Zersplitterung
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Dänisch (3)
-
Englisch (2)
-
Estnisch (3)
-
Finnisch (1)
-
Französisch (1)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (4)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (4)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (7)
-
Rumänisch (2)
-
Schwedisch (3)
-
Slowakisch (1)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (5)
-
Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Zersplitterung |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
opsplitning
![]() ![]() |
Zersplitterung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
fragmentering
![]() ![]() |
Zersplitterung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
opdeling
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Zersplitterung |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
fragmentation
![]() ![]() |
Zersplitterung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fragmentation of
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Zersplitterung |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
killustatuse
![]() ![]() |
Zersplitterung |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
killustatus
![]() ![]() |
Zersplitterung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
killustatust
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Zersplitterung |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
pirstoutumista
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Zersplitterung |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
fragmentation
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Zersplitterung |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
κατακερματισμό
![]() ![]() |
Zersplitterung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
κατακερματισμός
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Zersplitterung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
frammentazione
![]() ![]() |
Zersplitterung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
la frammentazione
|
Zersplitterung des |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
frammentazione del
|
Zersplitterung des |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
frammentazione
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Zersplitterung |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
sadrumstalotību
![]() ![]() |
Zersplitterung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
sadrumstalotība
![]() ![]() |
Zersplitterung des |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
tirgus sadrumstalotību
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Zersplitterung |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
susiskaldymo
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Zersplitterung |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Zersplitterung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
fragmentatie
![]() ![]() |
Zersplitterung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
versplintering
![]() ![]() |
Zersplitterung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
versnipperd
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Zersplitterung |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
rozdrobnienia
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Zersplitterung |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
fragmentação
![]() ![]() |
Zersplitterung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
dispersão
![]() ![]() |
Zersplitterung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
a fragmentação
|
Zersplitterung . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dispersão .
|
Zersplitterung des |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
fragmentação do
|
Zersplitterung des |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
fragmentação do mercado
|
Ich will keine Zersplitterung Europas |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Não quero uma Europa fragmentada
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Zersplitterung |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Zersplitterung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
fragmentării
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Zersplitterung |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
fragmentering
![]() ![]() |
Zersplitterung |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
splittring
![]() ![]() |
Zersplitterung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
splittrade
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Zersplitterung |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
roztrieštenosti
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Zersplitterung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
razdrobljenost
![]() ![]() |
Zersplitterung |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
razdrobljenosti
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Zersplitterung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
fragmentación
![]() ![]() |
Zersplitterung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
la fragmentación
|
Zersplitterung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dispersión
![]() ![]() |
diese Zersplitterung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
esta fragmentación
|
Zersplitterung des |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
fragmentación del
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Zersplitterung |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
roztříštěnost
![]() ![]() |
Zersplitterung |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
fragmentace
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort Zersplitterung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 42682. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.14 mal vor.
⋮ | |
42677. | Guo |
42678. | NEC |
42679. | sub |
42680. | wär |
42681. | Landarzt |
42682. | Zersplitterung |
42683. | Gesprächs |
42684. | Benachteiligung |
42685. | Gefängnisse |
42686. | J.S. |
42687. | Elis |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Aufsplitterung
- territorialen
- Machtverhältnisse
- Autonomiebestrebungen
- Vormachtstellung
- Zentralgewalt
- Bündnisse
- Zentralmacht
- Vorherrschaft
- Spaltung
- Autonomie
- Kleinstaaterei
- erstarkenden
- Adelsprivilegien
- Unabhängigkeitsbestrebungen
- Zerstrittenheit
- Eigenstaatlichkeit
- stärkte
- Umwälzungen
- Machtansprüche
- Machtposition
- machtpolitische
- Machtstellung
- Nationalstaaten
- territorialer
- Machtverlust
- Rückständigkeit
- faktischen
- Machtbalance
- Hausmacht
- Bündnispolitik
- Innenpolitisch
- Machtblöcke
- anstrebten
- feudalistischen
- Machtgefüge
- Feudalsystems
- Bestrebungen
- expansiven
- Konflikte
- Erstarkung
- Allianzen
- Machtfaktor
- einigende
- Machtkonzentration
- machtpolitischen
- Polarisierung
- Reformen
- Zurückdrängung
- strebten
- Vormacht
- erstarkende
- Bündnissen
- Expansionsbestrebungen
- Machtbasis
- expansionistische
- Machtpositionen
- Neuverteilung
- Regionalmacht
- Souveränität
- Reformversuche
- Entmachtung
- Gebietsverluste
- Machtzentren
- feudalen
- Befriedung
- Einflusssphären
- Assimilierung
- stärkten
- Feudalsystem
- Staatswesens
- geeinten
- abzielte
- Machtverschiebung
- Fortbestand
- Führungsmacht
- geeint
- Wiedererstarken
- absolutistische
- Hofpartei
- Steuererhöhungen
- radikaleren
- Machtverteilung
- Teilstaaten
- Stärkung
- Staatswesen
- Königsmacht
- Unzufriedenheit
- Großmächte
- Annexionen
- Herrschaftsstrukturen
- Bestrebung
- feudale
- Expansionspolitik
- Machtzuwachs
- schwächen
- Eroberungspolitik
- absolutistischen
- separatistischen
- Machtfülle
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Zersplitterung der
- Zersplitterung des
- die Zersplitterung
- der Zersplitterung
- einer Zersplitterung
- die Zersplitterung der
- Zersplitterung und
- eine Zersplitterung
- Zersplitterung in
- einer Zersplitterung der
- Die Zersplitterung
- der Zersplitterung der
- territoriale Zersplitterung
- die Zersplitterung des
- politische Zersplitterung
- zur Zersplitterung
- der Zersplitterung des
- territorialen Zersplitterung
- Diese Zersplitterung
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Zersplitterungen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politik |
|
|
HRR |
|
|
Kongressabgeordneter |
|
|
Politiker |
|
|
Deutschland |
|
|
Rayon |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Fernsehserie |
|
|
Film |
|
|
Gattung |
|
|
Philosophie |
|