Häufigste Wörter

Neuerungen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Neuerung
Genus Keine Daten
Worttrennung Neu-e-run-gen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Neuerungen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
нововъведения
de Tatsächlich war eine der großen Neuerungen des Vertrages von Lissabon die Tatsache , dass dem Europäischen Parlament das Recht gegeben wurde , nicht nur Abkommen unter anderem im Bereich internationaler Handel nach den entsprechenden Verhandlungen endgültig anzunehmen , sondern auch von Beginn an über jede Phase der Verhandlungen informiert zu werden .
bg Всъщност едно от най-важните нововъведения , направени с Договора от Лисабон , е , че на Европейския парламент му беше предоставено правото не просто да дава окончателното одобрение на , inter alia , споразуменията в областта на международната търговия след тяхното сключване , но и да бъде от самото начало информиран за всеки етап от преговорите .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Neuerungen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
nyskabelser
de Tatsächlich war eine der großen Neuerungen des Vertrages von Lissabon die Tatsache , dass dem Europäischen Parlament das Recht gegeben wurde , nicht nur Abkommen unter anderem im Bereich internationaler Handel nach den entsprechenden Verhandlungen endgültig anzunehmen , sondern auch von Beginn an über jede Phase der Verhandlungen informiert zu werden .
da Faktisk var en af de store nyskabelser i Lissabontraktaten , at Europa-Parlamentet fik ret til ikke blot endeligt at godkende aftaler om bl.a . international handel efter forhandlinger derom , men også til at blive underrettet om alle faser i forhandlingerne helt fra starten .
Neuerungen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
fornyelser
de So gab es 2005 einige Neuerungen .
da Der var en række fornyelser i 2005 .
Die wichtigsten Neuerungen sind :
 
(in ca. 98% aller Fälle)
De vigtigste fornyelser er :
Deutsch Häufigkeit Englisch
Neuerungen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
innovations
de Der Vorschlag führt im Vergleich zum geltenden Besitzstand wichtige Neuerungen ein .
en The proposal also introduces important innovations by comparison to the existing acquis .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Neuerungen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
uuendustegevuseks
de Es gibt viele Möglichkeiten für Neuerungen .
et Meil on uuendustegevuseks palju võimalusi .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Die wichtigsten Neuerungen sind :
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Tärkeimmät uudistukset ovat :
Deutsch Häufigkeit Französisch
Neuerungen
 
(in ca. 72% aller Fälle)
innovations
de Für mich persönlich war eine der wichtigsten Neuerungen dieses Vertrags von größter Bedeutung , und zwar die Einsetzung eines Hohen Vertreters der Europäischen Union für die Außenpolitik , der zugleich Vizepräsident der Kommission sein wird .
fr J'ai personnellement attaché une très grande importance à l'une des principales innovations de ce traité : la création du haut-représentant de l'Union européenne pour les affaires étrangères , qui sera en même temps vice-président de la Commission .
Neuerungen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
nouveautés
de Ich freue mich daher , Ihnen mitteilen zu können , dass das Protokoll mit der Republik Guinea wichtige Neuerungen enthält , die vor allem auf die Förderung des Vorsorgeprinzips und die nachhaltige Nutzung der Ressourcen abzielt .
fr Je me réjouis par conséquent de pouvoir vous annoncer que le protocole à conclure avec la République de Guinée contient d'importantes nouveautés , qui visent surtout la promotion du principe de précaution et l'exploitation durable des ressources halieutiques .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Neuerungen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
καινοτομίες
de Sie bewirkt eine qualitative Umverteilung der Macht innerhalb der Europäischen Union und hat das Potenzial , für bedeutende Neuerungen in der europäischen Politik zu sorgen .
el Συνιστά μια ποιοτική ανακατανομή της εξουσίας στο εσωτερικό της Ευρωπαϊκής Ένωσης και έχει τη δυνατότητα να δημιουργήσει σημαντικές καινοτομίες στην ευρωπαϊκή πολιτική .
Neuerungen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
καινοτομιών
de Bevor ich meinen Beitrag beende , würde ich gerne kurz eine Reihe von Neuerungen im Arbeitsprogramm erläutern .
el Ολοκληρώνοντας , θα ήθελα εν συντομία να διευκρινίσω μια σειρά καινοτομιών που περιλαμβάνονται στο πρόγραμμα εργασιών .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Neuerungen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
innovazioni
de Gestatten Sie , dass ich die wichtigsten in diese Vereinbarung aufgenommenen Neuerungen hervorhebe .
it Mi sia consentito porre in rilievo le principali innovazioni introdotte con questa raccomandazione .
Neuerungen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
novità
de Dies ist ihm gelungen , denn der verabschiedete Verhaltenskodex enthält wichtige Neuerungen , deren Bedeutung sich nach und nach zeigen wird .
it Vi è riuscito poiché il codice adottato contiene rilevanti novità , la cui importanza emergerà progressivamente .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Neuerungen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
jauninājumi
de Ich bin überzeugt , dass die sich daraus ergebenden technologischen Neuerungen den Entwicklungsländern helfen werden , ihre legitimen Forderungen durchzusetzen , sowie die durch unser eigenes Wachstum hervorgerufene Umweltbelastung zu mildern .
lv Esmu pārliecināts , ka modernie tehnoloģiskie jauninājumi palīdzēs attīstības valstīm īstenot savas likumīgās prasības , kā arī mazināt piesārņojuma sekas , ko izraisījusi mūsu izaugsme .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Neuerungen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
naujovių
de Ich glaube , es ist eine der bedeutendsten Neuerungen unseres Vertrags von Lissabon und ich verpflichte mich dazu , die Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament im Bereich der Außenbeziehungen im Allgemeinen zu stärken .
lt Manau , kad tai yra viena didžiausių mūsų Lisabonos sutarties naujovių , ir apskritai pažadu stiprinti bendradarbiavimą su Europos Parlamentu užsienio reikalų srityje .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Neuerungen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
vernieuwingen
de Wir stellen selbstverständlich keine Grundsatzaspekte wie beispielsweise Artikel N in Frage , doch behaupten wir , daß in der Vorbereitungsphase Neuerungen notwendig sind , weil wir festgestellt haben , daß die Methode der Regierungsverhandlungen unzulänglich war und das Ergebnis der Regierungskonferenz folglich anders vorbereitet werden muß .
nl Natuurlijk stellen wij bepaalde fundamentele aspecten , zoals artikel N , niet ter discussie , maar wel stellen wij dat er in de voorbereidingsfase vernieuwingen noodzakelijk zijn . Wij hebben de tekortkomingen van de intergouvernementele methode ingezien en vastgesteld dat het resultaat van de intergouvernementele conferentie op een andere manier moet worden voorbereid .
Neuerungen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
innovaties
de Wir leben in einer Welt , in der , um nur einen Bereich herauszugreifen , biotechnische Neuerungen zunehmend den Lebensunterhalt von Landwirten in Entwicklungsländern bedrohen .
nl Wij leven in een wereld waar de boeren in de ontwikkelingslanden steeds meer door biotechnologische innovaties in hun bestaan wordt bedreigd .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Neuerungen
 
(in ca. 68% aller Fälle)
inovações
de Trotz des Drängens gerade seitens des Herrn Kommissars werden die im Rahmen der Strukturfondsreform vorgesehenen Neuerungen nur schwerfällig und schleppend umgesetzt .
pt Apesar da acção urgente levada a cabo precisamente pelo Senhor Comissário , as inovações contidas na reforma dos Fundos Estruturais são assimiladas com dificuldade e lentidão .
Neuerungen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
novidades
de Wenn man sich die Neuerungen in der Agenda 2000 einmal ansieht , so läßt sich ganz allgemein feststellen , daß die Zahl der Gemeinschaftsinitiativen von 13 auf 3 reduziert wurde , daß für den Kohäsionsfonds lediglich 3 Milliarden ECU vorgesehen sind , daß die Kriterien für die Gewährung von Beihilfen vereinfacht wurden ; gleichzeitig stellen wir fest , daß im Bereich der Strukturpolitik , die angesichts der geplanten Erweiterung heute von noch größerer Bedeutung ist , keine wesentlichen Fortschritte gemacht wurden .
pt Em geral , observando as novidades da « Agenda 2000 » , verificamos que as iniciativas comunitárias passaram de 13 para 3 , verificamos que o orçamento destinado ao Fundo de Coesão é apenas de 3 mil milhões de ecus e verificamos que os critérios de acesso às ajudas parecem simplificados ; simultaneamente , verificamos também que não se dão passos em frente importantes no domínio da política estrutural , hoje ainda mais importante na perspectiva das novas adesões .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Neuerungen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
inovaţii
de Diese Neuerungen sollen der Europäischen Union eine wesentlich effektivere Einflussnahme in der Welt sichern , und ich halte Gipfeltreffen mit Drittländern weiterhin für ein ideales Instrument , um dies zu erreichen .
ro Aceste inovaţii au drept scop asigurarea unei influenţe mult mai eficiente a Uniunii Europene în lume şi consider că reuniunile la nivel înalt cu ţările terţe rămân un instrument ideal pentru realizarea acestuia .
Neuerungen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
inovații
de Ich habe diese Initiative immer für eine der wichtigsten Neuerungen des Vertrags von Lissabon gehalten .
ro Am considerat întotdeauna această inițiativă ca fiind una dintre cele mai importante inovații ale Tratatului de la Lisabona .
Neuerungen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
inovaţiile
de Herr Präsident , die europäische Bürgerinitiative ist eine der größten Neuerungen des Vertrages von Lissabon und zielt darauf ab , die direkte Demokratie in der Europäischen Union zu fördern .
ro Dle preşedinte , iniţiativa cetăţenilor europeni este una dintre inovaţiile majore ale Tratatului de la Lisabona , menit să intensifice democraţia directă în Uniunea Europeană .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Neuerungen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
nyheterna
de Die wichtigsten Neuerungen sind die Einführung der Möglichkeit , dass zwei oder mehr Mitgliedstaaten gemeinsame Überprüfungen vornehmen können , wenn ein Steuerpflichtiger in mehr als einem Mitgliedstaat aktiv tätig ist , d.h. es ist eine Frage der Vernunft und einer ordnungsmäßigen Gestaltung des Binnenmarktes .
sv De viktigaste nyheterna är införandet av möjligheten för två eller fler medlemsstater att göra gemensamma kontroller om en beskattningsbar person är verksam i flera medlemsstater , dvs . det handlar om sunt förnuft och om att skapa ordning på den inre marknaden .
Neuerungen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
nyheter
de Worauf es ankommt ist herauszufinden , welche Neuerungen denn tatsächlich einen zusätzlichen Nutzen bringen und wirklich einen Gewinn an Effizienz für das System darstellen , indem man ihm Geschlossenheit verleiht und solche Veränderungen auslässt , die zu einer sinnlosen Vervielfachung von Stellen , Beamten und Ausgaben führen , denn damit würde man einer Tradition der Bürokratisierung folgen , an der wir kein Interesse haben und die für das Handeln der Union im Kampf gegen Kriminalität ohne relevanten Nutzen ist .
sv Det viktiga är att skilja ut vilka nyheter som verkligen har ett mervärde och innebär effektivitetsvinster för systemet , leder till sammanhang , och avskaffar de ändringar som innebär meningslösa utökningar av organ , tjänstemän och utgifter enligt den traditionella byråkratiska linje som vi inte är intresserade av och som inte har någon betydelsefull nytta för unionens agerande när det gäller brottsbekämpande .
Die wichtigsten Neuerungen sind :
 
(in ca. 98% aller Fälle)
De viktigaste nyheterna är :
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Neuerungen des
 
(in ca. 52% aller Fälle)
inovácií Lisabonskej
Neuerungen des
 
(in ca. 48% aller Fälle)
inovácií Lisabonskej zmluvy
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Neuerungen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
novosti
de Eine der wichtigsten Neuerungen , die die Kommission in ihrer Mitteilung ankündigt , betrifft die so genannte neue Arbeitsmethode .
sl Ena od najpomembnejših novosti , ki jo je Komisija predstavila v sporočilu , je povezana z " novo " delovno metodo .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Neuerungen
 
(in ca. 63% aller Fälle)
innovaciones
de Ich habe diese Initiative immer für eine der wichtigsten Neuerungen des Vertrags von Lissabon gehalten .
es Siempre he considerado esta iniciativa como una de las innovaciones más importantes del Tratado de Lisboa .
Neuerungen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
novedades
de In dem vorliegenden Bericht wurden Betrachtungen zu drei Aspekten angestellt . Erstens , zu den Neuerungen des Vertrags von Amsterdam ; zweitens , zu den Elementen einer dynamischeren Wahlkampagne , also praktisch die Delors-Vorschläge ; drittens , zu einem transparenteren , klareren und durch größere Gleichheit gekennzeichneten Demokratiemodell .
es En este informe se han tratado tres grupos de consideraciones . Por una parte , lo relativo a las novedades del Tratado de Amsterdam ; por otra , los elementos de dinamización de la campaña electoral - de hecho , las propuestas Delors - y , por último , un modelo de democracia más transparente , más clara , más igualitaria .
Neuerungen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
las innovaciones
Neuerungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
innovar
de Vor allem im Hinblick auf die Bewältigung globaler Herausforderungen , wie der Klimawandel , die Energie - und Ernährungssicherheit usw. , bei denen die Notwendigkeit besteht , Neuerungen einzuführen und die gegenwärtig vorhandenen wissenschaftlichen und technologischen Grundlagen zu stärken , sind Innovationen am notwendigsten .
es Las innovaciones son particularmente importantes para luchar contra los retos globales como el cambio climático , energía y seguridad alimentaria , etc. , donde existe la necesidad de innovar y fortalecer la base científica y tecnológica existente .
Die wichtigsten Neuerungen sind :
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Las principales novedades son :

Häufigkeit

Das Wort Neuerungen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 12175. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.30 mal vor.

12170. Nietzsche
12171. erfassen
12172. spätgotische
12173. Hz
12174. Mills
12175. Neuerungen
12176. Glen
12177. Intendant
12178. binnen
12179. Blake
12180. amtlich

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Neuerungen in
  • technische Neuerungen
  • technischen Neuerungen
  • Neuerungen im
  • Neuerungen und
  • einige Neuerungen
  • Neuerungen wie
  • Neuerungen der
  • den Neuerungen
  • die Neuerungen
  • Neuerungen in der
  • Neuerungen waren
  • Neuerungen , die
  • Weitere Neuerungen
  • Neuerungen , wie
  • Neuerungen wie die
  • Neuerungen . Die
  • technische Neuerungen wie
  • Neuerungen in den
  • Neuerungen waren die
  • Weitere Neuerungen waren
  • Neuerungen . So
  • Neuerungen und Verbesserungen

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈnɔɪ̯əʀʊŋən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Neu-e-run-gen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Neue rungen

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • zu werden sondern darauf , dass ihre individuellen Neuerungen wieder in das ursprüngliche Projekt - oder genauer
  • Überarbeitung der Klassifikation erforderlich machen . Über diese Neuerungen lässt sich zum aktuellen Zeitpunkt jedoch nur spekulieren
  • ihnen nicht zugewiesen sind . Sie sollen auftauchende Neuerungen prüfen und dem Institute nutzbar machen . “
  • Die wirtschaftlichen Probleme der RhB sind trotz aller Neuerungen jedoch nicht aus der Welt geschafft , es
Deutschland
  • zur Europäischen Union 1995 hat das Unionsrecht vielfältige Neuerungen und Reformen in der finnischen Gesetzgebung erforderlich gemacht
  • Europarats für die EG , aber auch praktische Neuerungen wie das Wahlrecht aller EG-Bürger bei lokalen Wahlen
  • , durch ein neues Wirtschaftskammer-Gesetz ersetzt . Wesentliche Neuerungen des Gesetzes sind die Modernisierung des Wahlrechtes sowie
  • die KFZ-Branche 2002 aufgenommen wurde . Die wesentlichen Neuerungen durch Euro-5 bzw . Euro-6 ist die Regelung
Unternehmen
  • die französische Marine wiederholt durch bauliche und technische Neuerungen im Schiffsbau auszugleichen . Obwohl bereits in der
  • Getriebeöle , Industrieöle ) verlagert . Trotz zahlreicher Neuerungen und Erweiterungen geriet die Raffinerie nicht zuletzt durch
  • wurden einige Anstrengungen unternommen , um mit technischen Neuerungen den Betrieb aufrechtzuerhalten . So wurde der Hochofen
  • die französische Marine wiederholt durch bauliche und technische Neuerungen im Schiffbau auszugleichen . Seit Februar 2008 steht
Unternehmen
  • der wirtschaftlichen Entwicklung , unter der Schumpeter echte Neuerungen versteht . Entwicklung bedeutet Ausbrechen aus gewohnten Bahnen
  • Gegensatz zu Innovationen in Form großer , einschneidender Neuerungen ) umgesetzt . KVP ist ein Grundprinzip des
  • . Generell sind Innovationen die Einführung von qualitativen Neuerungen mit der Absicht , die wirtschaftliche Lage eines
  • Patentwesen , Geschäftsgeheimnis , Verzögerung der Einführung von Neuerungen durch den Einfluss der Monopole , Zerstörung von
HRR
  • Sozialdemokratische Arbeiterpartei ) angriff . Parteiintern waren diese Neuerungen nicht unumstritten - Kritiker sahen die Partei nunmehr
  • weitere Abkehr gültiger Luftdoktrinen . Während Kenney die Neuerungen befürwortete , lehnten seine Vorgesetzten in Washington sie
  • Führung von Staatsrat Alexis Allet , der die Neuerungen der radikalen Regierung jedoch nicht zurücknahm . Trotz
  • und Telegraphen , die sie als " unerlaubte Neuerungen " ( bid ' a ) strikt ablehnten
HRR
  • Vorbild für die Reorganisation im Reich waren Friedrichs Neuerungen in Sizilien . Allerdings konnte er seine Vorstellungen
  • grundlegende Reform der Behörde erwartet . Mit seinen Neuerungen konnte er die Stadtväter überzeugen und er übernahm
  • Staatswesen des Herzogtums neu organisierte und die französischen Neuerungen teilweise rückgängig machte . Eine erste namentliche Nennung
  • auf seine bischöflichen Aufgaben , wobei er keine Neuerungen einführte . Er bemühte sich um bessere Beziehungen
Film
  • war ein nationales Kino , in dem künstlerische Neuerungen und Experimente noch weitaus seltener gewagt wurden als
  • das mit Befehlen wie LOADIFF und GENLOCK interessante Neuerungen bot . Leider bekommt man sehr oft einen
  • noch nicht geleistet war , sondern durch die Neuerungen im kirchenamtlichen Sprachgebrauch erst angeregt werden mußte “
  • Bei von vornherein sinnlos oder gar gefährlich scheinenden Neuerungen , z. B. dem Fernsehen , kann eine
Musiker
  • Kosten sein System mit durchschlagender Zungen und anderen Neuerungen einbauen . Ignaz Kober und viele weitere Orgelbauer
  • Vater , machte sich Bouché ebenfalls mit verschiedenen Neuerungen , unter anderem durch seine über Normalmaß großen
  • neues , eigenes System entwickelten . Mit den Neuerungen versuchte Graf Harsch , die französische Manier zu
  • wie z.B. Pfarrer Alberti in Hohenleuben , welche Neuerungen er in dem Orgelneubau verwenden würde , falls
Software
  • Verwendung des Internet Explorers Diverse kleinere Verbesserungen und Neuerungen ( zum Beispiel der aktualisierte Storage Stack )
  • seinerzeit wurden die mit dem Standard 3.0 eingeführten Neuerungen gegenüber dem Standard 2.0 nicht verwendet , da
  • Studio “ . Mit Delphi 2005 hielten umfassende Neuerungen wie zum Beispiel Refactoring in die IDE Einzug
  • für Windows Vista ausgeliefert wird und nur geringe Neuerungen bringt ( Verwendung in nur wenigen Spielen ,
Schiff
  • Prototyp gebaut , da man auf Grund technischer Neuerungen nicht mehr davon ausging , den ersten Prototypen
