Vertreterin
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (22)
- Dänisch (18)
- Englisch (15)
- Estnisch (13)
- Finnisch (17)
- Französisch (9)
- Griechisch (17)
- Italienisch (14)
- Lettisch (24)
- Litauisch (19)
- Niederländisch (11)
- Polnisch (19)
- Portugiesisch (13)
- Rumänisch (19)
- Schwedisch (28)
- Slowakisch (18)
- Slowenisch (20)
- Spanisch (18)
- Tschechisch (21)
- Ungarisch (10)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Vertreterin |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
представител
Frau Vizepräsidentin / Hohe Vertreterin , in diesem Bericht erteilt Ihnen das Europäische Parlament den Auftrag , Sanktionen gegen Einzelpersonen zu verhängen , die für die von uns wahrgenommenen schweren Menschenrechtsverletzungen verantwortlich sind , und wir haben diese Empfehlung zuvor abgegeben .
Госпожо заместник-председател / върховен представител , в този доклад Европейският парламент Ви дава мандат да наложите санкции на лица , отговорни за тежките нарушения на правата на човека , на които сме свидетели , и ние сме отправяли тази препоръка и преди .
|
Vertreterin |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
върховния представител
|
Vertreterin |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
върховен представител
|
Vertreterin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
върховния
Der Visumerlass für Mitgliedstaaten wäre eine erste Errungenschaft der Hohen Vertreterin für Außen - und Sicherheitspolitik .
Отмяната на визите за държавите-членки ще бъде първият успех за върховния представител по въпросите на външните работи и политиката на сигурност .
|
Vertreterin |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
върховен
Frau Vizepräsidentin / Hohe Vertreterin , in diesem Bericht erteilt Ihnen das Europäische Parlament den Auftrag , Sanktionen gegen Einzelpersonen zu verhängen , die für die von uns wahrgenommenen schweren Menschenrechtsverletzungen verantwortlich sind , und wir haben diese Empfehlung zuvor abgegeben .
Госпожо заместник-председател / върховен представител , в този доклад Европейският парламент Ви дава мандат да наложите санкции на лица , отговорни за тежките нарушения на правата на човека , на които сме свидетели , и ние сме отправяли тази препоръка и преди .
|
Vertreterin Ashton |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
представител Аштън
|
Vertreterin und |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
представител и
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
представител
|
Vertreterin , |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
представител ,
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
представител
|
Vertreterin für |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
представител по
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
върховния представител
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
върховен представител
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
върховния
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
върховния представител
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
върховният представител
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
върховен
|
Die Hohe Vertreterin |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Върховният представител
|
Als gewählte Vertreterin |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Като избран представител
|
die Hohe Vertreterin |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
върховният представител
|
Hohe Vertreterin , |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
върховен представител ,
|
Hohe Vertreterin für |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
представител по въпросите
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Vertreterin |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
højtstående repræsentant
|
Vertreterin |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
repræsentant
Wir haben jetzt die Hohe Vertreterin , die gleichzeitig Vizepräsidentin der Kommission ist .
I dag har vi en højtstående repræsentant , der også er næstformand for Kommissionen .
|
Vertreterin |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
højtstående
Wir haben gehört , dass die Vizepräsidentin der Kommission und Hohe Vertreterin der Union für Außen - und Sicherheitspolitik , Baroness Ashton , beabsichtigt , sich im Laufe ihrer Amtszeit besonders den Menschenrechten zu widmen .
Vi har hørt , at næstformand i Kommissionen og Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik Baroness Ashton har til hensigt at lægge særlig vægt på menneskerettigheder i sin embedsperiode .
|
Vertreterin |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
den højtstående repræsentant
|
Vertreterin |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
repræsentant for
|
Vertreterin |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
den højtstående
|
Vertreterin |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
udenrigsanliggender
Wir haben gehört , dass die Vizepräsidentin der Kommission und Hohe Vertreterin der Union für Außen - und Sicherheitspolitik , Baroness Ashton , beabsichtigt , sich im Laufe ihrer Amtszeit besonders den Menschenrechten zu widmen .
Vi har hørt , at næstformand i Kommissionen og Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik Baroness Ashton har til hensigt at lægge særlig vægt på menneskerettigheder i sin embedsperiode .
|
Vertreterin und |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
repræsentant og
|
Als Vertreterin |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Som repræsentant
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
højtstående repræsentant
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
højtstående repræsentant
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
højtstående
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
højtstående
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Baroness Ashton
|
Die Hohe Vertreterin |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Den højtstående repræsentant
|
die Hohe Vertreterin |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
den højtstående repræsentant
|
die Hohe Vertreterin |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
højtstående repræsentant
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Vertreterin |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
High Representative
|
Vertreterin |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Die Europäische Union sollte durch ihre hohe Vertreterin für Außen - und Sicherheitspolitik der Religions - und Glaubensfreiheit sowie der Sicherheit von Glaubensgemeinschaften , einschließlich christlicher Gemeinschaften , Priorität in den internationalen Beziehungen der Union einräumen .
The European Union , through its High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy , should make freedom of religion and belief and the security of religious communities , including Christians , a priority in the Union 's international relations .
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
High Representative
|
Vertreterin Ashton |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Representative Ashton
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
High Representative
|
Vertreterin und |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Representative and
|
Vertreterin für |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Representative for
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Representative
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ashton
|
Die Hohe Vertreterin |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
The High Representative
|
Hohe Vertreterin Ashton |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
High Representative Ashton
|
die Hohe Vertreterin |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
High Representative
|
der Hohen Vertreterin |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
the High Representative
|
der Hohen Vertreterin |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
High Representative
|
Vizepräsidentin / Hohe Vertreterin |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Vice-President/High Representative
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Vertreterin |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
kõrge esindaja
|
Vertreterin |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
esindaja
Hohe Vertreterin , diese Zeit ist längst gekommen .
Kõrge esindaja , see aeg on ammu käes !
|
Vertreterin |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kõrge
Verehrte Hohe Vertreterin , aus meiner Sicht wird die schwierigste Aufgabe darin bestehen , einen ganzheitlichen Ansatz zu formulieren , aber das ist genau das , was es zu tun gilt .
Austatud kõrge esindaja ! Minu arvates on kõige raskem formuleerida holistiline lähenemisviis , kuid just seda meil teha tuleb .
|
Vertreterin Ashton |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
esindaja Ashton
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
kõrge esindaja
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
esindaja
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
esindaja
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kõrge
|
Die Hohe Vertreterin |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Kõrge esindaja
|
die Hohe Vertreterin |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
kõrge esindaja
|
Hohe Vertreterin Ashton |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
kõrge esindaja Ashton
|
Hohe Vertreterin Ashton |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
esindaja Ashton
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Vertreterin |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
edustajana
Wir können Baroness Ashton für diese Maßnahmen , die in dem oben genannten Bericht von 2008-2009 erörtert werden , nicht verantwortlich machen , da sie zu diesem Zeitpunkt das Amt als Hohe Vertreterin für Außen - und Sicherheitspolitik noch nicht angetreten hatte .
Emme voi pitää korkeaa edustajaa Ashtonia vastuullisena niistä toimista , joita mainitussa raportissa käsitellään , eli vuosina 2008-2009 toteutetuista toimista , koska tuolloin hän ei vielä ollut aloittanut tehtävässään ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkeana edustajana .
|
Vertreterin |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
edustaja
Frau Hohe Vertreterin , ich beglückwünsche Sie dafür , dass Sie diesen Schritt gemacht und dort einen überaus beeindruckenden Vortrag gehalten haben .
Arvoisa korkea edustaja , kiitän teitä kokoukseen osallistumisesta ja hyvin vaikuttavan puheenvuoron käyttämisestä .
|
Vertreterin |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
edustajan
Ich möchte zunächst die Vertreterin des Rates herzlich willkommen heißen .
Arvoisa puhemies , haluaisin aloittaa toivottamalla neuvoston edustajan sydämellisesti tervetulleeksi .
|
Vertreterin |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
korkean edustajan
|
Vertreterin |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
korkea edustaja
|
Vertreterin |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
korkeaa edustajaa
|
Vertreterin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ulkoasioiden
Wir können Baroness Ashton für diese Maßnahmen , die in dem oben genannten Bericht von 2008-2009 erörtert werden , nicht verantwortlich machen , da sie zu diesem Zeitpunkt das Amt als Hohe Vertreterin für Außen - und Sicherheitspolitik noch nicht angetreten hatte .
Emme voi pitää korkeaa edustajaa Ashtonia vastuullisena niistä toimista , joita mainitussa raportissa käsitellään , eli vuosina 2008-2009 toteutetuista toimista , koska tuolloin hän ei vielä ollut aloittanut tehtävässään ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkeana edustajana .
|
Vertreterin |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
korkea
Frau Hohe Vertreterin , ich beglückwünsche Sie dafür , dass Sie diesen Schritt gemacht und dort einen überaus beeindruckenden Vortrag gehalten haben .
Arvoisa korkea edustaja , kiitän teitä kokoukseen osallistumisesta ja hyvin vaikuttavan puheenvuoron käyttämisestä .
|
als Vertreterin |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
edustajana
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
korkean edustajan
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
korkea edustaja
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
edustaja
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
korkeaa edustajaa
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
korkealle edustajalle
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
korkeaa edustajaa
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
korkea
|
die Hohe Vertreterin |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
korkeaa edustajaa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Vertreterin |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
représentante
Herr Präsident , meine sehr geehrten Damen und Herren ! Als Vertreterin der Landwirtschaft möchte ich darauf hinweisen , wie wichtig eine für die Bauern vernünftige Regelung für fehlerhafte Produkte ist .
Monsieur le Président , Mesdames et Messieurs , en tant que représentante du monde agricole , je voudrais souligner l'importance que revêt pour les agriculteurs un règlement raisonnable en matière de produits défectueux .
|
Vertreterin |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
haute représentante
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
haute représentante
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
représentante
|
Die Hohe Vertreterin |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
La haute représentante
|
die Hohe Vertreterin |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
la haute représentante
|
der Hohen Vertreterin |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
haute représentante
|
der Hohen Vertreterin |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
la haute représentante
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Vertreterin |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Ύπατη
Die Hohe Vertreterin der Europäischen Union , Catherine Ashton , sollte eine überzeugende und deutliche Botschaft an die Bürger des Irans senden , die unseren Wunsch nach Verteidigung der Menschenrechte bekräftigt .
Ύπατη Εκπρόσωπος της Ευρωπαϊκής Ένωσης , Catherine Ashton , πρέπει να απευθύνει ένα ηχηρό και σαφές μήνυμα στους πολίτες του Ιράν , επιβεβαιώνοντας την επιθυμία μας να προασπίσουμε τα ανθρώπινα δικαιώματα .
|
Vertreterin |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Ύπατη Εκπρόσωπο
|
Vertreterin |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ύπατη Εκπρόσωπος
|
Vertreterin |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Die Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin Ashton wird daran teilnehmen , ebenso wie Kommissar De Gucht .
Θα παρευρεθούν επίσης η Ύπατη Εκπρόσωπος και Αντιπρόεδρος Ashton , καθώς και ο Επίτροπος De Gucht .
|
Vertreterin |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Εκπρόσωπο
Die Idee der Mobilisierung von Kreditmitteln der EIB und der EBWE , wie es die Hohe Vertreterin gestern in der Financial Times vorgeschlagen hat , findet meine volle Unterstützung .
Υποστηρίζω απόλυτα την ιδέα κινητοποίησης δανείου από την ΕΤΕπ και την ΕΤΑΑ , όπως προτάθηκε από την Ύπατη Εκπρόσωπο εχθές στην εφημερίδα Financial Times .
|
Vertreterin |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ύπατης Εκπροσώπου
|
Vertreterin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Εκπροσώπου
Meiner Meinung nach hat die Hohe Vertreterin auf der Sitzung vor einigen Wochen einen Beitrag geleistet , der sehr zu begrüßen ist .
