elektronischer
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | elek-t-ro-ni-scher |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (4)
-
Englisch (2)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (4)
-
Französisch (2)
-
Griechisch (3)
-
Italienisch (5)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (3)
-
Polnisch (3)
-
Portugiesisch (4)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (4)
-
Slowakisch (1)
-
Slowenisch (4)
-
Spanisch (5)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
elektronischer |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
електронните
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
elektronischer |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
elektroniske
![]() ![]() |
elektronischer |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
elektronisk
![]() ![]() |
Sicherheit elektronischer Kommunikation |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Sikkerhed i elektronisk kommunikation
|
in elektronischer Form |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
i elektronisk form
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
elektronischer |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
electronic
![]() ![]() |
Sicherheit elektronischer Kommunikation |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Security of electronic communications
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
elektronischer |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
elektrooniliste
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
elektronischer |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
sähköisten
![]() ![]() |
elektronischer |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
sähköisiä
![]() ![]() |
Sicherheit elektronischer Kommunikation |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Sähköinen viestintä ja tietoturva
|
in elektronischer Form |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
sähköisessä muodossa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
elektronischer |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
électroniques
![]() ![]() |
Sicherheit elektronischer Kommunikation |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Sécurité de la communication électronique
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
elektronischer |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
ηλεκτρονικών
![]() ![]() |
Sicherheit elektronischer Kommunikation |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Ασφάλεια στις ηλεκτρονικές επικοινωνίες
|
in elektronischer Form |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
σε ηλεκτρονική μορφή
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
elektronischer |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
elettronica
![]() ![]() |
elektronischer |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
elettronici
![]() ![]() |
elektronischer |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
elettronico
![]() ![]() |
Sicherheit elektronischer Kommunikation |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Sicurezza nelle comunicazioni elettroniche
|
in elektronischer Form |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
in formato elettronico
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
elektronischer |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
elektroninių
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
elektronischer |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
elektronisch
![]() ![]() |
elektronischer |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
elektronische
![]() ![]() |
elektronischer |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
van elektronische
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
elektronischer |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
elektronicznej
![]() ![]() |
elektronischer |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
elektronicznych
![]() ![]() |
in elektronischer Form |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
formie elektronicznej
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
elektronischer |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
electrónicas
![]() ![]() |
elektronischer |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
electrónica
![]() ![]() |
elektronischer |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
electrónicos
![]() ![]() |
Sicherheit elektronischer Kommunikation |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Segurança nas comunicações electrónicas
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
elektronischer |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
electronice
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
elektronischer |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
elektronisk
![]() ![]() |
elektronischer |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
elektroniska
![]() ![]() |
elektronischer |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
elektroniskt
![]() ![]() |
Sicherheit elektronischer Kommunikation |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Säkerhet vid elektronisk kommunikation
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
elektronischer |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
elektronickej
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
elektronischer |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
elektronskih
![]() ![]() |
elektronischer Kommunikation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
elektronskih komunikacij
|
elektronischer Kommunikationsnetze |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
elektronskih komunikacijskih omrežij
|
in elektronischer Form |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
v elektronski obliki
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
elektronischer |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
electrónicos
![]() ![]() |
elektronischer |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
electrónicas
![]() ![]() |
elektronischer |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
electrónica
![]() ![]() |
Sicherheit elektronischer Kommunikation |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Seguridad en la comunicación electrónica
|
in elektronischer Form |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
en formato electrónico
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
elektronischer |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
elektronické
![]() ![]() |
elektronischer |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
elektronických
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
elektronischer |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
elektronikus
![]() ![]() |
in elektronischer Form |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
elektronikus formában
|
Häufigkeit
Das Wort elektronischer hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 14571. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.30 mal vor.
