Mathieu
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (6)
- Dänisch (4)
- Englisch (7)
- Estnisch (9)
- Finnisch (8)
- Französisch (6)
- Griechisch (8)
- Italienisch (7)
- Lettisch (6)
- Litauisch (9)
- Niederländisch (7)
- Polnisch (7)
- Portugiesisch (7)
- Rumänisch (10)
- Schwedisch (7)
- Slowakisch (11)
- Slowenisch (10)
- Spanisch (7)
- Tschechisch (7)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Mathieu |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mathieu
An dieser Stelle möchte ich mich nochmals ganz herzlich bei Frau Mathieu und Herrn Cercas bedanken , den beiden Berichterstattern aus den jeweiligen Ausschüssen .
В този момент бих искала отново да изкажа искрените си благодарности на г-жа Mathieu и г-н Cercas , двамата докладчици от компетентните комисии .
|
Véronique Mathieu |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Véronique Mathieu
|
Mathieu Grosch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mathieu Grosch
|
Mathieu gestimmt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mathieu .
|
Frau Mathieu |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
г-жа Mathieu
|
Frau Mathieu |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Mathieu
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Mathieu |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Mathieu
den Bericht von Mathieu Grosch im Namen des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über gemeinsame Regeln für den Zugang zum Personenkraftverkehrsmarkt ( Neufassung ) - C6-0147 / 2007 - und
betænkning af Mathieu Grosch for Transport - og Turismeudvalget om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om fælles regler for adgang til markedet for buskørsel ( omarbejdet ) - C6-0147 / 2007 - og
|
Mathieu |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Mathieus
Während der Bericht meiner Kollegin Véronique Mathieu , der vom Haushaltskontrollausschuss genehmigt wurde , drei Abstimmungen vorsah ( Verweigerung der Entlastung , Rechnungsabschluss oder Entschließung ) , finde ich es seltsam , dass letztendlich im Plenum nur über zwei Punkte abgestimmt wurde : die Entlastung und die Entschließung .
I min kollega , Véronique Mathieus betænkning , som er vedtaget i Budgetkontroludvalget , foreslår hun tre afstemninger ( afvisning af decharge , regnskabsafslutning og beslutningsforslag ) , men jeg finder det besynderligt , at kun to punkter blev sat til afstemning i salen , nemlig decharge og beslutningsforslaget .
|
Frau Mathieu |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
fru Mathieu
|
Mathieu Grosch |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Mathieu Grosch
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Mathieu |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Mathieu
der Bericht von Frau Mathieu im Namen des Haushaltskontrollausschusses betreffend die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz für das Haushaltsjahr 2008 ( SEK ( 2009 ) 1089 - C7-0187 / 2009 - ,
the report by Mrs Mathieu , on behalf of the Committee on Budgetary Control , on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Agency for Safety and Health at Work for the financial year 2008 ( SEC ( 2009 ) 1089 - C7-0187 / 2009 - ,
|
Mathieu |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Mrs Mathieu
|
Frau Mathieu |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Mrs Mathieu
|
Mathieu Grosch |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Grosch
|
Mathieu Grosch |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Mathieu Grosch
|
Frau Mathieu |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Mathieu
|
von Frau Mathieu |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
by Mrs Mathieu
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Mathieu |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Mathieu
Als nächster Punkt folgt der Bericht von Véronique Mathieu im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres über den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über ein einheitliches Antragsverfahren für eine kombinierte Erlaubnis für Drittstaatsangehörige zum Aufenthalt und zur Arbeit im Gebiet eines Mitgliedstaates und über ein gemeinsames Bündel von Rechten für Drittstaatsangehörige , die sich rechtmäßig in einem Mitgliedstaat aufhalten - C6-0470 / 2007 - .
Järgmine päevakorrapunkt on kodanikuvabaduste , justiits - ja siseasjade komisjoni nimel Véronique Mathieu koostatud raport ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv kolmandate riikide kodanikele liikmesriigis elamist ja töötamist võimaldava ühtse loa taotlemise ühtse menetluse ning liikmesriigis seaduslikult elavate kolmandatest riikidest pärit töötajate ühiste õiguste kohta - C6-0470 / 2007 - .
|
Mathieu |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Véronique Mathieu
|
Mathieu |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Véronique
Als nächster Punkt folgt der Bericht von Véronique Mathieu im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres über den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über ein einheitliches Antragsverfahren für eine kombinierte Erlaubnis für Drittstaatsangehörige zum Aufenthalt und zur Arbeit im Gebiet eines Mitgliedstaates und über ein gemeinsames Bündel von Rechten für Drittstaatsangehörige , die sich rechtmäßig in einem Mitgliedstaat aufhalten - C6-0470 / 2007 - .
Järgmine päevakorrapunkt on kodanikuvabaduste , justiits - ja siseasjade komisjoni nimel Véronique Mathieu koostatud raport ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv kolmandate riikide kodanikele liikmesriigis elamist ja töötamist võimaldava ühtse loa taotlemise ühtse menetluse ning liikmesriigis seaduslikult elavate kolmandatest riikidest pärit töötajate ühiste õiguste kohta - C6-0470 / 2007 - .
|
Mathieu im |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Mathieu raport
|
Frau Mathieu |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Véronique Mathieu
|
Mathieu Grosch |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Groschi
|
Frau Mathieu |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Mathieu
|
Frau Mathieu |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Véronique
|
von Frau Mathieu |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Véronique Mathieu raport
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Mathieu |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Mathieun
der Bericht von Frau Mathieu im Namen des Haushaltskontrollausschusses betreffend die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz für das Haushaltsjahr 2008 ( SEK ( 2009 ) 1089 - C7-0187 / 2009 - ,
Véronique Mathieun talousarvion valvontavaliokunnan puolesta laatima mietintö vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan työterveys - ja työturvallisuusviraston talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2008 ( SEC ( 2009 ) 1089 - C7-0187 / 2009 -
|
Mathieu |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Véronique Mathieun
|
Mathieu |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Mathieu
Meinem Kollegen Mathieu Grosch , der den Vorschlag erheblich verbessert hat , ist es zu verdanken , dass tatsächlich eine Richtlinie kommen wird .
Kollegani Mathieu Grosch on parantanut ehdotusta merkittävästi ja saamme kiittää häntä ylipäätään koko direktiivin aikaansaamisesta .
|
Mathieu |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Véronique
der Bericht von Frau Mathieu im Namen des Haushaltskontrollausschusses betreffend die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz für das Haushaltsjahr 2008 ( SEK ( 2009 ) 1089 - C7-0187 / 2009 - ,
Véronique Mathieun talousarvion valvontavaliokunnan puolesta laatima mietintö vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan työterveys - ja työturvallisuusviraston talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2008 ( SEC ( 2009 ) 1089 - C7-0187 / 2009 -
|
Frau Mathieu |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Mathieun
|
Frau Mathieu |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Véronique
|
Frau Mathieu |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Véronique Mathieun
|
von Frau Mathieu |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Mathieun
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Mathieu |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Mathieu
der Bericht von Frau Mathieu im Namen des Haushaltskontrollausschusses betreffend die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans des Europäischen Zentrums für die Förderung der Berufsbildung für das Haushaltsjahr 2008 ( SEK ( 2009 ) 1089 - C7-0181 / 2009 - ,
Le rapport de Mme Véronique Mathieu , au nom de la commission du contrôle budgétaire , concernant la décharge sur l'exécution du budget du Centre européen pour le développement de la formation professionnelle pour l'exercice 2008 ( C7-0181 / 2009 - ,
|
Mathieu |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Véronique Mathieu
|
Véronique Mathieu |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Véronique Mathieu
|
Mathieu Grosch |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Mathieu Grosch
|
Frau Mathieu |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Mathieu
|
Frau Mathieu |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Mme Mathieu
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Mathieu |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Mathieu
Ich habe deswegen für diesen hervorragenden Bericht gestimmt , den uns Frau Mathieu vorgelegt hat .
Ψήφισα , επομένως , υπέρ της εξαιρετικής έκθεσης που μας υποβλήθηκε από την κ . Mathieu .
|
Véronique Mathieu |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Véronique Mathieu
|
Mathieu Grosch |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Grosch
|
Frau Mathieu |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
. Mathieu
|
Frau Mathieu |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Mathieu
|
Frau Mathieu |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
κ . Mathieu
|
Frau Mathieu |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
. Mathieu .
|
Frau Mathieu |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
κ . Mathieu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Mathieu |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Mathieu
Das gilt sogar für die Arbeitnehmer , die dem Grundsatz der Gleichbehandlung unterliegen und die unter die von Frau Mathieu genannten Kategorien fallen .
