Prophezeiung
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Prophezeiungen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Pro-phe-zei-ung |
Nominativ |
die Prophezeiung |
die Prophezeiungen |
---|---|---|
Dativ |
der Prophezeiung |
der Prophezeiungen |
Genitiv |
der Prophezeiung |
den Prophezeiungen |
Akkusativ |
die Prophezeiung |
die Prophezeiungen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Finnisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Prophezeiung |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
предсказание
Vielleicht liegt es daran , dass die Behandlung , die eine Gruppe von Staaten unter sonst gleichen Bedingungen der richtigen Idee für die Schaffung eines permanenten Mechanismus für Krisenmanagement vorbehalten hat , den Mehrwert solch eines Mechanismus in der Praxis aufzuheben schien und dabei den Märkten eine falsche Botschaft übermittelt hat und uns der Gefahr ausgesetzt hat , letztlich über einen Mechanismus zu verfügen , der eine selbsterfüllende Prophezeiung für einen kontrollierten Bankrott ist .
Дали това се дължи на факта , че тълкувайки това , което при равни други условия е подходящата идея за създаване на постоянен механизъм за управление на кризи , една група от държави очевидно изключи добавената стойност на подобен механизъм на практика , като по този начин изпрати погрешно послание до пазарите и ни изложи на риска от това да се окажем с механизъм , който всъщност е неизбежно сбъдващо се предсказание за контролиран банкрут ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
erfüllende Prophezeiung |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
selvopfyldende profeti
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Prophezeiung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
prophecy
Daraus wird aber eine sehr gefährliche , sich selbst erfüllende Prophezeiung , und da steuern wir in immer mehr Branchen auf gefährliche Marktkonzentrationen zu .
The result , however , is a very dangerous self-fulfilling prophecy and , in more and more branches of industry , we are heading for dangerous market concentrations .
|
Prophezeiung |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
self-fulfilling prophecy
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Prophezeiung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
ennustus
Daraus wird aber eine sehr gefährliche , sich selbst erfüllende Prophezeiung , und da steuern wir in immer mehr Branchen auf gefährliche Marktkonzentrationen zu .
Siitä syntyy kuitenkin erittäin vaarallinen , itseään toteuttava ennustus , ja me jatkamme yhä useammilla aloilla vaarallisten markkinakeskittymien suuntaan .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Prophezeiung |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
profezia
Gut gemacht , Europäische Union : Mit Ihrer Fixierung auf den unwissenschaftlichen Kult um den künstlichen Klimawandel unterstützen sie nämlich Sir Edwards unselige Prophezeiung in ihrer Richtigkeit .
Complimenti all ' Unione europea che , con la sua ossessione per il cambiamento climatico provocato dall ' uomo e mai provato scientificamente sta confermando l'infausta profezia del ministro Grey .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Prophezeiung |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
voorspelling
Herr Kommissar , ich nehme Kenntnis von Ihren Anspielungen und Hinweisen auf die belgische Fußballmeisterschaft , hoffe aber , dass ich sie nicht als eine Art Prophezeiung verstehen muss .
Commissaris , ik heb terdege kennisgenomen van uw toespeling op en verwijzing naar de Belgische voetbalcompetitie , maar ik hoop dat ik die niet als een soort voorspelling moet opvatten .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Prophezeiung |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
profecia
Ganz gleich , was sie dazu veranlasst : diejenigen in den USA , die den Multilateralismus ablehnen , müssen wissen , dass ein derartiger Ansatz bedauerlicherweise eine sich selbst erfüllende Prophezeiung beinhaltet .
Independentemente da sua motivação , aqueles que , nos Estados Unidos , rejeitam o multilateralismo deverão ficar cientes de que essa abordagem contém um elemento depressivo de uma profecia autocumprida .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
erfüllenden Prophezeiung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
profeție
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Prophezeiung |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
profetia
Ich befürchte , das wird nur eine sich selbst erfüllende Prophezeiung sein .
Jag är rädd för att detta bara kommer att bli en självuppfyllande profetia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Prophezeiung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prerokba
Es ist nun 2010 und die finstere Prophezeiung ist nicht wahr geworden . Und sie ist aus einem einfachen Grund nicht wahr geworden : Forschung und Innovation , die in Europa und in Ländern entwickelt wurden , die ihre Produktionsgrundlage aufrechterhalten haben , weil sie nicht nur als Forschungszentren , sondern auch als Zentren angewandter Forschung und Industrie agierten , haben für die Produktion neuer innovativer Fasern gesorgt .
Zdaj je leto 2010 in ta mračna prerokba se ni uresničila , in to iz preprostega razloga : namreč ker so raziskave in inovacije , razvite v Evropi in državah , ki so obdržale svojo proizvodno bazo - ker niso delovale le kot razvojni centri , ampak kot centri aplikativnih raziskav in industrije - zagotovile proizvodnjo novih inovativnih vlaken .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Prophezeiung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
profecía
Einige der Anmerkungen haben manchmal die Auswirkungen einer sich selbst erfüllenden Prophezeiung .
A veces , determinados comentarios tienen un efecto de profecía autocumplida .
|
Prophezeiung |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
predicción
Herr Kommissar , ich nehme Kenntnis von Ihren Anspielungen und Hinweisen auf die belgische Fußballmeisterschaft , hoffe aber , dass ich sie nicht als eine Art Prophezeiung verstehen muss .
Señor Comisario , he tomado nota de su alusión al campeonato belga de fútbol , pero espero que no tenga que tomarlo como una especie de predicción .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Prophezeiung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
proroctví
Es ist nun 2010 und die finstere Prophezeiung ist nicht wahr geworden . Und sie ist aus einem einfachen Grund nicht wahr geworden : Forschung und Innovation , die in Europa und in Ländern entwickelt wurden , die ihre Produktionsgrundlage aufrechterhalten haben , weil sie nicht nur als Forschungszentren , sondern auch als Zentren angewandter Forschung und Industrie agierten , haben für die Produktion neuer innovativer Fasern gesorgt .
Nyní jsme v roce 2010 a toto ponuré proroctví se nenaplnilo - a to z jednoho prostého důvodu : zejména proto , že se v Evropě rozvinul výzkum a vývoj a země , jež si udržely své výrobní kapacity - a tyto kapacity nefungovaly jako výzkumná centra , nýbrž jako centra aplikovaného výzkumu a průmyslu - zajistily výrobu nových inovativních vláken .
|
Häufigkeit
Das Wort Prophezeiung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 32714. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.61 mal vor.
⋮ | |
32709. | kahlen |
32710. | Erwägung |
32711. | Lehrveranstaltungen |
32712. | Durchfall |
32713. | Photographien |
32714. | Prophezeiung |
32715. | Addis |
32716. | Ras |
32717. | seelischen |
32718. | Erze |
32719. | Gaza |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Dämon
- bösen
- Dämonin
- weissagt
- Geheimnisse
- Auserwählten
- offenbart
- Zauberin
- Verwandlung
- Auserwählte
- Kreatur
- magischen
- wiedergeboren
- Magier
- Azazel
- Geister
- Hyrule
- schreckliche
- Luzifer
- geheimnisvollen
- Menschenwelt
- verfluchte
- Bösen
- Dämonen
