Häufigste Wörter

Habgier

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular (ohne Plural)
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Hab-gier
Nominativ die Habgier
-
-
Dativ der Habgier
-
-
Genitiv der Habgier
-
-
Akkusativ die Habgier
-
-
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Englisch
Habgier
 
(in ca. 75% aller Fälle)
greed
de Wir unterstützen sehr wohl den freien Handel , aber leider ist dieser oft begleitet von Habgier .
en We do support free trade , but unfortunately the latter is often accompanied by the temptation to succumb to greed .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Habgier
 
(in ca. 80% aller Fälle)
απληστία
de Wo ein Mangel an Führung besteht , fordern sie Koordination und Kontrolle und wo ein Mangel an Transparenz besteht und Habgier herrscht , fordern sie , dass die Ethik der Verantwortung wieder hergestellt wird .
el Επιθυμούν συντονισμό και παρακολούθηση όπου υπάρχει έλλειψη διακυβέρνησης και , ως απάντηση στην έλλειψη διαφάνειας και την απληστία , επιθυμούν να αποκατασταθεί η ηθική τάξη της ανάληψης ευθυνών .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Habgier
 
(in ca. 71% aller Fälle)
avidità
de Die Wurzel diese Problems ist jedoch nicht nur Armut , sondern auch Habgier .
it Il nocciolo del problema tuttavia non è solo la povertà ma anche l' avidità .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Habgier
 
(in ca. 84% aller Fälle)
hebzucht
de Die Problematik liegt darin , dass sich die Wüste ausbreitet und der tropische Regenwald in einem schlechten Zustand ist , bedroht durch Habgier und Verbrechen .
nl Het grootste probleem is de toenemende woestijnvorming en de slechte staat waarin de tropische bossen verkeren als gevolg van hebzucht en crimineel gedrag .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Habgier
 
(in ca. 86% aller Fälle)
chciwości
de ( FR ) Frau Präsidentin , mit diesem Sturmlauf einiger internationaler Banken gegen den Euro wird die Welt einmal mehr mit der Dummheit und Habgier der Märkte konfrontiert .
pl ( FR ) Pani przewodnicząca ! Wobec tego frontalnego ataku kilku międzynarodowych banków na euro , świat po raz kolejny musi stawić czoła głupocie i chciwości rynków .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Habgier
 
(in ca. 46% aller Fälle)
ganância
de Ein Krebsgeschwür , das nicht von der Religion , sondern von Habgier , Hass , Neid und Ignoranz am Leben erhalten wird .
pt Um cancro que é alimentado , não pela religião , mas pela ganância , o ódio , a inveja e a ignorância .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Habgier
 
(in ca. 71% aller Fälle)
pohlep
de Herr Präsident , ich denke , man kann ohne zu übertreiben sagen , dass die gegenwärtige Wirtschaftskrise durch eine mittelstarke Krise hervorgerufen worden ist ; eine Krise , bei der Habgier über Großzügigkeit , Korruption über Integrität und Egoismus über Solidarität triumphiert hat . Bis nicht die Großzügigkeit , Integrität und Solidarität wieder in unsere Unternehmen und Regierungen Einzug hält , werden wir niemals aus unseren aktuellen Problemen herauskommen .
sl Gospod predsednik , mislim , da ne pretiravam , če rečem , da je obstoječo gospodarsko krizo povzročila sprva zmerna kriza , zmerna kriza , med katero je pohlep slavil zmago nad velikodušnostjo in lastni interesi nad solidarnostjo ; in dokler ne bodo velikodušnost , poštenost in solidarnost spet v srcu poslovnih in vladnih zadev , se ne bomo nikoli izkopali iz težav , v katerih so trenutno .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Habgier
 
(in ca. 52% aller Fälle)
codicia
de Herr Präsident , ich denke , man kann ohne zu übertreiben sagen , dass die gegenwärtige Wirtschaftskrise durch eine mittelstarke Krise hervorgerufen worden ist ; eine Krise , bei der Habgier über Großzügigkeit , Korruption über Integrität und Egoismus über Solidarität triumphiert hat . Bis nicht die Großzügigkeit , Integrität und Solidarität wieder in unsere Unternehmen und Regierungen Einzug hält , werden wir niemals aus unseren aktuellen Problemen herauskommen .
es Señor Presidente , creo que no es una exageración decir que la actual crisis económica tuvo su origen en una crisis moderada , una crisis moderada en la que la codicia triunfó por encima de la generosidad , la corrupción por encima de la integridad y los intereses personales por encima de la solidaridad ; y hasta que la generosidad , la integridad y la solidaridad no vuelven a regir los asuntos de las empresas y los gobiernos , no podremos librarnos de los problemas que tenemos en este momento .

Häufigkeit

Das Wort Habgier hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 79445. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.51 mal vor.

79440. Chalkidiki
79441. d’Auvergne
79442. Botschaftssekretär
79443. geodätische
79444. Verhältniswahlrecht
79445. Habgier
79446. Bildungsanstalt
79447. Ihlow
79448. Aufenthaltsraum
79449. Choleraepidemie
79450. Laptops

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Habgier und
  • aus Habgier
  • und Habgier
  • die Habgier
  • der Habgier

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈhaːpɡiːɐ̯

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Hab-gier

In diesem Wort enthaltene Wörter

Hab gier

Abgeleitete Wörter

  • Habgierigen
  • Habgierige
  • Habgiergeist

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • der Berggeist Fleiß und Ehrlichkeit , bestraft aber Habgier und Wortbruch . Wie die Gnomen des Paracelsus
  • in die die Helden aufgrund widerstreitender Interessen ( Habgier , Ruhmstreben , Hochmut , Übermut , Ehre
  • „ Genie des Staatsmannes “ geschlummert , „ Habgier , Treulosigkeit und Hochmut “ hätten sein Bild
  • Gier “ ausgedrückt : Herrschsucht , Streitsucht , Habgier , Geldgier etc. . Was als Laster angesehen
Papst
  • “ erhoben worden waren , weil ihre imperialistische Habgier davon untergraben zu werden drohte . Die eigentlichen
  • gestattet hatte , sei die Bevölkerung von hemmungsloser Habgier ergriffen worden , die die heimliche Öffnung von
  • 49 . Canon bedroht jeden , der aus Habgier eine Exkommunikation ausspricht oder aufhebt - vor allem
  • Papst keine Zustimmung . Er warf den Juden Habgier und Wucher vor und forderte ihre Kennzeichnung durch
Schauspieler
  • : Zum Sterben schön 1999 : Tatort - Habgier 1999 : Medicopter 117 - Jedes Leben zählt
  • OP - Die Bestie 1999 : Tatort - Habgier 1999 : Ein großes Ding 2000 : In
  • , 4 Folgen ) 1999 : Tatort - Habgier 2001 : Tatort - Tod vor Scharhörn 2001
  • : Sandra Nettelbeck ) 1999 : Tatort - Habgier ( Regie : Jürgen Bretzinger ) 1999 :
HRR
  • Seite her gegeben hatte : durch Starrsinn und Habgier der sächsischen Fürsten . Und sie vermerkten sogar
  • galten in der späteren Literatur als Inbegriff der Habgier . Der erste Feldzug scheint fehlgeschlagen zu sein
  • in Anlehnung an Adam immer wieder die maßlose Habgier der sächsischen Fürsten an : „ Aber diese
  • nach Island , dort wird Þorir durch seine Habgier dann in zahlreiche Fehden verwickelt . Konrad Maurer
Texas
  • Sparsamkeit und dem Unwillen zu teilen . Die Habgier wird in vielen Kulturen moralisch verurteilt und zieht
  • politische Interessen im Vordergrund , sondern Feindschaft und Habgier bestimmten ihr Handeln . Ihre Feindschaft gegenüber den
  • Gleichheit der Bürger verloren . Erst dann dominieren Habgier und Herrschsucht . Als Ausweg aus den Widersprüchen
  • von feindseligen Neigungen wie Neid , Herrschsucht und Habgier angefochten zu werden . Dieser Tendenz kann nur
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK