außenpolitischen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | au-ßen-po-li-ti-schen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (2)
- Englisch (5)
- Estnisch (1)
- Finnisch (9)
- Französisch (1)
- Griechisch (4)
- Italienisch (8)
- Lettisch (3)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (7)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
außenpolitischen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
външната
Die weltweite Abschaffung ist und bleibt eines der Kernziele unseres außenpolitischen Handelns hinsichtlich der Menschenrechte , und deshalb bekräftige ich hiermit im Namen von Baroness Ashton unsere Entschlossenheit , die Vorreiterrolle der Europäischen Union im Kampf für die weltweite Abschaffung der Todesstrafe beizubehalten .
Всеобщото премахване е и ще продължи да бъде основен приоритет на външната ни дейност в областта на правата на човека и аз потвърждавам тук от името на баронеса Аштън нашата решимост Европейският съюз да бъде на предната линия в борбата за всеобщото премахване на смъртното наказание .
|
außenpolitischen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
външнополитически
Der Vertrag von Lissabon hat der EU umfangreiche Kompetenzen verliehen , mit deren Hilfe sie ihre außenpolitischen Ziele weiterentwickeln und ihre Interessen weltweit verteidigen sollte , mit dem allgemeinen Ziel , einen Beitrag zu Frieden , Sicherheit , Solidarität , Konfliktprävention , der Förderung der Demokratie , dem Schutz der Menschenrechte und zur Achtung des Völkerrechts , um nur einige Ziele zu nennen , zu leisten .
Договорът от Лисабон предостави големи правомощия на ЕС , чрез които ЕС следва да продължи да развива своите външнополитически цели и да защитава интересите си в световен мащаб , с общата цел да допринася за мира , сигурността , солидарността , предотвратяването на конфликти , насърчаването на демокрацията , защитата на правата на човека , зачитането на международното право , и т.н .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
außenpolitischen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
udenrigspolitiske
So ist in dem Bericht beispielsweise von den strategischen außenpolitischen Elementen eines Abkommens , von Entwicklungshilfe sowie von größerer Macht für das Parlament in handels - und außenpolitischen Fragen die Rede .
Der tales bl.a . om de udenrigspolitiske strategiske aspekter af en aftale , om bistand og om at give Parlamentet mere magt , såvel i handels - som udenrigspolitiske spørgsmål .
|
außenpolitischen Instrumente |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
udenrigspolitiske instrumenter
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
außenpolitischen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
foreign policy
|
außenpolitischen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
external
Auf dieser Grundlage nahm der Europäische Rat einen Gesamtansatz zur Migrationsfrage an , in dem detailliert dargelegt wurde , wie im innen - und außenpolitischen Bereich zu reagieren ist .
On that basis , the European Council adopted a global approach to migration , outlining in detail how to respond in its internal and external policies .
|
außenpolitischen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
foreign
Wir haben einen Änderungsantrag eingebracht - welcher auch angenommen wurde - , der unterstreicht , dass es hier ausschließlich um eine Fortbildung geht und dass diese Kurse Diplomaten aus den nationalen außenpolitischen Diensten offen stehen müssen .
We have proposed - and had accepted - an amendment which emphasises that it is simply a question of in-service training and that the courses are to be open to diplomats from the national foreign services .
|
außenpolitischen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
external action
|
außenpolitischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
external policy
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
außenpolitischen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
välistegevuse
Herr Präsident , Frau Vizepräsidentin der Kommission , meine Damen und Herren ! In meiner Abschlusserklärung möchte ich kurz auf eine Frage eingehen , die mehrfach angesprochen wurde und von größter Bedeutung ist , die natürlich auf der außenpolitischen Tagesordnung der Europäischen Union steht und die in den kommenden Wochen und Monaten höchstwahrscheinlich weiter Vorrang haben wird .
nõukogu eesistuja - ( PT ) President , komisjoni asepresident , daamid ja härrad , ma sooviksin lihtsalt lühidalt viidata oma lõppavalduses küsimusele , mida on tõstatatud mitu korda ja mis on äärmiselt tähtis , mis kuulub arusaadavalt Euroopa Liidu välistegevuse kavasse ja arvatavasti saab jätkuvalt olema prioriteediks tulevastel nädalatel ja kuudel .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
außenpolitischen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
ulkopolitiikan
Das Spektrum der außenpolitischen Fragen , mit denen sich die Union derzeit befasst , und die Vielseitigkeit und Intensität der Kontakte der Union zu ihren Partnern auf der ganzen Welt ist sehr groß .