  • , jedoch technisch veraltet und unwirtschaftlich . Technische Neuerungen wie die Mittelpufferkupplung konnten sich nicht durchsetzen ,
  • Fahrzeuge immer wieder umgebaut , entweder um technische Neuerungen in der Praxis zu testen oder die Fahrzeuge
  • verwendet wurde . Die Konstruktion zeichneten diverse technische Neuerungen , wie das Schießen über Heck , ein
Spieleserie
  • war eine der ersten Zeichentrickserien , welche diese Neuerungen enthielt . Das wohl bekannteste Beispiel dafür ist
  • Noten die weißen eingeführt haben ; auch andere Neuerungen in der Notation werden ihm ( von Adam
  • Fortsetzung der Originalgeschichte und enthalten eine Vielzahl von Neuerungen , wie z.B. neue Planetenoberflächen und weitere außerirdische
  • einem Dschungel statt . MGS3 enthält viele spielerische Neuerungen : Die spezifische Auswahl der Tarnuniformen und -
Spieleserie
  • für eine PlayStation Konsole erschienen ist . Die Neuerungen gegenüber dem Vorgänger sind veränderte Charaktermodelle . So
  • Das Spiel bietet gegenüber der Originalversion viele zusätzlichen Neuerungen und einen Online-Modus . Der Leveleditor ist wie
  • an die Xbox 360 angepasst und bietet zahlreiche Neuerungen gegenüber den Vorgängern . Außerdem arbeitet Tecmo an
  • überarbeiteten Versionen der schon altbekannten Spiele auch etliche Neuerungen enthält , sowie eine Software , die es
Automarke
  • Chromleisten . Der T5 weist nur wenige technische Neuerungen im Vergleich zu seinem Vorgänger auf . Alle
  • leicht gegenüber dem des Vorgängermodells modernisiert und auf Neuerungen wie Head-up-Displays verzichtet . Piloten mit dem Type
  • - und Heckdesign , technische Optimierungen sowie geringfügige Neuerungen im Innenraum zuteilwurden , kamen beim Dreitürer vorerst
  • der " Regal Mk V " mit bescheidenen Neuerungen , wie zum Beispiel einem Kofferraum im Heck
Band
  • am 30 . Juli 2012 . Die wichtigsten Neuerungen gegenüber dem Vorgänger ist , dass die Zauberin
  • am 12 . Dezember 2004 . Die umgesetzten Neuerungen merken die Reisenden unter anderem an : Weitgehendem
  • November 2009 wartet gegenüber der Vorgänger-Version mit verschiedenen Neuerungen auf . Erstmals wurden alle Objekte von nationaler
  • der Medien kam auf . Infolgedessen wurden strukturelle Neuerungen im Januar 2008 bekannt gegeben : Boris Capla
Band
  • ähnlich gelagerte Box mit größerem Umfang und einigen Neuerungen erschien . Mit Cultures : Die Saga erschien
  • A Wonderful Life . Es enthält nur geringfügige Neuerungen . So steht zum Beispiel ein weiteres Mädchen
  • zu adaptieren , führten Foster und Little drei Neuerungen ein : 1 . In der Vorbereitungszeit wird
  • weiblichen Gesangs bei Suspended Time - keine grundlegenden Neuerungen . Auf dem 2009 veröffentlichten , achten Album
Musik
  • Thematisch und stilistisch war dieser Käuferkreis weniger an Neuerungen interessiert als an traditionellen Werken , wie sie
  • Knappertsbusch war an der Tradition orientiert , mit Neuerungen konnte er wenig anfangen , moderne Inszenierungen der
  • sie wegen der harmonischen und formalen Freiheiten und Neuerungen in ihrem Spätwerk auch als Vorbereiter der Musik
  • größere Rolle als in den eher an harmonischen Neuerungen interessierten Arbeiten deutscher Musiker dieser Zeit . Ausgesprochenes
Haute-Saône
  • . Vor diesem Hintergrund kam es zu weiteren Neuerungen in der Archäologie , wie der Ausgrabung großer
  • die Generationen hinweg zu geben . Zu diesen Neuerungen gehörte zum Beispiel das Studiodesign . Dieses war
  • die Geschichte als das Feld der großen wissenschaftlichen Neuerungen . Das hat nur zum Teil mit neuen
  • allerdings in Richtung Comic-Grafik . Eine der wichtigsten Neuerungen ist der „ World-Domination-Modus “ , der die
Bauwerk
  • Stufenpyramiden , wobei bereits in dieser Phase einige Neuerungen vorgesehen wurden wie die Verlegung der Grabkammer aus
  • Hälfte des 13 . Jahrhunderts anzunehmen . Die Neuerungen beschränkten sich auf die Kapitelle und betrafen nie
  • 5 . Dynastie finden sich hier einige bauliche Neuerungen , die teilweise von Djedkares Nachfolgern bis zum
  • nicht unwesentlich ab , wann und wo architektonische Neuerungen eingeführt wurden . Zu diesen mächtigen Kirchenmännern gehörten
Fußballspieler
  • Trophy auch von der ISU dazu benutzt , Neuerungen am Wertungssystem auszuprobieren . 1997 wurde statt nach
  • erneut zu den Top-Favoriten gerechnet . Teil der Neuerungen zum 32 . America ’s Cup sind Regatten
  • hatten besonders die DDR-Sportler damit begonnen , technische Neuerungen bei den Olympischen Winterspielen einzuführen . 1976 in
  • olympische Wettbewerbe in sieben Sportarten . Die umfassendsten Neuerungen waren der Skeleton-Sport , der nach 54 Jahren
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK