Häufigste Wörter

unzufrieden

Übersicht

Wortart Adjektiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung un-zu-frie-den

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
unzufrieden
 
(in ca. 41% aller Fälle)
недоволни
de Aufgrund der Entscheidung , über die Änderungsanträge blockweise abzustimmen , sind viele unter uns unzufrieden mit der Tatsache , dass wir so nicht gegen bestimmte einzelne Änderungsanträge stimmen können .
bg Поради решението измененията да се гласуват в блокове , много от нас са недоволни от факта , че не можахме да гласуваме против определени изменения .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
unzufrieden
 
(in ca. 50% aller Fälle)
utilfredse
de Trotzdem muss ich feststellen , dass wir in Europa natürlich mit vielen Bereichen des Zusammenspiels zwischen den Institutionen unzufrieden sind und deshalb diesen Reformvertrag in den letzten acht Jahren verhandelt haben .
da Jeg må alligevel sige , at vi i Europa naturligvis på mange områder er utilfredse med samspillet mellem EU 's institutioner , og at det er grunden til , at vi har forhandlet om denne reformtraktat i de sidste otte måneder .
unzufrieden
 
(in ca. 15% aller Fälle)
utilfreds
de Schließlich hat die französische Delegation , die das Ziel dieser Richtlinie unterstützt , teilweise jedoch unzufrieden damit ist , es vorgezogen , sich bei der Schlussabstimmung zu enthalten .
da Den franske delegation , som støtter direktivets målsætning , men som er delvist utilfreds , undlod at stemme i den endelige afstemning .
unzufrieden
 
(in ca. 5% aller Fälle)
utilfredse med
unzufrieden
 
(in ca. 5% aller Fälle)
utilfreds med
unzufrieden
 
(in ca. 2% aller Fälle)
utilfredsstillende
de Ich bin damit sehr unzufrieden .
da Det er meget utilfredsstillende .
unzufrieden
 
(in ca. 2% aller Fälle)
er utilfredse
Die Kommission ist unzufrieden .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kommissionen er ulykkelig .
Auch Amerika ist unzufrieden .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Amerika er også utilfreds .
Deutsch Häufigkeit Englisch
unzufrieden
 
(in ca. 54% aller Fälle)
dissatisfied
de – Herr Präsident ! Herr Mandelson , nach der WTO-Konferenz haben Sie erklärt , das Ergebnis habe ein konstruktiver Kompromiss sein müssen , da die meisten unzufrieden sind .
en Mr President , Mr Mandelson , following the WTO Conference , you pronounced that the outcome needed to be a constructive compromise because most people are dissatisfied .
unzufrieden
 
(in ca. 13% aller Fälle)
unhappy
de Angesichts der Tatsache , dass viele Wirtschaftsvertreter unzufrieden damit sind , wie lange das Verfahren zur Genehmigung der Kriterien dauert und wie schnell diese nach ihrer Genehmigung obsolet werden , wurden Änderungen beim Genehmigungsverfahren eingeführt ( Zeitraum von maximal 180 Tagen zwischen Abschluss der Beurteilung und Genehmigung bei vereinfachtem , verkürztem Überprüfungsverfahren für unwesentliche Änderungen der Kriterien ) , dazu ein neues System der Kennzeichenvergabe .
en Given that many economic agents are unhappy with the lengthy duration of the procedure for approving the criteria and the speed with which they become obsolete once they have been approved , amendments have been introduced to the way in which they are approved ( a maximum period of 180 days between completing the evaluation and approval , with a simplified , abridged review procedure for non-essential changes to the criteria ) , along with a new system for awarding labels .
unzufrieden
 
(in ca. 9% aller Fälle)
dissatisfied with
unzufrieden
 
(in ca. 2% aller Fälle)
are dissatisfied .
unzufrieden sind
 
(in ca. 68% aller Fälle)
dissatisfied with
sehr unzufrieden
 
(in ca. 42% aller Fälle)
very unhappy
ist unzufrieden .
 
(in ca. 76% aller Fälle)
is unhappy .
Die Kommission ist unzufrieden .
 
(in ca. 90% aller Fälle)
The Commission is unhappy .
Auch Amerika ist unzufrieden .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
America is also dissatisfied .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
unzufrieden
 
(in ca. 20% aller Fälle)
õnnetuks
de Das macht die Menschen in Europa wirklich sehr unzufrieden .
et See teeb inimesed Euroopas tõesti väga õnnetuks .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
unzufrieden
 
(in ca. 39% aller Fälle)
tyytymättömiä
de Frau Kommissarin , damit sind wir höchst unzufrieden .
fi Arvoisa komission jäsen , olemme sen johdosta erittäin tyytymättömiä .
unzufrieden
 
(in ca. 23% aller Fälle)
tyytymätön
de Es tut mir leid , daß sich die Frau Abgeordnete mit der Antwort so unzufrieden gezeigt hat .
fi Arvoisa puhemies , olen pahoillani siitä , että arvoisa jäsen on osoittanut olevansa niin tyytymätön vastaukseen .
unzufrieden
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ovat tyytymättömiä
unzufrieden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
erittäin tyytymättömiä
unzufrieden sind
 
(in ca. 56% aller Fälle)
tyytymättömiä
Die Kommission ist unzufrieden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Komissio on tyytymätön tilanteeseen
Auch Amerika ist unzufrieden
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Myös Yhdysvallat on tyytymätön
Die Kommission ist unzufrieden .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Komissio on tyytymätön tilanteeseen .
Ich bin damit sehr unzufrieden
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Olen tähän erittäin tyytymätön
Auch Amerika ist unzufrieden .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Myös Yhdysvallat on tyytymätön .
Deutsch Häufigkeit Französisch
unzufrieden
 
(in ca. 19% aller Fälle)
mécontents
de Eigentlich sollten für sämtliche Verkehrsanbieter gleichartige Regelungen gelten . Dann gäbe es im öffentlichen Verkehr weit weniger Reisende , die unzufrieden sind .
fr En fait , des réglementations similaires devraient s ' appliquer à tous les fournisseurs de services de transport , et le nombre d'usagers mécontents des transports publics s ' en trouverait nettement réduit .
unzufrieden
 
(in ca. 12% aller Fälle)
mécontente
de schriftlich . - ( EN ) Ich bin unzufrieden darüber , dass die Kommission vor allem im Bereich der externen Aktionen keine genaue Erklärung über den Verbleib ihrer Mittel und deren Verwendungszweck gegeben hat .
fr par écrit . - Je suis mécontente que la Commission n'ait pas donné un compte-rendu nous informant avec précision à qui l'argent a été alloué et à quelles fins , notamment dans le cadre des actions extérieures .
unzufrieden
 
(in ca. 10% aller Fälle)
mécontent
de Ferner ist der Rat unzufrieden darüber , daß es bei den Zahlungen in den Bereichen Europäischer Ausrichtungs - und Garantiefonds für die Landwirtschaft und Strukturmaßnahmen immer noch zu zahlreichen Unregelmäßigkeiten kommt .
fr Le Conseil est également mécontent du fait qu'il y a toujours autant d'irrégularités dans les comptes des Fonds européens d'orientation et de garantie pour l'agriculture et les actions structurelles .
unzufrieden
 
(in ca. 9% aller Fälle)
insatisfait
de Alle schimpfen und alle sind unzufrieden und letztlich ist das das Ergebnis dieses Kompromisses .
fr Tout le monde grogne , tout le monde est insatisfait et , en fin de compte , voilà le résultat de ce compromis .
Die Kommission ist unzufrieden .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
La Commission est mécontente .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
unzufrieden
 
(in ca. 17% aller Fälle)
δυσαρεστημένοι
de Allerdings sind wir nicht die Einzigen , die unzufrieden sind .
el Εντούτοις , δεν είμαστε οι μόνοι που είναι δυσαρεστημένοι .
unzufrieden
 
(in ca. 13% aller Fälle)
δυστυχής
de Die Kommission ist unzufrieden .
el " Επιτροπή είναι δυστυχής .
unzufrieden
 
(in ca. 10% aller Fälle)
δυσαρεστημένη
de Auch Amerika ist unzufrieden .
el Και η Αμερική είναι επίσης δυσαρεστημένη .
Die Kommission ist unzufrieden .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
" Επιτροπή είναι δυστυχής .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
unzufrieden
 
(in ca. 31% aller Fälle)
insoddisfatti
de Meine Kollegen von der Labour Party im Europäischen Parlament und ich sind nach wie vor unzufrieden über eine Reihe technischer Fragen im Zusammenhang mit dieser Richtlinie . Soweit uns bekannt ist , wird die britische Regierung bei den abschließenden Verhandlungen zwischen dem Europäischen Parlament und dem Europäischen Rat eine Lösung dieser Fragen anstreben .
it Dopo il voto io e i miei colleghi della delegazione del partito laburista al Parlamento europeo siamo ancora insoddisfatti per alcune questioni tecniche concernenti la direttiva , e pensiamo che il governo britannico solleverà tali questioni durante i negoziati finali tra il Parlamento europeo e il Consiglio europeo .
unzufrieden
 
(in ca. 10% aller Fälle)
insoddisfatto
de Das sind Dinge , die mich wirklich unzufrieden machen .
it Questi aspetti mi lasciano davvero insoddisfatto .
Recht unzufrieden .
 
(in ca. 67% aller Fälle)
è giustificatamente inopportuno .
Auch Amerika ist unzufrieden
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Anche l'America non lo è
Deutsch Häufigkeit Lettisch
unzufrieden
 
(in ca. 21% aller Fälle)
neapmierināti
de Angesichts der Tatsache , dass viele Wirtschaftsvertreter unzufrieden damit sind , wie lange das Verfahren zur Genehmigung der Kriterien dauert und wie schnell diese nach ihrer Genehmigung obsolet werden , wurden Änderungen beim Genehmigungsverfahren eingeführt ( Zeitraum von maximal 180 Tagen zwischen Abschluss der Beurteilung und Genehmigung bei vereinfachtem , verkürztem Überprüfungsverfahren für unwesentliche Änderungen der Kriterien ) , dazu ein neues System der Kennzeichenvergabe .
lv Ņemot vērā , ka daudzi darboņi ekonomikas jomā ir neapmierināti ar kritēriju apstiprināšanas procedūras ilgumu un to , cik ātri tie zaudē spēku pēc apstiprināšanas , ir ierosināti grozījumi to apstiprināšanas kārtībai ( maksimālais laiks 180 dienas no pētījumu izdarīšanas līdz to apstiprināšanai , kā arī vienkāršota un saīsināta pārbaudes procedūra mazāk būtiskajiem kritērijiem ) un jauna marķējumu piešķiršanas sistēma .
unzufrieden
 
(in ca. 15% aller Fälle)
neapmierināta
de Schließlich hat die französische Delegation , die das Ziel dieser Richtlinie unterstützt , teilweise jedoch unzufrieden damit ist , es vorgezogen , sich bei der Schlussabstimmung zu enthalten .
lv Šajos apstākļos , Francijas delegācija , kas atbalsta direktīvas mērķi , bet ir daļēji neapmierināta , izvēlējās atturēties galīgajā balsojumā .
unzufrieden
 
(in ca. 14% aller Fälle)
neapmierināts
de Gestatten Sie mir aber , drei Beispiele anzuführen , in die ich meine Erwartungen setze , die mich aber bisher jedoch eher unzufrieden machen .
lv Tomēr atļaujiet citēt trīs piemērus , par kuriem vēl nezaudēju cerības , bet ar kuriem patlaban esmu visai neapmierināts .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
unzufrieden
 
(in ca. 39% aller Fälle)
nepatenkinti
de Allerdings sind wir nicht die Einzigen , die unzufrieden sind .
lt Ne mes vieni esame nepatenkinti .
Auch Amerika ist unzufrieden
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Amerika irgi yra nepatenkinta
Auch Amerika ist unzufrieden .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Amerika irgi yra nepatenkinta .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
unzufrieden
 
(in ca. 72% aller Fälle)
ontevreden
de Manchmal , so wie heute , kommt es eben vor , daß Sie unzufrieden sind , weil Ihnen nicht das Wort erteilt wurde , und daß auch der Präsident unzufrieden ist , weil er nicht zur vorgesehenen Zeit beginnen konnte .
nl Soms , zoals vandaag , moeten we dat doen met de bijkomende moeilijkheid dat de parlementsleden ontevreden zijn , omdat ze niet hebben kunnen spreken , en de Voorzitter ontevreden is , omdat hij niet kon beginnen op het vastgestelde uur .
unzufrieden
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ongelukkig
de Ich denke , dass alle Mitglieder des Europäischen Parlaments - unabhängig von ihrer Fraktion - mit diesem Zustand sehr unzufrieden sind und Minsk dazu auffordern möchten , die Todesstrafe bei der nächstmöglichen Gelegenheit abzuschaffen .
nl Volgens mij zijn alle leden van het Europees Parlement , ongeacht tot welke fractie zij behoren , erg ongelukkig met deze situatie , en zouden zij Minsk willen oproepen de doodstraf zo snel mogelijk af te schaffen .
ist unzufrieden .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
is ongelukkig .
Die Kommission ist unzufrieden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
De Commissie is ongelukkig
Auch Amerika ist unzufrieden .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Amerika is ook ontevreden .
Die Kommission ist unzufrieden .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
De Commissie is ongelukkig .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
unzufrieden
 
(in ca. 15% aller Fälle)
nieszczęśliwi
de Ich denke , dass alle Mitglieder des Europäischen Parlaments - unabhängig von ihrer Fraktion - mit diesem Zustand sehr unzufrieden sind und Minsk dazu auffordern möchten , die Todesstrafe bei der nächstmöglichen Gelegenheit abzuschaffen .
pl Wierzę , że wszyscy członkowie Parlamentu Europejskiego , niezależnie od grupy w której są zrzeszeni , są bardzo nieszczęśliwi z powodu tej sytuacji i chcieliby , aby Mińsk porzucił karę śmierci przy najbliższej sposobności .
Auch Amerika ist unzufrieden
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Ameryka także jest niezadowolona
Auch Amerika ist unzufrieden .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ameryka także jest niezadowolona .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
unzufrieden
 
(in ca. 24% aller Fälle)
insatisfeitos
de Meine Damen und Herren , Kolleginnen und Kollegen , lieber Herr Kommissar , Herr Präsident , ich glaube , dieses ist ein einigermaßen ausgewogener Kompromiß , und wenn alle etwas daran zu mäkeln haben und alle nicht unzufrieden sind , dann ist es ein guter Kompromiß , und wir sollten ihm zustimmen !
pt Senhoras e Senhores Deputados , colegas , caro Senhor Comissário , Senhor Presidente , creio que este é um compromisso de algum modo equilibrado e se todos têm alguma coisa a apontar e nem todos estão insatisfeitos , então é porque é um bom compromisso , devendo nós aprová-lo !
unzufrieden
 
(in ca. 15% aller Fälle)
descontente
de Somit ist es nicht schwer , zu verstehen , dass die Opposition unzufrieden damit ist , Macht verloren zu haben .
pt É , pois , fácil de compreender que a oposição esteja descontente por ter perdido o poder .
unzufrieden
 
(in ca. 9% aller Fälle)
insatisfeita
de Ich bin sehr unzufrieden über die Erklärung von Rat und Kommission , weil sie wirklich nichts Neues bringt .
pt Fiquei francamente insatisfeita com a declaração do Conselho e da Comissão , que realmente não traz nada de novo .
unzufrieden
 
(in ca. 6% aller Fälle)
insatisfeito
de Ich bin zugegebenermaßen sehr unzufrieden , daß wir heute nicht über diesen Entschließungsantrag abstimmen , denn jede Minute , die verstreicht , könnte uns auf dramatische Weise in einen militärischen Konflikt stürzen , was wir unbedingt vermeiden müssen .
pt Confesso , Senhor Presidente , que estou muito insatisfeito com o facto de esta proposta de resolução não ser hoje posta à votação ; com efeito , cada momento que passa poderá conduzirnos dramaticamente para um conflito que temos de evitar .
unzufrieden
 
(in ca. 6% aller Fälle)
descontentes
de Denn es gibt genug Frauen , die unzufrieden mit der nach wie vor starken Diskriminierung von Frauen sind .
pt Continua a haver muitas mulheres descontentes com a continuada discriminação contra as mulheres .
unzufrieden
 
(in ca. 4% aller Fälle)
insatisfeitas
de Wenn Menschen mit dem System unzufrieden sind , müssen sie das System ändern .
pt Se as pessoas estão insatisfeitas com o sistema , têm de o alterar .
ist unzufrieden .
 
(in ca. 85% aller Fälle)
está descontente .
Auch Amerika ist unzufrieden
 
(in ca. 85% aller Fälle)
A América também está descontente
Die Kommission ist unzufrieden .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
A Comissão está descontente .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
unzufrieden
 
(in ca. 22% aller Fälle)
nemulţumiţi
de Wir verfügen über Forschungen , die zeigen , dass Arbeitnehmer im Gesundheitsbereich , die nicht in Krankenhäusern arbeiten , eher unzufrieden mit der Reaktion der Arbeitgeber sind .
ro Studiile arată că există o probabilitate mai mare ca lucrătorii din sectorul serviciilor de sănătate care nu lucrează în spitale să fie nemulţumiţi de răspunsul angajatorilor .
unzufrieden
 
(in ca. 16% aller Fälle)
nefericiți
de Das macht die Menschen in Europa wirklich sehr unzufrieden .
ro Acest lucru îi va face într-adevăr foarte nefericiți pe cetățenii europeni .
unzufrieden
 
(in ca. 11% aller Fälle)
nemulțumesc
de Das sind Dinge , die mich wirklich unzufrieden machen .
ro Sunt aspecte care mă nemulțumesc profund .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
unzufrieden
 
(in ca. 42% aller Fälle)
missnöjda
de Ich kann gut nachvollziehen , weshalb die Umweltbewegung und die chemische Industrie mit dem Kompromiss unzufrieden sind , aber in diesem Fall trifft zweifellos zu , dass das Bessere der Feind des Guten ist .
sv Jag har lätt att förstå varför miljörörelsen och den kemiska industrin är missnöjda med kompromissen , men i detta fall är det säkerligen sant att det bättre är det godas fiende .
unzufrieden
 
(in ca. 29% aller Fälle)
missnöjd
de Mit einem Punkt bin ich unzufrieden , nämlich mit der Art und Weise , wie Stiftungen - und ich beziehe mich in erster Linie auf die Dubliner Stiftung - behandelt werden .
sv På en punkt är jag egentligen missnöjd och det är sättet på vilket stiftelser - och då menar jag i synnerhet stiftelsen i Dublin - behandlas .
unzufrieden
 
(in ca. 8% aller Fälle)
missnöjda med
sehr unzufrieden
 
(in ca. 80% aller Fälle)
mycket missnöjda
ist unzufrieden .
 
(in ca. 73% aller Fälle)
är missnöjd .
Auch Amerika ist unzufrieden .
 
(in ca. 90% aller Fälle)
USA är också missnöjt .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
unzufrieden
 
(in ca. 31% aller Fälle)
nespokojný
de Auch Amerika ist unzufrieden .
sk Nie sme však jediní , kto je nespokojný .
unzufrieden
 
(in ca. 16% aller Fälle)
nešťastní
de Das macht die Menschen in Europa wirklich sehr unzufrieden .
sk Z toho budú Európania naozaj veľmi nešťastní .
unzufrieden
 
(in ca. 11% aller Fälle)
spokojní
de Weiterhin sind wir unzufrieden , weil wir der Ansicht sind , dass Stresstests , die von den Betreibern selbst durchgeführt werden , einer zweiten Meinung bedürfen , damit größere Objektivität gewährleistet werden kann .
sk Okrem toho nie sme spokojní , pretože si myslíme , že záťažové testy , ktoré vlastne zrealizujú samotní prevádzkovatelia , by mal preskúmať nejaký ďalší subjekt , aby sa zabezpečila väčšia objektivita .
unzufrieden sind
 
(in ca. 83% aller Fälle)
nespokojní
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
unzufrieden
 
(in ca. 52% aller Fälle)
nezadovoljni
de In der EU sagt man von den Tschechen , dass sie immer mit irgendetwas unzufrieden seien .
sl V EU pravijo , da so Čehi vedno s čim nezadovoljni .
unzufrieden
 
(in ca. 13% aller Fälle)
nezadovoljna
de Schließlich hat die französische Delegation , die das Ziel dieser Richtlinie unterstützt , teilweise jedoch unzufrieden damit ist , es vorgezogen , sich bei der Schlussabstimmung zu enthalten .
sl Dejansko se je francoska delegacija , ki podpira cilj te direktive , vendar je deloma nezadovoljna , raje vzdržala končnega glasovanja .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
unzufrieden
 
(in ca. 23% aller Fälle)
descontentos
de Ich möchte zweitens darüber berichten , dass ich vor einigen Monaten gemeinsam mit den Kulturverantwortlichen mehrerer Mitgliedstaaten an einem Forum im Madrider Círculo de Bellas Artes teilgenommen habe . Unter ihnen waren auch die Direktoren von Nationalmuseen , und ich muss leider sagen , dass alle mit dem Programm KULTUR 2000 ziemlich unzufrieden waren .
es En segundo lugar , quisiera decir que hace pocos meses asistía a un foro , en el Círculo de Bellas Artes de Madrid , con los responsables de cultura de distintos Estados miembros , entre los que se encontraban los directores de museos nacionales , y lamento decir que todos estaban bastante descontentos con el Programa Cultura 2000 .
unzufrieden
 
(in ca. 12% aller Fälle)
insatisfechos
de Alle , alle waren mit der Situation äußerst unzufrieden .
es Todos , todos estaban extremadamente insatisfechos con la situación .
unzufrieden
 
(in ca. 6% aller Fälle)
satisfecha
de Ich bin unzufrieden mit der Aussage , es dürfe nichts kosten .
es No estoy satisfecha con que se diga que no puede costar nada .
unzufrieden
 
(in ca. 6% aller Fälle)
descontenta
de Ich bin damit sehr unzufrieden .
es Estoy muy descontenta con esto .
unzufrieden
 
(in ca. 4% aller Fälle)
descontento
de Erstens bin ich höchst unzufrieden - die Liberalen haben bereits darauf hingewiesen , - dass gegenwärtig Verhandlungen offensichtlich nicht zwischen dem Rat und dem Parlament , sondern zwischen dem Rat und zwei Fraktionen stattfinden .
es Mi primer motivo de descontento es que , aparentemente , el Consejo no negocia ya con el Parlamento sino con dos Grupos . Los liberales también han insistido en ello .
unzufrieden
 
