Reisepass
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Reisepässe |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Rei-se-pass |
Nominativ |
der Reisepass |
die Reisepässe |
---|---|---|
Dativ |
des Reisepasses |
der Reisepässe |
Genitiv |
dem Reisepass dem Reisepasse |
den Reisepässen |
Akkusativ |
den Reisepass |
die Reisepässe |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Estnisch (2)
- Finnisch (2)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (3)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (3)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Reisepass |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
паспорт
Das Prinzip " eine Person - ein Reisepass " bedeutet , dass jedes Kind aus der EU , das aus dem Schengen-Raum ausreisen soll , einen Reisepass ausgestellt bekommt .
Принципът " едно лице - един паспорт " означава , че на всяко дете , което пътува извън Шенгенската зона , ще бъде издаден паспорт .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Reisepass |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
pas
Frau Präsidentin ! Ein Flughafen war einmal ein Ort , an dem man ein Ticket für einen Flug kaufte , sein Gepäck aufgab , seinen Reisepass vorzeigte und startete oder landete .
for EFD-Gruppen . - ( DA ) Fru formand ! Engang var en lufthavn et sted , hvor man købte en flybillet , afleverede sin bagage , viste sit pas og fløj fra eller ankom til .
|
Reisepass |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
et pas
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Reisepass |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
passport
Die Ausstellung von Pässen für Kinder entsprechend dem Prinzip " eine Person - ein Reisepass " ist möglicherweise ein grundlegendes Mittel , um diesen schwierigen und wichtigen Kampf zu gewinnen .
The use of passports by children according to the principle of ' one person-one passport ' may be a fundamental means of winning this difficult and important battle .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Reisepass |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
passi
Die Praxis , dass für einen Passinhaber und dessen Kinder ein einziger Reisepass ausgestellt werden kann , in den die Vor - und Nachnamen der Kinder mit aufgenommen werden , der aber nur die biometrischen Daten des Elternteils und Passinhabers enthält , kann dem Kinderhandel Vorschub leisten .
Olukord , mil dokumendi omanikule ja tema lastele võib välja anda eraldi passi , milles on nende ees - ja perekonnanimi või mis sisaldab ainult lapse vanema biomeetrilisi andmeid , võib soodustada lastega kaubitsemist .
|
Reisepass |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
pass
Wir haben beispielsweise Fälle von Arbeitnehmerinnen erlebt , die mit Diplomaten ins Land gekommen waren , und denen man den Reisepass abgenommen hatte ; Menschen in dieser Situation haben praktisch keine Freiheit , besitzen keinen Zugang zu Unterstützung und kennen ihre Rechte nicht .
Meil on ette tulnud näiteks olukordi , kus koos diplomaatidega on riiki tulnud töötajaid , kelle pass on ära võetud . Niisuguses olukorras inimestel ei ole põhimõtteliselt vabadust , mitte mingit kättesaadavat abi ja nad ei tea midagi oma õigustest .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Reisepass |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
passi
Ich stimme den gemachten Vorschlägen zu , einschließlich dem Vorschlag des Prinzips " eine Person - ein Reisepass " .
Olen samaa mieltä esitetyistä ehdotuksista , myös siitä , joka koskee periaatetta " yksi henkilö - yksi passi " .
|
Reisepass |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
passin
Im dritten ist eine Vorschrift vorgesehen , dass ein Bürger seine Staatsangehörigkeit nachweisen muss , entweder durch einen Reisepass , einen Personalausweis oder andere Dokumente , damit die diplomatische Vertretung oder das Konsulat diese überprüfen kann .
Kolmannessa perusteessa vaaditaan , että asianomaisen kansalaisen on esitettävä diplomaatti - tai konsuliedustustolle todistus kansalaisuudestaan joko passin , henkilötodistuksen tai muun asiakirjan avulla .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Reisepass |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
διαβατήριο
Wäre eine Einigung nicht zustande gekommen , hätten alle Personen ihre Fingerabdrücke abnehmen lassen müssen , selbst Neugeborene , wenn sie mit einem Reisepass ins Ausland reisen wollen .
Εάν δεν είχε υπάρξει συμφωνία , όλοι θα ήταν αναγκασμένοι να δίνουν αποτυπώματα , συμπεριλαμβανομένων των νεογνών , κάθε φορά που θα ταξίδευαν στο εξωτερικό με διαβατήριο .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Reisepass |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
passaporto
Die Ausstellung von Pässen für Kinder entsprechend dem Prinzip " eine Person - ein Reisepass " ist möglicherweise ein grundlegendes Mittel , um diesen schwierigen und wichtigen Kampf zu gewinnen .
Assegnare un passaporto anche ai bambini sulla base del principio " una persona - un passaporto ” può essere uno strumento fondamentale per vincere questa difficile e importante battaglia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Reisepass |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
pase
Die Ausstellung von Pässen für Kinder entsprechend dem Prinzip " eine Person - ein Reisepass " ist möglicherweise ein grundlegendes Mittel , um diesen schwierigen und wichtigen Kampf zu gewinnen .
Ja bērni lietos pases saskaņā ar principu , , viena persona - viena pase ” , tas varētu būt pamatlīdzeklis , lai uzvarētu šo grūto un svarīgo cīņu .
|
Reisepass |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
pases
In den Niederlanden kostet ein Reisepass etwas über 48 Euro , wobei die Kosten für die Aufnahme eines Kindes in den elterlichen Reisepass 8,50 Euro betragen .
Nīderlandē pases maksimālās izmaksas ir virs EUR 48 un izmaksas , lai bērnu pievienotu viņa vai viņas vecāku pasei , ir EUR 8,50 .
|
Reisepass |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
pasi
Insgesamt ist der ungarische Ratsvorsitz der Überzeugung , dass die Erweiterung des Schengen-Raumes um Bulgarien und Rumänien , die nun alle technischen und rechtlichen Kriterien erfüllen , für den gesamten Schengen-Raum und für Europa als Ganzes von Vorteil wären , wobei man vom Schwarzen Meer bis zum Atlantik reisen könnte , ohne einen Reisepass oder einen Personalausweis vorzeigen zu müssen .
Kopumā Ungārijas prezidentūra ir pārliecināta , ka Šengenas zonas paplašināšanās , iekļaujot tajā Bulgāriju un Rumāniju šobrīd , kad tās atbilst visiem tehniskajiem un juridiskajiem kritērijiem , būs izdevīga visai Šengenas sadarbībai un Eiropai kopumā , kur varēs ceļot no Melnās jūras līdz Atlantijas okeānam bez prasības apstāties , lai uzrādītu pasi vai identifikācijas karti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Reisepass |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
pasas
Die Einführung des Prinzips " eine Person - ein Reisepass " wird Kindern noch mehr Sicherheit bei Reisen außerhalb des Gebietes der Europäischen Union bieten .
Principo " vienas asmuo - vienas pasas " įgyvendinimas užtikrins jiems dar didesnį apsaugos lygį keliaujant už Europos Sąjungos teritorijos ribų .
|
Reisepass |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
paso
In vielen Ländern müssen die Bürger , die einen Reisepass beantragen , persönlich bei der zuständigen Meldebehörde vorsprechen und die erforderlichen Dokumente und Fotos mitbringen . In diesem Fällen können die entsprechenden Sachbearbeiter überprüfen , ob das vorgelegte Foto Ähnlichkeit mit der vorsprechenden Person hat .
Daugelyje šalių reikalaujama , kad pilietis , kuris kreipiasi dėl paso , pateikdamas dokumentus ir nuotraukas prisistatytų pats asmeniškai , ir tokiais atvejais pasą išduodančios įstaigos pareigūnai gali matyti , ar tas asmuo yra panašus į pateiktą nuotrauką .
|
Reisepass |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
pasą
Zweitens plant die Präsidentschaft , die Verwendung von Notfallreisedokumenten zu intensivieren und zu vereinheitlichen , die von den Vertretungen aller Mitgliedstaaten an jeden Bürger eines Mitgliedstaates ausgegeben werden können , der seinen Reisepass verloren hat bzw . der ihm gestohlen wurde .
Antra , Tarybai pirmininkaujanti valstybturi suintensyvinti ir suvienodinti laikinųjų kelionės dokumentų naudojimą ; laikinuosius kelionės dokumentus gali išduoti bet kurios valstybės narės atstovybkitos valstybės narės piliečiams , pametusiems pasą ar jį pavogus .
|
einen Reisepass |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pasą
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Reisepass |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
paspoort
Zweitens , das Prinzip " eine Person - ein Reisepass " ist wichtig , weil es die biometrischen Daten unmittelbar mit dem Ausweisinhaber in Verbindung bringt .
Ten tweede het beginsel van één persoon per paspoort . Deze regel is belangrijk omdat hierdoor de biometrische gegevens direct aan de houder van het document worden gekoppeld .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Reisepass |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
paszport
Ich begrüße insbesondere die Anwendung des Prinzips " eine Person - ein Reisepass " . Dadurch wird die Sicherheit auf Reisen , insbesondere für Kinder , verbessert , und die Aktivitäten von kriminellen Banden , die in Kinderhandel und Entführungen verstrickt sind , behindert .
Ze szczególną radością witam wdrożenie zasady " jedna osoba - jeden paszport ” , która umożliwia poprawę bezpieczeństwa podróży , zwłaszcza w przypadku dzieci i utrudnia działania osób zaangażowanych w handel dziećmi i w porwania .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Reisepass |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
passaporte
Ich stimme den gemachten Vorschlägen zu , einschließlich dem Vorschlag des Prinzips " eine Person - ein Reisepass " .
Concordo com as propostas apresentadas , incluindo a que se refere ao princípio " uma pessoa - um passaporte ” .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Reisepass |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
paşaport
Ich bin froh , dass Kinder ab 12 Jahren ihren eigenen Reisepass haben werden .
Sunt bucuroasă că de acum , copiii de 12 ani vor avea propriul lor paşaport .
|
Reisepass |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
paşaportul
Es können Angaben zu Religion , Ideologie , Anschrift , Telefonnummer , Kreditkartennummer und Daten aus dem Reisepass der jeweiligen Person zur Verfügung gestellt werden , aber meine Partei ist der Ansicht , dass Angaben , die von den Fluggästen nicht freiwillig gemacht werden , wie Angaben zu Sexualität , ethnischer Herkunft oder Behinderung , nicht übermittelt werden dürfen .
Datele privind religia , ideologia , adresa , numărul de telefon , numărul cărţii de credit şi datele din paşaportul unei persoane pot fi furnizate , dar partidul meu consideră că datele care nu sunt oferite în mod voluntar de pasageri , cum ar fi datele privind genul , originea etnică sau handicapurile , nu trebuie furnizate .
|
Reisepass |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
paşaport .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Reisepass |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
pas
In vielen Ländern müssen die Bürger , die einen Reisepass beantragen , persönlich bei der zuständigen Meldebehörde vorsprechen und die erforderlichen Dokumente und Fotos mitbringen . In diesem Fällen können die entsprechenden Sachbearbeiter überprüfen , ob das vorgelegte Foto Ähnlichkeit mit der vorsprechenden Person hat .
Mnohé krajiny od občana žiadajúceho o pas vyžadujú , aby sa dostavil osobne a priniesol si svoje doklady a fotografie a v týchto prípadoch úradníci vo výdajnom mieste pasov môžu vidieť , či sa dotyčná osoba na seba podobá podľa predloženej fotografie .
|
Reisepass |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
pasu
Es können Angaben zu Religion , Ideologie , Anschrift , Telefonnummer , Kreditkartennummer und Daten aus dem Reisepass der jeweiligen Person zur Verfügung gestellt werden , aber meine Partei ist der Ansicht , dass Angaben , die von den Fluggästen nicht freiwillig gemacht werden , wie Angaben zu Sexualität , ethnischer Herkunft oder Behinderung , nicht übermittelt werden dürfen .
Môžu sa poskytovať údaje o náboženstve , ideológii , telefónnom čísle , čísle kreditnej karty a osobné údaje z pasu . Podľa názoru našej strany sa však nesmú poskytovať údaje , ktoré cestujúci neposkytujú dobrovoľne , napríklad údaje o sexualite , etnickom pôvode alebo o zdravotnom postihnutí .
|
Reisepass |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
jeden pas
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Reisepass |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
potni list
|
Reisepass |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
list
Das erwähnte Prinzip soll es ermöglichen , Kindern einen besseren Schutz gegen Verbrechen wie Kinderhandel und Kindesentführung zu bieten . Erreicht werden soll dies dadurch , dass jedes Kind seinen eigenen Reisepass erhält , der einen Chip mit seinen biometrischen Daten enthält .
Načelo bi moralo omogočiti večjo zaščito pred kaznivimi dejanji , kot so trgovina z otroki in ugrabitve otrok , ker bi moral vsak otrok dobiti svoj potni list s čipom , ki bi vseboval njegove biometrične podatke .
|
Reisepass |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
potni
Aus diesem Grund hat die Europäische Kommission die Pflicht , und zwar schon bevor der Vertrag von Lissabon in Kraft tritt und natürlich auch danach , Artikel 20 umzusetzen , damit die europäischen Bürger auf ihren Reisepass stolz sein können und um dafür zu sorgen , dass gewisse Beamte verstehen , dass das 19 . Jahrhundert vorüber ist und Europa da ist , wann immer ein europäischer Bürger in Neu Delhi , Beirut oder wo auch immer in Schwierigkeiten steckt .
Iz tega razloga je Evropska komisija dolžna , še pred uveljavitvijo Lizbonske pogodbe , vsekakor pa po njeni uveljaviti , izvajati člen 20 , da bi tako lahko bili evropski državljani ponosni na svoj potni list in da bi nekateri uradniki doumeli , da je 19 . stoletje že mimo in da Evropa obstaja tudi , kadar ima evropski državljan težave v New Delhiju , Bejrutu ali kjer koli drugje .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Reisepass |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
pasaporte
Das erwähnte Prinzip soll es ermöglichen , Kindern einen besseren Schutz gegen Verbrechen wie Kinderhandel und Kindesentführung zu bieten . Erreicht werden soll dies dadurch , dass jedes Kind seinen eigenen Reisepass erhält , der einen Chip mit seinen biometrischen Daten enthält .
Este principio debe hacer posible ofrecer una mayor protección contra crímenes como el secuestro y la trata de niños , porque cada niño debe tener su propio pasaporte con un chip que contenga sus datos biométricos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Reisepass |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
pas
Wir haben beispielsweise Fälle von Arbeitnehmerinnen erlebt , die mit Diplomaten ins Land gekommen waren , und denen man den Reisepass abgenommen hatte ; Menschen in dieser Situation haben praktisch keine Freiheit , besitzen keinen Zugang zu Unterstützung und kennen ihre Rechte nicht .
Setkali jsme se například s případy , kdy pracovníci vstoupili do země s diplomaty a byl jim odebrán pas ; lidé v takové situaci nemají prakticky žádnou svobodu , nemají přístup k pomoci a neznají svá práva .
|
Reisepass |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
pasu
Wäre eine Einigung nicht zustande gekommen , hätten alle Personen ihre Fingerabdrücke abnehmen lassen müssen , selbst Neugeborene , wenn sie mit einem Reisepass ins Ausland reisen wollen .
Nebude-li možné dosáhnout této shody , bude každý , včetně novorozenců , povinen poskytnout otisky prstů při každé zahraniční cestě vyžadující použití cestovního pasu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Reisepass |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
útlevél
Die Einführung des Prinzips " eine Person - ein Reisepass " wird Kindern noch mehr Sicherheit bei Reisen außerhalb des Gebietes der Europäischen Union bieten .
Az " egy ember - egy útlevél ” elv bevezetése még magasabb szintű biztonságot ad nekik , amikor az Európai Unió területén kívül utaznak .
|
Häufigkeit
Das Wort Reisepass hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 48458. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.98 mal vor.
⋮ | |
48453. | Should |
48454. | Pfarrdorf |
48455. | Neuaufl |
48456. | Vâlcea |
48457. | Majesty |
48458. | Reisepass |
48459. | Khlong |
48460. | KwaZulu-Natal |
48461. | Coblenz |
48462. | Interferenz |
48463. | hochgradig |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Personalausweis
- Visum
- Einreise
- Diplomatenpass
- Asylantrag
- Aufenthaltsgenehmigung
- Aufenthaltserlaubnis
- Einbürgerung
- ausgehändigt
- Unterschrift
- Arbeitserlaubnis
- Geburtsurkunde
- Visa
- Vorstrafen
- unterschriebene
- Sterbeurkunde
- unterschriebenen
- widerrufen
- Strafregister
- Erblasser
- anzumelden
- Ersuchen
- Fingerabdrücke
- Gerichtsbeschluss
- entgegenzunehmen
- Hinweises
- Rufnummer
- Verpflichtungserklärung
- Greencard
- erschlichen
- entbindet
- US-Bürgern
- Erteilung
- zustimmt
- Klägern
- verlangt
- Ehrensold
- Aufschub
- Bescheid
- verweigern
- Straferlass
- Auslagen
- Strafantrag
- ausdrückliche
- übersandt
- bekanntzugeben
- dringenden
- Aktenlage
- Lebenspartner
- nachgekommen
- eingewilligt
- Chipkarte
- Pensionsansprüche
- angedroht
- eidesstattliche
- Rückgabe
- Schadenersatz
- Bezahlung
- Bußgeld
- strafrechtlich
- Betreffende
- US-Staatsbürgerschaft
- ersuchen
- ersucht
- unterzeichnen
- Wiederholungsfall
- Verzichtserklärung
- übersenden
- erwirkt
- Zusicherung
- Einverständnis
- Schadensersatz
- verlautbart
- zurückzunehmen
- straffrei
- versäumt
- Fluchtgefahr
- Beschuldigter
- unrechtmäßig
- erwirken
- widerrechtlichen
- Entwendung
- verklagen
- verbietet
- Aktenvermerk
- einzufordern
- Verwarnung
- staatsanwaltschaftlichen
- Tatverdacht
- Ermittlungsbehörde
- Ehrenerklärung
- Gerichtsentscheidung
- eidesstattlichen
- unverzüglichen
- Tatvorwurf
- Gerichtsentscheid
- angab
- einwilligen
- legal
- Übersendung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- einen Reisepass
- Reisepass und
- der Reisepass
- den Reisepass
- im Reisepass
- oder Reisepass
- ein Reisepass
- seinen Reisepass
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʀaɪ̯zəˌpas
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Gebirgspass
- Engpass
- Mitteleuropas
- Westeuropas
- Nachlass
- Durchlass
- Anlass
- Pass
- Generalbass
- Kontrabass
- Pas
- Ablass
- Osteuropas
- Nordeuropas
- Kompass
- Andreas
- Kubas
- Elias
- Atlas
- Dias
- Texas
- Geras
- Bass
- Palmas
- Kansas
- Pankreas
- Hass
- Afrikas
- Sprachatlas
- sodass
- Jamaikas
- das
- blass
- Thomas
- Deltas
- Matthias
- Ananas
- Hellas
- Nikolas
- Jehovas
- Lauras
- Caracas
- Fass
- Themas
- Olympias
- Mayas
- Amerikas
- Guineas
- Erlass
- Mamas
- Ugandas
- Etwas
- Jonas
- Haß
- Kambodschas
- Buddhas
- bass
- Messias
- Bermudas
- Gorillas
- Elsass
- Zebras
- lass
- Hamas
- Adipositas
- Nicolas
- Sumatras
- Mallorcas
- Koreas
- Guatemalas
- Einlass
- Arkansas
- Pythagoras
- Tobias
- Sagas
- was
- Nass
- Südkoreas
- Kafkas
- Lukas
- Nordamerikas
- Malaysias
- Tansanias
- Mass
- Nordkoreas
- Kanadas
- irgendetwas
- Boas
- Palas
- Venezuelas
- dass
- Paschas
- Ass
- Aras
- Pumas
- Theresias
- Parnass
- Ninjas
- Dramas
- Amazonas
Unterwörter
Worttrennung
Rei-se-pass
In diesem Wort enthaltene Wörter
Reise
pass
Abgeleitete Wörter
- Reisepasses
- Express-Reisepass
- Reisepasskarte
- Personalausweis/Reisepass
- DDR-Reisepass
- Reisepassinformationen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Film |
|