logische
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | lo-gi-sche |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (8)
- Englisch (8)
- Estnisch (2)
- Finnisch (7)
- Französisch (2)
- Griechisch (3)
- Italienisch (5)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (5)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (6)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (7)
- Slowakisch (5)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
logische |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
логичният
Der Vertrag ist die logische Antwort auf diese Herausforderung .
Договорът е логичният отговор на тези предизвикателства .
|
Die logische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Логичният
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
logische |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
logiske
In meinem Änderungsantrag wird die Kommission aufgefordert - und das ist der logische Zeitpunkt , wenn sie über diese Richtlinie berät - , sich nochmals mit den Folgen zu befassen .
Alt , hvad mit ændringsforslag gør , er at anmode Kommissionen - og det er det logiske tidspunkt at stille dette , når vi tænker på et direktiv - om endnu en gang at se på , hvad følgerne vil blive .
|
logische |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
logisk
Herr Präsident ! Die vorgeschlagene Verordnung des Rates ist eine logische Konsequenz des in Helsinki gefassten Beschlusses .
Hr . formand , Rådets foreslåede forordning er en logisk fortsættelse af beslutningen fra Helsinki .
|
logische |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
en logisk
|
logische |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
den logiske
|
eine logische |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
en logisk
|
Die logische |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Den logiske
|
die logische |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
den logiske
|
logische Konsequenz |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
logiske konsekvens
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
logische |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
logical
Sie ist die logische Konsequenz eines gemischten nationalen und europäischen Beschlussfassungssystems , das die Staaten lahm legt , ohne seinerseits die radikalen Maßnahmen durchzusetzen , die erforderlich wären .
It was the logical consequence of a mixed , national and European decision-making system , which paralyses the Member States without actually imposing the necessary radical measures .
|
logische |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
a logical
|
logische |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
logical consequence
|
logische |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
the logical
|
Die logische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
The logical
|
logische Antwort |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
logical response
|
logische Konsequenz |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
logical consequence
|
eine logische |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
a logical
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
logische |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
loogiline
Meiner Meinung nach besteht die logische Lösung darin , allen Balkanländern die gleiche Behandlung zukommen zu lassen und ich fordere gleichzeitig die Kommission auf , zu prüfen , ob die Republik Moldau auch in die Gruppe der südosteuropäischen Länder einbezogen werden kann .
Usun , et loogiline lahendus on rakendada samasugust kohtlemist kõigis Balkani riikides , ning samal ajal kutsun komisjoni üles kaaluma ka Moldova hõlmamist Kagu-Euroopa riikide grupi hulka .
|
logische |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
jätk
Die logische Fortsetzung davon ist die Integration einzelner Bestandteile in verschiedenen Ländern in ein umfassendes Ganzes , wodurch ein transeuropäisches System geschaffen wird . Dies wird auch die Endphase sein .
Selle loogiline jätk oleks - ja see oleks ka viimane etapp - eri riikide üksikute lõikude ühendamine üheks sidusaks tervikuks , mis moodustaks üleeuroopalise süsteemi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
logische |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
looginen
Wenn man eine EU-Armee aufbaut , dann ist die logische Konsequenz , dass man dann auch einen EU-Geheimdienst hat .
Jos luodaan EU : lle armeija , looginen seuraus on , että luodaan myös EU : n salainen palvelu .
|
logische |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
seuraus
Wenn man eine EU-Armee aufbaut , dann ist die logische Konsequenz , dass man dann auch einen EU-Geheimdienst hat .
Jos luodaan EU : lle armeija , looginen seuraus on , että luodaan myös EU : n salainen palvelu .
|
logische |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
johdonmukaista
Das ist doch nur die logische Konsequenz aus den Ergebnissen der Studie über Niederflurbusse , die bereits 1995 von der Kommission selbst veröffentlicht wurde .
Loppujen lopuksi tämähän olisi johdonmukaista matalalattialinja-autoja koskevan tutkimuksen tulosten kanssa , jotka juuri komissio julkisti jo vuonna 1995 .
|
logische |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
loogista
Dies war nichts als eine logische und normale Konsequenz , da die Einheitswährung gerade eingeführt worden war .
Tämä oli vain erittäin loogista ja normaalia , sillä yhtenäisvaluutta oli otettu juuri käyttöön .
|
die logische |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
looginen
|
logische Folge |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
looginen seuraus
|
logische Konsequenz |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
looginen seuraus
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
logische |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
logique
Dazu gehört sein Vorschlag über die aktive Sterbehilfe , die im direkten Gegensatz zu einem Beschluss des Europarats vom 26 . März 2002 steht , oder das Kapitel über Einwanderung und Asyl , das die Einwanderung aus wirtschaftlichen Gründen mit den Asylbewerbern vermischt - eine Frage , die schon durch die Kommission und auch in unserer parlamentarischen Debatte geklärt worden ist - , oder die Forderung nach Gleichstellung der Ehe mit den Verbindungen zwischen Homosexuellen , und er schlägt sogar vor , ihnen die Adoption von Kindern zu genehmigen . Das geht über die logische Nichtdiskriminierung aller Menschen aufgrund ihrer sexuellen Ausrichtung hinaus .
Parmi elles figurent la proposition sur l'euthanasie active , qui s ' oppose à une décision du Conseil de l'Europe du 26 mars 2002 , ou la partie relative à l'immigration et à l'asile , qui confond l'immigration pour raisons économiques et les demandeurs d'asile - question déjà traitée par la Commission elle-même ainsi que dans le cadre de nos débats parlementaires - , ou encore la demande d'assimilation des unions homosexuelles au mariage . Il est même proposé de leur permettre d'adopter des enfants , ce qui dépasse la notion logique de non-discrimination des personnes en raison de leur orientation sexuelle .
|
logische Konsequenz |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
conséquence logique
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
logische |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
λογική
Das bedeutet also , daß wir diese pragmatische und logische Einstellung der Frauen eigentlich nutzen müssen .
Αυτό σημαίνει επομένως ότι οφείλουμε να αξιοποιήσουμε τον ρεαλισμό και τη λογική αντιμετώπιση που χαρακτηρίζει τις γυναίκες .
|
logische |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
λογική συνέπεια
|
logische Konsequenz |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
λογική συνέπεια
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
logische |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
logica
Der Berichterstatter und der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt stellten fest : „ Der Vorschlag des Gerichts scheint korrekt begründet und ist die logische Folge der Erweiterung der Union .
Il relatore e la commissione giuridica e per il mercato interno sostengono che “ la proposta appare debitamente fondata ed è una conseguenza logica dell ’ allargamento dell ’ Unione .
|
logische |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
logico
Zweitens - und das ist die logische Konsequenz aus dieser ersten Bedingung - ist vor jeglicher Erweiterung eine Einigung über Abstimmungen mit qualifizierter Mehrheit erforderlich , damit die Europäische Union weiterhin in allen Bereichen beschlußfähig ist .
In secondo luogo , ciò che costituisce il complemento logico della prima condizione , prima di ogni ampliamento è necessario un accordo sul voto a maggioranza qualificata , così che la nostra Unione europea possa continuare a prendere le proprie decisioni in tutti i domini .
|
logische Schlussfolgerung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
conclusione logica
|
logische Konsequenz |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
logica conseguenza
|
logische Konsequenz |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
conseguenza logica
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
logische |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
loģisks
Bis jetzt waren 21 Länder der Europäischen Union in dieser Situation , die die logische Folge der entscheidenden Intervention ist , weil es , wie ich bereits sagte , in Europa unter anderem soziale Schutzsysteme gibt , das heißt , dass die am stärksten gefährdeten Menschen Hilfe aus der Staatskasse erhalten müssen .
Pašlaik šādā situācijā ir bijusi 21 Eiropas Savienības valsts , kas ir būtiskās intervences loģisks iznākums , jo , citu starpā , kā jau iepriekš teicu , Eiropā pastāv sociālās aizsardzības sistēmas , kas paredz to , ka vismazāk aizsargātajām personām ir jāsaņem palīdzība no valstu līdzekļiem .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
logische |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
logiškas
Die Östliche Partnerschaft - als eine sich aus der Osterweiterung ergebende logische und essenzielle , neue Priorität - ist möglicherweise die ehrgeizigste Außenpolitikinitiative eines wiedervereinigten Europas .
ALDE frakcijos vardu . - ( HU ) Kaip iš plėtimosi į rytus kylantis logiškas ir svarbus naujas prioritetas Rytų partnerystyra greičiausiai iš naujo suvienytos Europos užsienio politikos ambicingiausia iniciatyva .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
logische |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
logische
Daher möchte ich vorschlagen - denn das ist die logische Konsequenz - , daß nach den Erklärungen von Rat und Kommission der Bericht Fitzsimons , danach der Bericht Flemming und im Anschluß daran der Bericht von Frau Read behandelt werden .
Dus ik zou u willen voorstellen , want dat is de logische consequentie , na de verklaringen van Raad en Commissie het verslag-Fitzsimons te behandelen , daarna het verslag-Flemming en daarna het verslag van mevrouw Read .
|
logische |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
logisch
Kurzum , die ECHO-Investitionen , die nützlich sind , erfordern als logische Konsequenz , dass das EG-Strategiedokument für Kambodscha tatsächlich umgesetzt wird .
De nuttige investeringen van ECHO vragen kortom om een logisch vervolg in de daadwerkelijke uitvoering van het EG-strategiedocument voor Cambodja .
|
logische und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
logische en
|
Die logische |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
De logische
|
logische Folge |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
logisch gevolg
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
logische |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
logicznym
Der nächste logische Schritt , der auch mit der Charta der Grundrechte harmonisiert , besteht in einem Beitritt der EU-Institutionen zur Europäischen Sozialcharta .
Kolejnym logicznym krokiem , który również jest zgodny z kartą praw podstawowych , jest przystąpienie instytucji UE do europejskiej karty społecznej .
|
logische |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
logiczną
Der Vertrag ist die logische Antwort auf diese Herausforderung .
Traktat stanowi logiczną reakcję na te wyzwania .
|
logische |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
logiczne
schriftlich . - Ich habe dieser Ergänzung zum Unionsvertrag zugestimmt , weil er logische Folgen für eine Wirtschaftsregierung enthält und das weitere Zusammenwachsen der Eurozone im Sinne gemeinsamer Wirtschaftspolitik fördert .
Głosowałem za przedmiotową zmianą Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej , ponieważ przynosi logiczne konsekwencje dla zarządzania gospodarczego i promowania dalszej spójności w strefie euro w odniesieniu do wspólnej polityki finansowej .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
logische |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
lógica
Das ist auch der logische und normale Weg .
Esta é a maneira lógica e normal de proceder .
|
logische |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
lógico
Die Unternehmenszusammenschlüsse , die wir angeblich kontrollieren , sind in Wahrheit nichts als die logische Konsequenz dieses Wettbewerbs , bei dem die Größten ganz natürlich die Kleineren auffressen .
As concentrações que todos pretendem controlar são simplesmente , com efeito , o resultado lógico desta concorrência na qual os peixes maiores naturalmente devoram os mais pequenos .
|
logische |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
consequência lógica
|
logische Fortsetzung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
continuação lógica
|
logische Folge |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
consequência lógica
|
logische Konsequenz |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
consequência lógica
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
logische |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
logică
Die bei Europawahlen zu beobachtende niedrige Wahlbeteiligung ist eine logische Konsequenz der Tatsache , dass die Bürger Europas nicht wissen , welchen positiven Beitrag die europäischen Gesetze zu ihrem Leben leisten können , und sie glauben nicht daran , dass ihre Wählerstimme irgend etwas bewirken kann .
Prezenţa scăzută a alegătorilor la alegerile europene este o consecinţă logică a faptului că cetăţenii europeni nu ştiu ce contribuţie pozitivă ar putea avea legislaţia europeană pentru ei şi nu cred că votul lor poate avea vreo influenţă .
|
vollkommen logische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
complet logică
|
logische und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
logică şi
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
logische |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
logiska
Die heutige Sitzung ist die logische Fortsetzung . Wir sollten mehr Aussprachen haben , in denen führende Politiker einzelner Staaten zu Wort kommen .
Dagens sammanträde är den logiska förlängningen , och låt oss föra fler debatter med nationella ledare .
|
logische |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
logisk
Dies stellt eine logische und notwendige Verbesserung der von den Verträgen von Maastricht und Amsterdam geschaffenen Struktur dar .
Det är en logisk och nödvändig förbättring av den struktur som skapades genom Maastrichtfördraget och Amsterdamfördraget .
|
logische |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
en logisk
|
einzige logische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
enda logiska
|
die logische |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
den logiska
|
eine logische |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
en logisk
|
logische Konsequenz |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
logiska konsekvensen
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
logische |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Die Aufstockung des Kohäsionsfonds ist die logische Folge der jüngsten Erweiterung der Union und wird die Kohärenz der Politik der Union in Bezug auf die weniger entwickelten europäischen Regionen unter Beweis stellen ; außerdem ist das ein starkes politisches Signal für die neuen Mitgliedstaaten .
Zvýšenie objemu prostriedkov v kohéznom fonde je logickým dôsledkom nedávneho rozšírenia Únie . Potvrdí súdržnosť politiky Únie v oblasti podpory menej rozvinutých regiónov a bude silným politickým signálom pre nové členské štáty .
|
logische |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
logicky
Diese Prinzipien sind eine logische Weiterführung der Arbeit , die mit der Diskussion über REACH begann .
Tieto zásady logicky vyplývajú z práce , ktorú sme začali , keď sme diskutovali o nariadení REACH .
|
logische |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
logický
Der nächste logische Schritt , der auch mit der Charta der Grundrechte harmonisiert , besteht in einem Beitritt der EU-Institutionen zur Europäischen Sozialcharta .
Ďalší logický krok , ktorý je tiež v súlade s Chartou základných práv , predstavuje pristúpenie inštitúcií EÚ k Európskej sociálnej charte .
|
Die logische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Logickým
|
logische Folge |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
logický dôsledok
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
logische |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
logična
Die bei Europawahlen zu beobachtende niedrige Wahlbeteiligung ist eine logische Konsequenz der Tatsache , dass die Bürger Europas nicht wissen , welchen positiven Beitrag die europäischen Gesetze zu ihrem Leben leisten können , und sie glauben nicht daran , dass ihre Wählerstimme irgend etwas bewirken kann .
Nizka udeležba na evropskih volitvah je logična posledica dejstva , da evropski državljani ne vedo , kakšen pozitivni prispevek jim lahko da evropska zakonodaja , in da ne verjamejo , da ima njihov glas lahko dejansko nek vpliv .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
logische |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
lógica
Das wäre eine logische Lösung , aber viele der alten Mitgliedstaaten warten bereits seit langer Zeit darauf , dass eine ihrer Städte zur Kulturhauptstadt Europas erklärt wird , und freuen sich auf das damit verbundene Prestige .
Sería una solución lógica , pero muchos antiguos Estados miembros ya han estado esperando desde hace mucho tiempo para gozar del prestigio y tener la posibilidad de tener una Capital de la cultura .
|
logische |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
lógico
Auch ich stelle den Grundsatz derartiger Ermahnungen nicht in Frage und sehe darin eine logische Begleiterscheinung der Koordinierung der Wirtschaftspolitiken .
Tampoco yo pongo en entredicho el principio de tales advertencias , corolario lógico de una coordinación de las políticas económicas .
|
logische |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
consecuencia lógica
|
logische Konsequenz |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
consecuencia lógica
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
logische |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
logickým
Die bei Europawahlen zu beobachtende niedrige Wahlbeteiligung ist eine logische Konsequenz der Tatsache , dass die Bürger Europas nicht wissen , welchen positiven Beitrag die europäischen Gesetze zu ihrem Leben leisten können , und sie glauben nicht daran , dass ihre Wählerstimme irgend etwas bewirken kann .
Nízká volební účast v evropských volbách je logickým důsledkem toho , že občané neví , co pozitivního jim evropská legislativa může přinést a nevěří , že svým hlasem mohou cokoli ovlivnit .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
logische |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
logikus
Er sagt : " Ein Verbot von Streubomben wäre die logische Verlängerung des Verbots von Landminen . "
Azt mondta , hogy a kazettás bombák tilalma a gyalogsági aknák tilalmának logikus kiterjesztése lenne .
|
Häufigkeit
Das Wort logische hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 17986. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.36 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- logischen
- logischer
- logisch
- deduktive
- Aussagenlogik
- semantische
- Formalisierung
- implizite
- logisches
- Logische
- Bedeutungstheorie
- begriffliche
- semantisch
- Implikation
- Negation
- Propositionen
- Inkonsistenz
- implizit
- Prädikation
- semantischen
- Dihairesis
- deskriptiven
- konsistente
- semantischer
- Problemstellung
- kategoriale
- Deduktion
- Prämissen
- Inkonsistenzen
- Modalität
- begrifflichen
- Konstrukte
- deduktiv
- Verknüpfungen
- Eindeutigkeit
- Korrespondenztheorie
- Tautologien
- rationale
- widerspruchsfreie
- Adäquatheit
- explizitem
- Wahrheitswert
- logischem
- Korrektheit
- explizite
- intuitive
- elementare
- deskriptive
- Widerspruchsfreiheit
- intuitiv
- konsistenter
- Schemata
- intuitionistischen
- epistemische
- formulieren
- Berechenbarkeit
- Begriffslogik
- Universalien
- Sprechakt
- Explikation
- Falsifizierbarkeit
- Umformulierung
- Modallogik
- ontologischer
- Antinomien
- impliziten
- reduzierbar
- Grundbegriff
- Grundannahme
- Begriffsbildung
- auffasst
- Formulierung
- formale
- konsistent
- Sinnesdaten
- Parallelismus
- gedankliche
- intuitiven
- definieren
- widerspruchsfrei
- Falsifikation
- materialen
- Allgemeingültigkeit
- deduktiven
- prinzipielle
- teleologische
- normative
- reflexive
- inkonsistent
- Externalismus
- Begriffsanalyse
- epistemischen
- formaler
- intersubjektiven
- Metasprache
- allgemeingültige
- Tiefenstruktur
- Subjektes
- formuliert
- relationalen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die logische
- eine logische
- und logische
- als logische
- logische Konsequenz
- Die logische
- das logische
- logische und
- logische Folge
- der logische
- durch logische
- logische Struktur
- die logische Konsequenz
- eine logische Konsequenz
- als logische Konsequenz
- die logische Struktur
- eine logische Folge
- die logische Folge
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈloːɡɪʃə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- chronologische
- ontologische
- tragische
- luxemburgische
- geologische
- magische
- ökologische
- anthropologische
- physiologische
- kosmologische
- chirurgische
- georgische
- ideologische
- theologische
- pathologische
- morphologische
- etymologische
- norwegische
- philologische
- pädagogische
- biologische
- phänomenologische
- karthagische
- zoologische
- archäologische
- liturgische
- strategische
- gallische
- periodische
- irische
- journalistische
- russische
- katalytische
- bretonische
- oberirdische
- semantische
- montenegrinische
- kulinarische
- heimische
- niederländische
- didaktische
- rechtsrheinische
- römisch-katholische
- juristische
- kroatische
- tschechoslowakische
- schweizerische
- kurdische
- außerirdische
- isländische
- sumerische
- ethische
- nordrhein-westfälische
- phonetische
- komische
- koreanische
- uruguayische
- literarische
- dynastische
- fantastische
- analytische
- mechanische
- basische
- chaotische
- mystische
- brasilianische
- Süßwasserfische
- kaufmännische
- archaische
- afghanische
- nautische
- babylonische
- klassische
- astronomische
- westfälische
- platonische
- demografische
- nordkoreanische
- programmatische
- symbolische
- ethnische
- syntaktische
- indonesische
- hebräische
- taktische
- weißrussische
- romantische
- bayerische
- ionische
- asiatische
- völkische
- serbische
- olympische
- sozialpolitische
- Meeresfische
- portugiesische
- Aufständische
- angelsächsische
- elliptische
- Altpreußische
Unterwörter
Worttrennung
lo-gi-sche
In diesem Wort enthaltene Wörter
logis
che
Abgeleitete Wörter
- theologische
- biologische
- Theologische
- geologische
- psychologische
- Geologische
- ideologische
- physiologische
- Biologische
- mythologische
- soziologische
- technologische
- Psychologische
- morphologische
- genealogische
- Zoologische
- topologische
- chronologische
- neurologische
- pathologische
- meteorologische
- anthropologische
- zoologische
- Soziologische
- philologische
- molekularbiologische
- etymologische
- Pflanzensoziologische
- ethnologische
- ontologische
- Physiologische
- pharmakologische
- kosmologische
- phänomenologische
- Genealogische
- Ägyptologische
- paläontologische
- Philologische
- histologische
- Technologische
- astrologische
- Neurologische
- immunologische
- Meteorologische
- phonologische
- Philosophisch-Theologische
- methodologische
- dendrochronologische
- Pathologische
- Anthropologische
- epidemiologische
- mineralogische
- typologische
- hydrologische
- Entomologische
- mikrobiologische
- Mineralogische
- ornithologische
- Morphologische
- radiologische
- Molekularbiologische
- kriminologische
- Katholisch-Theologische
- geomorphologische
- sozialpsychologische
- teleologische
- biotechnologische
- serologische
- dialogische
- eschatologische
- Paläontologische
- Chronologische
- tiefenpsychologische
- Ethnologische
- Phänomenologische
- Pharmakologische
- ägyptologische
- volksetymologische
- Dermatologische
- Kriminologische
- poetologische
- Ornithologische
- terminologische
- aussagenlogische
- toxikologische
- Mythologische
- ätiologische
- Dialogische
- bakteriologische
- entomologische
- philosophisch-theologische
- Topologische
- Ideologische
- Evangelisch-Theologische
- neurophysiologische
- urologische
- Dendrochronologische
- christologische
- Epidemiologische
- klimatologische
- Radiologische
- Etymologische
- Malakozoologische
- epistemologische
- sozial-ökologische
- psychopathologische
- parapsychologische
- Philosophisch-theologische
- Urologische
- neurobiologische
- kardiologische
- Onkologische
- evangelisch-theologische
- dermatologische
- elektrophysiologische
- logischem
- politisch-ideologische
- Hydrologische
- onkologische
- unlogische
- Biotechnologische
- seismologische
- Geomorphologische
- deontologische
- entwicklungspsychologische
- pflanzensoziologische
- hämatologische
- dendrologische
- erbbiologische
- Methodologische
- prädikatenlogische
- Mykologische
- Sozialpsychologische
- kryptologische
- Astrologische
- evolutionsbiologische
- ophthalmologische
- hydrogeologische
- embryologische
- kulturanthropologische
- Mikrobiologische
- katholisch-theologische
- ethologische
- paläoanthropologische
- virologische
- zellbiologische
- Immunologische
- zytologische
- Typologische
- Phonologische
- Ophthalmologische
- vulkanologische
- ikonologische
- psychophysiologische
- Evangelisch-theologische
- Toxikologische
- röntgenologische
- wissenssoziologische
- Kosmologische
- Neurobiologische
- histopathologische
- Histologische
- politologische
- Bakteriologische
- geochronologische
- phänologische
- musikethnologische
- Biblisch-theologische
- Serologische
- Ontologische
- Limnologische
- lithologische
- monologische
- petrologische
- Dendrologische
- ekklesiologische
- rheologische
- limnologische
- literatursoziologische
- pädagogisch-psychologische
- praktisch-theologische
- mechanisch-biologische
- Wissenssoziologische
- verkehrspsychologische
- osteologische
- Kardiologische
- Hydrogeologische
- futurologische
- befreiungstheologische
- herpetologische
- Poetologische
- kynologische
- Tiefenpsychologische
- balneologische
- Seismologische
- glaziologische
- Graphologische
- endokrinologische
- kultursoziologische
- Eschatologische
- mykologische
- tautologische
- nosologische
- kontroverstheologische
- pomologische
- Teleologische
- hymnologische
- schulpsychologische
- Historisch-chronologische
- Praktisch-theologische
- neuropathologische
- Pomologische
- Psychophysiologische
- unphysiologische
- metrologische
- historisch-philologische
- Osteologische
- systematisch-theologische
- sozialanthropologische
- papyrologische
- entwicklungsbiologische
- Kulturanthropologische
- Arachnologische
- religionssoziologische
- Jüdisch-Theologische
- moraltheologische
- tribologische
- Christologische
- Conchologische
- sedimentologische
- Klimatologische
- Deontologische
- Erbbiologische
- sozialökologische
- Sozial-ökologische
- autoimmunologische
- sinologische
- speläologische
- naturwissenschaftlich-technologische
- Neuphilologische
- Biblisch-Theologische
- ichthyologische
- Phänologische
- Pastoraltheologische
- önologische
- pflanzenphysiologische
- dialektologische
- homologische
- rassenideologische
- Parapsychologische
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Film |
|
|
Informatik |
|
|
Logik |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Philosoph |
|
|
Philosoph |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Grammatik |
|