(in ca. 4% aller Fälle)
insatisfecho
de Herr Präsident , was den Bericht über die Beteiligung Norwegens anbelangt , bin ich unzufrieden mit den soeben formulierten Äußerungen des Kommissars , weil auch dieses Parlament - ebenfalls einstimmig - sehr an einer schnellstmöglichen Mitwirkung Norwegens in dieser Beobachtungsstelle interessiert ist .
es Señor Presidente , en lo que al informe sobre la adhesión de Noruega se refiere , me considero insatisfecho por lo que acaba de manifestar el señor Comisario , en el sentido de que también este Parlamento , ahora de manera unánime , está muy interesado en que Noruega se adhiera cuanto antes al Observatorio .
Ich bin damit sehr unzufrieden
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Estoy muy descontenta con esto
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
unzufrieden
 
(in ca. 18% aller Fälle)
nespokojeni
de In der EU sagt man von den Tschechen , dass sie immer mit irgendetwas unzufrieden seien .
cs O nás Češích se v Unii říká , že jsme stále s něčím nespokojeni .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
unzufrieden
 
(in ca. 60% aller Fälle)
elégedetlen
de Abschließend , Herr Präsident , möchte ich anmerken , dass sicher viele Menschen , auch in Europa , die niemals an Europa geglaubt haben , mit diesem Vertrag unzufrieden sind , ebenso wie sie es mit jedem anderen Vertrag wären .
hu Végezetül , elnök úr , azzal szeretném befejezni , hogy elmondom , természetesen sok ember , sok olyan európai , aki sosem hitt Európában , olyan elégedetlen most ezzel a Szerződéssel , mint bármilyen szerződéssel lett volna .
Auch Amerika ist unzufrieden
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Amerika is elégedetlen
Auch Amerika ist unzufrieden .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Amerika is elégedetlen .

Häufigkeit

Das Wort unzufrieden hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 20835. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.79 mal vor.

20830. überwiegenden
20831. Django
20832. gesund
20833. warme
20834. Katastralgemeinden
20835. unzufrieden
20836. 234
20837. Szenenbild
20838. Holden
20839. warm
20840. südlichste

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • unzufrieden mit
  • unzufrieden war
  • unzufrieden und
  • unzufrieden waren
  • unzufrieden mit der
  • unzufrieden mit dem
  • sehr unzufrieden
  • war unzufrieden
  • unzufrieden mit den
  • unzufrieden ist
  • zunehmend unzufrieden
  • war unzufrieden mit
  • unzufrieden gewesen
  • unzufrieden , dass
  • unzufrieden mit seiner
  • unzufrieden war und
  • unzufrieden mit seinem
  • zunehmend unzufrieden mit
  • unzufrieden . Er
  • unzufrieden . Die
  • unzufrieden , weil
  • waren unzufrieden mit
  • unzufrieden waren und
  • ist unzufrieden mit

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʊnʦuˌfʀiːdn̩

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

un-zu-frie-den

In diesem Wort enthaltene Wörter

un zu frieden

Abgeleitete Wörter

  • unzufriedenen
  • unzufriedene
  • unzufriedener
  • unzufriedenstellenden
  • unzufriedenstellend
  • unzufriedenstellende
  • unzufriedenes
  • unzufriedenheit
  • unzufriedensten
  • unzufriedenstellender

