vermögens für wohltätige Zwecke zu spenden , darunter unter anderem New York
  • verdienen , spendete er alle Profite für wohltätige Zwecke und stellte eine ausführlichen Abrechnung in der letzten
  • mehr als die Hälfte ihres Vermögens an wohltätige Zwecke zu spenden . Im Oktober 2010 spendete Soros
Berlin
  • die ein Restaurant betrieb und Räume für verschiedene Zwecke mietete ; dazu gehörte ein Sitzungsraum und eine
  • ursprüngliche Gebäude , das seit 1851 für andere Zwecke genutzt worden war ( siehe Alexanderplatz ) ,
  • Zeit , in der das Schloss für verschiedene Zwecke genutzt wurde : als Gästehaus , ab 1812
  • Realschule ) 1906/07 wurden Räume weiterhin für andere Zwecke genutzt , so dass das Gebäude erst 1914
Medizin
  • Kairo . Hibiskus wird weltweit für verschiedene medizinische Zwecke verwendet , in der Region speziell gegen Erkältungskrankheiten
  • vielfältig eingesetzt , vor allem auch für medizinische Zwecke , wie z.B. als Aphrodisiakum , Sonnen -
  • wird in Mexiko in der Volksmedizin für unterschiedliche Zwecke verwendet , etwa zur Behandlung von Frostbeulen ,
  • Calophyllaceae ) . Einige Arten werden für medizinische Zwecke genutzt . Kopsia pauciflora besitzt abführende Wirkung .
Elektrotechnik
  • bautechnische
  • Bodenklassifikation
  • Geotechnische
  • 18196
  • DIN
  • einer Vielzahl von Größen angegeben . Für meteorologische Zwecke in Bezug auf die feuchte Luft wird oft
  • wird es zunächst farbmetrisch vermessen . Für praktische Zwecke reichen 31 Stützstellen im sichtbaren Spektrum ( 400
  • Winkel unter 90 ° brauchbar . Für viele Zwecke ist man jedoch an trigonometrischen Werten größerer Winkel
  • des Lichtspektrums grob zu quantifizieren . Zu diesem Zwecke lenkte Engelmann einen Lichtstrahl durch ein Prisma und
Verein
  • , geleitet . Das Theater verfolgt ausschließlich gemeinnützige Zwecke und möchte vor allem den direkten Kontakt zwischen
  • ausschließlich und unmittelbar gemeinnützige , und zwar wissenschaftliche Zwecke . laut Webseite : '' Sie ist bestrebt
  • zusammenschloss . Sie verfolgt ausschließlich und unmittelbar gemeinnützige Zwecke , die darauf abzielen , die Idee des
  • in München und verfolgt ausschließlich und unmittelbar gemeinnützige Zwecke . Ihm gehören mehr als 80 Universitätsprofessoren als
Theologe
  • der Architekt Freytag auch dieses Gebäude für die Zwecke Bodmers um . Nachdem Bodmer als Vizepräsident des
  • viele Jahre nutzte Skladanowsky den Dachboden für filmische Zwecke . Schon 1856 gründete Gustav Langenscheidt in einem
  • des Schlosses von Uppsala der Universität für botanische Zwecke . Carl Peter Thunberg , zu dieser Zeit
  • , Aldo Poretti und Paul Sturzenegger . Zum Zwecke der Sprachausbildung verbrachte der Importkaufmann danach ein Jahr
Fluss
  • Die Römer verwendeten bereits bestehende Wege für ihre Zwecke , so die am Ort vorbeiführende alte Eisen
  • liegen . Häufig dienten Talsperren gleich mehreren dieser Zwecke . Der römische Staudammbau hob sich von seinen
  • eine auffällige Quarzitblockgruppe , welche nicht für industrielle Zwecke abgebaut wurden . Der nördlich gelegene Block hat
  • Die Räumaschenhalden Kohlbusch Süd und Nord wurden zum Zwecke der Weiterverwertung abgebaut und danach bepflanzt . Die
Familienname
  • von Leichenpredigten und Personalschriften für genealogische und kulturhistorische Zwecke . Band 6 , R 5181 Veronika Birkner-Albrecht
  • von Leichenpredigten und Personalschriften für genealogische und kulturhistorische Zwecke . Band 4 , R 3525 . Johann
  • von Leichenpredigten und Personalschriften für genealogische und kulturhistorische Zwecke . Band 3 : Behandelte Personen mit den
  • von Leichenpredigten und Personalschriften für genealogische und kulturhistorische Zwecke . Band 10 , R 9157 , S.
Goiás
  • Gemeinden ( Municipalidades ) unterteilt . Für statistische Zwecke werden die Gemeinden weiter untergliedert in 3.731 aldeas
  • : TL-VI 35 Sucos 234 Aldeias Für statistische Zwecke wurden die Distrikte zu Regionen zusammengefasst . Region
  • autonome kreisfreie Stadt und wird nur für statistische Zwecke der Provinz zugeordnet . Die Provinz Davao del
  • die einzelnen Distrikte wie folgt : Für statistische Zwecke wurden die Distrikte zu Regionen zusammengefasst . Administrativ
Minnesota
  • Geisterstädte Boulder City und Vienna . Für statistische Zwecke ist der County in drei Census County Divisions
  • Church und Fairfax mit Fairfax County für statistische Zwecke . Beide Haltestellen der Metro mit „ Falls
  • County zugeordnet ist . Sie wird für statistische Zwecke oftmals dem Dinwiddie County zugerechnet . Petersburg wurde
  • , Sutton und Waltham Forest . Für statistische Zwecke wird eine etwas andere Einteilung verwendet : Greenwich
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK