Berufen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Be-ru-fen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Finnisch (3)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (2)
- Lettisch (2)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Berufen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
професии
Wir haben z. B. den Girls ' Day entwickelt , um junge Frauen aufzufordern , auch technische Berufe zu ergreifen , weil gerade in technischen Berufen völlig neue Chancen bestehen und in der heutigen Gesellschaft das gesamte Berufsspektrum , das Frauen zur Verfügung steht , gar nicht wirklich bekannt ist .
Учредихме ден на момичетата например , за да насърчим младите жени да се заемат с технически професии , защото именно в тези технически-ориентирани професии възникват непознати възможности , а в същото време съвременното общество , хората не са напълно наясно с пълния спектър на професии , достъпни за жени .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Berufen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
erhverv
Wozu wir in sämtlichen Mitgliedstaaten der Union gelangen müssen , ist nicht mehr oder nicht weniger als ein Status , der auf demselben Automatismus beruht wie der Status selbständig Erwerbstätiger , von Landwirten und freien Berufen , insbesondere ein Status , der sozialen und rechtlichen Schutz vor jeglichem Risiko bietet , bei dem dies angezeigt ist .
Hvad vi må arbejde hen imod , i alle Unionens medlemsstater , er hverken mere eller mindre end en status , som beror på den samme automatisme som den status , som de selverhvervende , landmændene og de liberale erhverv har , nemlig en status , som giver social og juridisk beskyttelse mod enhver passende risiko .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Berufen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
professions
Diese neue Richtlinie gilt für abhängig Beschäftigte und Freiberufler in so genannten geregelten , d. h. qualifizierten Berufen , d. h. von Architekten über Krankenschwestern und Apotheker bis zu Heizungsbauern .
This new directive covers employed persons and self-employed professionals in what are termed the regulated professions , that is to say , those in which skills are attested by qualifications , ranging from architects to heating engineers by way of nurses and pharmacists .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Berufen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
ammateissa
Der Hauptgrund liegt darin , daß Männer und Frauen gewöhnlich in unterschiedlichen Berufen tätig sind , und die Arbeit von Männern üblicherweise höher bezahlt wird .
Tärkein syy on se , että miehet ja naiset toimivat yleensä eri ammateissa ja miesten työt ovat yleensä paremmin palkattuja .
|
Berufen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ammattien
Viele von uns kennen Beispiele dafür in allen freien Berufen .
Monet meistä tietävät esimerkkejä kaikkien vapaiden ammattien piiristä .
|
Berufen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ammatteihin
Denn bis jetzt wurde keine Bestimmung in Betracht gezogen , die den Numerus Clausus berücksichtigt , den einige Mitgliedstaaten für bestimmte Berufe eingeführt haben und damit den Zugang zu diesen Berufen auf eine im voraus festgelegte Zahl von Bewerbern beschränken .
Tähän saakka ei olekaan annettu yhtään säännöstä , jossa otettaisiin huomioon jäsenvaltioiden tietyille ammateille asettama numerus clausus , joka rajoittaa niiden hakijoiden määrää , joilla on pääsy näihin ammatteihin .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Berufen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
professions
Wir brauchen Möglichkeiten der Umschulung von Berufen , die nicht länger benötigt werden , wie z. B. Berufe in der Land - und Forstwirtschaft oder in der Fischerei , zu Berufen im expandierenden Dienstleistungssektor .
Des formations sont nécessaires si l'on veut que les personnes passent des professions qui ne sont plus nécessaires - par exemple , les agriculteurs , les bûcherons ou les pêcheurs - aux professions dans le secteur des services en progression .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Berufen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
επαγγέλματα
Unterschiedliche Bildungssysteme und Regelungen für den Erwerb von Berufsbefähigungen erschweren häufig die Aufnahme einer Beschäftigung in den Berufen , in denen ein Abschluss erworben wurde .
Ωστόσο , τα διαφορετικά εκπαιδευτικά συστήματα και οι διαφορετικοί κανονισμοί σχετικά με τους επαγγελματικούς τίτλους συχνά δυσκολεύουν την απασχόληση σε επαγγέλματα για τα οποία κατέχουμε τίτλους σπουδών .
|
freien Berufen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
ελεύθερα επαγγέλματα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Berufen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
professioni
Ebenso ärgerlich ist es , wenn Studenten in schikanöser Weise , wie kürzlich geschehen , auf ihre Aufenthaltsgenehmigung warten müssen oder die gegenseitige Anerkennung von Studienabschlüssen beim Zugang zu den reglementierten Berufen in europäischen Staaten zum Teil verzögert oder aus egoistischen Gründen der Abschottung schlicht verweigert wird .
