Beschädigung
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Beschädigungen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Be-schä-di-gung |
Nominativ |
die Beschädigung |
die Beschädigungen |
---|---|---|
Dativ |
der Beschädigung |
der Beschädigungen |
Genitiv |
der Beschädigung |
den Beschädigungen |
Akkusativ |
die Beschädigung |
die Beschädigungen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Estnisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Polnisch (1)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Beschädigung |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
повреда
der Verkäufer ist verantwortlich für jeglichen Verlust oder jegliche Beschädigung , die während des Transports stattfinden , und darf keinen Betrag berechnen , der nicht klar als Teil der ursprünglichen Online-Bestellung gekennzeichnet ist .
Продавачът е отговорен за всяка загуба или повреда на стоките по време на транспортирането им и няма да начислява никакви суми , които не са ясно посочени като част от първоначалната онлайн поръчка .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Beschädigung |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
beskadigelse
Ich denke dabei an Schäden durch Verspätung , Verlust , Beschädigung usw. , von Unfällen ganz zu schweigen .
Jeg tænker i denne forbindelse på skade ved forsinkelse , tab , beskadigelse osv. , for slet ikke at tale om ulykker .
|
Beschädigung |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
beskadiget
Der Gewerbetreibende ist für jegliche Beschädigung des Artikels oder seinen Verlust während der Lieferung verantwortlich .
Den erhvervsdrivende er ansvarlig , hvis varen bliver beskadiget eller forsvinder under transporten .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Beschädigung |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
kaotsimineku
Zudem haben die Fahrgäste Anspruch auf Entschädigung beim Verlust oder der Beschädigung ihres Gepäcks .
Peale selle on reisijatel õigus hüvitisele ka pagasi kaotsimineku või kahjustumise korral .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Beschädigung |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
danneggiamento
Die Gewährleistung des Anspruchs auf Entschädigung bei Verlust oder Beschädigung von Rollstühlen oder sonstigen Mobilitätshilfen sowie die Schulung des Personals von Omnibusunternehmen in Behindertenfragen werden zu wichtigen Instrumenten im Kampf gegen Diskriminierung und gegen die soziale Ausgrenzung dieser Menschen .
La garanzia del diritto a un indennizzo per lo smarrimento o il danneggiamento di una sedia a rotelle o di altri dispositivi di mobilità , e la formazione al personale che opera su autobus e pullman nell ' area dei trasporti dei disabili stanno diventando strumenti importanti nella lotta contro la discriminazione e l'esclusione sociale di queste persone .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
jegliche Beschädigung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
bojājumiem vai
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Beschädigung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
uszkodzenia
Die Gewährleistung des Anspruchs auf Entschädigung bei Verlust oder Beschädigung von Rollstühlen oder sonstigen Mobilitätshilfen sowie die Schulung des Personals von Omnibusunternehmen in Behindertenfragen werden zu wichtigen Instrumenten im Kampf gegen Diskriminierung und gegen die soziale Ausgrenzung dieser Menschen .
Zagwarantowanie prawa do odszkodowania w razie utraty lub uszkodzenia wózka inwalidzkiego lub innego urządzenia ułatwiającego przemieszczanie się , a także szkolenie dotyczące przewozu osób niepełnosprawnych dla personelu autobusów lub autokarów stają się ważnymi narzędziami w walce z dyskryminacją oraz wykluczeniem społecznym tych osób .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Beschädigung |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
poškození
Zudem werden besondere Rechte für behinderte Fahrgäste gewährt , nicht zuletzt die Verpflichtung der Unternehmen , ihnen Hilfe anzubieten - sofern sie das jeweilige Unternehmen 36 Stunden vorher über ihre Bedürfnisse in Kenntnis gesetzt haben - und die Entschädigung oder Erstattung für jede Beschädigung und jeden Verlust von Spezialgeräten .
Kromě toho se přisuzují specifická práva zdravotně postiženým cestujícím , zejména pokud jde o povinnost dopravce poskytnout jim pomoc - pokud ho tyto osoby informují o svých potřebách 36 hodin předem - a povinnost vyplatit odškodnění nebo náhradu za poškození či ztrátu jejich speciálních pomůcek .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Beschädigung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
megrongálódása
Ich habe für diesen Bericht gestimmt , durch den die Rechte von Menschen mit Behinderungen und eingeschränkter Mobilität unterstützt werden , indem unter anderem diskriminierungsfreier Zugang für die Beförderung und das Recht auf Entschädigung bei Verlust oder Beschädigung von Rollstühlen oder anderen Mobilitätshilfen gefördert werden .
A jelentés mellett szavaztam , amely biztosítja a fogyatékossággal élő és csökkent mozgásképességű személyek jogait , így a megkülönböztetésmentes hozzáférést a közlekedéshez és a kártérítéshez való jogot a kerekesszékek és egyéb mozgást segítő berendezések elvesztése vagy megrongálódása esetén .
|
Häufigkeit
Das Wort Beschädigung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 21985. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.62 mal vor.