⋮ | |
14566. | Barnes |
14567. | heritage |
14568. | Kanals |
14569. | Landwehr |
14570. | Problematik |
14571. | elektronischer |
14572. | Schmerz |
14573. | 1991/92 |
14574. | Universitätsprofessor |
14575. | Next |
14576. | Verringerung |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- elektronischen
- elektronische
- Elektronische
- Elektronischen
- Klangerzeugung
- elektronischem
- elektronisches
- digitalen
- analogen
- Elektronik
- akustische
- herkömmlicher
- integrierten
- Automatische
- Abtastung
- integrierte
- Leiterplatten
- integrierter
- drahtlosen
- Bildübertragung
- mobilen
- Computerprogramme
- mechanischen
- Komplettlösungen
- Filter
- Drehzahlmesser
- Nachrichtenübertragung
- mobiler
- Filterung
- Funktechnik
- Softwarelösungen
- Schreibmaschinen
- informationstechnische
- Robotik
- IT-Systemen
- MEDUSA
- Getrieben
- Steuerungstechnik
- Nachbearbeitung
- ABS
- Fernsehtechnik
- Auftragsabwicklung
- Kommunikationslösungen
- IT-Systeme
- Glasfasern
- kombinieren
- Mikrofon
- minimalistischen
- Datenübermittlung
- Bereitstellen
- Sicherungen
- mechanisches
- integriertes
- Lichttechnik
- Handelssysteme
- Automatisierungstechnik
- programmierte
- TV-Gerät
- passiver
- Fertigungssteuerung
- Rundfunktechnik
- Hilfsmittel
- Notebooks
- Antiblockiersystem
- arbeitendes
- tragbare
- Elektronisches
- geänderte
- Komprimierung
- Gängige
- Just-in-time-Produktion
- Radargeräte
- ELSTER
- digitalisierte
- Geschäftsprozesse
- Telekommunikationsnetze
- serienmäßigen
- mobile
- Geschäftsprozessen
- entwickelter
- Ticketing
- Leistungsumfang
- erlauben
- Liferay
- Zahlungssystem
- Sicherheitstechnik
- IT-Infrastruktur
- Skalen
- Kameratechnik
- Optional
- Anwendungsentwicklung
- Tonspuren
- Tonstudios
- ITRS
- Verpackungsdesign
- Lizenzierung
- Netzinfrastruktur
- E-Commerce
- Anwendungs
- B2C
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- elektronischer Musik
- mit elektronischer
- in elektronischer
- und elektronischer
- in elektronischer Form
- mit elektronischer Musik
- von elektronischer
- ein elektronischer
- elektronischer Musik und
- und elektronischer Musik
- elektronischer Tanzmusik
- elektronischer Geräte
- elektronischer Medien
- mittels elektronischer
- von elektronischer Musik
- elektronischer Bauteile
- Produzent elektronischer Musik
- Komponist elektronischer Musik
- elektronischer Musik zu
- aus elektronischer Musik
- mit elektronischer Musik und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
elɛkˈtʀoːnɪʃɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- koreanischer
- rumänischer
- montenegrinischer
- botanischer
- heidnischer
- venezolanischer
- mazedonischer
- indianischer
- liechtensteinischer
- angolanischer
- kenianischer
- US-amerikanischer
- germanischer
- japanischer
- romanischer
- pakistanischer
- architektonischer
- rheinischer
- ethnischer
- andorranischer
- spanischer
- osmanischer
- makedonischer
- medizinischer
- albanischer
- peruanischer
- aserbaidschanischer
- dänischer
- katalanischer
- bolivianischer
- ironischer
- mexikanischer
- haitianischer
- vatikanischer
- chronischer
- iranischer
- venezianischer
- kolumbianischer
- marokkanischer
- armenischer
- kubanischer
- technischer
- slowenischer
- amerikanischer
- finnischer
- vulkanischer
- byzantinischer
- afrikanischer
- afghanischer
- nordkoreanischer
- costa-ricanischer
- klinischer
- brasilianischer
- philippinischer
- kaufmännischer
- italienischer
- lateinischer
- polnischer
- nordamerikanischer
- organischer
- estnischer
- nicaraguanischer
- mechanischer
- argentinischer
- honduranischer
- ukrainischer
- walisischer
- norwegischer
- europäischer
- äthiopischer
- provisorischer
- antisemitischer
- typischer
- kasachischer
- metallischer
- synthetischer
- paraguayischer
- tierischer
- schottischer
- theoretischer
- saarländischer
- bayerischer
- österreichischer
- exotischer
- juristischer
- tunesischer
- einheimischer
- luxemburgischer
- sozialistischer
- vietnamesischer
- portugiesischer
- olympischer
- chinesischer
- neuseeländischer
- kriegerischer
- katholischer
- irakischer
- usbekischer
- klassischer
- seelischer
Unterwörter
Worttrennung
elek-t-ro-ni-scher
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- mikroelektronischer
- elektrischer/elektronischer/programmierbarer
- elektronischeren
- vollelektronischer
- Funkelektronischer
- leistungselektronischer
- live-elektronischer
- funkelektronischer
- nanoelektronischer
- isoelektronischer
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
EU:
- Elektronischen Unterschrift
-
eGK:
- elektronischen Gesundheitskarte
-
NEG:
- Netzwerk Elektronischer Geschäftsverkehr
-
ERV:
- Elektronischer Rechtsverkehr
-
ESER:
- Einheitliche System Elektronischer Rechentechnik
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Automarke |
|
|
Automarke |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Schiff |
|
|
Familienname |
|
|
Physik |
|
|
Titularbistum |
|