Ed è ugualmente increscioso che studenti debbano attendere in modo vessatorio il proprio permesso di soggiorno - come è recentemente accaduto - o che nel caso dell ' accesso a professioni regolamentate negli Stati europei il reciproco riconoscimento dei titoli di studio sia in parte rallentato o decisamente rifiutato per egoistiche ragioni di isolamento .
|
freien Berufen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
libere professioni
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Berufen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
profesijās
Hier in Straßburg hat man im Zusammenhang mit dem Bericht eine unbegründete Angst davor , vom Ursprungslandprinzip zu sprechen , ungeachtet dessen , dass in vielen Berufen die Dienstleistungserbringer die Gesetze des Nachbarlandes gar nicht kennen müssen , um grenzüberschreitend tätig zu werden .
Arī pašreizējo ziņojumu šeit , Strasbūrā , pavada iracionālas bailes no izcelsmes valsts principa pieminēšanas , par spīti faktam , ka daudzās profesijās pakalpojumu sniedzējiem nav jāzina kaimiņvalsts tiesību normas , lai varētu piedāvāt pārrobežu pakalpojumus .
|
Berufen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
profesijās un
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Berufen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
beroepen
Aus diesem Grund sollten die Agenturen Rechenschaft über die Wirksamkeit ihrer Arbeit ablegen , aber wir sollten auch nicht vergessen , dass die Ergebnisse dieser Arbeit nun eine unglaubliche Auswirkung auf den Arbeitsmarkt haben , da sämtliche Maßnahmen der beruflichen Bildung mit Jobs und Berufen verbunden werden , was bereits auf einen künftigen Personalmangel in der Europäischen Union hinweist .
We moeten agentschappen derhalve verantwoordelijk kunnen stellen voor de efficiëntie van hun werkzaamheden , maar we moeten er rekening mee houden dat de resultaten van deze werkzaamheden nu een behoorlijke impact hebben op de arbeidsmarkt , doordat alle beroepsopleidingen worden gekoppeld aan banen en beroepen waarvoor toch al tekenen zichtbaar zijn dat er in de toekomstige Europese Unie tekorten aan zullen ontstaan .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Berufen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
zawodach
Es muss jedoch berücksichtigt werden , dass diese für gewöhnlich beim selbständig Erwerbstätigen mitarbeiten - eine in meinem Land im Agrarsektor , in kleinen Betrieben und bei den freien Berufen gängige Praxis .
Należy jednak pamiętać , że zazwyczaj pomagają oni osobom prowadzącym działalność gospodarczą na własny rachunek - w moim kraju praktyka ta jest powszechna w rolnictwie , małych przedsiębiorstwach i wolnych zawodach .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Berufen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
profissões
– Herr Präsident , das Verhältnis zwischen freiem Markt und freien Berufen ist nicht ganz so einfach , wie Kommissar Monti deutlich gemacht hat .
Senhor Presidente , a relação entre o mercado livre e as profissões liberais não é simples , como o Senhor Comissário Monti aqui deixou claro .
|
freien Berufen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
profissões liberais
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Berufen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
profesii
Ich bin persönlich auf verschiedene Fälle dieser Art gestoßen , die mir nicht nur von rumänischen , sondern auch von europäischen Bürgerinnen und Bürgern im Zusammenhang mit einer Vielzahl von Berufen zu Ohren gekommen ist .
M-am confruntat personal cu diverse cazuri de acest gen , care mi-au fost aduse la cunoştinţă de către cetăţeni români , dar şi de către cetăţeni europeni , referitoare la diverse profesii .
|
freien Berufen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
profesiile liberale
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Berufen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
yrken
Eine Entscheidung , Münzen mit Nickel in den äußeren Schichten einzuführen , kann sehr schwer zu ändern sein und kann ernste gesundheitliche Probleme für einen größer werdenden Teil der Bevölkerung Europas mit sich bringen , insbesondere für Frauen , da sie meist in denjenigen Berufen dominieren , in denen man mit Nickelmünzen umgeht .
Ett beslut att introducera mynt med nickel i ytlagren kan visa sig vara mycket svårt att ändra och kan medföra allvarliga hälsoproblem för en växande del av Europas befolkning , speciellt för kvinnor , eftersom de oftast dominerar i de yrken där man hanterar nickelmynt .
|
Berufen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
yrken .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Berufen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
povolaní
Die enorme Zunahme der Teilhabe der Frauen an der Hochschulbildung hat weder zu einer entsprechenden Erhöhung des Frauenanteils in bestimmten Studienfächern oder Berufen geführt , noch hat sie das Lohngefälle zwischen den Geschlechtern beseitigt .
Veľký nárast zastúpenia žien vo vyššom vzdelaní neviedol ani k primeranej zmene pomeru žien k mužom v istých oblastiach štúdia alebo povolaní , ani neodstránil platové rozdiely na základe pohlavia .
|
Berufen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
profesiách
Dadurch könnten die betreffenden Ivorer als Pfleger und in ähnlichen Berufen arbeiten .
Títo ľudia by potom mohli pracovať ako opatrovníci a v podobných profesiách .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Berufen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
poklicih
Ich nutze die Diskussion über dieses Thema , um die Notwendigkeit zu unterstreichen , spezifische Politiken mit dem Ziel einzuführen , in akademischen Berufen eine Gleichberechtigung von Frauen und Männern zu erreichen .
Razprave na to temo izkoriščam za poudarek potrebe za uvedbo posebnih politik , katerih namen je doseganje enakosti med moškimi in ženskami v akademskih poklicih .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Berufen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
profesiones
Die Einführung einer solchen Karte könnte die Mobilität unter den Vertretern einer Reihe von Berufen erleichtern , während den Arbeitgebern gleichzeitig Sicherheit bezüglich der Qualifikation eines Arbeitnehmers , der in Besitz eines solchen Ausweises ist , geboten wird . Zudem wird nicht nur die Transparenz der Qualifikationen erhöht , sondern auch ihre Anerkennung und Kompatibilität .
La introducción de esta tarjeta podría facilitar la movilidad entre los representantes de varias profesiones y , al mismo tiempo , ofrecer a las empresas seguridad sobre las cualificaciones de un empleado que posee dicha tarjeta , así como aumentar no solo la transparencia de las cualificaciones , sino también su reconocimiento y comparabilidad .
|
bestimmten Berufen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
determinadas profesiones
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Berufen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
szakmákban
Auch die Zahl der Frauen in den technischen Fächern ist in den letzten zwanzig Jahren gestiegen , doch nicht so sehr wie in anderen Berufen und wissenschaftlichen Fachgebieten .
A műszaki tudományok terén is nőtt a nők száma az elmúlt 20 évben , azonban korántsem annyira , mint más szakmákban és tudományterületeken .
|
Häufigkeit
Das Wort Berufen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 21507. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.69 mal vor.
⋮ | |
21502. | Ruisseau |
21503. | einheitliches |
21504. | Anmeldung |
21505. | mitgeführt |
21506. | Vince |
21507. | Berufen |
21508. | BV |
21509. | User |
21510. | Biochemiker |
21511. | 1970/71 |
21512. | Walser |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Berufe
- Berufsfeldern
- Berufsgruppen
- Ausbildungen
- Tätigkeiten
- Lehrlinge
- Berufserfahrung
- Auszubildenden
- Berufsausbildungen
- Ausbildungsberufen
- Praktika
- Weiterbildungen
- Tätigkeitsfeldern
- beruflichen
- Fachkräfte
- weiterbilden
- hauswirtschaftlichen
- Berufstätigkeit
- Berufs
- Auszubildende
- Ausbildungsgängen
- Ausbildungsberufe
- Ausbildungsbetrieben
- Tätigen
- Fachkräften
- Fachrichtungen
- Weiterbildungsmöglichkeiten
- Erstausbildung
- Hochschulabsolventen
- Berufsfeld
- Krankenpfleger
- Berufsabschluss
- Freiberufler
- Berufsschulunterricht
- Arbeitsfeldern
- Altenpfleger
- Sozialpädagogen
- Berufstätige
- Lehrberufe
- Industriemeister
- Krankenhäusern
- Kursen
- Zugangsvoraussetzungen
- überbetriebliche
- Ausbildungsgänge
- Abschlussprüfungen
- Weiterbildung
- Ausbildungsbetrieb
- Ausbildungsstätten
- überbetrieblichen
- Qualifikationen
- Teilzeit
- Ausbildungsberuf
- Weiterbildungskurse
- Qualifizierung
- Ausbildungsmöglichkeiten
- Fachkraft
- berufs
- Arbeitsbereichen
- Fachangestellter
- Ausbildungsinhalte
- geprüften
- hauptberufliche
- schulischen
- Zusatzqualifikation
- Fortbildungen
- Meisterbrief
- hauswirtschaftliche
- Berufsleben
- Bildungsgängen
- medizinisch-technischen
- Arbeitsleben
- Lehrgängen
- Ausbildungssystem
- Berufsfelder
- Weiterbildungsmaßnahmen
- Lehrabschlussprüfung
- Bildungsgänge
- Fachprüfung
- berufliche
- Berufsprüfung
- berufsbezogene
- Praktikanten
- Meisterausbildung
- Fortbildung
- weitergebildet
- sozialpädagogischen
- Lehrgänge
- Zusatzqualifikationen
- Berufspraxis
- Grundbildung
- Absolventen
- Berufsvorbereitung
- Berufsvorbereitungsjahr
- Bildungsabschluss
- Erzieherinnen
- zum/zur
- Ausbildungsdauer
- Berufsbild
- Tätige
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- verschiedenen Berufen
- Berufen und
- anderen Berufen
- Berufen tätig
- den Berufen
- von Berufen
- Berufen wie
- verschiedensten Berufen
- Berufen , die
- handwerklichen Berufen
- technischen Berufen
- kaufmännischen Berufen
- freien Berufen
- unterschiedlichen Berufen
- verschiedenen Berufen tätig
- Berufen , unter
- Berufen . Die
- verschiedenen Berufen und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈʀuːfn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Rufen
- Freiheitsstrafen
- schiefen
- liefen
- hervorrufen
- Hieroglyphen
- Sonthofen
- rufen
- Yachthafen
- Friedrichshafen
- aufgerufen
- Gersthofen
- Fotografen
- tiefen
- schufen
- Seehafen
- Hefen
- Petroglyphen
- Kalifen
- Öfen
- Cuxhaven
- Iphofen
- geschlafen
- Erzbischöfen
- Vilshofen
- anrufen
- Katastrophen
- Briefen
- aufrufen
- gerufen
- Landgrafen
- Naturkatastrophen
- Schafen
- Staustufen
- Biografen
- durchliefen
- Osterhofen
- Stufen
- hervorgerufen
- Freihafen
- abberufen
- trafen
- schlafen
- Geldstrafen
- Treppenstufen
- Apokryphen
- bestrafen
- Hufen
- Seehäfen
- Bahnhöfen
- verliefen
- Binnenhafen
- betrafen
- Wilhelmshaven
- Fährhafen
- Flughafen
- Biographen
- berufen
- Gefängnisstrafen
- Ofen
- Philosophen
- beriefen
- Wassertiefen
- Strophen
- Pfaffenhofen
- Hafen
- Waagen
- Arzneistoffen
- steten
- Goten
- Triosonaten
- Athleten
- Hüttenwesen
- Astrologen
- Kurswagen
- Neuauflagen
- taufen
- bedrohten
- überstiegen
- schöpfen
- Wohnwagen
- folgendermaßen
- Anläufen
- Satelliten
- Traufen
- Vasen
- verbieten
- religiösen
- subjektiven
- Aldehyden
- Vreden
- Buben
- Beiwagen
- Einlagen
- Testpiloten
- Diäten
- luxuriösen
- sinnlosen
- innehaben
- anheben
Unterwörter
Worttrennung
Be-ru-fen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Berufenen
- Berufene
- Berufenes
- IT-Berufen
- MINT-Berufen
- Berufener
- Berufenet
- Berufensten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Computerspiel |
|
|
Volk |
|
|
Illinois |
|
|
Familienname |
|
|
U.S. |
|
|
Kaliningrad |
|
|
New Jersey |
|