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • Auch mit der Ornamentik des Runensteins ist Wessén unzufrieden und kommt zu dem Urteil , dass der
  • Grunde liegenden Themas erfahren und sich über diese unzufrieden geäußert . Das Trio wurde im Jahr 1798
  • . Sturrock war mit der Arbeit des Condon-Reports unzufrieden und der Meinung , dass das Phänomen weiterstudiert
  • zur Insel Godenholm . Moltner ist in Gedanken unzufrieden , er hat offenbar große Erwartungen an die
Film
  • . Da die Band mit dem Ergebnis sehr unzufrieden war , wurde es im September darauf neu
  • . Mit dem Ergebnis zeigte er sich später unzufrieden : „ Das Resultat war nicht gut .
  • , war dann aber mit dem Ergebnis so unzufrieden , dass er den gesamten Film mit anderen
  • ) , der jedoch mit dem Ergebnis derart unzufrieden war , dass er seinen Namen zurückzog und
Film
  • die der Leser bezahlen muss . Er dürfte unzufrieden sein , wenn eine Universalenzyklopädie seiner Meinung nach
  • nicht erfüllt , ist er etwas oder sehr unzufrieden ( verärgert ) . Die verbreitetsten Messansätze für
  • sie ist eine Erkenntnis , dass der Mensch unzufrieden bleibt , egal , wie man ihn behandelt
  • aber zu vermitteln , dass sie nicht wirklich unzufrieden ist mit ihrer Situation , was er nicht
Film
  • Crawford sollte die Hauptrolle spielen , war jedoch unzufrieden mit dem Drehbuch und ihrer eigenen Darstellung .
  • Crowther für das Drehbuch , doch diese war unzufrieden mit den ständigen Einmischungen des Studios und verweigerte
  • Die Perle der Borgia - Rathbone soll zunehmend unzufrieden gewesen sein , in der Öffentlichkeit nur mit
  • Zelazny war mit der Umsetzung seines Romans sehr unzufrieden und wollte sogar erreichen , dass sein Name
Film
  • halten . Steven ist mit seinem bisherigen Job unzufrieden . Als er eines Nachts vor dem Fernseher
  • kommen auf . Der wunderliche Nachbarsjunge Sandy ist unzufrieden mit seinem Job als Kopierer . Er hat
  • . Der Kopfgeldjäger Bucum ist mit seiner Bezahlung unzufrieden . Er macht sich selbstständig . Bucum wird
  • . Da Walter mit dem Umsatz des Meth unzufrieden ist , drängt er den zögernden Jesse ,
Texas
  • ersetzt . Die Bevölkerung von Wageningen war damit unzufrieden und forderte daher , dass der Name des
  • gaben an , sie seien mit der Stadt unzufrieden . Seit 1993 ist damit der Anteil der
  • unterstützt , da sie mit der damaligen Fährverbindung unzufrieden waren . Im Laufe der nächsten hundert Jahre
  • und Schwyzer Kriegsleute , die mit der Beuteverteilung unzufrieden sind , die so genannte Gesellschaft vom torechten
Texas
  • von Militärs und einigen Regierungsvertretern gegründet , die unzufrieden waren , dass Superman und Co sich zu
  • schwulen Einzelhändler und Gay-Bar-Betreiber in San Francisco waren unzufrieden mit dem - wie sie empfanden - zögerlichen
  • Menschen zu rekrutieren , die mit dem Regime unzufrieden waren und zeichnete sich selbst für afrikanische Bürgerkriegsverhältnisse
  • . Französische Ärzte um Bernard Kouchner , die unzufrieden waren mit den Beschränkungen , die sich aus
Texas
  • nur jeder Neunte hingegen war mit seiner Position unzufrieden . 71 % der Befragten würden sich noch
  • diesen Maßnahmen zu leiden haben , werden zunehmend unzufrieden mit der Politik des ANC . Sie werfen
  • unter Angela Merkel sind zwei Drittel der Befragten unzufrieden . Selbst die einzelnen Parteien erfüllen nicht die
  • immer mehr Menschen seien mit dem kapitalistischen System unzufrieden , was sich in immer größeren Widerstandsaktionen äußere
Album
  • schon an Love gearbeitet hatte , gelieferten Ergebnisses unzufrieden . Das Album wurde daher mit Rick Rubin
  • Beendigung der Aufnahmen war Burns mit dem Schlagzeugsound unzufrieden und empfahl der Band , das Album in
  • ersten Mix vom Mai 1998 war Townsend so unzufrieden , dass er im August 1998 ins Hipposonics
  • “ Im selben Interview verriet Taylor , wie unzufrieden er mit der Auswahl der Gesangsaufnahmen war ,
HRR
  • treu zu Rom standen , waren andere Goten unzufrieden mit der Vereinbarung . Bereits 391 hatten sich
  • , vor allem Korinth und Theben , waren unzufrieden : Ihre Interessen waren im Vertrag nicht berücksichtigt
  • und Lysimachos an , die mit dem Arrangement unzufrieden waren . Die nachfolgenden Kämpfe , in deren
  • Die Soldaten waren mit der Herrschaft Elagabals zunehmend unzufrieden . 219 rebellierten die Legionäre offen . Der
HRR
  • . Da Herzog Albrecht jedoch mit diesem Ausgang unzufrieden war , unterbreitete er den Streitfall dem römisch-deutschen