⋮ | |
21980. | Neiße |
21981. | anwenden |
21982. | übrigens |
21983. | Säbel |
21984. | Geschützen |
21985. | Beschädigung |
21986. | hervorrufen |
21987. | Zwiebeln |
21988. | stehlen |
21989. | Georg-August-Universität |
21990. | amtierender |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Beschädigungen
- beschädigt
- beschädigten
- Torpedotreffer
- beschädigen
- beschädigte
- Minentreffer
- Havarie
- Explosion
- Auflaufen
- Aufbringung
- versenkte
- Explosionen
- Druckwelle
- Backbordseite
- Überhitzung
- Bergung
- Reparatur
- umherfliegende
- Anlaufen
- Detonationen
- Reparaturarbeiten
- Versenken
- repariert
- Korrosion
- irreparabel
- Kabelbrand
- Liegezeit
- Brandursache
- Sprengungen
- Sachschäden
- Geleitzug
- Unterkühlung
- Sinken
- Unfälle
- anrichtete
- Reparaturen
- Zusammenstoßes
- Havarien
- Ausfall
- mitgeführten
- Totalschaden
- Unwetter
- Bränden
- Abnutzung
- Trockendock
- explodierende
- Stromausfalls
- explodieren
- Kurzschluss
- umherfliegenden
- Abrieb
- U-Booten
- Anbringen
- Stromausfall
- Defekts
- Unfallserie
- Risse
- Floßes
- erlitten
- Anlegen
- Schornsteine
- Stoppen
- Zerstören
- Schwelbrand
- Defektes
- betaucht
- Feuern
- Deaktivierung
- Abdichtung
- Blindgängern
- Brandherde
- Splitter
- Ausfalls
- abriss
- Gefahrenbereich
- absperren
- Liegezeiten
- abgeblasen
- Verschütteten
- Unfalls
- Lunten
- störenden
- Defekte
- Legen
- entladen
- gelegte
- Katastrophe
- Entgleisung
- reparierten
- behelfsmäßigen
- Auffahrunfall
- erfolgter
- Ausfälle
- Anlanden
- Aufschlag
- Einführen
- Anhalten
- empfindliche
- behelfsmäßig
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Beschädigung des
- Beschädigung der
- die Beschädigung
- eine Beschädigung
- der Beschädigung
- einer Beschädigung
- Beschädigung des britischen
- Beschädigung oder
- Beschädigung von
- Beschädigung durch
- oder Beschädigung
- vor Beschädigung
- Beschädigung im
- zur Beschädigung
- ohne Beschädigung
- Beschädigung des britischen Dampfers
- eine Beschädigung des
- bei Beschädigung
- Beschädigung im Zweiten
- eine Beschädigung der
- die Beschädigung der
- die Beschädigung des
- schweren Beschädigung
- Beschädigung oder Zerstörung
- Beschädigung des britischen Tankers
- einer Beschädigung des
- die Beschädigung von
- einer Beschädigung der
- Beschädigung des US-amerikanischen
- der Beschädigung des
- der Beschädigung der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈʃɛːdɪɡʊŋ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Genehmigung
- Bewältigung
- Anfertigung
- Beerdigung
- Benachrichtigung
- Wiedervereinigung
- Selbstverteidigung
- Flurbereinigung
- Entschuldigung
- Einwilligung
- Schädigung
- Vervielfältigung
- Belästigung
- Ausfertigung
- Berücksichtigung
- Landesverteidigung
- Beeinträchtigung
- Ankündigung
- Einigung
- Bescheinigung
- Beendigung
- Züchtigung
- Verständigung
- Fertigung
- Vereinigung
- Kündigung
- Beleidigung
- Berichtigung
- Steinigung
- Bestätigung
- Baugenehmigung
- Besichtigung
- Reinigung
- Bereinigung
- Huldigung
- Begnadigung
- Kreuzigung
- Rechtfertigung
- Beteiligung
- Betätigung
- Verteidigung
- Sondergenehmigung
- Vergangenheitsbewältigung
- Völkerverständigung
- Beseitigung
- Begradigung
- Beschäftigung
- Vereidigung
- Ausnahmegenehmigung
- Entschädigung
- Vergewaltigung
- Anschuldigung
- Abfertigung
- Berechtigung
- Demütigung
- Befähigung
- Nötigung
- Erniedrigung
- Energieversorgung
- Betreuung
- Abzweigung
- Friedensbewegung
- Verzeihung
- Aufregung
- Übereinstimmung
- Selbstbestimmung
- Selbstversorgung
- Bewegung
- Abstimmung
- Befreiung
- Tilgung
- Judenverfolgung
- Stimmung
- Verstrickung
- Befragung
- Veröffentlichung
- Mannschaftsverfolgung
- Eintragung
- Auslegung
- Verstaatlichung
- Tagung
- Mitbestimmung
- Prophezeiung
- Gesinnung
- Steigung
- Besinnung
- Biegung
- Abfallentsorgung
- Abneigung
- Abwägung
- Arbeiterbewegung
- Beschleunigung
- Reihung
- Unterbringung
- Zustimmung
- Anregung
- Hexenverfolgung
- Besteigung
- Verfügung
- Entsorgung
Unterwörter
Worttrennung
Be-schä-di-gung
In diesem Wort enthaltene Wörter
Be
schädigung
Abgeleitete Wörter
- Beschädigungen
- Beschädigungsgefahr
- Beschädigungskampf
- Beschädigungskämpfen
- Beschädigungsrisiko
- Beschädigungsgrad
- Beschädigungskämpfe
- Beschädigungsmuster
- Beschädigungskämpfer
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Recht |
|
|
Recht |
|
|
Dresden |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Computerspiel |
|
|
Pflanze |
|
|
Pflanze |
|
|
Informatik |
|
|
Oberpfalz |
|
|
Medizin |
|
|
Flugzeug |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Mathematik |
|