Quanto detto è valido anche per i lavoratori soggetti al principio della parità di trattamento coperti da quanto citato dall ' onorevole Mathieu .
|
Véronique Mathieu |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Mathieu
|
Frau Mathieu |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Mathieu
|
Mathieu Grosch |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Mathieu Grosch
|
Mathieu Grosch |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Grosch
|
Frau Mathieu |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
onorevole Mathieu
|
Frau Mathieu |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
l'onorevole Mathieu
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Mathieu |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Mathieu
der Bericht von Frau Mathieu im Namen des Haushaltskontrollausschusses über die Entlastung 2008 : Leistung , Finanzmanagement und Kontrolle der Agenturen ,
V. Mathieu ziņojumu Budžeta kontroles komitejas vārdā par 2008 . gada budžeta izpildes apstiprināšanu : ES aģentūru darbība , finanšu pārvaldība un kontrole ,
|
Frau Mathieu |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Mathieu
|
Mathieu im |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
V. Mathieu ziņojumu
|
Mathieu Grosch |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Grosch
|
Mathieu Grosch |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Mathieu Grosch
|
von Frau Mathieu |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mathieu
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Mathieu |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Mathieu
Ich habe für den Bericht von Frau Mathieu gestimmt , da ich hoffe , dass nach Jahren der Arbeit die Leitlinien für die Ausarbeitung einer Richtlinie entwickelt werden können , die ein einheitliches Bündel von europäischen Regelungen für Genehmigungen und Rechten von Arbeitnehmern aus Drittstaaten enthält .
Balsavau už V. Mathieu pranešimą , nes tikiuosi , kad po ilgo darbo bus parengtos rekomendacijos parengti direktyvą , kurioje būtų įtvirtintos bendros Europos taisyklės dėl trečiųjų šalių darbuotojų leidimų ir teisių .
|
Mathieu |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Véronique Mathieu
|
Frau Mathieu |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Mathieu
|
Mathieu Grosch |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Mathieu Grosch
|
Mathieu im |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Véronique Mathieu
|
Frau Mathieu |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
V. Mathieu
|
Frau Mathieu |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Mathieu ,
|
von Frau Mathieu |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mathieu
|
Mathieu im Namen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Véronique Mathieu
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Mathieu |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Mathieu
Ich habe die Arbeit unseres Kollegen Mathieu Grosch mit einer gewissen Genugtuung aufgenommen , da dieser die soziale Frage im Bereich Verkehr und insbesondere den entscheidenden Aspekt der Arbeitszeit auf den Punkt bringt .
Ik ben behoorlijk tevreden over het werk van onze collega Mathieu Grosch . Dat hij vragen stelt bij de sociale situatie in de vervoersector is terecht , vooral waar het gaat over het uiterst belangrijke punt van de werktijden .
|
Mathieu |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Véronique Mathieu
|
Véronique Mathieu |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Véronique Mathieu
|
Mathieu Grosch |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Mathieu Grosch
|
Frau Mathieu |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Mathieu
|
Frau Mathieu |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
mevrouw Mathieu
|
Frau Mathieu |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Mathieu ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Mathieu |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Mathieu
die mündliche Anfrage ( O0067/2009 ) von Astrid Lulling , Jean-Pierre Audy , Joseph Daul , Françoise Grossetête , Véronique Mathieu , Elisabeth Morin , Margie Sudre , Oldřich Vlasák und Dominique Vlasto im Namen der PPE-DE-Fraktion , Patrick Louis im Namen der IND/DEM-Fraktion , Jean Marie Beaupuy , Anne Laperrouze , Nathalie Griesbeck und Marielle De Sarnez im Namen der ALDE-Fraktion , Sergio Berlato , Cristiana Muscardini , Roberta Angelilli , Domenico Antonio Basile , Alessandro Foglietta , Antonio Mussa , Sebastiano ( Nello ) Musumeci , Giovanni Robusti , Umberto Pirilli und Salvatore Tatarella im Namen der UEN-Fraktion an die Kommission : Roséweine und zugelassene önologische Verfahren ( B60228/2009 ) und
pytania ustnego zadanego przez Astrid Lulling , Jean-Pierre ' a Audy'ego , Josepha Daula , Françoise Grossetête , Véronique Mathieu , Elisabeth Morin , Margie Sudre , Oldřicha Vlasáka i Dominique Vlasto , w imieniu grupy PPE-DE , Patricka Louisa , w imieniu grupy IND/DEM , Jean Marie Beaupuy'ego , Anne Laperrouze , Nathalie Griesbeck i Marielle De Sarnez , w imieniu grupy ALDE , Sergia Berlata , Cristianę Muscardini , Robertę Angelilli , Domenica Antonia Basile'a , Alessandra Fogliettę , Antonia Mussę , Sebastiana ( Nella ) Musumeciego , Giovanniego Robustiego , Umberta Pirilliego i Salvatora Tatarellę , w imieniu grupy UEN , do Komisji : Wina różowe i dozwolone praktyki enologiczne ( B6-0228 / 2009 ) oraz
|
Mathieu |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Véronique Mathieu
|
Frau Mathieu |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Mathieu
|
Mathieu im |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
przez Véronique
|
Véronique Mathieu |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Véronique Mathieu
|
Frau Mathieu |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
poseł Mathieu
|
von Frau Mathieu |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Mathieu
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Mathieu |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Mathieu
der Bericht von Frau Mathieu im Namen des Haushaltskontrollausschusses über die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans der Europäischen Chemikalienagentur für das Haushaltsjahr 2008 ( SEK ( 2009 ) 1089 - C7-0202 / 2009 - ,
do relatório da deputada Mathieu , em nome da Comissão do Controlo Orçamental , sobre a quitação pela execução do orçamento da Agência Europeia dos Produtos Químicos para o exercício de 2008 ( SEC ( 2009 ) 1089 - C7-0202 / 2009 - ,
|
Frau Mathieu |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
deputada Mathieu
|
Mathieu Grosch |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Mathieu Grosch
|
Mathieu Grosch |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Grosch
|
Frau Mathieu |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Mathieu
|
Frau Mathieu |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
senhora deputada Mathieu
|
von Frau Mathieu |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
deputada Mathieu
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Mathieu |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Mathieu
Ich habe für den Bericht von Frau Mathieu gestimmt , da ich hoffe , dass nach Jahren der Arbeit die Leitlinien für die Ausarbeitung einer Richtlinie entwickelt werden können , die ein einheitliches Bündel von europäischen Regelungen für Genehmigungen und Rechten von Arbeitnehmern aus Drittstaaten enthält .
Am votat în favoarea raportului doamnei Mathieu deoarece sper că , după ani de muncă , vor fi stabilite liniile directoare pentru redactarea unei directive ce furnizează un singur pachet de reguli europene privind permisele și drepturile lucrătorilor din țări nemembre .
|
Mathieu im |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dnei Mathieu
|
Mathieu Grosch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mathieu Grosch
|
Véronique Mathieu |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Véronique Mathieu
|
Frau Mathieu |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Mathieu
|
Frau Mathieu |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dnei Mathieu
|
Frau Mathieu |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dna Mathieu
|
Frau Mathieu |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
doamna Mathieu
|
von Frau Mathieu |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
dnei Mathieu
|
von Frau Mathieu |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Mathieu
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Mathieu |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Mathieu
die mündliche Anfrage ( O0067/2009 ) von Astrid Lulling , Jean-Pierre Audy , Joseph Daul , Françoise Grossetête , Véronique Mathieu , Elisabeth Morin , Margie Sudre , Oldřich Vlasák und Dominique Vlasto im Namen der PPE-DE-Fraktion , Patrick Louis im Namen der IND/DEM-Fraktion , Jean Marie Beaupuy , Anne Laperrouze , Nathalie Griesbeck und Marielle De Sarnez im Namen der ALDE-Fraktion , Sergio Berlato , Cristiana Muscardini , Roberta Angelilli , Domenico Antonio Basile , Alessandro Foglietta , Antonio Mussa , Sebastiano ( Nello ) Musumeci , Giovanni Robusti , Umberto Pirilli und Salvatore Tatarella im Namen der UEN-Fraktion an die Kommission : Roséweine und zugelassene önologische Verfahren ( B60228/2009 ) und
