Häufigste Wörter

Wiederaufleben

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Englisch
Wiederaufleben
 
(in ca. 49% aller Fälle)
resurgence
de Die Entwicklungsländer stehen vor neuen Problemen wie Verstädterung , Umweltbelastung und - verschmutzung , lokale Kriege und schließlich das Übel Aids , einhergehend mit dem gestern noch unvorstellbaren Wiederaufleben von Malaria und Tuberkulose , die uns zurückzuwerfen drohen .
en New challenges in the developing world , such as urbanisation , environmental degradation and pollution , local warfare and the scourge of AIDS , together with the previously unthinkable resurgence of malaria and TB , threaten to drive us back .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Wiederaufleben
 
(in ca. 50% aller Fälle)
ressurgimento
de Noch ernster ist , dass die ungarische Regierung den EU-Ratsvorsitz nicht nutzt , um einen Beitrag zum Aufbau eines vereinten Europas zu leisten , sondern um das Wiederaufleben eines Nationalismus zu fördern , das wir für vergessen hielten .
pt Ainda mais grave é o facto de o Governo húngaro não utilizar a Presidência da UE para contribuir para a construção de uma Europa unida , mas para apoiar o ressurgimento de um nacionalismo que há muito considerávamos esquecido .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Wiederaufleben
 
(in ca. 48% aller Fälle)
resurgimiento
de Wir sind zuversichtlich , dass die Zukunft des Vertrages von Lissabon und der EU nicht durch das Wiederaufleben lassen der gemeinschaftlichen Entmündigung aus der Zeit des zweiten Weltkriegs definiert wird , sondern über den Schutz der Rechte von Minderheiten gemäß der üblichen europäischen Praxis der Gewährleistung von Autonomie im kulturellen Leben .
es Estamos convencidos de que el futuro del Tratado de Lisboa y de la UE no se caracterizará por el resurgimiento del recorte de derechos colectivos de la Segunda Guerra Mundial , sino por la protección de los derechos de las minorías de acuerdo con la práctica europea habitual que garantiza la autonomía de la vida cultural .

Häufigkeit

Das Wort Wiederaufleben hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 91253. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.43 mal vor.

91248. Wehren
91249. Heavens
91250. Mendez
91251. Warin
91252. Kanalbau
91253. Wiederaufleben
91254. Kolping
91255. Zwirner
91256. Obdach
91257. Sanitätsdienstes
91258. Handwerkskunst

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Wiederaufleben der
  • Wiederaufleben des
  • das Wiederaufleben
  • ein Wiederaufleben
  • dem Wiederaufleben
  • einem Wiederaufleben
  • das Wiederaufleben des
  • das Wiederaufleben der
  • ein Wiederaufleben der
  • zum Wiederaufleben

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Wiederauflebenlassen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Niederbayern
  • . Mai 1948 nur noch zu einem kurzen Wiederaufleben . In den 1970er Jahren wurde das zweite
  • eingestellt wurde . Eine letzte Chance für ein Wiederaufleben der Strecke zerronn in den Jahren danach :
  • . Im Jahre 2012 wurden Fusionsvorbereitungen zu einem Wiederaufleben der gemeinsamen Gemeinde mit Hersiwil aufgenommen . Die
  • . Im Jahre 2012 waren Fusionsvorbereitungen zu einem Wiederaufleben der gemeinsamen Gemeinde mit Hersiwil im Gange .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK