Dramas
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Dra-mas |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Dramas |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
притеглят
Wir dürfen sie nicht vergessen , auch während wir anderen Aspekten des Dramas in Japan unsere Aufmerksamkeit zuwenden .
Не трябва да забравяме за тях дори когато други аспекти на драматичните събития в Япония притеглят нашето внимание .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Dramas |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
drame
Angesichts eines in der Geschichte nahezu beispiellosen Dramas , das Angola auf einem ohnehin stark zerrissenen Kontinent durchlitt , und des wiedererstarkten Optimismus , der in dem Land allmählich spürbar wird , muss die Europäische Union mehr als eine Rolle spielen : Sie muss eine echte , historische Aufgabe übernehmen .
Face à l'ampleur quasi inédite du drame historique vécu par l'Angola sur un continent pourtant déjà tellement meurtri et devant le renouveau d'optimisme dégageant l'horizon de ce pays , l'Union européenne a plus qu'un rôle : c'est un véritable devoir , historique , qu'il lui faut assumer .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Dramas |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
δράμα
Es erschreckt uns jedoch etwas , wenn wir hören , daß Herr Vitorino am 20 . Juni dieses Jahres angesichts des Dramas von Dover erklärte , daß dies insbesondere ein Beweis für die Notwendigkeit einer wirklichen Aufnahme und Integrationspolitik sei , die Schluß mache mit der irrealen Vorstellung von einer Nulleinwanderung .
Όμως , μας φοβίζει λίγο ο Επίτροπος Vitorino , ο οποίος δήλωσε στις 20 Ιουνίου , σχετικά με το δράμα του Ντόβερ , ότι όλα αυτά αποδεικνύουν , μεταξύ άλλων , την ανάγκη " για μια πραγματική πολιτική υποδοχής και ένταξης που θα εγκαταλείπει οριστικά τη φαντασίωση της μηδενικής μετανάστευσης " .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Dramas |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
dramma
Was Frankreich betrifft , so möchte ich zunächst meiner Betroffenheit , aber auch meiner Empörung angesichts des menschlichen Dramas , das wir erlebt haben , zum Ausdruck bringen .
Per quanto riguarda la Francia , desidero innanzitutto esprimere la mia commozione ma anche la mia indignazione davanti all ' enormità del dramma umano che abbiamo vissuto .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Dramas |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
drāmas
Es wird erwartet , dass etwas Greifbares dabei herauskommt , sodass wir tatsächlich einen Zeitplan für Lösung des menschlichen Dramas und des Konflikts anvisieren können .
Paredzams , ka tajā būs vērojams taustāms progress , kā rezultātā mēs varētu reāli plānot laiku , kad tiks rasts cilvēces drāmas un konflikta risinājums .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Dramas |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
drama
Abschließend möchte ich sagen , dass die Beendigung des Dramas in der Geburtskirche der Rolle der Union förderlich ist .
Tot slot wil ik nog zeggen dat de oplossing van het drama rond de Geboortekerk een hart onder de riem is voor de Europese rol .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Dramas |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
drama
Die Beschleunigung des Verfahrens symbolisiert keinen Wert . Die Würde der Menschen in dem gesamten Prozess ist ein Wert und muss durch Rechte während des Dramas der illegalen Einwanderung geprägt sein : das Recht auf Verteidigung , humane Behandlung , wenn sie in Gewahrsam genommen werden , die Einheit der Familie sowie körperliche und psychische Unantastbarkeit .
A velocidade do procedimento não é um valor , valor é a dignidade das pessoas em toda a linha , com os direitos que mais se evidenciam no drama da imigração ilegal , o direito de defesa , de tratamento humano na detenção , a unidade familiar , a integridade física e psíquica .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Dramas |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
dramat
Angesichts des Dramas eines Kindes , das Träger des Gens von Trisomie 21 ist , muß die Liste in Anhang 2 um die Verfahren ergänzt werden , mit denen jegliches Risiko einer solchen Krankheit erkannt werden kann .
Inför dramat med ett barn som bär på genen för Downs syndrom bör man lägga till på listan i bilaga II de procedurer som medger att man avslöjar varje risk för denna sjukdom .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Dramas |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
drama
Ich glaube deshalb , dass dieses Problem des sozialen Dramas , welches eine ganze Anzahl von Akteuren und Beschäftigten des Luftfahrtsektors durchmacht , uns wirklich alle berührt .
Por tanto , creo que esta cuestión del drama social que sufren un cierto número de colectivos y de trabajadores del sector aéreo nos afecta evidentemente a todos .
|
Häufigkeit
Das Wort Dramas hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 29945. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.79 mal vor.
⋮ | |
29940. | Kontingent |
29941. | 1366 |
29942. | Chronicles |
29943. | Abnehmer |
29944. | Zyklon |
29945. | Dramas |
29946. | Kostüm |
29947. | Mortimer |
29948. | Pfister |
29949. | unterbunden |
29950. | Aktualität |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Schauspiels
- Tragödie
- Stücks
- epischen
- Trauerspiels
- Dramatisierung
- Romans
- Gedichts
- Dramatikers
- Lustspiels
- Autors
- Inszenierung
- dramatische
- Dramatik
- Tragödien
- epische
- Hofmannsthals
- Dramen
- Brechts
- Einakter
- Gedichtes
- Schnitzlers
- Melodrams
- Strindbergs
- Dichters
- Schillers
- Kriminalromans
- Monolog
- komische
- Kleists
- poetischen
- Frischs
- Briefromans
- Groteske
- lyrischen
- Satire
- Melodram
- poetische
- Novelle
- Hebbels
- Erdgeist
- Goethes
- Dostojewskis
- Bildungsroman
- Becketts
- Tschechows
- Dürrenmatts
- dramaturgische
- Grabbes
- Schiller
- Versepos
- Antigone
- dramatisiert
- Erzählung
- Akts
- Sonetts
- Romantikers
- Dramatikern
- Fabel
- Balletts
- poetischer
- Bertolt
- Reigen
- Brecht
- Wahlverwandtschaften
- Augenblicks
- Bühnenstück
- Lustspiel
- Dichtung
- Dramaturgie
- dramatisches
- dramatischen
- Hofmannsthal
- Buches
- Gogols
- Molières
- Versdrama
- empfindsamen
- dramatisierte
- Märchens
- Nestroys
- dichterische
- Trauerspiel
- Titelfiguren
- Drama
- Literaturkritikers
- Schicksals
- uraufgeführt
- Dreigroschenoper
- dichterischen
- Verserzählung
- Hanswurst
- erzählenden
- episches
- Tragik
- Lyrikers
- dramatischer
- Ibsens
- Hamlet
- Entwicklungsroman
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des Dramas
- eines Dramas
- Dramas von
- Dramas und
- Dramas in
- musikalischen Dramas
- seines Dramas
- Dramas ist
- modernen Dramas
- des Dramas und
- des Dramas von
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈdʀaːmas
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Thomas
- Themas
- Pumas
- Dumas
- Kubas
- Geras
- Palmas
- Mitteleuropas
- Westeuropas
- Jehovas
- Mayas
- Mamas
- Jonas
- Bermudas
- Hamas
- Guatemalas
- Sagas
- Lukas
- Mass
- Venezuelas
- Aras
- Osteuropas
- Amazonas
- Ghanas
- Nordeuropas
- Honduras
- Andreas
- Elias
- Atlas
- Dias
- Texas
- Bass
- Kansas
- Pankreas
- Hass
- Afrikas
- Gebirgspass
- Sprachatlas
- sodass
- Jamaikas
- das
- blass
- Deltas
- Nachlass
- Matthias
- Ananas
- Hellas
- Nikolas
- Lauras
- Durchlass
- Caracas
- Fass
- Olympias
- Amerikas
- Guineas
- Erlass
- Ugandas
- Etwas
- Reisepass
- Haß
- Kambodschas
- Buddhas
- bass
- Messias
- Anlass
- Gorillas
- Elsass
- Zebras
- lass
- Pass
- Adipositas
- Nicolas
- Generalbass
- Sumatras
- Mallorcas
- Koreas
- Einlass
- Arkansas
- Pythagoras
- Tobias
- was
- Nass
- Südkoreas
- Kafkas
- Nordamerikas
- Malaysias
- Tansanias
- Nordkoreas
- Kontrabass
- Kanadas
- irgendetwas
- Boas
- Palas
- Pas
- dass
- Paschas
- Ass
- Theresias
- Ablass
- Parnass
Unterwörter
Worttrennung
Dra-mas
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Dramaserien
- Doku-Dramas
- Shakespeare-Dramas
- Holocaust-Dramas
- TV-Dramas
- Faust-Dramas
- Schiller-Dramas
- Weltkriegs-Dramas
- Kurz-Dramas
- Brecht-Dramas
- Teen-Dramas
- Dance-Dramas
- Science-Fiction-Dramas
- Goya-Dramas
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Roey Marquis II. | Person Eines Dramas | 2003 |
Fantasma #3 | No more dramas | 2006 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosoph |
|
|
Philosophie |
|
|
Italien |
|
|
Schauspieler |
|
|
Familienname |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Oper |
|
|
Roman |
|
|
Mozart |
|