Πιστεύω ότι ήταν εξαιρετικά ευπρόσδεκτη η συμμετοχή της Ύπατης Εκπροσώπου στη συνεδρίαση πριν από μερικές εβδομάδες .
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Ύπατη
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Ύπατης Εκπροσώπου
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Ύπατη Εκπρόσωπος
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Εκπρόσωπο
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ύπατη Εκπρόσωπο
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Εκπρόσωπος
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Εκπροσώπου
|
Die Hohe Vertreterin |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Ύπατη Εκπρόσωπος
|
die Hohe Vertreterin |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Ύπατη
|
die Hohe Vertreterin |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
η Ύπατη Εκπρόσωπος
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Vertreterin |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Die Arbeit an diesen verschiedenen Dossiers ist sehr intensiv gewesen , sowohl für das Parlament als auch für die Kommission , für die Hohe Vertreterin und den Rat , und alle haben sich bemüht , so rasch wie möglich und innerhalb der uns gesetzten Fristen eine Einigung zu erzielen .
I lavori su questi tre dossier sono stati intensi , da parte del Parlamento , della Commissione , dell ' Alto rappresentante e del Consiglio e nessuno si è risparmiato per giungere a un accordo nel più breve tempo possibile , rispettando i termini stabiliti .
|
Vertreterin |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
|
Vertreterin |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Alto
Die Arbeit an diesen verschiedenen Dossiers ist sehr intensiv gewesen , sowohl für das Parlament als auch für die Kommission , für die Hohe Vertreterin und den Rat , und alle haben sich bemüht , so rasch wie möglich und innerhalb der uns gesetzten Fristen eine Einigung zu erzielen .
I lavori su questi tre dossier sono stati intensi , da parte del Parlamento , della Commissione , dell ' Alto rappresentante e del Consiglio e nessuno si è risparmiato per giungere a un accordo nel più breve tempo possibile , rispettando i termini stabiliti .
|
Vertreterin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Was hat das Parlament in den Verhandlungen mit der Hohen Vertreterin gewonnen ?
Che cosa esattamente è riuscito a ottenere il Parlamento nelle trattative con l'Alto rappresentante ?
|
Vertreterin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Alto rappresentante
|
Vertreterin der |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
rappresentante dell
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
rappresentante
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Alto rappresentante
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Alto
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ashton
|
die Hohe Vertreterin |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
|
der Hohen Vertreterin |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
|
die Hohe Vertreterin |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
rappresentante
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Vertreterin |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Augstā pārstāve
|
Vertreterin |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
pārstāve
( FR ) Frau Präsidentin , Hohe Vertreterin , wir teilen weder Ihren Optimismus in Bezug auf die Situation im Irak , noch in Bezug auf die Koalition , da sie mit Blindheit geschlagen ist .
( FR ) Priekšsēdētājas kundze , Augstā pārstāve ! Mēs nepievienojamies jūsu optimismam ne attiecībā uz stāvokli Irākā , ne attiecībā uz labumu , ko dod koalīcija , jo tās rīcība robežojas ar aklumu .
|
Vertreterin |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Augstā
( FR ) Frau Präsidentin , Hohe Vertreterin , wir teilen weder Ihren Optimismus in Bezug auf die Situation im Irak , noch in Bezug auf die Koalition , da sie mit Blindheit geschlagen ist .
( FR ) Priekšsēdētājas kundze , Augstā pārstāve ! Mēs nepievienojamies jūsu optimismam ne attiecībā uz stāvokli Irākā , ne attiecībā uz labumu , ko dod koalīcija , jo tās rīcība robežojas ar aklumu .
|
Vertreterin |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Augstās pārstāves
|
Vertreterin |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Augstajai pārstāvei
|
Vertreterin |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ārlietās
Deshalb fordere ich dieses Haus und die neue Hohe Vertreterin für Außen - und Sicherheitspolitik , Frau Catherine Ashton , dazu auf , die Bemühungen der irischen Regierung zu unterstützen , um sofort eine unabhängige Untersuchung einzuleiten .
Tāpēc es aicinu Parlamentu un Eiropas Savienības jauno Augsto pārstāvi ārlietās Catherine Ashton atbalstīt Īrijas valdības centienus , lai nekavējoties sāktu neatkarīgu izmeklēšanu .
|
Vertreterin |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pārstāves
Frau Vizepräsidentin / Hohe Vertreterin , in diesem Bericht erteilt Ihnen das Europäische Parlament den Auftrag , Sanktionen gegen Einzelpersonen zu verhängen , die für die von uns wahrgenommenen schweren Menschenrechtsverletzungen verantwortlich sind , und wir haben diese Empfehlung zuvor abgegeben .
Priekšsēdētāja vietnieces / Augstās pārstāves kundze ! Ar šo ziņojumu Eiropas Parlaments sniedz jums pilnvaras piemērot sankcijas personām , kuras ir atbildīgas par nopietnajiem cilvēktiesību pārkāpumiem , kurus mēs redzam , un mēs esam snieguši šādu ieteikumu iepriekš .
|
Vertreterin |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pārstāvei
Die Situation wird 2013 geprüft werden und die Hohe Vertreterin wird dem Europäischen Parlament , dem Rat und der Kommission einen Bericht vorlegen .
Šo situāciju pārskatīs 2013 . gadā , kad Augstajai pārstāvei būs jāsniedz ziņojums Eiropas Parlamentam , Padomei un Komisijai .
|
Vertreterin |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Augsto pārstāvi
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Augstā pārstāve
|
Vertreterin Ashton |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
pārstāve Ashton
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Augstās pārstāves
|
Vertreterin für |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
ārlietās
|
Vertreterin für |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
pārstāvi ārlietās
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Augstā pārstāvja
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
pārstāve
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Augsto pārstāvi
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Augsto pārstāvi
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Augstās pārstāves
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ārlietās
|
Hohe Vertreterin für |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Augsto pārstāvi ārlietās
|
die Hohe Vertreterin |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Augstā pārstāve
|
der Hohen Vertreterin |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Augstās pārstāves
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Vertreterin |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Er liegt jetzt der Hohen Vertreterin vor , und die Hohe Vertreterin berücksichtigt sicher gerne die Empfehlungen , die bei der Untersuchungskommission herauskommen , die das Parlament morgen startet .
Dabar jį turi vyriausioji įgaliotinir ji neabejotinai atsižvelgs į Parlamento tyrimo misijos , kuri prasidės rytoj , išvadas .
|
Vertreterin |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
vyriausiosios įgaliotinės
|
Vertreterin |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
įgaliotinės
Die Erklärung der Vizepräsidentin der Kommission und Hohen Vertreterin der Union für Außen - und Sicherheitspolitik über die Rechtsstaatlichkeit in Russland wird als dritter Punkt auf die Tagesordnung für Dienstagvormittag gesetzt .
Komisijos pirmininko pavaduotojos-Sąjungos vyriausiosios įgaliotinės užsienio reikalams ir saugumo politikai pareiškimas dėl įstatymo viršenybės Rusijoje bus įtrauktas į antradienio ryto darbotvarkę kaip trečias punktas .
|
Vertreterin |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
reikalams
Die Erklärung der Vizepräsidentin der Kommission und Hohen Vertreterin der Union für Außen - und Sicherheitspolitik über die Rechtsstaatlichkeit in Russland wird als dritter Punkt auf die Tagesordnung für Dienstagvormittag gesetzt .
Komisijos pirmininko pavaduotojos-Sąjungos vyriausiosios įgaliotinės užsienio reikalams ir saugumo politikai pareiškimas dėl įstatymo viršenybės Rusijoje bus įtrauktas į antradienio ryto darbotvarkę kaip trečias punktas .
|
Vertreterin |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
įgaliotine
Frau Präsidentin , Hohe Vertreterin ! Ich möchte noch einmal sehr deutlich betonen , dass neben den ohnehin wichtigen Aspekten wie Umwelt - und Energiefragen auch die Frage der Schifffahrtswege eine ganz besondere Rolle spielt .
( DE ) Ponia pirmininke , Vyriausioji įgaliotine , norėčiau dar kartą pabrėžti , kad kaip ir tokios savaime suprantamos sritys , kaip aplinkos ir energetikos klausimai , ypatingas vaidmuo tenka laivininkystės maršrutams .
|
Vertreterin |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vyriausiąją įgaliotinę
|
Vertreterin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pirmininko
Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertreterin der Union für Außen - und Sicherheitspolitik . - Herr Präsident , zunächst möchte ich , wie Herr Danjean , auf die schreckliche Nachricht vom Tod von zwei jungen Franzosen zu sprechen kommen , die vor zehn Tagen in Niamey , der Hauptstadt von Niger , entführt und nur wenige Stunden später getötet wurden .
Sąjungos vyriausioji įgaliotinir Komisijos pirmininko pavaduotoja . - Pone pirmininke , kaip ir A. Danjean , kalbą norėčiau pradėti baisia naujiena apie dviejų jaunų prancūzų žūtį , kurie prieš 10 dienų buvo pagrobti Nigerio sostinėje , Niamėjuje , ir po kelių valandų nužudyti .
|
Vertreterin |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Komisijos pirmininko
|
Vertreterin |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
įgaliotinei
Die Hohe Vertreterin wird , davon bin ich überzeugt , bei der Ausübung ihrer Pflichten die umfangreiche Unterstützung des Parlaments genießen können .
Manau , kad Parlamentas suteiks vyriausiajai įgaliotinei reikiamą paramą jai vykdant savo pareigas .
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
vyriausiosios įgaliotinės
|
Vertreterin für |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
užsienio reikalams
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ashton
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
įgaliotine
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vyriausiąją įgaliotinę
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
įgaliotinės
|
die Hohe Vertreterin |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
vyriausioji
|
der Hohen Vertreterin |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
vyriausiosios įgaliotinės
|
der Hohen Vertreterin |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
vyriausiajai įgaliotinei
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Vertreterin |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
vertegenwoordiger
Die Kommission versprach 460 Mio . EUR und händigt sie gemäß dem angekündigten Zeitplan aus , und die Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin Cathy Ashton sowie Kommissar Piebalgs machen zurzeit eine Bestandsaufnahme bei den Mitgliedstaaten und klären ab , wie es um das Geld , das wir versprochen haben , steht .
De Commissie heeft 460 miljoen euro toegezegd en levert het geld volgens het aangekondigde tijdschema . De hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter , Cathy Ashton , en commissaris Piebalgs staan op het punt met de lidstaten te inventariseren hoe het staat met de door ons toegezegde bedragen .
|
Vertreterin |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
hoge vertegenwoordiger
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
hoge vertegenwoordiger
|
Vertreterin und |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
vertegenwoordiger en
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
vertegenwoordiger
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
vertegenwoordiger
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
de hoge vertegenwoordiger
|
die Hohe Vertreterin |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
hoge vertegenwoordiger
|
Die Hohe Vertreterin |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
De hoge vertegenwoordiger
|
der Hohen Vertreterin |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
hoge vertegenwoordiger
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Vertreterin |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Der nächste Punkt ist die Erklärung der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen - und Sicherheitspolitik zum EU-Kanada-Gipfel .
Kolejnym punktem posiedzenia jest oświadczenie wiceprzewodniczącej Komisji / wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa na szczycie UE-Kanada .
|
Vertreterin |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
wysoka przedstawiciel
|
Vertreterin |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
wysokiej przedstawiciel
|
Vertreterin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
- Hohe Vertreterin der Union für Außen - und Sicherheitspolitik/Vizepr äsidentin der Kommission . - Herr Präsident , ich bedanke mich für Ihre freundlichen Worte .
wysoka przedstawiciel Unii ds . zagranicznych i polityki bezpieczeństwa , wiceprzewodnicząca Komisji . - Panie przewodniczący ! Bardzo panu dziękuję za pana uprzejme słowa .
|
gewählte Vertreterin |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
wybrana przedstawicielka
|
Als Vertreterin |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jako przedstawicielka
|
Vertreterin der |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
przedstawiciel Unii
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
przedstawiciel
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
wysokiej przedstawiciel
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
wysoka przedstawiciel
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ashton
|
Die Hohe Vertreterin |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Wysoka przedstawiciel
|
Hohe Vertreterin und |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
przedstawiciel i
|
der Hohen Vertreterin |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
wysokiej przedstawiciel
|
die Hohe Vertreterin |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
przedstawiciel
|
die Hohe Vertreterin |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
wysoka przedstawiciel
|
der Hohen Vertreterin |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
przedstawiciel
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Vertreterin |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Alta Representante
|
Vertreterin |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Alta
Die Europäische Union hat jetzt einen ständigen Ratspräsidenten und eine Hohe Vertreterin für Außenpolitik .
A União Europeia conta agora com um Presidente permanente e com uma Alta Representante para a Política Externa .
|
Vertreterin |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Die Europäische Union hat jetzt einen ständigen Ratspräsidenten und eine Hohe Vertreterin für Außenpolitik .
A União Europeia conta agora com um Presidente permanente e com uma Alta Representante para a Política Externa .
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Alta Representante
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Alta Representante
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Representante
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Alta
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Senhora Alta Representante
|
Die Hohe Vertreterin |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A Alta Representante
|
Hohe Vertreterin und |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Alta Representante e
|
die Hohe Vertreterin |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Alta Representante
|
der Hohen Vertreterin |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Alta Representante
|
der Hohen Vertreterin |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
da Alta Representante
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Vertreterin |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Reprezentant
Darum hat die Hohe Vertreterin , Cathy Ashton , diese außerordentliche Ratstagung gefordert , welche sich als ein sehr nützliches Instrument für den Umgang mit dem Problem erwiesen hat .
De aceea , Înaltul Reprezentant , Cathy Ashton , a solicitat această reuniune extraordinară a Consiliului , care a fost un instrument foarte util în abordarea problemei .
|
Vertreterin |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Înaltul Reprezentant
|
Vertreterin |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Înalt Reprezentant
|
Vertreterin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Înaltului Reprezentant
|
Vertreterin . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Reprezentant .
|
Vertreterin Ashton |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Reprezentant Ashton
|
Vertreterin für |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Reprezentant pentru
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Reprezentant
|
Vertreterin der |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Reprezentant al
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Reprezentant
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Înaltului Reprezentant
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Înaltul Reprezentant
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Înalt Reprezentant
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Înalt Reprezentant
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Înaltul
|
die Hohe Vertreterin |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Înaltul Reprezentant
|
Hohe Vertreterin , |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Înalt Reprezentant ,
|
Die Hohe Vertreterin |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Înaltul Reprezentant
|
der Hohen Vertreterin |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Reprezentant
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Vertreterin |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
representant
Als nächster Punkt folgt die Erklärung der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen - und Sicherheitspolitik zur Lage in Ägypten .
Nästa punkt är ett uttalande av vice ordföranden för kommissionen/unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik om situationen i Egypten .
|
Vertreterin |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
representanten
Ich möchte Frau Sinclaire nur dies eine sagen : Wenn die Hohe Vertreterin einer Sondersitzung des vollständigen Parlaments beiwohnt , um den Jahresbericht zur Menschenrechtslage zu erörtern und von Abgeordneten des gesamten Parlaments ins Kreuzverhör genommen wird , glaubt sie nicht , dass dies für uns eine zufriedenstellendere Art und Weise ist , die Hohe Vertreterin hinsichtlich der Menschenrechtslage in die Verantwortung zu nehmen , als dass sie dem Unterausschuss des Parlaments beiwohnt . obschon ich diesen voll und ganz wertschätze ?
Jag vill bara ställa följande fråga till Nicole Sinclaire : När den höga representanten kommer till ett särskilt plenarsammanträde för att diskutera det årliga betänkandet om de mänskliga rättigheterna och bli utfrågad av ledamöter från hela parlamentet , anser du inte att det är ett mer tillfredsställande sätt att ställa den höga representanten till svars i frågor om mänskliga rättigheter än att uppmana henne att närvara i ett av parlamentets underutskott , även om det är ett underutskott som ligger mig varmt om hjärtat ?
|
Vertreterin |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
höga representanten
|
Vertreterin |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
höga
Das Parlament hat diese Chance zurecht ergriffen - anders als die Hohe Vertreterin , die ich , wie schon heute Morgen , noch einmal daran erinnere , dass Cuba libre nicht der Name eines Cocktails ist : Es ist ein Schlachtruf , den wir in unseren Herzen tragen , weil wir Demokratie wollen und auch wollen , dass Kuba frei wird .
Parlamentet har med rätta utnyttjat denna möjlighet , till skillnad från den höga representanten , som jag på nytt vill påminna , precis som jag gjorde i förmiddags , om att Cuba libre inte är namnet på en cocktail - det är det krigsrop som vi bär i våra hjärtan , för vi vill ha demokrati och vi vill att Kuba ska bli fritt .
|
Vertreterin |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
den höga representanten
|
Vertreterin |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Catherine Ashton
|
Vertreterin |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
företrädare
Es liegt nahe , daß ich als Vertreterin des Kulturausschusses , der eben auch ein Jugendausschuß ist , mich in diesem Zusammenhang besonders mit der Frage auseinandersetze , wie mit präventiven Maßnahmen direkt bei den Jugendlichen angesetzt werden kann .
Det ligger nära till hands att jag som företrädare för kulturutskottet , som ju samtidigt är ungdomsutskott , ägnar mig just åt frågan hur man kan gå in med preventiva åtgärder direkt bland ungdomarna .
|
Vertreterin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
höga representant
|
Vertreterin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
den höga
|
Vertreterin |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Catherine
Ich möchte die Vizepräsidentin der Kommission und Hohe Vertreterin , Frau Catherine Ashton , auffordern , die Empfehlungen des Parlaments in Bezug auf die Bildung einer konsistenten und koordinierten Politik unverzüglich umzusetzen , indem zuallererst einmal die EU-Kohäsion durch einen konstruktiven Dialog mit den Energieversorgern , allen voran Russland , und den Transitländern gefördert wird , indem die Energieprioritäten der EU unterstützt werden , indem die gemeinsamen Interessen der Mitgliedstaaten verteidigt werden , indem eine effektive diplomatische Arbeit im Energiesektor geleistet wird , indem wirksamere Maßnahmen zur Krisenlösung entwickelt werden und indem eine vielfältige Energieversorgung , die Nutzung nachhaltiger Energiequellen und die Entwicklung erneuerbarer Energien gefördert werden .
Jag vill uppmana kommissionens vice ordförande och unionens höga representant , Catherine Ashton , att utan dröjsmål genomföra parlamentets rekommendationer om skapandet av en hållbar och samordnad politik genom att först och främst främja EU : s sammanhållning , genom att upprätthålla en konstruktiv dialog med energileverantörerna , särskilt med Ryssland , och transitländerna , genom att stödja de energifrågor som EU prioriterar , genom att försvara medlemsstaternas gemensamma intressen , genom verksamt diplomatiskt arbete på energiområdet , genom att inrätta mer effektiva krishanteringsåtgärder och genom att främja diversifierad energitillförsel , hållbar energi och förnybar energi .
|
Vertreterin |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ashton
Ich möchte die Vizepräsidentin der Kommission und Hohe Vertreterin , Frau Catherine Ashton , auffordern , die Empfehlungen des Parlaments in Bezug auf die Bildung einer konsistenten und koordinierten Politik unverzüglich umzusetzen , indem zuallererst einmal die EU-Kohäsion durch einen konstruktiven Dialog mit den Energieversorgern , allen voran Russland , und den Transitländern gefördert wird , indem die Energieprioritäten der EU unterstützt werden , indem die gemeinsamen Interessen der Mitgliedstaaten verteidigt werden , indem eine effektive diplomatische Arbeit im Energiesektor geleistet wird , indem wirksamere Maßnahmen zur Krisenlösung entwickelt werden und indem eine vielfältige Energieversorgung , die Nutzung nachhaltiger Energiequellen und die Entwicklung erneuerbarer Energien gefördert werden .
Jag vill uppmana kommissionens vice ordförande och unionens höga representant , Catherine Ashton , att utan dröjsmål genomföra parlamentets rekommendationer om skapandet av en hållbar och samordnad politik genom att först och främst främja EU : s sammanhållning , genom att upprätthålla en konstruktiv dialog med energileverantörerna , särskilt med Ryssland , och transitländerna , genom att stödja de energifrågor som EU prioriterar , genom att försvara medlemsstaternas gemensamma intressen , genom verksamt diplomatiskt arbete på energiområdet , genom att inrätta mer effektiva krishanteringsåtgärder och genom att främja diversifierad energitillförsel , hållbar energi och förnybar energi .
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
höga
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
höga representanten
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
höga representant
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
höga
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
höga representant
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
den höga representanten
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
representant
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Catherine Ashton
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ashton
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
utrikesrepresentant
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
representanten
|
Die Hohe Vertreterin |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Den höga representanten
|
Hohe Vertreterin Ashton |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Ashton
|
der Hohen Vertreterin |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
den höga representanten
|
die Hohe Vertreterin |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
den höga representanten
|
der Hohen Vertreterin |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
höga representanten
|
die Hohe Vertreterin |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
höga representanten
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Vertreterin |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
predstaviteľka
Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertreterin der Union für Außen - und Sicherheitspolitik - Herr Präsident , dies ist eine Gelegenheit , über die Vorgehensweise der Europäischen Union gegenüber dem Iran zu diskutieren , der Gegenstand eines Eigeninitiativberichts mit Herrn Belder als Berichterstatter gewesen ist .
podpredsedníčka Komisie/vysok á predstaviteľka Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku . - Máme príležitosť viesť rozpravu o postoji Európskej únie k Iránu , čo je predmetom iniciatívnej správy s pánom Belderom ako spravodajcom .
|
Vertreterin |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
|
Vertreterin |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
predstaviteľky
Frau Präsidentin , sehr geehrte Damen und Herren Abgeordnete , wenn ich es dieses Mal richtig verstanden habe , habe ich im Namen von Lady Ashton , unserer Hohen Vertreterin , die Ehre , vor Ihnen ans Rednerpult zu treten .
Vážená pani predsedajúca , vážené poslankyne , vážení poslanci - ak som to tentoraz správne pochopil - mám tú česť vystúpiť pred vami v mene našej vysokej predstaviteľky pani Ashtonovej .
|
Vertreterin |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vysokej predstaviteľky
|
Vertreterin |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vysokej
Als nächster Punkt folgt die Erklärung der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen - und Sicherheitspolitik , Catherine Ashton , zur Lage in Weißrussland .
Ďalším bodom programu je vyhlásenie podpredsedníčky Európskej komisie a vysokej predstaviteľky EÚ pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku pani Ashtonovej o situácii v Bielorusku .
|
Vertreterin |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
predstaviteľkou
Dies ist auch die erste Generalversammlung , bei der die EU von der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen - und Sicherheitspolitik vertreten wird .
Toto je tiež prvé Valné zhromaždenie , na ktorom bude EÚ zastúpená podpredsedníčkou Komisie a vysokou predstaviteľkou Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku .
|
gewählte Vertreterin |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
zástupkyňa
|
Vertreterin , |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
predstaviteľka ,
|
Kommission/Hohe Vertreterin |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
podpredsedníčka Komisie/vysok á predstaviteľka
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
vysoká predstaviteľka
|
Vertreterin und |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
predstaviteľka a
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
vysokej predstaviteľky
|
Vertreterin Ashton |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
predstaviteľka pani
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
predstaviteľka
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
vysokej
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vysokej predstaviteľke
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
predstaviteľky
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vysokú predstaviteľku
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Vertreterin |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
predstavnica
Ich weiß , dass sowohl Präsident Van Rompuy und die Hohe Vertreterin Vizepräsidentin Baronin Ashton sich darauf freuen , den Vertrag von Lissabon umzusetzen .
