Panik
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Paniken |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Pa-nik |
Nominativ |
die Panik |
die Paniken |
---|---|---|
Dativ |
der Panik |
der Paniken |
Genitiv |
der Panik |
den Paniken |
Akkusativ |
die Panik |
die Paniken |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (4)
- Englisch (2)
- Estnisch (3)
- Finnisch (5)
- Französisch (3)
- Griechisch (4)
- Italienisch (5)
- Lettisch (2)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Panik |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
паника
Die Öffentlichkeit muss klar und transparent informiert werden , und zwar in einer Weise , die keine Panik verursacht , sondern qualifizierte und verständliche Informationen vermittelt .
Обществеността трябва да получава ясна и прозрачна информация , макар и по начин , който не бива да всява паника и който ще предложи компетентна и разбираема информация .
|
Panik |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
паниката
Die einzige Lektion , die diese Bankster aus der Krise gelernt haben , ist , dass der Steuerzahler eine immer sprudelnde Quelle für Einkommen , Gewinne und Bürgschaften ist , denn Gerüchten zufolge geht diese Panik auf eine US-Bank , die von der US-Regierung Finanzhilfe erhielt , und zwei Hedge-Fonds zurück , die sowohl von den exorbitanten Zinssätzen , die man Griechenland auferlegt hatte , als auch vom Markt für Kreditausfall-Swaps profitieren wollten .
Единственият урок , който " банкстерите " научиха от кризата , е , че данъкоплатецът е неизчерпаем източник на средства , печалби и гаранции , тъй като се твърди , че мащабът на паниката се дължи на банка в САЩ , получила помощта на американското правителство и на два хедж фонда , също от САЩ , които искат да печелят както от прекомерно високите лихви , наложени на Гърция , така и от пазара на суапове за кредитно неизпълнение - застрахователните политики по отношение на правителствените заеми - като самите те са предмет на независими спекулации .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Panik |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
panik
Bei aller verständlichen Panik darf es auf keinen Fall zu einer Hexenjagd kommen , denn viele gut arbeitende Landwirte in ganz Europa werden dadurch in den Ruin getrieben .
Med al den forståelige panik må der under ingen omstændigheder være en heksejagt , der vil bringe mange hårdtarbejdende landmænd i hele Europa i klemme .
|
in Panik |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
i panik
|
in Panik |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
panik
|
in Panik |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
panik .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Panik |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
panic
Es gibt jedoch keinen Grund zu Panik und auch nicht zum Euroskeptizismus .
But there is no reason to panic or to turn into eurosceptics .
|
und Panik |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
and panic
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Panik |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
paanikat
Dieses Mal ist es uns nicht gelungen , eine Panik zu vermeiden .
Praegusel juhul ei õnnestunud meil paanikat vältida .
|
Panik |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
paanikasse
Es könnte durchaus möglich sein , dass die schottische Regierung ein wenig in Panik versetzt wurde und dass die enormen Geldstrafen und drakonischen Sanktionen während der vergangenen drei oder vier Monate eine Reaktion auf die Befürchtungen darstellen , dass nicht alles in Ordnung sein könnte , wenn die Rechnungsprüfer in Schottland einträfen und ihre Kontrollen durchführten .
See võib olla ka nii , et Šotimaa valitsus sattus pisut paanikasse ja et väga suured trahvid ja üliranged karistused , mida viimase kolme või nelja kuu jooksul on määratud , on reaktsioon kartustele , et kõik ei pruugi olla hästi , kui audiitorid saabuvad Šotimaale ja sooritavad oma kontrollimised .
|
in Panik |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
paanikasse
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Panik |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
paniikkia
Man will also weiter Panik schüren , um anschließend eine gewisse Politik durchsetzen zu können .
Pyrkimyksenä on siis saada aikaan enemmän paniikkia , jotta voidaan panna täytäntöön erityisiä toimia .
|
Panik |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Wir alle brauchen umfassendere Informationen , damit sich zumindest in der Bevölkerung allgemein keine Panik breit macht .
Me kaikki tarvitsemme perusteellisempia tietoja vähintäänkin sen vuoksi , ettei väestö joutuisi laajamittaiseen paniikkiin .
|
Panik |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
paniikin
Ich meine , daß es falsch wäre , jetzt hier in Panik auszubrechen wegen der Kursentwicklung .
Tarkoitan sitä , että olisi väärin joutua nyt täällä paniikin valtaan kurssikehityksen vuoksi .
|
Panik |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
hätääntyä
Aber auch das ist kein Anlass zur Panik .
Ei siis ole mitään syytä hätääntyä .
|
Panik |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
paniikki
- eine Panik in der breiten Bevölkerung zu verhindern ;
- välttämään paniikki suuren yleisön keskuudessa ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Panik |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
panique
Nachdem die Eminenzen in Panik geraten waren über das , was sie als Populismus bezeichnen , was aber in Wirklichkeit nichts anderes als ist die Verzweiflung der ihrer selbst beraubten Völker Europas , haben sie angekündigt , die Einwanderungsproblematik energisch angehen zu wollen .
Prises de panique par ce qu'elles appellent le populisme - qui n'est que l'exaspération des peuples d'Europe dépossédés d'eux-mêmes - , les éminences ont prétendu prendre à bras-le-corps le problème de l'immigration .
|
Panik |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
paniquer
Das Parlament darf nicht in Panik geraten .
Il ne faut pas paniquer .
|
Panik |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
la panique
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Panik |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
πανικό
Mit den Worten des führenden Klimaforschers Professor Lindzen : " Zukünftige Generationen werden sich in amüsiertem Erstaunen fragen , warum die Welt des frühen 21 . Jahrhunderts in hysterische Panik über einen Anstieg der globalen Temperatur um ein paar Zehntel eines Grades und auf der Basis von plumpen Übertreibungen durch höchst unsichere computergestützte Projektionen verfiel und basierend auf all dies ein Zurückdrehen des Industrialisierungszeitalters in Erwägung zog . "
Για να χρησιμοποιήσω τα λόγια του κορυφαίου κλιματολόγου καθηγητή Lindzen : " Οι μελλοντικές γενιές θα διερωτώνται έκπληκτες πώς ο αναπτυγμένος κόσμος στις αρχές του 21ου αιώνα καταλήφθηκε από πανικό για αύξηση της θερμοκρασίας του πλανήτη που ανερχόταν κατά παγκόσμιο μέσο όρο σε ελάχιστα δέκατα του ενός βαθμού και , βάσει τεράστιων υπερβολών προερχόμενων από εξαιρετικά αβέβαιες προβλέψεις υπολογιστών [ ... ] , εξέτασε το ενδεχόμενο οπισθοχώρησης στην προβιομηχανική εποχή " .
|
Panik |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
πανικοβαλλόμαστε
Immerhin haben wir gerade vom Kommissar gehört , dass die Europäische Kommission neue Richtlinien von einem sozialen , wirtschaftlichen und ökologischen Standpunkt aus prüft , sodass hier kein Grund zur Panik besteht .
Σε τελική ανάλυση , ακούσαμε προ ολίγου από τον Επίτροπο ότι η Ευρωπαϊκή Επιτροπή αξιολογεί τις νέες οδηγίες από κοινωνικής , οικονομικής και οικολογικής πλευράς , και επομένως δεν υπάρχει λόγος να πανικοβαλλόμαστε .
|
Panik |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
πανικού
Einige der Formulierungen in der Entschließung , die ein Gefühl von Panik erzeugen , stören mich , wie " so früh wie möglich " , und ich bin auch gegen ein Moratorium für die Ölförderung .
Είμαι προβληματισμένη από ορισμένες διατυπώσεις στο ψήφισμα , το οποίο δημιουργεί αίσθηση πανικού , όπως " το συντομότερο δυνατόν " , είμαι δε επίσης κατά του μορατόριουμ για την εξόρυξη πετρελαίου .
|
Panik |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
πανικός
Sie braucht jedoch nicht in Panik auszubrechen , wenn im Nachbarstaat demokratische Wahlen stattfinden .
Ωστόσο δεν είναι ανάγκη να την καταλαμβάνει πανικός , όταν διεξάγονται σε μια γειτονική χώρα δημοκρατικές εκλογές .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Panik |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
panico
Es kommen einem , wenn man in Panik ist , auch die Nummern durcheinander ; es wäre also sicherlich gut hier eine gewisse Automatik herzustellen .
Quando si è presi dal panico però i numeri si confondono , quindi sarebbe certamente una buona idea automatizzare in qualche modo il servizio .
|
Panik |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
il panico
|
in Panik |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
panico .
|
in Panik |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
panico
|
in Panik |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
dal panico
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Panik |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
paniku
Sollte er zu einem echten Vermögensverwalter für Teile des globalen Spareinlagenreservoirs , für wahrsagende Spekulanten werden , Panik verhüten , Märkte stabilisieren ?
Vai tam jākļūst par reālu aktīvu pārvaldītāju daļā pasaules ietaupījumu kopfondu , iepriekš uzminot spekulantus , novēršot paniku , stabilizējot tirgus ?
|
Panik |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
panikas
Politische Strategien für den Klimawandel basieren größtenteils auf Ideologien , die nur Panik auslösen sollen .
Ar klimata pārmaiņām saistītā politika ļoti lielā mērā ir pamatota uz panikas cēlāju ideoloģiju .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Panik |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
panikos
Politische Strategien für den Klimawandel basieren größtenteils auf Ideologien , die nur Panik auslösen sollen .
Su klimato kaita susijusi politika didele dalimi pagrįsta panikos kėlėjų ideologija .
|
Panik |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
paniką
Herr Präsident , wenn ich über das Thema der Bedrohung spreche , die von dem Grippevirus ausgeht , möchte ich einige Meinungen von Internetnutzern zitieren , die als Reaktion auf die Panik in den Medien erschienen sind , der ein zusätzlicher Impuls durch Kommentare der Weltgesundheitsorganisation verliehen wurde .
Gerb . pirmininke , kalbėdama apie grėsmę , kurią kelia gripo virusas , norėčiau pacituoti kai kurias interneto naudotojų nuomones . Jos atsirado kaip atsakas į žiniasklaidoje keliamą paniką , kurią dar labiau paskatino Pasaulio sveikatos organizacijos komentarai .
|
Panik |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
panikai
Allerdings sollten für die Prävention im Bereich der Gesundheit und der Lebensmittelsicherheit zuständige Organe vor allem immer Wege parat haben , um eine Panik zu vermeiden .
Tačiau visų pirma prevencinės paskirties agentūros , dirbančios sveikatos ir maisto saugos srityse , turi būti pasirengusios užkirsti kelią kilti panikai .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Panik |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
paniek
Es gibt also ein Problem , ohne dass jedoch Grund zur Panik besteht .
We hebben inderdaad een probleem , maar er is geen reden tot paniek .
|
in Panik |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
in paniek
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Panik |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
panikę
Die Panik angesichts des Klimawandels ist derart groß , dass Politiker und Planer Gefahr laufen , ein noch größeres globales Problem als das zu schaffen , das sie ursprünglich lösen wollten .
Zmiana klimatu wywołuje taką panikę , że politycy i planiści mogą niestety stworzyć większy problem - na światową skalę - niż ten , który zamierzają rozwiązać .
|
Panik |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
paniki
Einige der Formulierungen in der Entschließung , die ein Gefühl von Panik erzeugen , stören mich , wie " so früh wie möglich " , und ich bin auch gegen ein Moratorium für die Ölförderung .
Niepokoi mnie część sformułowań z rezolucji tworzących atmosferę paniki , takich jak " w najkrótszym możliwym terminie ” . Jestem również przeciwna moratorium na wydobycie ropy naftowej .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Panik |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
pânico
Wir dürfen jedoch auch nicht in Panik verfallen , denn es ist hervorzuheben , dass die europäische Nahrungskette zu den sichersten der Welt gehört .
Mas não deveremos deixar-nos tomar pelo pânico , não esqueçamos que a cadeia alimentar europeia é uma das mais seguras do mundo .
|
Panik |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
o pânico
|
in Panik |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
em pânico
|
in Panik |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
pânico
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Panik |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
panică
Die Gefahr besteht , dass eine in einigen Fällen berechtigte Sorge sich in eine " moralische Panik " verkehrt , die sich vorsätzlich umgekehrt proportional zu dem Ausmaß des Problems verhält .
Pericolul constă în faptul că o preocupare justificabilă în unele cazuri se transformă într-o " panică morală ” care este intenţionat disproporţionată în raport cu dimensiunea problemei .
|
Panik |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
panica
Dieses Mal ist es uns nicht gelungen , eine Panik zu vermeiden .
De data aceasta , nu am reușit să prevenim panica , rezultatul fiind pierderi de ordinul milioanelor .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Panik |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
panik
Die Haltung der Kommission ist von Verwirrung , Vertuschung und Panik geprägt , und deshalb haben wir Tote zu beklagen , haben wir Krankheitsfälle zu beklagen und haben wir die Folgen für die landwirtschaftliche Produktion zu beklagen .
Kommissionens hållning kännetecknas av förvirring , mörkläggning och panik och följaktligen sörjer vi liv , de sjuka och konsekvenserna för jordbruksproduktionen .
|
und Panik |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
och panik
|
in Panik |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
av panik
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Panik |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
paniku
Die Öffentlichkeit muss klar und transparent informiert werden , und zwar in einer Weise , die keine Panik verursacht , sondern qualifizierte und verständliche Informationen vermittelt .
Verejnosť musí byť jasne a transparentne informovaná , ale spôsobom , ktorý nebude vyvolávať paniku , ale bude poskytovať kvalifikované a zrozumiteľné informácie .
|
Panik |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
paniky
Einige der Formulierungen in der Entschließung , die ein Gefühl von Panik erzeugen , stören mich , wie " so früh wie möglich " , und ich bin auch gegen ein Moratorium für die Ölförderung .
Znepokojujú ma niektoré formulácie v uznesení , ktoré vytvárajú dojem paniky , ako napríklad " čo najskôr " , a som aj proti moratóriu na ťažbu ropy .
|
Panik |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
panike
Deshalb muss im Fall künftiger Pandemien anders vorgegangen werden , um allgemeine Panik unter der Bevölkerung und unnötige Kosten zu vermeiden .
Preto sú nevyhnutné zmeny v riadení budúcich prípadov pandémií , aby sa zabránilo všeobecnej panike medzi ľuďmi , ako aj zbytočným nákladom .
|
Panik |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
na paniku
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Panik |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
panike
Dieses Mal ist es uns nicht gelungen , eine Panik zu vermeiden .
Tokrat nam ni uspelo preprečiti panike .
|
Panik |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
paniko
Herr Präsident ! Obwohl das Ergebnis des irischen Referendums für die Europäische Union eine große Enttäuschung war , ist jetzt nicht der richtige Zeitpunkt , um in Panik zu verfallen und nach einem Sündenbock zu suchen .
v pisni obliki . - Gospod predsednik , čeprav je bil rezultat irskega referenduma za Evropsko unijo veliko razočaranje , ni čas za paniko in iskanje krivca .
|
Panik |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
panika
Ich stimme mit Herrn Adamou überein , dass jeder in dieser Lage so vernünftig und realistisch wie möglich sein sollte . Panik hilft niemandem .
Soglašam z gospodom Adamoujem , da bi morali v teh razmerah vsi ravnati razumno in realistično - panika ne pomaga nikomur .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Panik |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
pánico
Daher ist jegliche Panik unbegründet . Die neu beigetretenen Länder , darunter auch Ungarn , werden selbstverständlich einhalten , was im Beitrittsvertrag festgelegt ist , jedoch erwarten sie mit Recht , dass die Einschränkungen auf dem Arbeitsmarkt nicht aus bloßen Vorurteilen und Ängsten resultieren .
Por lo tanto , ese pánico es totalmente infundado . Por supuesto , los nuevos Estados miembros , incluida Hungría , cumplirán las disposiciones de sus tratados de adhesión , pero esperan , con razón , que las limitaciones del mercado laboral no se deban a prejuicios y temores sin fundamento .
|
Panik |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
el pánico
|
in Panik |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
pánico
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Panik |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
panice
Ich möchte erwähnen , dass mein Heimatland Polen sich von Anfang an auf beispielhafte Art nicht von der Panik hat in die Irre führen lassen und zunächst eine Garantie für die Sicherheit des Impfstoffs gefordert hat .
Ráda bych poznamenala , že má země - Polsko - již od počátku byla příkladem toho , jak nepodlehnout panice a vymoci si záruku toho , že očkovací látky jsou bezpečné .
|
Panik |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
paniku
Trotz der Tatsache , dass der Unfall in dem Kernkraftwerk von Fukushima eine Warnung für uns ist , glaube ich nicht , dass wir deshalb in Panik geraten oder gegenüber der Kernenergie voreingenommen sein sollten .
Přesto , že je nehoda v elektrárně ve Fukušimě pro nás varováním , nemyslím si , že by v nás měla vzbudit paniku a předsudky vůči jaderné energetice .
|
Panik |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
paniky
Doch zugleich wurden wir von einem Hauch von Panik erfasst .
Okamžitě nás však zachvátila malá vlna paniky .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Panik |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
pánikot
Sie haben es ihnen erlaubt , auf den Märkten Panik wegen der Irland-Krise zu schüren - Panik , die dazu gedacht war , Sie zu einem Eingreifen zu bewegen , um Inhabern von Schuldverschreibungen die Milliarden zu sichern , die sie sich durch faule Kredite erzockt haben .
Megengedték nekik , hogy pánikot keltsenek a piacokon az ír válság kapcsán - pánikot , amelynek célja az volt , hogy önök beavatkozzanak , és garantálják a kötvénytulajdonosoknak a behajthatatlan követeléseken elvert milliárdokat .
|
Panik |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
pánikba
Ich möchte erwähnen , dass mein Heimatland Polen sich von Anfang an auf beispielhafte Art nicht von der Panik hat in die Irre führen lassen und zunächst eine Garantie für die Sicherheit des Impfstoffs gefordert hat .
Szeretném megemlíteni , hogy hazám , Lengyelország kezdettől fogva jó példát mutatott a tekintetben , hogyan ne essünk pánikba , és hogyan követeljük meg az oltóanyagok biztonságosságának szavatolását .
|
Panik |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
pánik
Die Panik angesichts des Klimawandels ist derart groß , dass Politiker und Planer Gefahr laufen , ein noch größeres globales Problem als das zu schaffen , das sie ursprünglich lösen wollten .
A klímaváltozás által keltett pánik már akkora , hogy fennáll a veszély , hogy a politikusok és tervezők nagyobb globális problémát kreálnak , mint amit megoldani kívántak .
|
Häufigkeit
Das Wort Panik hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 17760. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.41 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- explodiert
- stürzt
- panischen
- plötzlich
- schwerverletzte
- wütenden
- herbeigerufene
- Schneesturm
- ausbricht
- Polizeiauto
- Explosion
- herein
- rast
- alarmierte
- gerät
- verbluten
- Suchtrupp
- bricht
- rennt
- versinkt
- bewusstlos
- hinterher
- überrumpelt
- Menschenmenge
- Lebensgefahr
- herbeieilenden
- entkommen
- bewusstlose
- rasend
- versehentlich
- wütende
- zusammenbricht
- augenblicklich
- erstickt
- Vorwarnung
- sprengt
- auszubrechen
- Hilferufe
- heftiges
- flüchten
- erschrocken
- Kugelhagel
- spuckt
- aufzufliegen
- zerfetzt
- hilflos
- Verfolgungsjagd
- stürmen
- herbeigerufenen
- Schießerei
- desorientiert
- ertrinken
- unbemerkt
- landet
- verbarrikadieren
- Versehen
- verzweifelten
- anzuzünden
- herbeigeeilte
- erschießen
- schleicht
- orientierungslos
- ziellos
- überstürzt
- hilflosen
- verzweifelte
- herbei
- überschlägt
- Währenddessen
- feuert
- verbarrikadiert
- Wucht
- qualvoll
- retten
- urplötzlich
- hereinbricht
- schwerverletzten
- schwerverletzt
- alarmiert
- Blutlache
- befreien
- Polizeiwagen
- weggefahren
- überrascht
- überwältigte
- Polizeistreife
- Fluchtauto
- aufgeschreckt
- droht
- niedergestreckt
- platzt
- verblutet
- Tumult
- eilt
- betäubt
- abstürzt
- verarztet
- grundlos
- angetrunkene
- Polizeikontrolle
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- in Panik
- Panik und
- Panik aus
- Panik in
- in Panik und
- eine Panik
- Panik unter
- Panik im
- und Panik
- der Panik
- Panik von
- In Panik
- Panik unter den
- Panik in der
- brach Panik
- brach Panik aus
- Panik ,
- Panik aus und
- in Panik aus
- Panik in New
- eine Panik aus
- bricht Panik aus
- Panik in den
- Panik unter der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Paik
- Panic
- Pik
- Pan
- Pai
- Pak
- Pang
- Pink
- Jani
- Rani
- Mani
- Tani
- Hani
- Dani
- Bani
- Punk
- sank
- Rank
- Hank
- dank
- Tank
- Dank
- Bank
- Pain
- Park
- Pali
- Maik
- Pack
- Pair
- Paix
- Pais
- Plank
- Panel
- Paine
- Parin
- Panne
- Palin
- Patin
- Paint
- Panke
- Tania
- Mania
- Panda
- Pavia
- Panay
- Palio
- Pando
- Paris
- Dansk
- Malik
- Janis
- Canis
- Pamir
- Manic
- Pamuk
- Baník
- Penis
- Penig
- Penck
- Pawlik
- Maniok
- Patrik
- Pankok
- Planck
- Panini
- Zeige 15 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈpaːnɪk
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Himmelsmechanik
- Klinik
- Tagesklinik
- Elektronik
- Unterhaltungselektronik
- Poliklinik
- Eugenik
- Quantenmechanik
- Titanic
- Mechanik
- Romanik
- Chronik
- Mechatronik
- Plattentektonik
- Kinderklinik
- Tektonik
- Familienchronik
- Augenklinik
- Feinmechanik
- Schwarzwaldklinik
- Weltchronik
- Umwelttechnik
- Kinematik
- Arithmetik
- Poetik
- Knick
- Symptomatik
- Kunststofftechnik
- Technik
- Kraftfahrzeugtechnik
- Backsteingotik
- Informatik
- Regelungstechnik
- Kosmetik
- Automatik
- Keramik
- Motorik
- Elektrodynamik
- Psychosomatik
- Bautechnik
- Genetik
- Pädagogik
- Aerodynamik
- Dramatik
- Rhetorik
- Kombinatorik
- Phonetik
- Informationstechnik
- Pazifik
- Klimatechnik
- Köpenick
- Karibik
- Statik
- Yannick
- Ethik
- Methodik
- Epik
- Picknick
- Elektrotechnik
- Semiotik
- Prädikatenlogik
- Problematik
- Komik
- Gotik
- Genick
- Pragmatik
- Aerobic
- Grafik
- Analytik
- Reformpädagogik
- Esoterik
- Kybernetik
- Messtechnik
- Numismatik
- Bioethik
- Diplomatik
- Erotik
- Waffentechnik
- Ästhetik
- Mimik
- Logik
- Dynamik
- Lyrik
- Pyrotechnik
- Plastik
- Brigg
- Gig
- Optik
- Missgeschick
- Ballistik
- Joystick
- Diagnostik
- dick
- Dialektik
- ständig
- Trick
- Geschick
- Gestik
- Chick
- Heraldik
Unterwörter
Worttrennung
Pa-nik
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Panikattacken
- Panikstörung
- Panikattacke
- Panikkar
- Panikorchester
- Panikstörungen
- Panikraum
- Panikmache
- Panikreaktion
- Panikreaktionen
- Paniker
- Panikmacher
- Panikhaken
- Panikorchesters
- Paniken
- Panikpreis
- Panikschloss
- Panikpräsident
- PHQ-Panikmodul
- Panik-Orchester
- Panikanfall
- Panikschlösser
- Panikkäufe
- Panikverkäufe
- Panikzustände
- Panikulam
- Panikverschluss
- Panikstimmung
- Panikos
- Panikfalle
- Panikverkäufen
- Panikartig
- Panikerkrankungen
- Panikowski
- Panik-Attacken
- Panikzuständen
- Panikgefühle
- Panikian
- Panikanfällen
- Panik-Macher
- Panikanfälle
- Panikgruppe
- Panikengasse
- Panik-System
- Illuminaten-Panik
- Panikforschung
- Panikku
- Panikar
- Paniktürverschlüsse
- Paniksyndrom
- Panikkars
- Panikräume
- Panikräumen
- Toilettenpapier-Panik
- Panikgefühl
- Panikverhalten
- Panikwelle
- Paniksöhne
- Panikberater
- Panikgemeinde
- Panikmoduls
- Panikrocker
- Panik-Hits
- Panikfunktion
- Paniktaste
- Panikbremsungen
- Panikmodus
- Panikmodul
- Panikschlössern
- Paniksymptome
- Panikwinkel
- Paniksyndroms
- Panikpark
- Panikfallen
- Paniki-an
- Paniksituationen
- Panika
- Silber-Panik
- Panikzone
- Zeige 29 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Wir Sind Helden | Endlich Ein Grund Zur Panik | 2007 |
Bosse | Keine Panik | 2005 |
Ohrbooten | Keine Panik | 2007 |
Panik | Diskotek | |
Bratmobile | Panik | 1993 |
Panik | Gelecek | |
Wir Sind Helden | Endlich Ein Grund Zur Panik Remix (Tim Tim) | 2007 |
Panik | Karnaval | |
Panik | Bahtsiz Bedevi | |
Panik | O'nun Derdi |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
New York |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schiff |
|
|
Texas |
|
|
Album |
|