z.
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (8)
-
Dänisch (15)
-
Englisch (15)
-
Estnisch (11)
-
Finnisch (14)
-
Französisch (6)
-
Griechisch (7)
-
Italienisch (12)
-
Lettisch (6)
-
Litauisch (9)
-
Niederländisch (7)
-
Polnisch (13)
-
Portugiesisch (8)
-
Rumänisch (5)
-
Schwedisch (16)
-
Slowakisch (15)
-
Slowenisch (15)
-
Spanisch (10)
-
Tschechisch (8)
-
Ungarisch (10)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
z. |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
например
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
се
![]() ![]() |
( z. |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
( например
|
z. B. |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
|
wie z. |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
.
|
( z. B. |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
( например
|
wie z. B. |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
като например
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
z. |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
f.eks
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
som
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
at
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Vi
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Det
![]() ![]() |
( z. |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( f.eks
|
z. B. |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
f.eks
|
wie z. |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
f.eks
|
wie z. |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
som f.eks
|
z. B. |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
såsom
|
z. B. |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
f.eks .
|
z. B. |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
eksempelvis
|
wie z. B. |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
såsom
|
wie z. B. |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
som f.eks
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
z. |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
such
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
as
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
for example
|
z. |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
such as
|
z. |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
example .
|
( z. |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
( e.g.
|
z. B. |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
example
|
wie z. |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
such
|
z. B. |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
wie z. |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
.
|
z. B. |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
, for example ,
|
z. B. |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
such
|
z. B. |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
such as
|
( z. B. |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
( e.g.
|
wie z. B. |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
such as
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
z. |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
nagu
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Meil
![]() ![]() |
z. B. |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
|
( z. |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
( nt
|
z. B. |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nagu
|
( z. B. |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
( nt
|
wie z. B. |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
nagu
|
wie z. B. |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
näiteks
|
Nehmen Sie z. B. Liberia |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Võtame näiteks Libeeria
|
Nehmen wir z. B. Darmkrebs |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Võtkem näiteks pärasoolevähk
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
z. |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
:
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
esimerkiksi
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
,
![]() ![]() |
( z. |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
( esimerkiksi
|
z. B. |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
|
wie z. |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
.
|
wie z. |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ja
|
z. B. |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kuten
|
( z. B. |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
( esimerkiksi
|
, z. B. |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
, esimerkiksi
|
wie z. B. |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
esimerkiksi
|
Nehmen Sie z. B. Liberia |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Otetaan esimerkiksi Liberia
|
Nehmen wir z. B. Belarus |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Otetaan esimerkiksi Valko-Venäjä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
z. |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
par
![]() ![]() |
z. B. |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
|
z. B. |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
exemple
|
z. B. |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
, par exemple ,
|
z. B. |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
, par exemple
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
z. |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
π.χ
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
( z. |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( π.χ
|
z. B. |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
π.χ
|
z. B. |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
παράδειγμα
|
z. B. |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
όπως
|
z. B. |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
για παράδειγμα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
z. |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ad
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
esempio
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
per
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
'
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
come
![]() ![]() |
z. B. |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
esempio
|
wie z. |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
.
|
z. B. |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ad esempio
|
z. B. |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
per esempio
|
z. B. |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
quali
|
z. B. |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
, ad esempio ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
z. |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
piemēram
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
( z. |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( piemēram
|
z. B. |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
piemēram
|
wie z. |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
piemēram
|
z. B. |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
, piemēram ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
z. |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
pvz.
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
pavyzdžiui
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Kita
![]() ![]() |
wie z. |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
pvz.
|
z. B. |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
pvz.
|
z. B. |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
z. B. |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
, pvz. ,
|
Nehmen Sie z. B. Liberia |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Imkime Liberijos pavyzdį
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
z. |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
z. B. |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
bijvoorbeeld
|
wie z. |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
.
|
z. B. |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
, bijvoorbeeld
|
z. B. |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
zoals
|
, z. B. |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
, bijvoorbeeld
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
z. |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
na
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
takich
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
np
![]() ![]() |
( z. |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
( np
|
z. B. |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
|
z. B. |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
przykład
|
wie z. |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
takich
|
wie z. |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Jest
|
z. B. |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
np
|
z. B. |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
takich
|
wie z. B. |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
takich jak
|
Nehmen Sie z. B. Liberia |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Weźmy przykład Liberii
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
z. |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
por exemplo
|
z. |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
exemplo
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
( z. |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
( por
|
z. B. |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
exemplo
|
z. B. |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
por exemplo
|
z. B. |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
, por exemplo ,
|
( z. B. |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( por exemplo
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
z. |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
z. B. |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
exemplu
|
wie z. |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
cum ar
|
z. B. |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
precum
|
z. B. |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
z. |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
att
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Vi
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
t.ex
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
till
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
exempelvis
![]() ![]() |
( z. |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( t.ex
|
z. B. |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
t.ex
|
z. B. |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
till exempel
|
z. B. |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
exempelvis
|
z. B. |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
exempel
|
wie z. |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
.
|
Nehmen Sie z. B. Liberia |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ta Liberia som exempel
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
z. |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ako
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
napríklad
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Na
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Po
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ktoré
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
to
![]() ![]() |
( z. |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
( napr
|
z. B. |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
|
wie z. |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ako
|
wie z. |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
.
|
wie z. |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ktoré
|
wie z. |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ako napríklad
|
wie z. |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ktorých
|
wie z. B. |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
napríklad
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
z. |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
kot
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ki
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
da
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kot je
|
z. |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
je
![]() ![]() |
z. B. |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
na primer
|
wie z. |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
kot
|
z. B. |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
primer
|
wie z. |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
da
|
z. B. |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kot
|
wie z. B. |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
kot so
|
Nehmen wir z. B. Darmkrebs |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Za primer vzemimo kolorektalnega raka
|
Nehmen Sie z. B. Liberia |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Za primer vzemimo Liberijo
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
z. |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
por ejemplo
|
z. |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ejemplo
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
por
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
como
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
de
![]() ![]() |
z. B. |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
ejemplo
|
z. B. |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
|
z. B. |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
, por ejemplo ,
|
Nehmen wir z. B. Belarus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tomemos a Belarús como ejemplo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
z. |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
jako
![]() ![]() |
( z. |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
( např
|
z. B. |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
|
wie z. |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
jako
|
z. B. |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
jako
|
z. B. |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
jiných
|
wie z. B. |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
například
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
z. |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
például
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
hogy
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
z. |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
mint
![]() ![]() |
z. B. |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
például
|
wie z. |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
mint
|
z. B. |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
például a
|
wie z. B. |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
például
|
Nehmen Sie z. B. Liberia |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vegyük például Libéria esetét
|
Häufigkeit
Das Wort z. hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 390. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 184.68 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- B.
- z.B.
- beispielsweise
- usw
- etc.
- bspw
- oder
- Bsp
- Bestimmte
- bestimmter
- und/oder
- bestimmte
- u.ä
- z.B
- Beispiel
- usw.
- Typische
- zB
- z.b.
- ä
- spezielle
- Ähnliches
- ähnlich
- bestimmten
- Sonderformen
- entsprechenden
- Mischformen
- einzelne
- Solche
- evtl
- Häufigstes
- speziellen
- u.Ä
- können
- einzelner
- Einfache
- Beispiele
- manchen
- etc
- ggf
- Unterschiedliche
- kann
- beinhalten
- manche
- entweder
- Verwendung
- dergleichen
- Häufig
- unterschiedliche
- oft
- verwendet
- häufig
- verwenden
- Seltener
- ähnlichen
- Sonderfälle
- hierunter
- vergleichbare
- meistens
- spezieller
- verschiedenartige
- Beispielsweise
- gegebenenfalls
- Einschleusen
- oftmals
- Kennzeichnungen
- fallweise
- Korsetts
- Derartige
- unterschiedlichen
- Etikettierung
- Oft
- risikobehafteten
- Anhängen
- Erledigen
- verschiedenartiger
- Geläufig
- Paletten
- üblicherweise
- Klebstoffe
- entsprechende
- bestimmtem
- unterschiedlichste
- herkömmliche
- meist
- Weglassen
- Stellen
- Übernehmen
- monetär
- Packungsbeilage
- gezielte
- Größen
- Form
- Ausnahmesituationen
- Operateure
- klassischerweise
- angewendet
- ungeregelt
- anbietenden
- eingebundene
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- z. B.
- ( z. B.
- , z. B.
- wie z. B.
- z. B. die
- z. B. in
- z. B. bei
- , z. B. in
- wie z. B. die
- ( z. B. in
- z. B. in der
- ( z. B. die
- , z. B. bei
- ( z. B. bei
- , z. B. die
- z. B. bei der
- wie z. B. in
- , z. B. in der
- wie z. B. bei
- z. B. bei den
- , z. B. bei der
- sind z. B. die
- so z. B. in
- ( z. B. in der
- so z. B. die
- ( z. B. bei der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- .
- z
- L.
- 6.
- g.
- l.
- O.
- m.
- v.
- D.
- Z.
- G.
- Y.
- e.
- 4.
- W.
- F.
- R.
- c.
- i.
- J.
- h.
- 7.
- U.
- s.
- B.
- b.
- M.
- k.
- X.
- E.
- o.
- 2.
- P.
- V.
- 3.
- n.
- H.
- 5.
- 1.
- S.
- K.
- 8.
- C.
- t.
- N.
- w.
- d.
- a.
- f.
- I.
- Q.
- p.
- T.
- r.
- 9.
- A.
- u.
- Ä.
- za
- ze
- zw
- zo
- zh
- zu
- z.B
- U
- ₂
- t
- ¡
- φ
- Y
- ≥
- >
- ²
- :
- |
- a
- γ
- F
- }
- +
- ♂
- i
- à
- λ
- N
- 3
- ·
- │
- …
- §
- В
- δ
- σ
- V
- ;
- å
- u
- è
- y
- №
- ^
- C
- í
- (
- x
- f
- θ
- K
- →
- ¿
- ©
- n
- v
- S
- 8
- B
- ♀
- <
- ¬
- ・
- [
- ə
- @
- ″
- %
- ‘
- ´
- ~
- ™
- ε
- H
- &
- -
- ×
- ∞
- μ
- E
- k
- ν
- P
- 5
- ß
- Ä
- „
- =
- ‹
- s
- ▭
- X
- ≤
- ‰
- "
- ±
- {
- #
- β
- Η
- *
- с
- \
- ”
- €
- ─
- M
- 2
- p
- ⇒
- ä
- 6
- ]
- ’
- Δ
- '
- ‚
- А
- e
- η
- J
- ↑
- G
- •
- £
- в
- m
- `
- R
- 7
- á
- и
- ®
- «
- Z
- ³
- ?
- ¹
- é
- █
- $
- °
- ü
- /
- I
- ›
- ,
- Ö
- »
- j
- O
- 4
- ←
- q
- ö
- ⇔
- h
- τ
- W
- Ω
- ≈
- !
- −
- α
- D
- _
- 0
- )
- Ó
- “
- r
- Ü
- L
- ↓
- À
- b
- o
- ρ
- T
- c
- ↔
- 9
- π
- w
- ω
- 、
- A
- 1
- d
- ′
- Ø
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- z.B.
- z.T.
- frz.
- franz.
- z.B
- z.b.V.
- z.b.
- z.Z.
- z.Zt
- z.D.
- z.V.
- Turcz.
- Eigenbez.
- Franz.
- z.Bsp
- Hand.-Mazz.
- z.S.
- Insz.
- Auschwitz.
- Rez.
- z.A.
- Frz.
- z.T
- Koidz.
- Schlgz.
- Bez.
- filmz.de
- Ariz.
- z.b
- z.o.o.
- bez.
- schweiz.
- Juz.
- Montrouz.
- b.z.w.
- Retz.
- Anz.
- Dez.
- Lpz.
- Aufz.
- Vassilcz.
- Schweiz.
- Sp.z.o.o
- z.B.in
- Claesz.
- Indiez.de
- Lincz.
- o.z.
- u.z.
- z.B.V.
- Sp.z.o.o.
- z.Z
- Mmz.
- enz.
- Fasz.
- Abg.z.NR
- Hunz.
- z.B.die
- LitVerz.
- z.V.-Offizier
- Leipz.
- Pritz.
- maz.
- v.z.
- z.t.
- z.j.
- Palamedesz.
- Yamaz.
- J.Houz.
- z.m.a.K.
- waldherz.com
- v.z.w.
- Konstanz.
- T.Yamaz.
- Schinz.
- Kirchplatz.
- Filmz.de
- Einz.
- Literaturverz.
- Einsatz.
- Kreuz.
- z.S.d.R.
- Jacobsz.
- Aertsz.
- altfrz.
- Mez.
- Pez.
- etz.
- muz.
- l.z.
- i.z.
- gez.
- Venez.
- r.z.
- z.z.
- z.um
- z.Wv
- z.d.
- lockerz.com
- Diez.jpg
- z.B.am
- z.B.im
- Graz.
- z.Teil
- Platz.
- z.gr.T
- offiz.
- z.B.bei
- z.B.der
- z.B.dem
- Andrz.
- Warsz.
- z.H.HOMBURG
- Florenz.
- z.cat
- z.o.o
- Mehrz.
- Cornelisz.
- Ansatz.
- Offz.
- seebiz.eu
- Fritz.
- Internz.
- W-Verz.
- z.m.a.F.
- Jansz.
- Provinz.
- Botschantz.
- goalzz.com
- Zeige 79 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Poppy Z. Brite
- Gail Z. Martin
- Mark Z. Danielewski
- Samuel Z. Arkoff
- Robert Z. Leonard
- Z. Z. Hill
- William Z. Foster
- Norman Z. McLeod
- Andrew Z. Fire
- Daniel Z. Freedman
- M. Z. Thomas
- Michael Z. Lewin
- Charles Z. Platt
- James Z. Spearing
- Adnan Z. Amin
- Jed Z. Buchwald
- Faruq Z. Bey
- Jack Z. Anderson
- Henry Z. Osborne
- Selwyn Z. Bowman
- John Z. Goodrich
- Silas Z. Landes
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
DATZ:
- D. Aqu . u. Terr . Z.
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Redman / Gov Mattic / Double O. / Tame / Diezzel Don / Roz / Young Z. | Cloze Ya Doorz | 1998 |
Cobra Killer | Cobra Z. | 1998 |
Z. Z. Hill | Three Into Two Won't Go | 1983 |
Z. Z. Hill | Bring It On Home To Me | 1995 |
Z. Z. Hill | Bottom Line Woman | |
Z. Z. Hill | Who You Been Giving It To | |
Z. Z. Hill | When It Rains_ It Pours | |
Z. Z. Hill | Cheatin' Love | 1983 |
Z. Z. Hill | Wang Dang Doodle | |
Z. Z. Hill | Blue Monday | 1995 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Informatik |
|
|
Philosophie |
|
|
Medizin |
|
|
Band |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Philosoph |
|
|
Biologie |
|
|
Chemie |
|
|
Baden |
|
|
Planet |
|
|
Christentum |
|
|
Physik |
|
|
Mathematik |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Musik |
|