geringste
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ge-rings-te |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Finnisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
geringste |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
най-малка
Diese Länder sind nicht für die Krise verantwortlich , haben aber die schlimmsten Folgen erlitten und die geringste Hilfe erhalten .
Тези страни не са отговорни за кризата , но пострадаха в най-голяма степен от последиците от нея и получават най-малка помощ .
|
geringste |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
най-ниският
Das wird wahrscheinlich der geringste Prozentsatz in der gesamten Europäischen Union sein .
Това вероятно ще бъде най-ниският процент в целия Европейски съюз .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
geringste |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
den mindste
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
geringste |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
slightest
Stimmt sie mir außerdem zu , dass es unter diesen Umständen nicht die geringste wirtschaftliche Rechtfertigung für den weiteren Betrieb des Kernkraftwerks Sellafield gibt , geschweige denn für eine zukünftige Erweiterung der Anlage , und dass dieses Kraftwerk stillgelegt werden sollte ?
Would she also agree , under those circumstances , that there is not the slightest economic justification for the continuation of the Sellafield nuclear plant , let alone for seeking to expand its nuclear operations into the future , and that , indeed , the plant should be closed ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
geringste |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
pienintäkään
Die EU überwacht die Demokratie in verschiedenen Ländern außerhalb der EU , die nicht die geringste Chance haben , ihr jemals beizutreten , doch fehlte ihr der Mut zu prüfen , ob die Referenden zum EU-Beitritt demokratisch durchgeführt wurden und ob Befürwortern und Gegnern des Beitritts in den Medien dieselbe Zeit zur Verfügung stand .
EU valvoo demokratian toteutumista monissa EU : n ulkopuolisissa maissa , joilla ei ole pienintäkään toivoa EU : hun liittymisestä , mutta silti sillä ei ollut rohkeutta tutkia sitä , toimitettiinko kansanäänestykset EU : hun liittymisestä demokraattisesti ja saivatko liittymisen kannattajat ja vastustavat joukkoviestimissä yhtä paljon lähetysaikaa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
geringste |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
παραμικρή
Sollte dies nicht der Fall sein , müßte man sich rasch an den Gedanken gewöhnen , daß die heute durchgeführten Strukturmaßnahmen völlig umsonst sind , da der geringste wirtschaftliche Aufschwung in einer Region zur Folge haben kann , daß sie keine Strukturbeihilfe mehr erhält , sobald die Laufzeit des Programms beendet sein wird .
Διαφορετικά , θα πρέπει να συνηθίσουμε γρήγορα στην ιδέα ότι οι διαρθρωτικές δράσεις που υλοποιούνται σήμερα πηγαίνουν εντελώς χαμένες , εφόσον υπάρχει κίνδυνος η παραμικρή οικονομική αναπήδηση μίας περιοχής να έχει ως αποτέλεσμα να στερηθεί αυτή τις διαρθρωτικές ενισχύσεις μόλις τερματισθεί η περίοδος προγραμματισμού .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
geringste |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
minima
Ich weiß aus meiner kurzen Erfahrung in diesem Haus bereits , daß nichts , was ich hier sage oder was mit dem gesunden Menschenverstand zu tun hat , die geringste Wirkung haben wird . Diese Richtlinie wird ohne Rücksicht auf Verluste durchgesetzt werden .
La mia breve esperienza in questo ambito mi insegna che nulla di quanto dico e nulla di quanto detta il buon senso avrà la benché minima influenza perché , come un elefante impazzito , questa legislazione continuerà a travolgere tutto impunemente .
|
geringste |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
minimo
Wir brauchen Wettbewerb um die geringste Arbeitslosigkeit , um eine ausgefeilte Gesundheitsversorgung , um soziale Gerechtigkeit , um hohe soziale Standards , und wir brauchen natürlich auch - das sind volkswirtschaftliche Wettbewerbskriterien - den betriebswirtschaftlichen Wettbewerb : höchste Qualität der Produkte , gleiche Marktzugangsbedingungen aller Unternehmen , umweltfreundliche Produkte .
Ne abbiamo bisogno per ridurre al minimo la disoccupazione , per avere un ' assistenza sanitaria d' alto livello , per la giustizia sociale , per avere standard sociali elevati ; poi naturalmente - e questi sono criteri di concorrenza da economia nazionale - ci serve anche la concorrenza fra imprese : massima qualità dei prodotti , stesse condizioni di accesso al mercato per tutte le imprese , prodotti ecocompatibili .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
geringste |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
minsta
Weder in dem Dokument des portugiesischen Vorsitzes noch in den strategischen Zielen der Kommission für 2000 haben wir die geringste Spur eines Gesetzesvorhabens im sozialen Bereich , sei es zur Stärkung des Rechts der Arbeitnehmer auf Schutz vor Entlassungen oder zur Bekämpfung des Sozialdumping , gefunden .
Varken i det portugisiska ordförandeskapets dokument eller i kommissionens strategiska målsättningar för år 2000 har vi funnit minsta spår av något lagstiftningsförslag på det sociala området , vare sig det handlar om att stärka arbetstagarnas rättigheter i händelse av uppsägningar eller om att kämpa mot social dumpning .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
geringste |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
najmenšiu
Den Premierminister trifft in diesem Zusammenhang zwar die geringste Verantwortung , aber der tschechische Ratsvorsitz war alles andere als harmonisch .
Pán premiér za to nesie najmenšiu zodpovednosť , no české predsedníctvo nebolo vôbec konsenzuálne .
|
geringste |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
najmenší
Das aber , Herr Präsident , ist noch die geringste ihrer Schwächen !
Vážený pán predsedajúci , je to však ten najmenší z jej nedostatkov !
|
Häufigkeit
Das Wort geringste hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 32768. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.60 mal vor.
⋮ | |
32763. | Tschechisch |
32764. | Ungleichheit |
32765. | 1243 |
32766. | 1189 |
32767. | Drehen |
32768. | geringste |
32769. | Intensivierung |
32770. | Walzen |
32771. | Flughöhe |
32772. | Schutztruppe |
32773. | Generalstabs |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- geringsten
- gemessene
- niedrigsten
- niedrigste
- übertrifft
- durchschnittlichen
- übersteigt
- durchschnittlicher
- festgestellte
- errechnete
- absolut
- beträgt
- erfahrungsgemäß
- gefühlte
- Erfolgsquote
- demzufolge
- Aufnahmefähigkeit
- entspräche
- geringere
- Sterberate
- Durchschnittswert
- erreichbare
- maximaler
- unterdurchschnittliche
- ergäbe
- Schwankungsbreite
- Spitzenwert
- überschreitet
- gering
- rechnerisch
- unterschritten
- Prozentzahl
- geringer
- Zwanzigstel
- hinreichender
- bemessen
- niedrige
- Größe
- Nimmt
- Höchstwert
- annäherungsweise
- gefühlten
- effizienteste
- schwächsten
- Dauert
- Abweichung
- Beobachtungszeitraum
- Fehlerquote
- Statistisch
- Aussagekraft
- prozentuale
- erwartende
- Gewinnchance
- betragen
- ohnehin
- Bezogen
- Ungenauigkeit
- relativen
- aussagekräftig
- stabil
- geringerer
- Verweildauer
- übersteigen
- überschreiten
- annähernde
- ausreichen
- d.h
- unterschreiten
- merkliche
- niedrig
- signifikante
- prozentual
- Bevölkerungsgröße
- überschritten
- eingerechnet
- akzeptable
- zunehmen
- gleichkommt
- günstigste
- exakt
- übermäßig
- schmälert
- schlechtere
- erforderliche
- Aufklärungsquote
- Fallzahl
- merklicher
- ausreichender
- hochgerechnet
- zweitniedrigste
- erzielende
- korreliert
- Niedrigere
- errechneten
- Schadenshöhe
- mäßiger
- tolerierbar
- kumulierte
- Ausmaß
- bewältigende
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die geringste
- das geringste
- der geringste
- Die geringste
- geringste im
- seine geringste
- geringste Niederschlagsmenge
- geringste Bevölkerungsdichte
- geringste Mengen
- geringste Entfernung
- geringste Löslichkeit
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
ge-rings-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
gering
ste
Abgeleitete Wörter
- geringstem
- zweitgeringste
- drittgeringste
- achtgeringste
- allergeringste
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Illinois |
|
|
Illinois |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Physik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Frauen |
|
|
Biologie |
|
|
Deutschland |
|
|
Fluss |
|
|
Mond |
|
|