Staatsführung
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (7)
-
Englisch (8)
-
Estnisch (3)
-
Finnisch (6)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (5)
-
Italienisch (8)
-
Lettisch (4)
-
Litauisch (3)
-
Niederländisch (6)
-
Portugiesisch (10)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (7)
-
Slowakisch (6)
-
Slowenisch (4)
-
Spanisch (6)
-
Tschechisch (3)
-
Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Staatsführung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
доброто управление
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Staatsführung |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
regeringsførelse
![]() ![]() |
Staatsführung |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
god regeringsførelse
|
Staatsführung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
god
![]() ![]() |
verantwortungsvolle Staatsführung |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
god regeringsførelse
|
Staatsführung und |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
regeringsførelse og
|
Staatsführung und |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
god regeringsførelse og
|
verantwortungsvolle Staatsführung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
regeringsførelse
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Staatsführung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
good governance
|
Staatsführung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
governance
![]() ![]() |
Staatsführung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
and good governance
|
demokratische Staatsführung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
democratic governance
|
verantwortungsvolle Staatsführung |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
good governance
|
Staatsführung und |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
governance and
|
verantwortungsvollen Staatsführung |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
good governance
|
Staatsführung und |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
good governance and
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Staatsführung |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
valitsemistava
![]() ![]() |
verantwortungsvolle Staatsführung |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
hea valitsemistava
|
verantwortungsvolle Staatsführung |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
valitsemistava
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Staatsführung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
hallintotapaa
![]() ![]() |
Staatsführung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
hallintoa
![]() ![]() |
Staatsführung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
hyvän hallintotavan
|
Staatsführung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
hyvän
![]() ![]() |
Staatsführung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
hyvää hallintoa
|
Staatsführung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
hallintotavan
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Staatsführung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
bonne gouvernance
|
Staatsführung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
gouvernance
![]() ![]() |
verantwortungsvolle Staatsführung |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
gouvernance
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Staatsführung |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
χρηστή διακυβέρνηση
|
Staatsführung |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
χρηστή
![]() ![]() |
Staatsführung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
διακυβέρνηση
![]() ![]() |
Staatsführung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
διακυβέρνησης
![]() ![]() |
verantwortungsvolle Staatsführung |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
χρηστή διακυβέρνηση
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Staatsführung |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
buon governo
|
Staatsführung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
buon governo .
|
Staatsführung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
governance
![]() ![]() |
Staatsführung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
buon
![]() ![]() |
Staatsführung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
governance .
|
Staatsführung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
buongoverno
![]() ![]() |
verantwortungsvolle Staatsführung |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
buon governo
|
Staatsführung und |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
buon governo e
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Staatsführung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
labu pārvaldību
|
Staatsführung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
pārvaldība
![]() ![]() |
Staatsführung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
labas pārvaldības
|
Staatsführung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
pārvaldības
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Staatsführung |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
valdymu
![]() ![]() |
Staatsführung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
valdymo
![]() ![]() |
Staatsführung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
gerą valdymą
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Staatsführung |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
bestuur
![]() ![]() |
Staatsführung |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
goed bestuur
|
Staatsführung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
behoorlijk bestuur
|
demokratische Staatsführung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
democratisch bestuur
|
Staatsführung und |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
bestuur en
|
verantwortungsvolle Staatsführung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
goed bestuur
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Staatsführung |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
governação
![]() ![]() |
Staatsführung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
boa governação
|
Staatsführung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
governança
![]() ![]() |
Staatsführung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
boa governação .
|
Staatsführung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
boa
![]() ![]() |
demokratische Staatsführung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
governação democrática
|
Staatsführung und |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
governação e
|
Staatsführung und |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
boa governação e
|
verantwortungsvolle Staatsführung |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
boa governação
|
verantwortungsvolle Staatsführung |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
boa
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Staatsführung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
guvernare
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Staatsführung |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
styrelseformer
![]() ![]() |
Staatsführung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
styrelseskick
![]() ![]() |
Staatsführung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
god förvaltning
|
Staatsführung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
goda styrelseformer
|
Staatsführung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
styre
![]() ![]() |
Staatsführung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
gott styre
|
verantwortungsvolle Staatsführung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
goda styrelseformer
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Staatsführung |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
vecí verejných
|
Staatsführung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
dobrej
![]() ![]() |
Staatsführung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
správy vecí verejných
|
demokratischen Staatsführung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
demokratickej správy
|
demokratische Staatsführung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
demokratické riadenie
|
verantwortungsvolle Staatsführung |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
vecí verejných
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Staatsführung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
upravljanja
![]() ![]() |
Staatsführung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
vodenja
![]() ![]() |
Staatsführung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vladanja
![]() ![]() |
demokratische Staatsführung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
demokratično upravljanje
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Staatsführung |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
gobernanza
![]() ![]() |
Staatsführung |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
buena gobernanza
|
Staatsführung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
buen gobierno
|
demokratische Staatsführung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gobernanza democrática
|
verantwortungsvolle Staatsführung |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
buena gobernanza
|
verantwortungsvolle Staatsführung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
gobernanza
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Staatsführung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
věcí veřejných
|
Staatsführung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
řádné správy
|
verantwortungsvolle Staatsführung |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
věcí veřejných
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Staatsführung |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
kormányzás
![]() ![]() |
Staatsführung |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
felelősségteljes
![]() ![]() |
demokratische Staatsführung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
demokratikus kormányzás
|
Häufigkeit
Das Wort Staatsführung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 49692. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.94 mal vor.
⋮ | |
49687. | Bassermann |
49688. | Victorias |
49689. | Fließ |
49690. | Widukind |
49691. | definierter |
49692. | Staatsführung |
49693. | Töpferei |
49694. | Textur |
49695. | Cercle |
49696. | Netzer |
49697. | Manesse |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Staatsmacht
- Severings
- Staatsapparat
- Machthaber
- Pressezensur
- außenpolitischen
- Parteilinie
- Staatsdoktrin
- Demokratisierung
- Staatsapparates
- Regierungspolitik
- Regime
- konterrevolutionäre
- außenpolitische
- Außenpolitik
- DDR-Führung
- kommunistischen
- undemokratische
- Regierung
- Führungsanspruch
- sozialistischen
- Entmachtung
- innenpolitische
- Opposition
- Außenpolitisch
- Sicherheitsapparat
- Repressionsmaßnahmen
- diktatorischen
- zentralistischen
- nichtkommunistischen
- Reformen
- verfassungsmäßigen
- sozialistische
- Entspannungspolitik
- Machtmonopol
- innenpolitischen
- Sicherheitsorgane
- demokratische
- diktatorische
- Sowjetisierung
- Militärs
- ideologischen
- gegenrevolutionären
- antisowjetische
- autoritäre
- Westintegration
- Staatsordnung
- Parteiapparat
- Agitation
- antikommunistischen
- Propagandaarbeit
- kommunistische
- Sowjetregierung
- stalinistische
- antisowjetischen
- befürwortete
- Reichsregierung
- SED-Führung
- föderalistische
- Militärintervention
- KPD-Führung
- Westbindung
- Führungsspitze
- hinarbeitete
- Kriegspolitik
- Satellitenstaaten
- Entwaffnung
- Innenpolitisch
- Reformpolitik
- Umsturz
- Reformkurs
- repressive
- Polizeigewalt
- zentralistische
- Konfrontationskurs
- instrumentalisierte
- Westmächte
- Einflussnahme
- Propaganda
- Parteiführern
- Volksmassen
- deutschfreundlichen
- konterrevolutionären
- bolschewistischen
- undemokratisch
- autoritären
- Oppositionellen
- oppositionelle
- Volksdemokratie
- demokratischen
- Parteiorganisationen
- Putschisten
- Marionettenregierung
- reaktionäre
- diktatorisch
- Stalinisten
- Oppositionelle
- Parteistrukturen
- Nichteinmischung
- opponierte
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Staatsführung
- die Staatsführung
- und Staatsführung
- Staatsführung der
- Staatsführung der DDR
- Staatsführung und
- und Staatsführung der
- Die Staatsführung
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Staats
führung
Abgeleitete Wörter
- DDR-Staatsführung
- SED-Staatsführung
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Computerspiel |
|
|
Iloilo |
|
|
Texas |
|
|
DDR |
|