  • . Die Fürsten waren mit den kaiserlichen Plänen unzufrieden . In der Fürstenverschwörung , angeführt von Moritz
  • Feofil war mit der Politik Iwans III . unzufrieden . Die Kirche musste 1478 viele Ländereien an
  • sie mit dessen Steuerpolitik und den ständefeindlichen Zentralisierungsmaßnahmen unzufrieden waren . Im April 1487 ersuchten Johann und
Fußballspieler
  • der dritten Angriffsreihe zum Einsatz kam und daher unzufrieden mit seiner Rolle war . Im Oktober 2010
  • , war Eastham mit seiner Situation dort sehr unzufrieden und wechselte nach 223 Spielen und 41 Toren
  • von seinem Trainer , der mit seiner Leistung unzufrieden war , aus dem Kader gestrichen . Im
  • obwohl sich Dallas mit der Leistung des Schiedsrichtergespanns unzufrieden zeigte . Auch in der zweiten Partie in
General
  • . Mit ihrer Stellung im Staat waren sie unzufrieden , denn der Einmarsch tschechischer Truppen hatte 1918
  • überall in der Hauptstadt . Das Volk war unzufrieden mit dem neuen Regime , man sah es
  • Deportationen . Tuka war jedoch mit dem Deportationsstop unzufrieden und bat schon im Juni 1942 , als
  • der Synthetiker wieder aufgebaut . Die Demarchisten , unzufrieden mit ihrer neuen Rolle als zweitwichtigste Macht ,
General
  • Aber schon nach wenigen Monaten wurde er wieder unzufrieden . Vincenzo Gonzaga , der seinen Vater als
  • Bereits gegen Ende der 1530er Jahre scheint Caboto unzufrieden mit seiner Anstellung in Spanien gewesen zu sein
  • , schloss er Frieden und ließ die Florentiner unzufrieden zurück . Ihr Versuch , Pisa alleine zu
  • . Mit dem zu dieser Zeit existierenden Buddhismus unzufrieden begab er sich 1168 auf seine erste Reise
Politiker
  • die ohnehin mit dem Bündnis mit der FRETILIN unzufrieden waren , zur Begründung , die Koalition am
  • amerikanischen George Mason University . Shih zeigte sich unzufrieden mit der Regierungspolitik seiner ehemaligen Partei DPP .
  • , da sie mit der Politik der DPS unzufrieden waren . Jedoch verbietet die Bulgarische Verfassung von
  • einen Zusammenschluss verschiedener Interessengruppen aus Westkanada , die unzufrieden mit der Regierung der Progressiv-konservativen Partei und der
Mjaskowski
  • Wissen geschrieben hatte . Paul Graener war darüber unzufrieden ; gleichwohl arbeiteten die beiden in der Folgezeit
  • : Beethoven selbst war mit Demmers Gestaltung ebenfalls unzufrieden und ersetzte ihn bei der Uraufführung der zweiten
  • mit den ursprünglichen Ideen für seine vierte Sinfonie unzufrieden und verwarf sein anfängliches Werk . Im September
  • . Mit der Interpretation am Bolschoi-Theater war Mjaskowski unzufrieden : Ihm missfielen die Tempi , die Cooper
Mathematik
  • gibt es eine Reihe von Usenet-Teilnehmern , die unzufrieden mit der Art und Weise sind , wie
  • momentum “ ) einführten . Andere Autoren waren unzufrieden mit der Idee von bezugssystemabhängigen Drehmomenten . Wenn
  • verteilen . Mit den verfügbaren Lösungen war er unzufrieden , da diese für seine Zwecke entweder zu
  • ( z. B. weil er mit dem Produkt unzufrieden ist ) und sich in diesem Zusammenhang der
Mediziner
  • war mit der Ölmalerei und mit rauen Maluntergründen unzufrieden . Ab 1910 malte er in Tempera ,
  • Hamburg und Berlin ging sie 1981 , noch unzufrieden mit ihrer Beherrschung des Regiefachs , nach Zürich
  • Lehrhaltung an der TH Karlsruhe im Fachbereich Architektur unzufrieden . Seiner Meinung nach hatten vor allem die
  • Leipzig zu ermöglichen . Schon bald ist Bach unzufrieden mit seiner Arbeitsstelle in Leipzig , einerseits durch
Unternehmen
  • bei einer Firma für Datenspeicherung . Ferriss war unzufrieden mit den Ineffizienzen und seinem Gehalt , und
  • Qualität der E-M-F-Wagen und den Unzulänglichkeiten des Managements unzufrieden war , übernahm 1910 Firma und Fabrik .
  • nutzen . Da er jedoch mit deren Qualität unzufrieden war , konzipierte er sein eigenes System ,
  • Er war mit der Qualität des Fahrzeuges so unzufrieden , dass er sich vom Verwaltungsrat seines Unternehmens
Verein
  • innehatte , war mit der Entwicklung des Unternehmens unzufrieden . Das Land befand sich nach wie vor
  • , da man mit den davor eingesetzten Söldnerschiffen unzufrieden war . Der Orden hatte seinen Sitz in
  • Abteilung eines Sportvereins . Ihre Mitglieder waren aber unzufrieden mit der dominierenden Stellung des Radsports innerhalb dieses
  • Anhänger des Vereins , die mit der Umbenennung unzufrieden waren und sich nicht mehr mit dem Verein
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK