Containern
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Con-tai-nern |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Estnisch (1)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (1)
- Lettisch (2)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Containern |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
containere
Dies gilt auch für das Begasen von Containern zur Schädlingsbekämpfung .
Dette gælder også gasning af containere til skadedyrsbekæmpelse .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Containern |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
containers
Ich weiß jedoch , daß in demselben Ausschuß gegen die Anschaffung von " Scannern " gestimmt wurde , mit deren Hilfe in den LKW und Containern die in betrügerischer Absicht gehandelten Tabakerzeugnisse in ganz Europa kontrolliert werden könnten .
Yet I know that same Committee voted against the purchase of scanners that could control the smuggling of tobacco products throughout the territory of Europe , in lorries and containers .
|
von Containern |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
of containers
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Containern |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
konteinerite
Dies gilt auch für das Begasen von Containern zur Schädlingsbekämpfung .
See kehtib ka konteinerite gaasitamise puhul kahjuritõrje eesmärgil .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Containern |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
konttien
Er glaubt , dass es nicht nur mit der Vertäuung von Containern zu tun hat , sondern auch mit zu schweren Containern .
Hänen näkemyksensä mukaan kyse ei ole vain konttien virheellisestä sitomisesta , vaan myös niiden ylipainoisuudesta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Containern |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
conteneurs
Jedoch könnte eine solche Option im Rahmen der möglichen Entwicklung der Ortung von Containern aus logistischen und aus Sicherheitsgründen in Erwägung gezogen werden .
Toutefois , cette option devrait être envisagée dans le cadre du développement potentiel de la traçabilité des conteneurs à des fins de logistique et de sécurité .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Containern |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
εμπορευματοκιβωτίων
Ich fordere die Kommission heute dazu auf , die im Lashing@Sea-Projekt enthaltenen Ergebnisse zu lesen und Vorschläge vorzubringen , um die Verfahren für die Vertäuung und Ausrüstung von Containern zu verbessern .
Σήμερα , ζητώ από την Επιτροπή να μελετήσει τα αποτελέσματα του προγράμματος Lashing@sea και να παρουσιάσει προτάσεις για τη βελτίωση των διαδικασιών και του εξοπλισμού πρόσδεσης των εμπορευματοκιβωτίων .
|
Containern |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
εμπορευματοκιβώτια
Ich weiß jedoch , daß in demselben Ausschuß gegen die Anschaffung von " Scannern " gestimmt wurde , mit deren Hilfe in den LKW und Containern die in betrügerischer Absicht gehandelten Tabakerzeugnisse in ganz Europa kontrolliert werden könnten .
Ξέρω , ωστόσο , ότι η ίδια αυτή επιτροπή ψήφισε κατά της προμήθειας " σκάνερς » που θα προσέφεραν τη δυνατότητα ελέγχου , στα φορτηγά και στα εμπορευματοκιβώτια , των προϊόντων καπνού που διαμετακομίζονται παρανόμως σε όλη την ευρωπαϊκή επικράτεια .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Containern |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
container
Die Drogen werden auf verschiedene Weise durch Personen , als unbegleitete Fracht oder in Autos , Schiffen und Containern und insbesondere im Fall von Cannabis in kleinen kunsthandwerklichen Gegenständen versteckt eingeführt .
La droga viene introdotta con vari mezzi - nascosta su auto , navi o in container e , soprattutto nel caso della marijuana , su piccoli aerei o imbarcazioni .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Containern |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
konteineru
Jedoch wäre die Ausstattung von Millionen Containern mit Ortungsgeräten teuer . Ferner muss eine angemessene Einschätzung der Vorteile durchgeführt werden , bevor eine endgültige Entscheidung getroffen wird , um solche Ortungssysteme zur Vorschrift zu machen .
Tomēr vairāku miljonu konteineru aprīkošana ar līdzsekošanas ierīcēm būtu ļoti dārgs pasākums un , pirms tiek pieņemts galīgais lēmums noteikt šādas līdzsekošanas sistēmas par obligātu prasību , ir jāveic atbilstošs ieguvumu izvērtējums .
|
von Containern |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
konteineru
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Containern |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
konteinerių
Zweitens möchten wir Maßnahmen sehen , die gewährleisten dass alle Container im Hafen korrekt gewogen und ordnungsgemäß verstaut werden , bevor ein Schiff in See sticht . Ferner möchten wir , dass automatisch aktivierte Baken als Hilfsmittel für die Ortung von Containern verwendet werden .
Antra , norėtume , kad būtų imamasi veiksmų siekiant užtikrinti , kad visi konteineriai uostuose būtų tinkamai sveriami ir teisingai pakraunami prieš laivams išplaukiant į jūrą , taip pat , kad būtų sumontuoti automatiniai švyturėliai , padedantys nustatyti konteinerių buvimo vietą .
|
von Containern |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
konteinerių
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Containern |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
containers
Daher bin ich der Ansicht , dass die Europäische Kommission sich bemühen muss , einen Versicherungsfonds einzurichten , der Kompensation für Schäden leisten kann , die durch Leckage von teilweise gefährlichen Stoffen aus Containern , die auf See verloren gegangen sind , entstehen .
Daarom geloof ik dat de Commissie moet streven naar de oprichting van een verzekeringsfonds dat eventuele schade , die is veroorzaakt door het lekken van - soms gevaarlijke - stoffen uit op zee verloren containers , kan vergoeden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Containern |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
kontenerów
Zweitens möchten wir Maßnahmen sehen , die gewährleisten dass alle Container im Hafen korrekt gewogen und ordnungsgemäß verstaut werden , bevor ein Schiff in See sticht . Ferner möchten wir , dass automatisch aktivierte Baken als Hilfsmittel für die Ortung von Containern verwendet werden .
Po drugie , chcielibyśmy działań zapewniających , by wszystkie kontenery były należycie ważone w porcie i prawidłowo ustawione jeden na drugim przed wypłynięciem statku w morze , jak również by zainstalowano zautomatyzowane czytniki , które ułatwią ustawianie kontenerów .
|
von Containern |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
kontenerów ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Containern |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
contentores
Ziel dieses Vorschlags ist es , die Verwendung einer optimalen europäischen ECI ( UECI ) zu empfehlen , mit der sich diese Probleme lösen lassen , weil sie die Vorteile von Wechselbehältern und Containern miteinander verbindet , und die im Schienen - , Straßen - und Seeverkehr sowie in der Binnenschifffahrt eingesetzt werden könnte .
A finalidade da proposta é sugerir a ideia da utilização de uma unidade de carregamento intermodal europeia facultativa que supere tais dificuldades e reúna , consequentemente , as vantagens parciais oferecidas pelas caixas móveis e pelos contentores e que poderia ser utilizada nos quatro modos de transporte ( ferroviário , rodoviário , marítimo e fluvial ) .
|
von Containern |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
dos contentores
|
von Containern |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
contentores
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Containern |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
containerelor
Was die zweite Frage zu Übergewicht und nicht ordnungsgemäßer Verstauung von Containern anbelangt - es gibt in der EU keine Vorschriften , die das Wiegen von Containern vor dem Verladen auf Schiffe regeln oder Verfahren , die für die Verstauung oder Vertäuung gelten .
În ceea ce privește ce-a doua problemă a supragreutății și stivuirii incorecte a containerelor , nu există reguli comunitare care să guverneze greutatea containerelor înainte de încărcarea lor la bordul vaselor sau proceduri care acoperă stivuirea sau ancorarea .
|
Containern |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
containere
Man schätzt , dass alljährlich die erstaunliche Anzahl von 10 000 Containern auf See verlorengeht .
S-a estimat că un număr uimitor de 10 000 de containere cad în mare în fiecare an .
|
von Containern |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
containerelor
|
von Containern |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
containerelor .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Containern |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
containrar
Ich fordere die Kommission heute dazu auf , die im Lashing@Sea-Projekt enthaltenen Ergebnisse zu lesen und Vorschläge vorzubringen , um die Verfahren für die Vertäuung und Ausrüstung von Containern zu verbessern .
I dag uppmanar jag kommissionen att se över resultaten av forskningsprojektet Lashing@sea, och lägga fram förslag för att förbättra rutinerna och utrustningen för surrning av containrar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Containern |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
kontajnerov
Man schätzt , dass alljährlich die erstaunliche Anzahl von 10 000 Containern auf See verlorengeht .
Podľa odhadov sa každý rok stratí neuveriteľných 10 000 kontajnerov .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Containern |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
zabojnikov
Was die zweite Frage zu Übergewicht und nicht ordnungsgemäßer Verstauung von Containern anbelangt - es gibt in der EU keine Vorschriften , die das Wiegen von Containern vor dem Verladen auf Schiffe regeln oder Verfahren , die für die Verstauung oder Vertäuung gelten .
Kar zadeva drugo vprašanje glede preobremenjevanja in nepravilno natovorjenih zabojnikov , ni pravil EU o tehtanju zabojnikov pred natovarjanjem na ladje ali o postopkih za natovarjanje ali pritrjevanje .
|
Containern |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
zabojnikov .
|
Containern |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
zabojnikih
Tausende Tonnen toxischer Kampfstoffe liegen auf dem Meeresboden , der von Minen , Geschossen , Bomben , Containern und Fässern übersät ist .
Na morskem dnu leži na tisoče ton toksičnih bojnih sredstev , ki so zaprta v minah , nabojih , bombah , zabojnikih in ceveh .
|
von Containern |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
zabojnikov .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Containern |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
contenedores
Ich fordere die Kommission heute dazu auf , die im Lashing@Sea-Projekt enthaltenen Ergebnisse zu lesen und Vorschläge vorzubringen , um die Verfahren für die Vertäuung und Ausrüstung von Containern zu verbessern .
Hoy pido a la Comisión que estudie los resultados obtenidos por el proyecto Lashing@sea y presente propuestas para mejorar los procedimientos y los equipos de sujeción de los contenedores .
|
Containern |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
contenedores .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Containern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kontejnerů
Seit Jahren ist von der Aktivierung des Eisernen Rheins die Rede , der Eisenbahnverbindung , die der endlosen Schlange von Containern , die auf den Autobahnen den Pkw den Weg versperren , endlich den Garaus machen würde .
Už roky se diskutuje o rozběhnutí projektu Železné Porýní , železničního spojení , které by konečně zastavilo souvislý proud kontejnerů , které mají řidiči aut neustále před sebou na dálnici .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Containern |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
konténerek
Zweitens möchten wir Maßnahmen sehen , die gewährleisten dass alle Container im Hafen korrekt gewogen und ordnungsgemäß verstaut werden , bevor ein Schiff in See sticht . Ferner möchten wir , dass automatisch aktivierte Baken als Hilfsmittel für die Ortung von Containern verwendet werden .
Másodszor , arra irányuló cselekvést szeretnénk látni , hogy a kikötőben az összes konténert megfelelően lemérik és megfelelő módon rakodják be , mielőtt a hajó kifutna a tengerre , ezenkívül automatikus irányjeladókat szerelnek fel a konténerekre , megkönnyítve ezáltal a konténerek helyének meghatározását .
|
Häufigkeit
Das Wort Containern hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 47927. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.99 mal vor.
⋮ | |
47922. | Psychotherapeuten |
47923. | Bonapartes |
47924. | Strack |
47925. | Präparat |
47926. | extensiv |
47927. | Containern |
47928. | Großonkel |
47929. | schenkten |
47930. | Schönberger |
47931. | Überrest |
47932. | Marineschule |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Container
- Massengütern
- Kränen
- Schwergut
- Stückgüter
- Kräne
- Schüttgut
- Verladung
- Ladungsumschlag
- Stückgütern
- Ladebäumen
- Transport
- Verladen
- Massengut
- Kran
- umgeschlagen
- Kühlladung
- Massengüter
- Tankdecke
- Containertransport
- Beladung
- Anlieferung
- LKWs
- Laderaum
- beladen
- Ladegeschirr
- Eisenbahnwaggons
- Krananlagen
- Beladen
- Binnenschiffen
- Laderäumen
- Containerbrücken
- angeliefert
- Dalben
- beladene
- Leichtern
- Laderäume
- Transportgut
- Personentransport
- Binnenschiff
- Kühlcontainer
- Tankschiffen
- verladen
- Weitertransport
- Frachten
- transportiert
- entladen
- Zwischendecks
- Bordküche
- umgeladen
- bordeigenen
- Ladebäume
- Gepäckstücke
- Gabelstapler
- SWL
- Hebebühnen
- Bohrinseln
- Straßentransport
- transportieren
- Europaletten
- Umladen
- Seilwinden
- Davits
- Tankanlagen
- Lukendeckel
- Schwertransport
- Betriebsstoffen
- Abladen
- Hubwagen
- beladenen
- transportierten
- Tankwagen
- Gefahrgut
- Kühlräume
- Gabelstaplern
- Zwischendeck
- Pontons
- Luftfracht
- Binnenschiffe
- Seeschiffen
- Schuten
- ISO-Container
- Entladen
- Ladetanks
- Fahrgastschiffen
- Passagierkabinen
- Transportfahrzeuge
- Transportkapazität
- Kohlebunker
- abgefertigt
- Ersatzteilen
- Tieflader
- Einsatzort
- Kesselwagen
- Betanken
- Transportieren
- Baufahrzeuge
- Deck
- mitgeführt
- Hilfsmaschinen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- von Containern
- in Containern
- Containern und
- und Containern
- von Containern und
- mit Containern
- den Containern
- Containern mit
- aus Containern
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌkɔnˈteːnɐn
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Medizinern
- Afrikanern
- Benediktinern
- Einwohnern
- Dorfbewohnern
- Trainern
- Japanern
- Hühnern
- Bewohnern
- Albanern
- US-Amerikanern
- Afroamerikanern
- Amerikanern
- Anwohnern
- Indianern
- Dienern
- Ratsmitgliedern
- Volksliedern
- Beratern
- abliefern
- Familienmitgliedern
- Adern
- Jugendbüchern
- Namensträgern
- Arbeitnehmern
- Zerstörern
- Unternehmern
- Lesern
- Baudenkmälern
- verallgemeinern
- Ukrainern
- Denkmälern
- Stellvertretern
- Gräbern
- ausliefern
- Inhabern
- Jahrbüchern
- Würdenträgern
- Tälern
- Krankheitserregern
- Käfern
- Anbietern
- Lehrern
- Opern
- Quadratmetern
- Millimetern
- Liedern
- Arbeitgebern
- Gewinnern
- Gliedern
- Litern
- Massengräbern
- Grabmälern
- Tonträgern
- Konzentrationslagern
- Kratern
- Mitgliedern
- Fehlern
- Drehbüchern
- gliedern
- Zypern
- Motorrädern
- Quadern
- Zedern
- Masern
- Straußenfedern
- Innern
- erobern
- Jägern
- Brüdern
- belagern
- Nationalspielern
- Gütern
- Vipern
- Vätern
- liefern
- Fasern
- Fallschirmjägern
- Römern
- Hörern
- Tagebüchern
- Mitschülern
- Kalibern
- Besatzungsmitgliedern
- Gründungsmitgliedern
- Kinderbüchern
- Zentimetern
- Gebrüdern
- Radfahrern
- Kirchenbüchern
- Flugzeugträgern
- Wählern
- Kiefern
- Zuhörern
- Zählern
- Anführern
- Schraubenfedern
- Computern
- Verlegern
- Kirchenvätern
Unterwörter
Worttrennung
Con-tai-nern
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- ISO-Containern
- 20-Fuß-Containern
- 14-Tonnen-Containern
- TEU-Containern
- Porthole-Containern
- Fuß-Containern
- Servlet-Containern
- AVI-Containern
- MPEG-Containern
- Standard-Containern
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Schiffstyp |
|
|
Schiffstyp |
|
|
Schule |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Biologie |
|