ergriffen
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | er-grif-fen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (17)
-
Dänisch (15)
-
Englisch (11)
-
Estnisch (11)
-
Finnisch (15)
-
Französisch (12)
-
Griechisch (12)
-
Italienisch (12)
-
Lettisch (12)
-
Litauisch (14)
-
Niederländisch (16)
-
Polnisch (8)
-
Portugiesisch (17)
-
Rumänisch (14)
-
Schwedisch (17)
-
Slowakisch (10)
-
Slowenisch (12)
-
Spanisch (10)
-
Tschechisch (9)
-
Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
ergriffen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
мерки
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
предприемат
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
мерките
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
действия
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
стъпки
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
предприе
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
предприели
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
мерки за
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
мерки
|
ergriffen werden |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
предприети
|
ergriffen werden |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
бъдат предприети
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
предприети
|
ergriffen werden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
се предприемат
|
ergriffen werden |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
предприети действия
|
ergriffen werden |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
мерки
|
Maßnahmen wurden ergriffen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Предприети са действия
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
ergriffen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
foranstaltninger
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
taget
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
truffet
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
træffes
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
initiativer
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
har taget
|
Initiativen ergriffen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
initiativer
|
Initiative ergriffen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
taget initiativ
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
foranstaltninger
|
ergriffen werden |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
træffes
|
Initiative ergriffen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
initiativ
|
ergriffen werden |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
foranstaltninger
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
truffet
|
ergriffen werden |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
der træffes
|
ergriffen werden |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
skal træffes
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
ergriffen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
taken
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
taken to
|
Initiativen ergriffen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
initiatives
|
Initiative ergriffen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
initiative
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
measures
|
ergriffen werden |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
be taken
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
taken
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
action
|
ergriffen werden |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
measures
|
ergriffen werden |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
measures are
|
ergriffen werden |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
taken to
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
ergriffen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
võtnud
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
meetmete
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
samme
![]() ![]() |
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
meetmeid
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
võtnud
|
ergriffen werden |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
tuleb võtta
|
ergriffen werden |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
meetmeid
|
Maßnahmen wurden ergriffen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Meetmeid on võetud
|
Maßnahmen wurden ergriffen . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Meetmeid on võetud .
|
Einige Maßnahmen wurden bereits ergriffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mõned meetmed on juba rakendatud
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
ergriffen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
toimiin
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
toimia
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aloitteen
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
toteuttanut
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
toimenpiteitä
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
aloitteita
![]() ![]() |
Initiativen ergriffen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
aloitteita
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
toimiin
|
Initiative ergriffen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
tehnyt aloitteen
|
Initiative ergriffen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
aloitteen
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
toimenpiteisiin
|
Initiative ergriffen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
teki aloitteen
|
ergriffen werden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ryhtyä
|
ergriffen werden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
toteutettava
|
ergriffen werden |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
toimenpiteitä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
ergriffen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
prises
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
pris
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
mesures
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nécessaires
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
des mesures
|
Initiativen ergriffen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
initiatives
|
Initiative ergriffen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
pris l'initiative
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
mesures
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
|
ergriffen werden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
être prises
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
prises
|
Maßnahmen wurden ergriffen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Des mesures ont été prises
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
ergriffen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
μέτρα
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ληφθούν
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
μέτρα που
|
ergriffen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ληφθεί
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
δράσεις
![]() ![]() |
Initiative ergriffen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
πρωτοβουλία
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
μέτρα
|
Initiative ergriffen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
πρωτοβουλία να
|
ergriffen werden |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
ληφθούν
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
μέτρα για
|
Einige Maßnahmen wurden bereits ergriffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ορισμένα μέτρα έχουν ήδη υλοποιηθεί
|
Es werden Maßnahmen ergriffen . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Λαμβάνεται δράση .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
ergriffen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
misure
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
adottate
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
preso
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
provvedimenti
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
adottato
![]() ![]() |
Initiativen ergriffen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
iniziative
|
ergriffen haben |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
hanno preso
|
Initiative ergriffen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
preso l'iniziativa
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
misure
|
ergriffen werden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
misure
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
adottato
|
ergriffen werden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
adottare
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
ergriffen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
pasākumus
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
veikti
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pasākumi
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
veikusi
![]() ![]() |
Initiative ergriffen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
uzņēmās iniciatīvu
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
pasākumus
|
ergriffen werden |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
pasākumi
|
ergriffen werden |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
jāveic
|
ergriffen werden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
pasākumus
|
Maßnahmen wurden ergriffen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Ir veikti pasākumi
|
Maßnahmen wurden ergriffen . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ir veikti pasākumi .
|
Einige Maßnahmen wurden bereits ergriffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Daži pasākumi jau ir ieviesti
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
ergriffen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
imtasi
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
ėmėsi
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
priemonių
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
buvo imtasi
|
ergriffen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
siekiant
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
imtis
![]() ![]() |
Initiative ergriffen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
iniciatyvos
|
ergriffen haben |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
ėmėtės
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ėmėsi
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
imtasi
|
ergriffen werden |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
imtis
|
ergriffen werden |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
imtasi
|
ergriffen werden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
reikia imtis
|
Maßnahmen wurden ergriffen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Buvo imtasi veiksmų
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
ergriffen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
genomen
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
maatregelen
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
genomen om
|
ergriffen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ondernomen
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
stappen
![]() ![]() |
Initiative ergriffen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
initiatief genomen
|
ergriffen hat |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
heeft genomen
|
ergriffen haben |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
hebben genomen
|
Initiativen ergriffen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
initiatieven
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
maatregelen genomen
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
maatregelen
|
ergriffen werden |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
worden genomen
|
Initiative ergriffen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
initiatief
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
genomen
|
ergriffen werden |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
maatregelen
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
genomen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
ergriffen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
podjęte
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
działania
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
środki
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kroki
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
podjęcie
![]() ![]() |
ergriffen werden |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
|
Maßnahmen wurden ergriffen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Podjęto działania
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
ergriffen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
tomadas
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tomou
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
medidas
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
iniciativas
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
as medidas
|
Initiativen ergriffen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
iniciativas
|
ergriffen haben |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
tomaram
|
Initiative ergriffen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
iniciativa
|
Initiative ergriffen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
tomado
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
medidas
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
tomadas
|
ergriffen werden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
tomadas medidas
|
ergriffen werden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
medidas
|
ergriffen werden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tomadas
|
ergriffen werden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ser tomadas
|
ergriffen werden |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
as medidas
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
tomadas medidas
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
ergriffen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
luat
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
măsuri
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
luate
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
adoptate
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
măsurile
![]() ![]() |
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
măsuri
|
Initiative ergriffen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
luat iniţiativa de
|
ergriffen werden |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
luate
|
ergriffen werden |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
trebuie luate
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
luat măsuri
|
Maßnahmen wurden ergriffen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
S-au luat măsuri
|
Maßnahmen ergriffen werden |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
luate măsuri
|
Maßnahmen wurden ergriffen . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
S-au luat măsuri .
|
Weil wir Maßnahmen ergriffen haben |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Pentru că am luat măsuri
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
ergriffen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
vidtas
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
vidtagit
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
åtgärder
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
initiativ
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
åtgärder som
|
ergriffen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vidtagits
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tagit
![]() ![]() |
ergriffen werden |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
vidtas
|
ergriffen . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
vidtagit
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
åtgärder
|
ergriffen hat |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
tog
|
Initiative ergriffen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
tagit detta
|
Initiative ergriffen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
initiativ
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
vidtas
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vidtagit
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
åtgärder vidtas
|
ergriffen werden |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
åtgärder vidtas
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
ergriffen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kroky
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
opatrení
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
prijala
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
opatrenie
![]() ![]() |
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
opatrenia
|
ergriffen werden |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
opatrenia
|
ergriffen werden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
prijať
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kroky
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
ergriffen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ukrepe
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
sprejeti
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sprejela
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ukrepi
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pobudo
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ukrepov
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ukrepalo
![]() ![]() |
Initiative ergriffen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
prevzeli pobudo
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
ukrepe
|
ergriffen werden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ukrepi
|
ergriffen werden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
treba sprejeti
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ukrepov
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
ergriffen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
medidas
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
tomado
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
adoptado
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
iniciativas
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
adoptadas
![]() ![]() |
Initiativen ergriffen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
iniciativas
|
Initiative ergriffen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
iniciativa
|
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
medidas
|
ergriffen werden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
medidas
|
ergriffen werden |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
tomar
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
ergriffen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
opatření
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
přijmout
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kroky
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
přijata
![]() ![]() |
Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
opatření
|
Maßnahmen wurden ergriffen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Byly podniknuty kroky
|
Maßnahmen wurden ergriffen . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Byly podniknuty kroky .
|
Einige Maßnahmen wurden bereits ergriffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Některá opatření již byla provedena
|
Es wurden also Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Opatření byla tudíž přijata
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
ergriffen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
intézkedéseket
![]() ![]() |
ergriffen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
intézkedést
![]() ![]() |
ergriffen werden |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
intézkedéseket
|
Es wurden also Maßnahmen ergriffen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Tehát intézkedtünk
|
Weil wir Maßnahmen ergriffen haben |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Az általunk hozott intézkedések
|
Häufigkeit
Das Wort ergriffen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 17136. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.56 mal vor.
⋮ | |
17131. | Hamlet |
17132. | Tampa |
17133. | Bauwerks |
17134. | vorangetrieben |
17135. | Weißenburg |
17136. | ergriffen |
17137. | Friedland |
17138. | Sparkassen |
17139. | Hochhaus |
17140. | Kirchner |
17141. | SR |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- ergreifen
- ergriff
- bekämpft
- gewaltsam
- gefordert
- vorzugehen
- angehalten
- veranlasst
- Waffengewalt
- drohten
- gehindert
- eingeholt
- bedrängt
- gezwungen
- ermutigt
- widersetzt
- befürchtet
- geschwächt
- überfallen
- fürchteten
- stoppen
- versuchten
- vorsorglich
- zerschlagen
- behindert
- gerissen
- unterbanden
- entwaffnet
- bekämpften
- entgegenzutreten
- befürchteten
- einzugreifen
- umgehend
- baten
- einschreiten
- gewehrt
- unterbinden
- hofften
- bekämpfen
- umgebracht
- notfalls
- auszusetzen
- bedrängte
- Eingreifen
- zermürbt
- zurückzudrängen
- verweigerten
- vergeblich
- wehrten
- aufgebrochen
- drohen
- geopfert
- handlungsunfähig
- schwächen
- gebeten
- ferngehalten
- ausgeschaltet
- kämpfen
- erwehren
- zurückgeschickt
- bedrohen
- beraubt
- geraubt
- geschwächten
- aufzufordern
- rechtzeitig
- zugefügt
- verständigt
- abzubrechen
- erbaten
- entschlossenen
- verhindern
- gedemütigt
- verweigert
- abzuwenden
- scheitern
- ermuntert
- fernzuhalten
- erbittert
- erzwingen
- gebannt
- halfen
- flüchtenden
- Angegriffenen
- ignorierten
- genötigt
- zuvorzukommen
- angelastet
- vorgehen
- befreit
- gefoltert
- störten
- befürchten
- drohte
- zwangen
- nachgegeben
- misshandelt
- widersetzten
- gestoßen
- entschärft
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ergriffen werden
- Maßnahmen ergriffen
- ergriffen und
- ergriffen die
- ergriffen hatte
- ergriffen , um
- Maßnahmen ergriffen werden
- Flucht ergriffen
- Macht ergriffen
- Partei ergriffen
- Besitz ergriffen
- Maßnahmen ergriffen , um
- ergriffen . Die
- ergriffen , die
- ergriffen , um die
- ergriffen werden , um
- ergriffen hat
- ergriffen , dass
- ergriffen . Im
- ergriffen werden können
- ergriffen die Flucht
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛɐ̯ˈɡʀɪfn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- geschliffen
- Bombenangriffen
- Handelsschiffen
- gegriffen
- griffen
- Eingriffen
- Luftangriffen
- angegriffen
- Schiffen
- Angriffen
- Begriffen
- Schlachtschiffen
- vergriffen
- begriffen
- Dampfschiffen
- Seitenschiffen
- inbegriffen
- Griffen
- Segelschiffen
- Luftschiffen
- Kreuzfahrtschiffen
- Frachtschiffen
- Kriegsschiffen
- Arzneistoffen
- weitläufigen
- außerirdischen
- mystischen
- einstimmigen
- tschechoslowakischen
- seitlichen
- stürmischen
- antisemitischen
- oberflächlichen
- Englischen
- einstündigen
- antijüdischen
- ringförmigen
- zwischenzeitlichen
- taufen
- schöpfen
- Workstation
- antifaschistischen
- bekräftigen
- Rufen
- einseitigen
- Abschnitten
- Verdächtigen
- praktischen
- Anläufen
- Traufen
- grönländischen
- germanischen
- somalischen
- färöischen
- stattlichen
- übermäßigen
- achteckigen
- verständlichen
- etruskischen
- Wirkstoffen
- pfälzischen
- zweisprachigen
- einkaufen
- Erzeugnissen
- ökonomischen
- einigen
- vorläufigen
- strategischen
- karibischen
- handschriftlichen
- Freiheitsstrafen
- unfreiwilligen
- heiligen
- französischen
- laotischen
- stritten
- zweistelligen
- vulkanischen
- Schleifen
- schiefen
- systemischen
- Knöpfen
- genuesischen
- erhältlichen
- aufgeschnitten
- galvanischen
- asiatischen
- gleichaltrigen
- gemeinnützigen
- Läufen
- Schuldigen
- erlitten
- weltlichen
- sprachwissenschaftlichen
- vollständigen
- typischen
- unschuldigen
- Niederländischen
- islamistischen
- metrischen
Unterwörter
Worttrennung
er-grif-fen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- ergriffenen
- ergriffene
- ergriffener
- ineinandergriffen
- wiederergriffen
- Klettergriffen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Roman |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Berlin |
|
|
Art |
|
|
Politiker |
|
|
Verein |
|
|
Feldherr |
|
|
Schweiz |
|
|
Texas |
|
|
London Underground |
|
|