Eingreifen
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (2)
-
Dänisch (5)
-
Englisch (1)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (2)
-
Französisch (2)
-
Griechisch (3)
-
Italienisch (3)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (2)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (2)
-
Rumänisch (2)
-
Schwedisch (2)
-
Slowakisch (4)
-
Slowenisch (1)
-
Spanisch (3)
-
Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Eingreifen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
намеса
![]() ![]() |
Eingreifen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Eingreifen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
indgriben
![]() ![]() |
Eingreifen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
intervention
![]() ![]() |
Eingreifen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
indgreb
![]() ![]() |
Eingreifen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
griber
![]() ![]() |
Eingreifen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
gribe
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Eingreifen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
intervention
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Eingreifen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
sekkumine
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Eingreifen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
puuttua
![]() ![]() |
Eingreifen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
asiaan
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Eingreifen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
l'intervention
![]() ![]() |
Eingreifen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
intervention
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Eingreifen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
παρέμβαση
![]() ![]() |
Eingreifen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
επέμβαση
![]() ![]() |
Eingreifen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
παρέμβασης
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Eingreifen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
intervento
![]() ![]() |
Eingreifen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
un intervento
|
Eingreifen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
l'intervento
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Eingreifen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
iejaukšanās
![]() ![]() |
Eingreifen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
iejaukšanos
![]() ![]() |
ihrem Eingreifen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
iejaucoties
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Eingreifen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
intervencijos
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Eingreifen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
ingrijpen
![]() ![]() |
Eingreifen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
interventie
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Eingreifen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
interwencja
![]() ![]() |
Eingreifen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
interwencji
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Eingreifen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
intervenção
![]() ![]() |
Eingreifen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
uma intervenção
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Eingreifen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
intervenția
![]() ![]() |
Eingreifen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
intervenţia
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Eingreifen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ingripande
![]() ![]() |
Eingreifen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ingripa
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Eingreifen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
zásah
![]() ![]() |
Eingreifen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
zásahy
![]() ![]() |
Eingreifen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
intervenciu
![]() ![]() |
Eingreifen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
intervencia
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Eingreifen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
posredovanje
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Eingreifen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
intervención
![]() ![]() |
Eingreifen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
la intervención
|
Eingreifen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
una intervención
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Eingreifen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
zásah
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort Eingreifen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 17999. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.35 mal vor.
⋮ | |
17994. | Tiergarten |
17995. | Altmark |
17996. | stecken |
17997. | Stadtverordnetenversammlung |
17998. | Kasseler |
17999. | Eingreifen |
18000. | Wirkungsgrad |
18001. | Heinemann |
18002. | Speedway |
18003. | Schauspielerei |
18004. | lanzettlich |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Blutvergießen
- einzugreifen
- drohende
- Einlenken
- Einschreiten
- Nachgeben
- Waffengang
- entschlossenen
- Waffengewalt
- vorzugehen
- Gegenschlag
- Hilfeersuchen
- Aufflammen
- bedrängte
- Eingreifens
- eingriff
- Kriegspartei
- erzwingen
- abzuwenden
- Taktieren
- Feindseligkeiten
- schwächen
- geschicktes
- fürchtete
- eigenmächtiges
- befürchtete
- geschwächt
- intervenierte
- gewaltsam
- wiederzugewinnen
- Wiederaufflammen
- vereiteln
- notfalls
- entgegenzutreten
- Misslingen
- drohte
- Entwaffnung
- Friedensangebot
- Bündnistreue
- intervenieren
- drohten
- zermürbenden
- handstreichartig
- Vermittlungsversuch
- Rückendeckung
- verhindern
- aussichtslose
- hintertreiben
- Friedensschluss
- zuvorkommen
- einlenken
- missachtete
- drohenden
- verhängnisvollen
- Bedrängnis
- energisches
- beunruhigte
- vorging
- Konfrontation
- stoppen
- Angegriffenen
- eskalieren
- Schachzug
- aussichtslosen
- entmachten
- provozierten
- zwingen
- einschreiten
- verhandeln
- geschwächten
- abwehren
- übermächtigen
- Aufstände
- provozierte
- zermürbt
- Unterhandlungen
- Prestigeverlust
- heraufbeschwor
- zuvorzukommen
- entschärfen
- Einhalt
- diplomatisches
- Entsendung
- Aussichtslosigkeit
- anbahnte
- Schwächung
- Friedensbedingungen
- Friedensverhandlungen
- unblutig
- diplomatisch
- erbitterten
- wiederzuerlangen
- eigenmächtig
- Unterfangen
- Umklammerung
- handlungsunfähig
- fehlgeschlagenen
- Attacken
- Regierungstruppen
- zurückzudrängen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- das Eingreifen
- Eingreifen der
- Eingreifen des
- Eingreifen in
- ein Eingreifen
- zum Eingreifen
- das Eingreifen der
- das Eingreifen des
- Eingreifen von
- dem Eingreifen
- militärisches Eingreifen
- Das Eingreifen
- sein Eingreifen
- Eingreifen in die
- das Eingreifen von
- ein Eingreifen der
- Eingreifen in den
- dem Eingreifen der
- ein Eingreifen des
- Das Eingreifen der
- zum Eingreifen der
- Eingreifen der Polizei
- Eingreifen der USA
- Eingreifen des Staates
- Das Eingreifen des
- dem Eingreifen des
- zum Eingreifen in
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Nicht-Eingreifen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Bundeswehr |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Philosophie |
|
|
Recht |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Computerspiel |
|