Vem , da si tako predsednik Van Rompuy kot visoka predstavnica in podpredsednica baronica Ashton , že močno želita , da se bo Lizbonska pogodba začela izvajati .
|
Vertreterin |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
visoka predstavnica
|
Vertreterin |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
predstavnice
In diesen Fällen muss die Union sehr entschieden reagieren und darf nicht den diplomatischen Faktor und die Rolle der Hohen Vertreterin für Außenpolitik außer Acht lassen .
V takšnih primerih se mora Unija odzvati zelo odločno in ne sme izključiti diplomatskega dejavnika in vloge visoke predstavnice za zunanjo politiko .
|
Vertreterin |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
visoke predstavnice
|
Vertreterin |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
predstavnico
Daher haben wir nun eine Hohe Vertreterin , die gleichzeitig Vizepräsidentin der Europäischen Kommission und als solche diesem Parlament gegenüber rechenschaftspflichtig ist .
Tako imamo zdaj visoko predstavnico , ki je tudi podpredsednica Evropske komisije in kot taka odgovarja Parlamentu .
|
Vertreterin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
visoko predstavnico
|
als Vertreterin |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kot predstavnica
|
Als Vertreterin |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Kot predstavnica
|
Vertreterin Ashton |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
predstavnica Ashton
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
visoka predstavnica
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
visoke predstavnice
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
predstavnica
|
Vertreterin der |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
predstavnica
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
predstavnice
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
visoki predstavnici
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
visoko predstavnico
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
predstavnici
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
visoko predstavnico
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
predstavnico
|
Die Hohe Vertreterin |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Visoka predstavnica
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Vertreterin |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Alta Representante
|
Vertreterin |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Alta
Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertreterin der Union für Außen - und Sicherheitspolitik . - Herr Präsident , als Antwort auf Herrn Salafranca Sánchez-Neyra habe ich zu sagen versucht , dass es dabei zwei Fragen gibt .
Vicepresidenta de la Comisión y Alta Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad . - Señor Presidente , en respuesta al señor Salafranca Sánchez-Neyra , intentaba decir que hay dos problemas .
|
Vertreterin |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertreterin der Union für Außen - und Sicherheitspolitik . - Herr Präsident , als Antwort auf Herrn Salafranca Sánchez-Neyra habe ich zu sagen versucht , dass es dabei zwei Fragen gibt .
Vicepresidenta de la Comisión y Alta Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad . - Señor Presidente , en respuesta al señor Salafranca Sánchez-Neyra , intentaba decir que hay dos problemas .
|
Vertreterin |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
la Alta Representante
|
Vertreterin Ashton |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Representante Ashton
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Alta Representante
|
Als Vertreterin |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Como representante
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Alta Representante
|
Vertreterin und |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Alta Representante y
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Representante
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Alta
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Representante
|
Hohe Vertreterin und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Alta Representante y
|
Die Hohe Vertreterin |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
La Alta Representante
|
der Hohen Vertreterin |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
|
die Hohe Vertreterin |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
la Alta Representante
|
Hohe Vertreterin Ashton |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Alta Representante Ashton
|
die Hohe Vertreterin |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Alta Representante
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Vertreterin |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
představitelka
Aus Sicht der EFA-Fraktion der Grünen wird die Tatsache , dass Baroness Ashton die Bediensteten der Kommission in der Generaldirektion Außenbeziehungen ( GD RELEX ) , die sich mit der Friedenskonsolidierung und mit Krisenreaktionsmaßnahmen befasst , bis jetzt noch nicht in den EAD versetzt hat , als größtes Manko angesehen , insbesondere da die Hohe Vertreterin gegenüber dem Europäischen Parlament bereits Zusicherungen hinsichtlich dieser Versetzung gemacht hat .
Skutečnost , že baronka Ashtonová dosud nepřevedla zaměstnance Komise z GŘ RELEX , které se zabývá budováním míru a reakcí na krize , do Evropské služby pro vnější činnost , je z hlediska skupiny Zelených / Evropské svobodné aliance považována za závažný nedostatek , zejména vzhledem k tomu , že vysoká představitelka Evropský parlament ujišťovala , že to udělá .
|
Vertreterin |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
vysoká představitelka
|
Vertreterin |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
představitelky
Natürlich begrüße ich die durch die Hohe Vertreterin gemachten Erklärungen , dass sie beabsichtigt , der Sicherstellung der Teilhabe von Bürgerinnen und Bürgern aus allen Mitgliedstaaten an dem Dienst besondere Aufmerksamkeit zu schenken . Ferner begrüße ich die Bestimmung , dass im Jahr 2013 ein Bericht vorgelegt werden wird , in dem die Hohe Vertreterin Informationen über die Arbeit des Dienstes zur Verfügung stellen wird .
Samozřejmě , že vítám prohlášení vysoké představitelky Unie , že bude věnovat zvláštní pozornost zajištění zastoupení občanů ze všech členských států v personálním obsazení služby a také vítám ustanovení , na jehož základě bude v roce 2013 předložena zpráva , v níž bude vysoká představitelka Unie informovat o práci služby .
|
Vertreterin |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vysoká
Die Europäische Union wird bei der Feier des Unabhängigkeitstags durch die Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin der Kommission vertreten sein .
Evropskou unii bude na slavnostním ceremoniálu ke dni nezávislosti zastupovat vysoká představitelka a místopředsedkyně Komise .
|
Vertreterin |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vysoké
Natürlich begrüße ich die durch die Hohe Vertreterin gemachten Erklärungen , dass sie beabsichtigt , der Sicherstellung der Teilhabe von Bürgerinnen und Bürgern aus allen Mitgliedstaaten an dem Dienst besondere Aufmerksamkeit zu schenken . Ferner begrüße ich die Bestimmung , dass im Jahr 2013 ein Bericht vorgelegt werden wird , in dem die Hohe Vertreterin Informationen über die Arbeit des Dienstes zur Verfügung stellen wird .
Samozřejmě , že vítám prohlášení vysoké představitelky Unie , že bude věnovat zvláštní pozornost zajištění zastoupení občanů ze všech členských států v personálním obsazení služby a také vítám ustanovení , na jehož základě bude v roce 2013 předložena zpráva , v níž bude vysoká představitelka Unie informovat o práci služby .
|
Vertreterin |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vysoké představitelky
|
Vertreterin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
místopředsedkyně
Die Europäische Union wird bei der Feier des Unabhängigkeitstags durch die Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin der Kommission vertreten sein .
Evropskou unii bude na slavnostním ceremoniálu ke dni nezávislosti zastupovat vysoká představitelka a místopředsedkyně Komise .
|
Vertreterin Ashton |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
představitelka Ashtonová
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
vysoké představitelky
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
představitelka
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
vysoká představitelka
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
vysoká
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
vysoké představitelce
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vysokou představitelku
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vysoká představitelko
|
Hohe Vertreterin Ashton |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
vysoká představitelka Ashtonová
|
Die Hohe Vertreterin |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Vysoká představitelka
|
die Hohe Vertreterin |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
vysoká představitelka
|
der Hohen Vertreterin |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
vysoké představitelky
|
die Hohe Vertreterin |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
vysokou představitelku
|
die Hohe Vertreterin |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
představitelka
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Vertreterin |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
főképviselő
Es war auch die erste Tagung , an der die neue Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin der Kommission , Catherine Ashton , teilnahm .
Ez volt az első alkalom , amikor már Catherine Ashton asszony főképviselő és bizottsági alelnök is jelen volt az ülésen .
|
Vertreterin |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
külügyi
Sowohl Präsident Barroso , als auch die Vizepräsidentin der Kommission und Hohe Vertreterin der EU Cathy Ashton haben die Vergabe des Nobelpreises an Liu Xiaobo am 8 . Oktober begrüßt .
Barroso elnök úr és Cathy Ashton , a Bizottság alelnöke és az EU biztonságpolitikai és külügyi főképviselője örömmel értesült arról , hogy október 8-án Liu Hsziao-Pónak ítélték oda a Nobel-békedíjat .
|
Vertreterin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
biztonságpolitikai
Sowohl Präsident Barroso , als auch die Vizepräsidentin der Kommission und Hohe Vertreterin der EU Cathy Ashton haben die Vergabe des Nobelpreises an Liu Xiaobo am 8 . Oktober begrüßt .
Barroso elnök úr és Cathy Ashton , a Bizottság alelnöke és az EU biztonságpolitikai és külügyi főképviselője örömmel értesült arról , hogy október 8-án Liu Hsziao-Pónak ítélték oda a Nobel-békedíjat .
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
főképviselő
|
Hohen Vertreterin |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
főképviselő
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
főképviselő asszony
|
Hohe Vertreterin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
külügyi
|
Hohe Vertreterin Ashton |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Ashton főképviselő
|
der Hohen Vertreterin |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
főképviselő
|
die Hohe Vertreterin |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
főképviselő
|
Häufigkeit
Das Wort Vertreterin hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 21657. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.67 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Generalrat
- Repräsentantin
- Hauts-de-Seine
- Unterstützerin
- Kritikerin
- Frauenorganisation
- Befürworterin
- feministische
- Frauenbewegung
- Unternehmerin
- Rednerin
- feministischen
- Frauenrechte
- Kommunistin
- südfranzösischen
- Mäzenin
- SPD-Unterbezirks
- Nanterre
- Ehrenbürgerin
- Bürgerin
- Pop-Sängerin
- Backgroundsängerin
- Kreisvorsitzender
- Dore
- hauptverantwortlich
- Sonia
- Sozialen
- Berufsverbandes
- Gründungs
- wohnhaft
- tätige
- Châteaudun
- Friedensnobelpreis
- rezente
- Elisabeth
- Deputy
- Stadtpräsident
- Gesundheitspolitik
- Initialzündung
- Popmusik
- beheimatet
- sowohl
- errangen
- SPD
- Suzy
- maßgebliche
- Hauptaufgaben
- unterstützte
- bildende
- Bildende
- Förderpreis
- gesetzgebenden
- Elsie
- Aubert
- Germanistik
- Exponent
- verfassungsrechtliche
- Zielsetzungen
- Klavierlehrer
- Obwalden
- Forcalquier
- Höchststand
- ehrte
- Videokunst
- Volkshochschulen
- größer
- würdigt
- 2007-2011
- Deutschschweiz
- Mongolei
- Schauspielhauses
- FDP/DVP
- Impulse
- d’Or
- Jean-Jacques
- Sainte-Croix
- Glosse
- Skye
- Bildungszentrum
- Psychiaters
- Emmental
- beruflichen
- Theologen
- Russula
- Elternschaft
- Sociological
- Geliebten
- Fay
- Videokünstler
- Forschungszentrums
- Ligne
- WM.
- Kunstverein
- Grundrechten
- Leroy
- Ehemänner
- Benediktinerordens
- Glarner
- Handelsministerium
- Psychologen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Vertreterin der
- Vertreterin des
- als Vertreterin
- Vertreterin im
- als Vertreterin der
- eine Vertreterin
- Vertreterin im Generalrat des Départements ist seit
- als Vertreterin des
- und Vertreterin
- eine Vertreterin der
- einzige Vertreterin
- und Vertreterin der
- Vertreterin einer
- Vertreterin im Generalrat des
- Vertreterin im conseil général des Départements ist
- Als Vertreterin
- Ständige Vertreterin
- eine Vertreterin des
- Vertreterin im conseil général des Départements ist seit
- einzige Vertreterin der
- Vertreterin im Generalrat des Départements ist seit 2004
- Vertreterin der Gattung
- Vertreterin im Generalrat des Départements ist seit 2008
- Vertreterin im Generalrat des Départements ist seit 2001
- als Vertreterin einer
- bedeutende Vertreterin der
- wichtige Vertreterin der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- NGO-Vertreterin
- PR-Vertreterin
- CDU-Vertreterin
- Vertreterin/st
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Naturschutzgebiet |
|
|
Fluss |
|
|
Frankreich |
|
|
Kreis |
|
|
Theologe |
|
|
Diplomat |
|
|
Gattung |
|
|
Vorname |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Sängerin |
|
|
Roman |
|
|
Kunst |
|
|