Beamten
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Be-am-ten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (4)
-
Dänisch (10)
-
Englisch (11)
-
Estnisch (4)
-
Finnisch (8)
-
Französisch (6)
-
Griechisch (5)
-
Italienisch (13)
-
Lettisch (5)
-
Litauisch (2)
-
Niederländisch (8)
-
Polnisch (5)
-
Portugiesisch (8)
-
Rumänisch (8)
-
Schwedisch (10)
-
Slowakisch (6)
-
Slowenisch (4)
-
Spanisch (14)
-
Tschechisch (3)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Beamten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
длъжностни лица
|
Beamten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
служители
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
длъжностни
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
лица
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Beamten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
tjenestemænd
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
embedsmænd
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
embedsmændene
![]() ![]() |
hochrangigen Beamten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
højtstående embedsmænd
|
nationalen Beamten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nationale embedsmænd
|
und Beamten |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
og embedsmænd
|
Beamten und |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
tjenestemænd og
|
von Beamten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
tjenestemænd
|
die Beamten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
tjenestemændene
|
von Beamten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
embedsmænd
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Beamten |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
officials
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
civil servants
|
Beamten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
servants
![]() ![]() |
Ihre Beamten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
your officials
|
europäischen Beamten |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
European officials
|
und Beamten |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
and officials
|
Beamten und |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
officials and
|
den Beamten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
officials
|
Beamten der |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
officials
|
hohen Beamten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
senior officials
|
von Beamten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
of officials
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Beamten |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
ametnike
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
ametnikud
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ametnikke
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ametnikega
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Beamten |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
virkamiesten
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
virkamiehet
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
virkamiehiä
![]() ![]() |
und Beamten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ja virkamiesten
|
nationalen Beamten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kansallisten virkamiesten
|
von Beamten |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
virkamiesten
|
Das ist Aufgabe der Beamten |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Sen on virkamiesten tehtävä
|
Die Beamten waren unzulänglich qualifiziert |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Virkamiesten pätevyys vaikutti riittämättömältä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Beamten |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
fonctionnaires
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
des fonctionnaires
|
Beamten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
les fonctionnaires
|
hohen Beamten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
haut fonctionnaire
|
Beamten und |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
fonctionnaires et
|
Beamten und |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
fonctionnaires
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Beamten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
υπαλλήλων
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
υπαλλήλους
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
υπάλληλοι
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
τους υπαλλήλους
|
von Beamten |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
υπαλλήλων
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Beamten |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
funzionari
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
i funzionari
|
Beamten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dei funzionari
|
zwei Beamten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
due funzionari
|
hohen Beamten |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
alti funzionari
|
Beamten und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
funzionari e
|
europäischen Beamten |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
funzionari europei
|
der Beamten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
dei funzionari
|
die Beamten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
i funzionari
|
Beamten der |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
funzionari della
|
von Beamten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
di funzionari
|
Beamten der Kommission |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
funzionari della Commissione
|
Ernennung von hohen Beamten der |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Nomina di alti funzionari della
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Beamten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
ierēdņiem
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ierēdņu
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
amatpersonām
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
amatpersonas
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ierēdņi
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Beamten |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
pareigūnų
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
pareigūnai
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Beamten |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
ambtenaren
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
functionarissen
![]() ![]() |
alle Beamten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle ambtenaren
|
Beamten und |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
ambtenaren en
|
nationalen Beamten |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
nationale ambtenaren
|
und Beamten |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
en ambtenaren
|
von Beamten |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
van ambtenaren
|
von Beamten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
ambtenaren
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Beamten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
urzędników
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
urzędnicy
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
urzędnikom
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
funkcjonariuszy
![]() ![]() |
aus Beamten |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
z urzędników
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Beamten |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
funcionários
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dos funcionários
|
nationalen Beamten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
funcionários nacionais
|
hohen Beamten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
altos funcionários
|
Beamten und |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
funcionários e
|
die Beamten |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
os funcionários
|
von Beamten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
por funcionários
|
von Beamten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
de funcionários
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Beamten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
funcționarilor
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
funcționari
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
oficiali
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
funcţionarilor
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
funcţionarii
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
oficialii
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
funcționarii
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
funcţionari
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Beamten |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
tjänstemän
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
tjänstemännen
![]() ![]() |
und Beamten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
och tjänstemän
|
unsere Beamten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
våra tjänstemän
|
nationalen Beamten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nationella tjänstemän
|
meine Beamten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mina tjänstemän
|
Beamten und |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
tjänstemän och
|
die Beamten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
tjänstemännen
|
von Beamten |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
av tjänstemän
|
von Beamten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
tjänstemän
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Beamten |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
úradníkov
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
úradníkmi
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
úradníci
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
úradníkom
![]() ![]() |
von Beamten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
úradníkov
|
Beamten und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
úradníkov a
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Beamten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
uradnikov
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
uradniki
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
uradnike
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
uradnikom
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Beamten |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
funcionarios
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
los funcionarios
|
Ihre Beamten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
sus funcionarios
|
Beamten und |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
funcionarios y
|
nationalen Beamten |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
funcionarios nacionales
|
europäischen Beamten |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
funcionarios europeos
|
einen Beamten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
un funcionario
|
Beamten . |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
funcionarios .
|
hohen Beamten |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
altos funcionarios
|
den Beamten |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
a los funcionarios
|
der Beamten |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
los funcionarios
|
von Beamten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
funcionarios
|
Ernennung von hohen Beamten der |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nombramiento de altos funcionarios de
|
Das ist Aufgabe der Beamten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Para eso están los funcionarios
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Beamten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
úředníků
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
úředníci
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
úředníky
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Beamten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
tisztviselők
![]() ![]() |
Beamten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
magas rangú
|
Häufigkeit
Das Wort Beamten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6130. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 11.84 mal vor.
⋮ | |
6125. | Premier |
6126. | Außer |
6127. | Personenverkehr |
6128. | 92 |
6129. | Evolution |
6130. | Beamten |
6131. | Neuauflage |
6132. | Nordseite |
6133. | Ministerpräsidenten |
6134. | Empire |
6135. | geraten |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Beamte
- Bediensteten
- Polizeibeamten
- Besoldung
- Bedienstete
- Polizei
- dienstlichen
- Amtsträger
- Amtspersonen
- Staatsbediensteten
- Offiziere
- hochrangigen
- Aufseher
- Verwaltungsbehörden
- königlichen
- Familienangehörigen
- Weisungen
- Polizeikräfte
- Richtern
- Inspektoren
- Justizbeamte
- richterlichen
- Amtsträgern
- Berufssoldaten
- Landesbehörden
- dienstlich
- Dienstpflichten
- Notare
- Treueverhältnis
- Gerichten
- Erlass
- Anordnungen
- Familienangehörige
- Ausübung
- Dienstpflicht
- Widerruf
- Verfügungen
- befugt
- betrauten
- Amtsbefugnisse
- gleichgestellt
- obliegende
- Schriftverkehr
- dienstlicher
- Dienstweg
- richterliche
- Dienstvergehen
- Staatsangestellten
- Familienmitglieder
- Standesbeamten
- Vorrechte
- Rechtssachen
- Geistlichen
- Empfangsstaates
- beaufsichtigt
- ausländischen
- beaufsichtigen
- Vertrauensperson
- Amtsträgers
- Empfangsstaat
- Zollbehörden
- Gesuche
- festzunehmen
- Treuepflicht
- Entsendestaat
- Personalien
- Begnadigungsrecht
- dienstliche
- Verfehlungen
- Anstaltsleitung
- Befugnis
- Regierungsbehörden
- Obliegenheiten
- Pflichten
- Richteramtes
- Helfer
- bedurften
- oblag
- Bürgern
- Antragstellern
- unparteiischen
- Vollmachten
- Vertreters
- betrauen
- Sonderrechten
- Vollzug
- Züchtigungsrecht
- ermächtigt
- Residenzpflicht
- Entscheidungsbefugnis
- Regierungsstellen
- Obergerichte
- erstinstanzlichen
- Adelstiteln
- Notstandes
- Hausrecht
- Kollegien
- Vernehmungen
- erlassen
- Vergünstigungen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Beamten und
- die Beamten
- Beamten der
- der Beamten
- Beamten des
- von Beamten
- den Beamten
- und Beamten
- Beamten in
- eines Beamten
- Die Beamten
- hohen Beamten
- Beamten - und
- Beamten , die
- Beamten , der
- der Beamten und
- die Beamten der
- von Beamten und
- Beamten und Angestellten
- Altägyptische Beamten - und Funktionstitel
- die Beamten des
- Beamten in der
- von Beamten der
- Beamten . Die
- die Beamten und
- Die Beamten der
- von Beamten des
- der Beamten der
- dem Beamten und
- und Beamten der
- den Beamten des
- den Beamten der
- Beamten , Angestellten
- Beamten und Soldaten
- Beamten in den
- einem Beamten der
- eines Beamten in
- Beamten des gehobenen
- einem Beamten des
- und Beamten des
- hohen Beamten und
- Beamten . Der
- den Beamten und
- eines Beamten des
- Die Beamten des
- Beamten des höheren
- der Beamten des
- eines Beamten der
- der Beamten in
- die Beamten in
- höchsten Beamten der
- Zeige 1 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈʔamtn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- berühmten
- bestimmten
- stammten
- unbestimmten
- stimmten
- Punkten
- Baumarten
- steten
- hielten
- beobachten
- turbulenten
- Dozenten
- Goten
- befestigten
- Minderheiten
- Pfosten
- Triosonaten
- Athleten
- kapitulierten
- berichteten
- Obristen
- Glashütten
- Verbindlichkeiten
- Informanten
- Nationalsozialisten
- bedrohten
- Heften
- kontrollierten
- Abschnitten
- brannten
- Wirklichkeiten
- Satelliten
- Sparten
- fungierten
- verbieten
- glaubten
- Musikinstrumenten
- Leisten
- Migranten
- Handarbeiten
- Testpiloten
- hatten
- Diäten
- Milchprodukten
- feierten
- müssten
- Großmächten
- Aufenthalten
- strikten
- Streitigkeiten
- Mandaten
- Lagerstätten
- notierten
- Pumpen
- Literaten
- separaten
- Geowissenschaften
- Flechten
- Extremisten
- Regenten
- gewünschten
- wassergekühlten
- wussten
- Reisekosten
- stritten
- späten
- Rabatten
- Politikwissenschaften
- unterhalten
- Ranglisten
- Ingenieurwissenschaften
- Musketen
- Fichten
- bedeutsamsten
- Gutachten
- Vorschriften
- Christdemokraten
- kürzesten
- Journalisten
- hüten
- Taten
- Berichten
- Heldentaten
- aufgeschnitten
- folgten
- Chronisten
- erlitten
- Atheisten
- Rotten
- aushalten
- fetten
- Mehrheiten
- Tierarten
- Staatsanwaltschaften
- Medienberichten
- vonnöten
- Kurzgeschichten
- Ansichtskarten
- Übernachtungsmöglichkeiten
- kalten
Unterwörter
Worttrennung
Be-am-ten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Beamtenlaufbahn
- Beamtenschaft
- Beamtenfamilie
- Beamtenverhältnis
- Beamtenrecht
- Beamtenbund
- Beamtenwohnhaus
- Beamtentum
- Beamtenstatus
- Beamtenposten
- Beamtenbundes
- Beamtenapparat
- Beamtentums
- Beamtenrechts
- Beamtenanwärter
- Beamtenstatusgesetz
- Beamtenhaus
- Beamtenprüfung
- Beamtenkarriere
- Beamtengesetz
- Beamtenstellen
- Beamtendienst
- Beamtenverhältnisses
- Gestapo-Beamten
- Beamtenstelle
- Beamtenversorgung
- Beamtenstaat
- Beamtenprüfungen
- Beamtenregierung
- Beamtentitel
- Beamtenwohnhäuser
- Beamtenwohnungen
- Beamtenhäuser
- Beamtenstadt
- Beamtenfachhochschule
- Beamtenverbände
- Beamtenpensionen
- Beamtenstand
- Beamtenbeleidigung
- Beamtenbesoldung
- Beamtenbank
- FBI-Beamten
- Beamtenrang
- Beamtenfamilien
- Beamtenausbildung
- Beamtentätigkeit
- Beamtensiedlung
- Beamtengesetzes
- Beamtentochter
- Beamtenwesen
- Beamtenversorgungsgesetz
- Beamtenrechtsrahmengesetz
- Beamtengruppen
- Beamtenadel
- Beamtenpension
- Militär-Beamten
- Beamtenapparats
- Beamtengesetzen
- Beamtenwohnung
- Beamtensohn
- Beamtengehälter
- Beamten-Dienstrechtsgesetz
- Beamtenapparates
- SEK-Beamten
- Beamtenministerium
- Beamtenstellung
- Beamtenversicherung
- BGS-Beamten
- KPS-Beamten
- Beamtenstaates
- Beamtenlaufbahnen
- Beamtengräber
- Beamtenmatura
- Beamtenschicht
- Beamtensystem
- Beamtenberuf
- Beamtenfragen
- Beamten-Versicherung
- Beamtenbewegung
- Beamten-Wohnungsverein
- Beamtenstab
- Beamtenhierarchie
- Beamtengräbern
- Beamtennachwuchses
- LKA-Beamten
- Beamteneid
- BKA-Beamten
- Beamtenorganisationen
- Beamtenwohnhäusern
- Beamtenaufstiegsprüfung
- Beamtenkrankenkasse
- Beamtengesetze
- Beamtenhäusern
- Beamtenbestechung
- Beamtenbezüge
- GSG-9-Beamten
- Beamtenschule
- Beamtenpositionen
- Beamtenpolitik
- EU-Beamten
- Beamtenstatusgesetzes
- Beamtengewerkschaft
- BeamtenVersorgungsKasse
- Beamtenheimstättenwerk
- Beamtengruppe
- Beamtenadels
- Beamtenvereinigung
- Beamtenvertretungen
- Beamtenklasse
- Beamtendeutsch
- Beamtenverhältnisse
- Beamtenwesens
- Beamtenrechte
- Beamtenelite
- Beamtenbunds
- Beamtenposition
- Beamtenausschusses
- Beamtenwohnungsverein
- Beamten-Wohnungs-Verein
- CIA-Beamten
- UNO-Beamten
- Beamtenrechtsrahmengesetzes
- Beamtenkinder
- Beamtendienstrecht
- US-Beamten
- Beamtenfraktion
- Beamtensprache
- Beamtenfriedhof
- Beamtendarlehen
- Beamtentor
- Beamtenstandes
- Beamtenkasino
- Beamtenangelegenheiten
- Beamten-Wohnhäuser
- JVA-Beamten
- ÖBB-Beamten
- Beamtenversorgungskasse
- Beamtenkabinett
- Beamtengelehrten
- Beamtenvertretung
- Beamtenorganisation
- Beamtenlisten
- Beamtenwelt
- BND-Beamten
- Beamtenanwärtern
- USK-Beamten
- Beamtengehältern
- Beamtenebene
- Beamtentiteln
- Beamtenviertel
- Beamten-Erholungsheim
- Beamtenhaushalt
- Beamtendynastie
- Cobra-Beamten
- Qing-Beamten
- E1-Beamten
- Beamtenministeriums
- Beamtenpflichten
- WEGA-Beamten
- Beamtenernennungen
- Beamtengelehrter
- Beamtenwitwen
- Beamtenstaats
- Beamtenverbänden
- Beamten-Wohnungsvereins
- Beamtenleben
- Beamtenarchitektur
- Beamtenvereine
- Beamtenkreisen
- Beamtenkindern
- Beamtenverein
- Beamtenstippe
- Wega-Beamten
- Beamtenränge
- Literaten-Beamten
- Kripo-Beamten
- Beamtengewerkschaften
- Beamtenbegriff
- Beamtenabteilung
- Beamtenernennung
- Beamtenfamile
- Beamtenrechtes
- Beamtengeschlecht
- Beamtenzeitung
- Beamtentöchter
- Grusonwerk-Beamten
- Beamtenbeisitzer
- Beamtenwillkür
- Telegraphen-Beamten
- Beamtenmilieu
- Beamtenversicherungsanstalt
- Beamten-Kranken
- WKD-Beamten
- Polizei-Beamten
- Beamtennamen
- Beamtenversicherungskasse
- Beamtengehalt
- Beamtenvorsorge
- Beamtenkaste
- Yard-Beamten
- Beamtenprivilegien
- Beamtenstatut
- Beamtenplanstellen
- Beamtenabbaugesetzes
- Beamtenvereins
- Staats-Beamten
- Beamtenrechtlich
- Beamtenbund-Jugend
- Beamtenanwärterin
- Beamten-Laufbahn
- Beamtenversicherungsverein
- Beamtenwohnsitz
- Beamtenjargon
- Beamten-Literat
- Beamtenwohnhauses
- Beamtenfunktionen
- Beamtenauswahl
- Beamtenregiment
- Beamtenwecker
- KGB-Beamten
- Beamtenpersonal
- Beamtenfachschule
- Beamtenaustauschs
- Beamten-Jahrbuch
- Beamtenkolonie
- Beamtenhaushalte
- Han-Beamten
- Beamtenrechtliche
- Beamten-Baugenossenschaft
- Beamtennekropolen
- Beamtenrat
- Beamtenhof
- Beamtenbau
- SERT-Beamten
- Beamtenwahlpolitik
- Bundesgrenzschutz-Beamten
- Beamtengrabes
- Beamtennachwuchs
- Beamten-Wohnhaus
- Beamtenregierungen
- Nicht-Beamten
- Beamtenpartei
- Beamtenrechtsfragen
- Beamtengattin
- UNMIK-Beamten
- Bakufu-Beamten
- Beamtenküche
- Beamtenrechtsausschusses
- Beamteneigenschaft
- Beamtenklassen
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
VBB:
- Verband der Beamten der Bundeswehr
-
BBV:
- Bayerischen Beamten-Versicherung
-
RDB:
- Reichsbund der Deutschen Beamten
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Film |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Ägypten |
|
|
Staat |
|
|
Illinois |
|
|
China |
|
|
Familienname |
|