Zuhörer
Übersicht
| Wortart | Substantiv |
|---|---|
| Numerus | Singular |
| Genus | maskulinum (männlich) |
| Worttrennung | Zu-hö-rer |
| Nominativ |
der Zuhörer |
die Zuhörer |
|---|---|---|
| Dativ |
des Zuhörers |
der Zuhörer |
| Genitiv |
dem Zuhörer |
den Zuhörern |
| Akkusativ |
den Zuhörer |
die Zuhörer |
| Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Dänisch (1)
-
Englisch (1)
-
Griechisch (1)
-
Lettisch (1)
-
Niederländisch (1)
-
Schwedisch (3)
-
Slowakisch (1)
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| Zuhörer |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
tilhørerne
Jeder von uns weiß – die Zuhörer mit eingeschlossen – , wie wichtig der Wein für seinen eigenen Weinbauern ist .
Enhver af os ved - inklusive tilhørerne - hvor vigtig vinen er for de lokale vinbønder .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| Zuhörer |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
listeners
Dann wird der Zuhörer oder Zuschauer genau das machen , was ihm paßt .
Then the viewers or listeners will do exactly what suits them .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
|---|---|---|
| Zuhörer |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ακροατές
Ich fordere Sie auf , verehrte Zuhörer , vergleichen Sie einmal die beiden Texte , und Sie werden erstaunt sein , wie unterschiedlich die Ansätze sind .
Καλώ τους καλόπιστους ακροατές να συγκρίνουν τα δύο κείμενα , θα μείνουν κατάπληκτοι με τις διαφορές προσέγγισης .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
|---|---|---|
| Zuhörer |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
klausītāju
Seine Bühne ist die Ruine der zerstörten Nationalbibliothek in Sarajevo , seine Zuhörer ein Häuflein Menschen , die trotz der Belagerung der Stadt geblieben sind und seiner Musik lauschen .
Mākslinieka skatuve bija izpostītās Sarajevas nacionālās bibliotēkas drupas ; viņa klausītāju pulks bija neliela cilvēku grupa , kas , neraugoties uz pilsētas aplenkumu , nebija devusies prom , bet klausījās viņa mūzikā .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| Zuhörer |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
toehoorders
Meine Damen und Herren ! Ich bitte die hochverehrten Zuhörer auf den Tribünen , die uns sehr willkommen sind und die natürlich die Lebendigkeit der Debatte mitbekommen sollen , um Verständnis , dass – wie in allen Parlamenten der Welt – die Zuhörer auf den Tribünen ersucht sind , nicht zu klatschen .
Geachte dames en heren , de geachte toehoorders op de publieke tribunes zijn van harte welkom , en zij mogen uiteraard getuige zijn van een levendig debat , maar net als in welk ander parlement dan ook is het de toehoorders op de tribunes niet toegestaan te applaudisseren .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| Zuhörer |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
åhörare
Eigentlich ist er ja ein sehr positiver Mensch , alle Zuhörer waren erstaunt .
Egentligen är ju han en mycket positiv människa , alla åhörare var förvånade . "
|
| Zuhörer |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
lyssnare
Als Ergebnis wird erwartet , dass sich die Zuschauer und Zuhörer dem Sender enger verbunden fühlen , dass neue Zielgruppen erreicht werden und dass die staatlichen Kosten begrenzt werden können .
Man förväntar sig att detta ska leda till att tittare och lyssnare kommer att känna sig mer delaktiga , att nya målgrupper kan nås och att statens kostnader kommer att begränsas .
|
| Zuhörer |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
åhörarna
In Amsterdam wurde die Notwendigkeit betont , die Bürger über die großen Projekte Euro oder Vertrag von Amsterdam zu informieren , doch Sie setzen diese Mittel mit einem p.m. , sprich - als Hinweis für die Zuhörer auf der Tribüne - mit einem Nullbetrag in den Haushalt ein .
I Amsterdam betonades nödvändigheten av att medborgarna informeras om de stora projekten - euron eller Amsterdamfördraget . Men ni för in dessa medel med ett pm , ungefär - som hänvisning till åhörarna på läktaren - med ett nollbelopp i budgeten .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
|---|---|---|
| Zuhörer |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
poslucháčom
Sie sind ein sehr guter Redner , Herr Sarkozy , aber ich bin nicht sicher , ob Sie ein ebenso guter Zuhörer sind .
Ste veľmi dobrým rečníkom , pán Sarkozy , ale nie som si istý , že ste aj takým dobrým poslucháčom .
|
Häufigkeit
Das Wort Zuhörer hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 21054. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.76 mal vor.
| ⋮ | |
| 21049. | gefärbte |
| 21050. | zusammengeführt |
| 21051. | sa |
| 21052. | Jugendmannschaften |
| 21053. | Meereshöhe |
| 21054. | Zuhörer |
| 21055. | Kammerherr |
| 21056. | argumentiert |
| 21057. | übten |
| 21058. | kn |
| 21059. | 1975/76 |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Hörer
- Zuhörern
- Hörern
- Vortragsweise
- Publikum
- Publikums
- vortragen
- sarkastischen
- humorvoll
- lächerlich
- Tonfall
- Stimmung
- dargebotenen
- witzigen
- Gesten
- kommentieren
- provokant
- Witz
- vorgetragenen
- Worte
- vorgelesen
- ironisch
- gekonnt
- lyrisch
- Witze
- Abwechslung
- Oberflächlichkeit
- sarkastisch
- laute
- Wortwitz
- bombastischen
- unterhaltsamen
- mitreißenden
- Dialoge
- Eingängigkeit
- vorzutragen
- satirisch
- Momenten
- verstörend
- parodistisch
- erstaunt
- geistreich
- zutiefst
- Bewunderung
- Unterton
- enthusiastisch
- gefühlvollen
- kurzweiligen
- Ironie
- Grundstimmung
- Unterhaltungswert
- ironische
- Attitüde
- intimen
- ernstem
- heiteren
- melancholische
- selbstironisch
- Wortspiele
- einprägsam
- ironischen
- fröhlichen
- Sprachwitz
- Wendungen
- vorgetragene
- Gefühlen
- hintergründige
- irritierend
- Massenpublikum
- wohltuend
- humorvollen
- pointiert
- provokanten
- amüsanten
- Hören
- witzige
- belanglosen
- anzüglichen
- hymnischen
- Humor
- intellektuell
- humorvolle
- mache
- faszinieren
- darbieten
- melancholisch
- Banalitäten
- Seitenhiebe
- kurzweilig
- reißerisch
- poetisch
- missverstanden
- Direktheit
- vorgeführten
- mitreißende
- eingängigen
- eindringliche
- Bühnengeschehen
- unterhaltsam
- Autogramme
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Zuhörer
- der Zuhörer
- den Zuhörer
- seine Zuhörer
- dem Zuhörer
- Zuhörer und
- Zuhörer in
- und Zuhörer
- Zuhörer zu
- Zuhörer mit
- seiner Zuhörer
- Die Zuhörer
- Zuhörer , die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʦuːˌhøːʀɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Hörer
- Verschwörer
- Kopfhörer
- Zerstörer
- sichtbarer
- klarer
- Heimkehrer
- Wortführer
- Assyrer
- Skifahrer
- Fahrer
- sekundärer
- Wallfahrer
- primärer
- Vierer
- Kunstlehrer
- Skilehrer
- Anführer
- Geschichtslehrer
- Führer
- regulärer
- wahrer
- Kreuzfahrer
- Hilfslehrer
- molekularer
- Autofahrer
- Sportlehrer
- erneuerbarer
- Raumfahrer
- Fachlehrer
- populärer
- leerer
- elementarer
- Lokführer
- Lokomotivführer
- Fahrradfahrer
- Rallyefahrer
- Verlierer
- Syrer
- Radfahrer
- Hauslehrer
- Aufklärer
- Testfahrer
- Taxifahrer
- Beifahrer
- unklarer
- Reiseführer
- schwerer
- Musiklehrer
- legendärer
- Gymnasiallehrer
- Ihrer
- vergleichbarer
- Rädelsführer
- Bohrer
- Entführer
- linearer
- Seefahrer
- familiärer
- Motorradfahrer
- Trierer
- Hochschullehrer
- Lehrer
- Privatlehrer
- Programmierer
- Oppositionsführer
- spektakulärer
- Spielführer
- verfügbarer
- fruchtbarer
- Iberer
- Busfahrer
- stationärer
- Bergführer
- Verehrer
- Klavierlehrer
- Bobfahrer
- Rennfahrer
- Stadtführer
- Zugführer
- ihrer
- revolutionärer
- Stammesführer
- Geschäftsführer
- Marktführer
- unserer
- größerer
- Pfarrer
- Weimarer
- unterer
- niederer
- Auswanderer
- Freimaurer
- Plünderer
- Herausforderer
- Förderer
- oberer
- Kletterer
- Zulieferer
- mittlerer
Unterwörter
Worttrennung
Zu-hö-rer
In diesem Wort enthaltene Wörter
Zu
hörer
Abgeleitete Wörter
- Zuhörerinnen
- Zuhörerin
- Zuhörerkreis
- Zuhörerzahlen
- Zuhörerzahl
- Zuhörerpreis
- Zuhörerraum
- Synchron-Zuhörerpreis
- Zuhöreren
- Zuhörerquoten
- Zuhörerschar
- Zuhörerposition
- Zuhörerkreise
- Zuhörerfragen
- Zuhörermassen
- Zuhörerkreisen
- Zuhörersaal
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Album |
|
|
| Album |
|
|
| Psychologie |
|
|
| Theologe |
|
|
| Musik |
|
|
| Musik |
|
|
| Akustik |
|
|
| Band |
|
|
| Roman |
|
|
| Fernsehsendung |
|
|
| Sängerin |
|
|
| Mozart |
|
|
| Komponist |
|
|
| Texas |
|
|
| Australien |
|
|
| Berlin |
|