Euroopan unionin nykyisin käsittelemien ulkopolitiikan kysymysten kirjo on hyvin laaja , ja Euroopan unionilla on erittäin laajat ja tiiviit yhteydet kumppaneihinsa .
|
außenpolitischen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ulkoisen
Wir müssen vor allem die beiden Pfeiler des außenpolitischen Handelns der Union soweit wie möglich vereinen : die Außenbeziehungen und die Gemeinsame Außen - und Sicherheitspolitik .
Meidän on erityisesti tuotava mahdollisimman lähekkäin unionin ulkoisen toiminnan kaksi pilaria : yhteisön ulkosuhteet sekä yhteinen ulko - ja turvallisuuspolitiikka .
|
außenpolitischen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ulkopoliittisia
Um dieser Herausforderung wirksam gerecht werden zu können , muss die Europäische Union vorbeugende Maßnahmen ergreifen und die außenpolitischen Instrumente nutzen , mit denen sich die Gründe für die Instabilität am geeignetsten unmittelbar bekämpfen lassen , damit Emigration von einer dramatischen Notwendigkeit zu einer Möglichkeit unter anderen wird .
Pystyäkseen vastaamaan haasteeseen tehokkaasti Euroopan unionin on toteutettava ennaltaehkäisevää politiikkaa ja käytettävä tarkoitukseen parhaiten soveltuvia ulkopoliittisia välineitä , joilla se pääsee puuttumaan suoraan epävakauden syihin siten , että maastamuutosta tulee mahdollisuus eikä epätoivoinen välttämättömyys .
|
außenpolitischen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ulkoisten
Viertens , zu unseren entscheidenden Prioritäten gehört auch die Konsolidierung der außenpolitischen Maßnahmen der Europäischen Union , wobei der Schwerpunkt insbesondere auf der Bekämpfung von Krankheiten und Armut und der Unterstützung bestimmter geografischer Regionen liegt .
Neljänneksi keskeisiin painopisteisiimme kuuluu myös Euroopan unionin ulkoisten toimien lujittaminen , missä keskitytään erityisesti sairauksien ja köyhyyden torjuntaan ja maantieteellisille alueille annettavaan apuun .
|
außenpolitischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ulkoisten toimien
|
außenpolitischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ulkopoliittisista
Es ist so , wie Kollegin Müller gesagt hat : Diese außenpolitischen Berichte , die wir vom Rechnungshof übermittelt bekommen , sind austauschbar geworden .
Asia on niin kuin kollega Müller on sanonut : näistä ulkopoliittisista kertomuksista , jotka tilintarkastustuomioistuin meille välittää , on tullut toistensa peilikuvia .
|
außenpolitischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ulkopoliittiset
Nirgendwo wird erwähnt , daß Probleme im außenpolitischen Bereich bzw . Konflikte , in die verschiedene Regionen der Gemeinschaft verwickelt sind , sich nachteilig auf den Zusammenhalt und das Wachstum und folglich auf den Prozeß der Angleichung an die anderen Regionen auswirken .
Missään ei mainita sitä , että ulkopoliittiset ongelmat tai esteet , joita joillakin yhteisön alueilla on , vaikuttavat kielteisesti koheesioon , alueiden kehitykseen , ja niiden matkaan kohti yhdenvertaisuutta muiden alueiden kanssa .
|
außenpolitischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ulkoasioiden
Die Kommission hat ihre Auffassung mehrfach deutlich gemacht , dass der im Konvent erzielte Kompromiss über die Doppelfunktion eines außenpolitischen Vertreters der EU nicht geändert werden sollte , dass die erweiterten Haushaltsbefugnisse des Europäischen Parlaments nicht angetastet werden sollten und dass der Anwendungsbereich der Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit nicht reduziert werden darf .