- wahre
- Wahrheit
- unsterblichen
- Ulldart
- magische
- Ragnarök
- dämonische
- Todesgöttin
- dämonischen
- Dämons
- Dämonenkönig
- Rache
- aufersteht
- Sterblichen
- teuflischen
- Hexenmeister
- zornige
- Unterwelt
- erschafft
- verborgenen
- geheimnisvolle
- Hohepriesterin
- Akasha
- Geisterwelt
- Zauberer
- Gefährtin
- Phantásien
- Vogelscheuche
- Menschengestalt
- Hüter
- Vampir
- Lokis
- Apokalypse
- wiedergeborene
- Gefährten
- übernatürliche
- Werwölfe
- Magie
- Sterbliche
- Grals
- göttlichen
- Zauber
- Untote
- Dschinn
- böse
- erzählt
- Amulett
- mysteriöse
- Zauberers
- Botin
- geisterhafte
- Wächterin
- wundersame
- Hexenkönig
- Geistern
- Beatrices
- Feen
- Penelopes
- finsteren
- Druiden
- verfluchten
- Geschöpf
- entrückt
- Balor
- Hexe
- gebiert
- erretten
- übernatürlichen
- Verwünschung
- Manasa
- Elixier
- Elfen
- Unterirdischen
- Erwachten
- Parallelwelt
- betet
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Prophezeiung
- Die Prophezeiung
- der Prophezeiung
- einer Prophezeiung
- Prophezeiung des
- eine Prophezeiung
- Prophezeiung von
- Prophezeiung der
- Prophezeiung , die
- Prophezeiung , dass
- die Prophezeiung des
- selbsterfüllenden Prophezeiung
- Prophezeiung erfüllt
- Selbsterfüllende Prophezeiung
- alten Prophezeiung
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
pʀofeˈʦaɪ̯ʊŋ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Betreuung
- Verzeihung
- Befreiung
- Reihung
- Freyung
- Streuung
- Einweihung
- Genehmigung
- Bewältigung
- Anfertigung
- Beerdigung
- Benachrichtigung
- Wiedervereinigung
- Übereinstimmung
- Selbstbestimmung
- Selbstverteidigung
- Flurbereinigung
- Entschuldigung
- Einwilligung
- Anschauung
- Abstimmung
- Schädigung
- Vervielfältigung
- Belästigung
- Stimmung
- Ausfertigung
- Beschädigung
- Berücksichtigung
- Verstrickung
- Landesverteidigung
- Beeinträchtigung
- Veröffentlichung
- Ankündigung
- Einigung
- Verstaatlichung
- Mitbestimmung
- Bescheinigung
- Beendigung
- Gesinnung
- Züchtigung
- Verständigung
- Trauung
- Besinnung
- Fertigung
- Vereinigung
- Kündigung
- Beleidigung
- Unterbringung
- Zustimmung
- Berichtigung
- Steinigung
- Bestätigung
- Baugenehmigung
- Mischung
- Verdauung
- Weltanschauung
- Besichtigung
- Reinigung
- Verstimmung
- Bereinigung
- Bedingung
- Huldigung
- Begnadigung
- Gewinnung
- Kreuzigung
- Bebauung
- Verwirrung
- Rechtfertigung
- Volksabstimmung
- Beteiligung
- Betätigung
- Verwirklichung
- Verteidigung
- Erhitzung
- Sondergenehmigung
- Vergangenheitsbewältigung
- Völkerverständigung
- Vorbedingung
- Beseitigung
- Begradigung
- Bestimmung
- Beschäftigung
- Vereidigung
- Landgewinnung
- Ausnahmegenehmigung
- Entschädigung
- Vergewaltigung
- Anschuldigung
- Vermischung
- Selbstverwirklichung
- Sitzung
- Abfertigung
- Berechtigung
- Überfischung
- Demütigung
- Befähigung
- Salzgewinnung
- Nötigung
- Erniedrigung
- Gleichstellung
Unterwörter
Worttrennung
Pro-phe-zei-ung
In diesem Wort enthaltene Wörter
Prophezei
ung
Abgeleitete Wörter
- Prophezeiungen
- Prophezeiungs-Falle
- Shanshu-Prophezeiung
- Romanow-Prophezeiung
- Kilrathi-Prophezeiung
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Equilibrium | Die Prophezeiung | |
Equilibrium | Die Prophezeiung | |
Prinz Pi | Die Prophezeiung |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Bibel |
|
|
Recht |
|
|
Autor |
|
|
Mensch |
|