Komissio on tehnyt monta kertaa selväksi olevansa sitä mieltä , että valmistelukunnassa aikaan saatua kompromissia unionin ulkoasioiden edustajan " kaksoisvirasta " ei pitäisi muuttaa , ettei Euroopan parlamentin vahvistettua budjettivaltaa pitäisi heikentää eikä määräenemmistöpäätösten soveltamisalaa kaventaa .
|
außenpolitischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ulkopoliittisten
Alle Berichterstatter für die verschiedenen außenpolitischen Finanzierungsinstrumente , die Ausschussvorsitzenden und die Fraktionsvorsitzenden sind sich einig : Wir werden für dieses demokratische Recht kämpfen !
Eri ulkopoliittisten rahoitusvälineiden esittelijät , valiokuntien puheenjohtajat ja poliittisten ryhmien johtajat ovat kaikki yksimielisiä siitä , että meidän on taisteltava tämän demokraattisen oikeutemme puolesta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
außenpolitischen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
extérieure
Wir können nur feststellen , daß der Rat die außenpolitischen Empfehlungen dieser Versammlung systematisch ignoriert hat und - was mir noch schwererwiegend erscheint - sich ihr nicht zu einer politischen Erläuterung seiner Haltung gestellt hat .
Nous ne pouvons manquer de constater qu'en politique extérieure , le Conseil a ignoré systématiquement les recommandations de cette Assemblée et - ce qui me semble plus grave - il ne s ' est pas présenté pour expliquer politiquement sa position .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
außenpolitischen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
εξωτερικής
Sind gemeinsame Aktionen und Gemeinsame Standpunkte auch wichtige GASP-Instrumente , so sind sie doch keineswegs die einzigen wirksamen Maßnahmen in der Palette der außenpolitischen Aktivitäten der Union .
Μολονότι οι κοινές δράσεις αποτελούν σημαντικά εργαλεία υλοποίησης της ΚΕΠΠΑ , κατά κανένα τρόπο δεν είναι τα μόνα μέτρα του πεδίου εφαρμογής ή της αποτελεσματικότητας των δραστηριοτήτων εξωτερικής πολιτικής της Ένωσης .
|
außenpolitischen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
εξωτερικής πολιτικής
|
außenpolitischen Instrumente |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
μέσα εξωτερικής
|
außenpolitischen Instrumente |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
μέσα εξωτερικής πολιτικής
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
außenpolitischen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
estera
Der Albertini-Bericht , den ich stark unterstütze , legt die außenpolitischen Prioritäten für die Union dar und unterstützt zu Recht die EU-Mitgliedschaft für die westlichen Balkanländer , insbesondere Kroatien , Mazedonien und Montenegro , für die ich Berichterstatter bin .
La relazione Albertini , che sostengo fermamente , definisce le priorità della politica estera dell ' Unione e giustamente sostiene le aspirazioni di adesione dei paesi dei Balcani occidentali , in particolare della Croazia , della Macedonia e del Montenegro , di cui sono relatore .
|
außenpolitischen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
politica estera
|
außenpolitischen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
di politica estera
|
außenpolitischen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
esterne
Die Tatsache , dass die EU nicht regelmäßig an den Sitzungen des Arktischen Rates , des Barentssee-Rates oder des Euro-Arktischen Barentssee-Rates teilnimmt , sagt etwas über ihr mangelndes Interesse an den außenpolitischen Fragen aus , die mit der Entwicklung der Nördlichen Dimension zusammenhängen .
Il fatto che l’Unione europea non partecipi regolarmente alle riunioni del Consiglio artico , del Consiglio di Barents o del Consiglio euroartico del Mar di Barents è indicativo del negligente approccio alle relazioni esterne che caratterizza lo sviluppo della Dimensione settentrionale .
|
außenpolitischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
estera .
|
außenpolitischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
politica estera .
|
außenpolitischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
azione esterna
|
außenpolitischen Prioritäten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
priorità esterne
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
außenpolitischen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
ārpolitikas
Es ist eine Position , die auf die Entwicklung der Rolle abzielt , die der Dienst als eine Brücke zwischen der Gemeinschaftsdimension der außenpolitischen Handlungen der Union und der zwischenstaatlichen Dimension der gemeinsamen Außen - und Sicherheitspolitik ausüben kann , wie in Titel V des Vertrages von Lissabon bestimmt .
Grupa pārstāv nostāju , kuras mērķis ir izveidot funkciju , saskaņā ar kuru dienests var darboties kā tilts starp ES ārējās darbības Kopienas dimensiju un kopējās ārpolitikas un drošības politikas starpvaldību dimensiju , kā noteikts Lisabonas līguma V sadaļā .
|
außenpolitischen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ārpolitiku
Ich halte es für ungeheuer wichtig , dass eine Position erarbeitet wird , die mit den außenpolitischen Ansätzen der Mitgliedstaaten harmoniert , da ein solcher Zusammenhalt für Frieden , Sicherheit , Solidarität und Konfliktprävention auf internationaler Ebene sorgen wird .
Es uzskatu , ka ir ārkārtīgi svarīgi pieņemt nostāju , kas saskan ar dalībvalstu ārpolitiku , jo šāda saskaņa garantēs mieru , drošību , solidaritāti un novērsīs konfliktus starptautiskā līmenī .
|
Schließlich zu den außenpolitischen Aktionen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Visbeidzot pievērsīšos ārpolitikas darbībām
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
außenpolitischen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
užsienio politikos
|
außenpolitischen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
užsienio
Ich bin überzeugt , dass die Zusammenarbeit bei energiepolitischen Fragen nicht zu einer außenpolitischen Waffe gemacht werden kann .
Esu tikras , kad bendradarbiavimas energetikos politikos klausimais negali būti paverstas užsienio politikos ginklu .
|
außenpolitischen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
išorės veiksmų
|
Schließlich zu den außenpolitischen Aktionen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Galiausiai - išorės politikos veiksmai
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
außenpolitischen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
buitenlands beleid
|
außenpolitischen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
buitenlands
Diese Aufteilung stellt kein gutes Preis-Leistungs-Verhältnis für die Steuerzahler in der EU sicher , und sie dient auch nicht unseren außenpolitischen Interessen .
Met deze verdeling krijgt de Europese belastingbetaler geen waar voor zijn geld en zijn onze belangen op het gebied van het buitenlands beleid niet gediend .
|
außenpolitischen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
buitenlandse
Auf politischer Ebene bietet uns die ENP eine wunderbare Gelegenheit zur Vertiefung des regelmäßigen politischen Dialogs mit Ländern , die bereit sind , ihre außenpolitischen Positionen denen der EU anzunähern , wie z. B. die Ukraine , die Republik Moldau , Georgien , Armenien und andere .
Ik denk dat het ENB op politiek niveau ons een prachtige gelegenheid verschaft om een geregelde politieke dialoog te verdiepen met de landen die bereid zijn hun buitenlandse politieke standpunten met die van de EU op een lijn te brengen zoals de Oekraïne , Moldavië , Georgië , Armenië en andere .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
außenpolitischen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
polityki zagranicznej
|
außenpolitischen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
zagranicznej
Wie Herr Weber bereits anmerkte , können wir bei außenpolitischen Angelegenheiten keine Zugeständnisse aus reiner Freundlichkeit machen .
Jak powiedział pan poseł Weber , w zakresie polityki zagranicznej nie możemy iść na ustępstwa tylko po to , by być miłym .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
außenpolitischen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
externa
Noch nie war die europäische Entwicklungspolitik in Bezug auf ihre Ziele so ehrgeizig oder so geschlossen in ihren Arbeitsweisen wie heute und noch nie hat Afrika so weit oben auf der außenpolitischen Agenda der Europäischen Union gestanden .
A política de desenvolvimento europeia nunca foi tão ambiciosa nos seus objectivos nem tão coesa nos seus métodos como é hoje e a África nunca ocupou um lugar tão cimeiro na agenda da política externa da União .
|
außenpolitischen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
política externa
|
außenpolitischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
externa .
|
außenpolitischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
externas
Wir bitten die Haushaltsbehörde als Zwischenlösung - gerade für die außenpolitischen Hilfen - bis zur Schaffung einer neuen Verwaltungsstruktur , um die Möglichkeit , die Mittel , die bisher für die Büros für technische Hilfe zur Verfügung stehen , auch für Vertragspersonal innerhalb der Kommission nutzen zu können .
Solicitamos à Autoridade Orçamental que , a título provisório , precisamente para as ajudas externas , e até que seja criada uma nova estrutura administrativa , disponibilizem os meios afectos aos gabinetes de apoio técnico também para o pessoal contratado para a Comissão .
|
außenpolitischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
política externa .
|
außenpolitischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
acções externas
|
außenpolitischen Prioritäten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
prioridades externas
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
außenpolitischen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
externe
Es gibt bereits eine neue US-Regierung , die dabei ist , ihre außenpolitischen Prioritäten festzulegen .
Există deja o nouă administraţie SUA , care îşi defineşte , în prezent , priorităţile politicii externe .
|
außenpolitischen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
politică externă
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
außenpolitischen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
utrikespolitiska
Daraus ergeben sich ernsthafte , die Politik und die Umwelt betreffende Fragen in Bezug auf die humanitäre Intervention , die in den kommenden Jahren auf der außenpolitischen Agenda obenan stehen werden .
Detta väcker allvarliga politiska och miljömässiga frågor om företeelser som t.ex . humanitär intervention , som kommer att dominera mycket av den utrikespolitiska dagordningen under de kommande åren .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
außenpolitischen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
zahraničnej politiky
|
außenpolitischen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
vonkajšej
An erster Stelle muss betont werden , dass dies " der einzige Bereich des außenpolitischen Handelns ist , der nicht EU-Interessen , sondern der Wahrung der Interessen der am stärksten benachteiligten Randgruppen und der besonders Schutzbedürftigen dienen soll " .
Najdôležitejšia vec , ktorú treba zdôrazniť , je , že rozvojová spolupráca je " jedinou politikou vonkajšej činnosti , ktorá nie je určená na to , aby slúžila záujmom EÚ , ale na to , aby bránila záujmy tých najopomínanejších a najzraniteľnejších ľudí na tejto planéte " .
|
außenpolitischen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
zahraničnej
Um dieser Herausforderung wirksam zu begegnen , muss die Europäische Union vorbeugende Maßnahmen ergreifen und die außenpolitischen Instrumente nutzen , mit denen sich die Gründe der Instabilität am geeignetsten unmittelbar bekämpfen lassen , damit Emigration von einer dramatischen Notwendigkeit zu einer Möglichkeit unter anderen wird .
Ak chce Európska únia účinne riešiť tento problém , mala by uplatňovať politiku prevencie pomocou všetkých vhodných prostriedkov zahraničnej politiky určených na riešenie príčin nestability , aby sa emigrácia stala príležitosťou a nie potrebou v núdzi .
|
außenpolitischen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
vonkajšej činnosti
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
außenpolitischen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
zunanje politike
|
außenpolitischen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
zunanjega delovanja
|
außenpolitischen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Die EU sollte nicht aufhören , ihre außenpolitischen Zielsetzungen weiterzuentwickeln sowie ihren Werten und Interessen weltweit Geltung zu verschaffen , mit dem allgemeinen Ziel , einen Beitrag zum Frieden , zur Sicherheit , zur Solidarität , zur Konfliktverhütung , zur Förderung der Demokratie , zum Schutz der Menschenrechte , zur Gleichstellung von Frauen und Männern , zur Achtung des Völkerrechts , zur Unterstützung internationaler Institutionen , zum wirkungsvollen Multilateralismus und zur gegenseitigen Achtung unter den Völkern , zur nachhaltigen Entwicklung , zum freien und gerechten Handel sowie zur Beseitigung der Armut zu leisten .
EU mora naprej razvijati cilje svoje zunanje politike in na mednarodni ravni spodbujati svoje vrednote in interese , da bi prispevala k miru , varnosti , solidarnosti , preprečevanju konfliktov , spodbujanju demokracije , varovanju človekovih pravic , enakosti spolov , spoštovanju mednarodnega prava , podpiranju mednarodnih institucij , učinkoviti večstranskosti in medsebojnemu spoštovanju med narodi , trajnostnemu razvoju , svobodni in pošteni trgovini ter izkoreninjanju revščine .
|
außenpolitischen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
zunanjepolitičnih
Dies wiederum beeinträchtigt unweigerlich die Wirkung und Glaubwürdigkeit unserer Kritik gegenüber Drittländern sowie unserer außenpolitischen Bemühungen zur Stärkung der Menschenrechte und Demokratie .
To pa neizogibno vpliva na jakost in verodostojnost naših kritik , usmerjenih v tretje države , ter naših zunanjepolitičnih prizadevanjih za podporo človekovim pravicam in demokraciji .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
außenpolitischen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
exterior
Unsere außenpolitischen Aktivitäten auf Gemeinschafts - sowie auf nationaler Ebene bieten uns zahlreiche Möglichkeiten , in Ländern und Gemeinschaften , die unter totaler Armut leiden , Bedingungen für eine nachhaltige Entwicklung herzustellen , Arbeitsplätze zu schaffen sowie demokratische Institutionen und Strukturen zu errichten , die dem Schutz der Menschenrechte und der sozialen Rechte dienen .
Nuestra acción exterior a escala comunitaria y nacional nos brinda muchas oportunidades para crear condiciones de desarrollo sostenible en países y comunidades que sufren la pobreza más absoluta , a fin de crear empleo , instituciones y estructuras democráticas , además de la protección de los derechos humanos y sociales .
|
außenpolitischen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
política exterior
|
außenpolitischen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Die Finanzielle Vorausschau ist eindeutig nicht ausreichend , und wir haben einen fernsehsüchtigen Rat , das heißt , dass er sich in seinen außenpolitischen Prioritäten durch die letzte Schlagzeile im Fernsehen leiten lässt .
Las perspectivas financieras no son suficientes - claramente - y tenemos un Consejo de Ministros teleadicto , es decir , que se guía en sus prioridades exteriores por el último titular que sale en la televisión .
|
außenpolitischen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
exterior .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
außenpolitischen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
zahraniční politiky
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
außenpolitischen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
külpolitikai
Damit komme ich zum zweiten Punkt : Es darf auch in der Frage der Visaerleichterungen keinen außenpolitischen Rabatt geben .
Ezzel rá is térnék a második pontra : a vízummentesség kérdésében nem lehet szó külpolitikai engedményekről .
|
Häufigkeit
Das Wort außenpolitischen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 32659. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.61 mal vor.
⋮ | |
32654. | schlechthin |
32655. | Unterhauses |
32656. | Wasserkraftwerke |
32657. | Horus |
32658. | Teenage |
32659. | außenpolitischen |
32660. | verweigern |
32661. | Wuchshöhe |
32662. | erlittenen |
32663. | überholte |
32664. | Ioannis |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- außenpolitische
- innenpolitischen
- innenpolitische
- Außenpolitik
- außenpolitisch
- Innenpolitik
- politischen
- Regierungspolitik
- Außenpolitisch
- Westbindung
- Staatsführung
- innenpolitisch
- ideologischen
- Entspannungspolitik
- Westintegration
- Severings
- Reformpolitik
- Politik
- Innenpolitisch
- Friedenspolitik
- Kolonialpolitik
- Ministerialbürokratie
- isolationistischen
- Neutralitätspolitik
- Isolationismus
- imperialistischen
- geopolitischen
- Demokratisierung
- Konfrontationskurs
- Wirtschaftspolitik
- weltpolitischen
- Kriegsziele
- Schutzzollpolitik
- Führungsanspruch
- demokratischen
- unpopulären
- Einigungsprozess
- Reformkurs
- Regierungen
- realpolitischen
- Reformen
- Kurswechsel
- Rüstungspolitik
- hinarbeitete
- unpopuläre
- zentralistischen
- autoritären
- Westmächte
- Staatsapparat
- undemokratische
- weltanschaulichen
- Reformprozess
- Antikommunismus
- Tagespolitik
- Julikrise
- Kompromissbereitschaft
- Repressionsmaßnahmen
- befürwortete
- ideologische
- politischem
- Politikwechsel
- autokratischen
- Kriegsbeteiligung
- US-Außenpolitik
- Sozialreformen
- Gebietsforderungen
- Herrschaftssystems
- Westmächten
- Wirtschaftsreformen
- Ost-West-Konflikts
- repressiven
- Radikalisierung
- innerparteiliche
- Reformvorhaben
- Regierungssystems
- Ostverträge
- alldeutschen
- Hegemonie
- imperialistische
- Zugeständnisse
- geopolitische
- Regierungsstil
- Parteiensystems
- Konflikts
- Solidarisierung
- verfocht
- Kriegsanstrengungen
- föderalistische
- parteilichen
- Regierungsführung
- sondierte
- undemokratischen
- Führungsmacht
- Liberalität
- Appeasement-Politik
- föderalistischen
- Ost-West-Konflikt
- Nichteinmischung
- Politikern
- erstarkenden
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der außenpolitischen
- und außenpolitischen
- die außenpolitischen
- außenpolitischen Fragen
- in außenpolitischen
- den außenpolitischen
- des außenpolitischen
- außenpolitischen Themen
- in außenpolitischen Fragen
- aus außenpolitischen
- im außenpolitischen
- zu außenpolitischen
- außenpolitischen Erfolge
- außenpolitischen Gründen
- außenpolitischen Kurs
- außenpolitischen Angelegenheiten
- außenpolitischen Berater
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈaʊ̯sn̩politɪʃn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- außerirdischen
- mystischen
- tschechoslowakischen
- stürmischen
- antisemitischen
- Englischen
- antijüdischen
- Workstation
- antifaschistischen
- praktischen
- grönländischen
- germanischen
- somalischen
- färöischen
- etruskischen
- pfälzischen
- ökonomischen
- strategischen
- karibischen
- französischen
- laotischen
- vulkanischen
- systemischen
- genuesischen
- galvanischen
- asiatischen
- typischen
- Niederländischen
- islamistischen
- metrischen
- klassizistischen
- motorischen
- weißrussischen
- medizinischen
- märkischen
- journalistischen
- litauischen
- russischen
- zynischen
- physischen
- rhythmischen
- inzwischen
- ukrainischen
- argentinischen
- altgriechischen
- kosmetischen
- melancholischen
- luxemburgischen
- sozialistischen
- einheimischen
- romantischen
- bayerischen
- forensischen
- karolingischen
- ethnischen
- vermischen
- juristischen
- stilistischen
- sympathischen
- charismatischen
- chronischen
- sozialpolitischen
- archäologischen
- zeitgenössischen
- thematischen
- charakteristischen
- afrikanischen
- spezifischen
- szenischen
- kanadischen
- pragmatischen
- arabischen
- finnischen
- thailändischen
- schweizerischen
- kongolesischen
- pakistanischen
- englischen
- syntaktischen
- slowakischen
- norwegischen
- basischen
- vietnamesischen
- heidnischen
- kulturpolitischen
- türkischen
- portugiesischen
- dynastischen
- romanischen
- walisischen
- georgischen
- technischen
- geografischen
- makroskopischen
- programmatischen
- physiologischen
- mexikanischen
- Aufständischen
- syrischen
- britischen
Unterwörter
Worttrennung
au-ßen-po-li-ti-schen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
APA:
- Außenpolitischen Amt
-
APN:
- Außenpolitischen Nachrichtendienstes
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
EU |
|
|
Métro Paris |
|
|
Politiker |
|
|
Journalist |
|
|
Kongressabgeordneter |
|
|
North Carolina |
|
|
Illinois |
|
|
Platon |
|
|
Diplomat |
|
|
Philosophie |
|
|
Tennisspieler |
|