en muntlig fråga till kommissionen från Astrid Lulling , Jean-Pierre Audy , Joseph Daul , Françoise Grossetête , Véronique Mathieu , Elisabeth Morin , Margie Sudre , Oldřich Vlasák och Dominique Vlasto för PPE-DE-gruppen , Patrick Louis för IND/DEM-gruppen , Jean Marie Beaupuy , Anne Laperrouze , Nathalie Griesbeck och Marielle De Sarnez för ALDE-gruppen , Sergio Berlato , Cristiana Muscardini , Roberta Angelilli , Domenico Antonio Basile , Alessandro Foglietta , Antonio Mussa , Sebastiano ( Nello ) Musumeci , Giovanni Robusti , Umberto Pirilli och Salvatore Tatarella för UEN-gruppen om rosévin och tillåtna oenologiska metoder ( B6-0228 / 2009 ) , och
|
Mathieu |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Véronique Mathieu
|
Mathieu |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Véronique
die mündliche Anfrage ( O0067/2009 ) von Astrid Lulling , Jean-Pierre Audy , Joseph Daul , Françoise Grossetête , Véronique Mathieu , Elisabeth Morin , Margie Sudre , Oldřich Vlasák und Dominique Vlasto im Namen der PPE-DE-Fraktion , Patrick Louis im Namen der IND/DEM-Fraktion , Jean Marie Beaupuy , Anne Laperrouze , Nathalie Griesbeck und Marielle De Sarnez im Namen der ALDE-Fraktion , Sergio Berlato , Cristiana Muscardini , Roberta Angelilli , Domenico Antonio Basile , Alessandro Foglietta , Antonio Mussa , Sebastiano ( Nello ) Musumeci , Giovanni Robusti , Umberto Pirilli und Salvatore Tatarella im Namen der UEN-Fraktion an die Kommission : Roséweine und zugelassene önologische Verfahren ( B60228/2009 ) und
en muntlig fråga till kommissionen från Astrid Lulling , Jean-Pierre Audy , Joseph Daul , Françoise Grossetête , Véronique Mathieu , Elisabeth Morin , Margie Sudre , Oldřich Vlasák och Dominique Vlasto för PPE-DE-gruppen , Patrick Louis för IND/DEM-gruppen , Jean Marie Beaupuy , Anne Laperrouze , Nathalie Griesbeck och Marielle De Sarnez för ALDE-gruppen , Sergio Berlato , Cristiana Muscardini , Roberta Angelilli , Domenico Antonio Basile , Alessandro Foglietta , Antonio Mussa , Sebastiano ( Nello ) Musumeci , Giovanni Robusti , Umberto Pirilli och Salvatore Tatarella för UEN-gruppen om rosévin och tillåtna oenologiska metoder ( B6-0228 / 2009 ) , och
|
Mathieu |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Véronique Mathieus
|
Frau Mathieu |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Véronique Mathieu
|
Mathieu Grosch |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Mathieu Grosch
|
Mathieu Grosch |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Mathieu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Mathieu |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Mathieu
die mündliche Anfrage an die Kommission über die Krise infolge der Vulkanasche , von Marian-Jean Marinescu und Mathieu Grosch , im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) - B7-0015 / 2011 ) ,
o otázke na ústne zodpovedanie Komisii o kríze vyvolanej sopečným popolom , ktorú predkladajú Marian-Jean Marinescu a Mathieu Grosch v mene Poslaneckého klubu Európskej ľudovej strany ( kresťanských demokratov ) - B7-0015 / 2011 ) ;
|
Mathieu |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Mathieuová
Allerdings haben wir keinen horizontale Ansatz , da wir nun in einer Situation sind , in der Frau Mathieu zwar gute Arbeit leistet unter den gegebenen Umständen , dennoch wollten wir , wie sie in ihrer Rede erwähnte , einen übergreifenden Ansatz , nun aber haben wir einen sektoralen Ansatz und dieser sektorale Ansatz ist genau das , was Frau Lamberts Sorge hervorrief .
My však nemáme horizontálny prístup , pretože sme v situácii , v ktorej pani Mathieuová vykonáva dobrú prácu s tým , čo má , ale - ako povedala vo svojom príhovore - chceme globálny prístup , ale teraz máme odvetvový prístup , a práve k tomuto odvetvovému prístupu mala pani Lambertová pripomienky .
|
Mathieu |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Mathieuovej
( MT ) Frau Präsidentin , ich möchte damit beginnen , Véronique Mathieu zu ihren Bemühungen und dem erzielten Resultat zu gratulieren .
( MT ) Vážená pani predsedajúca , na úvod by som chcel zablahoželať pani Véronique Mathieuovej za všetku snahu , ktorú vynaložila pri dosahovaní tohto výsledku .
|
Mathieu |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pán Mathieu
|
Mathieu im |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
pán Mathieu v
|
Frau Mathieu |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
pani Mathieuová
|
Véronique Mathieu |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Véronique
|
Mathieu Grosch |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Mathieu Grosch
|
Véronique Mathieu |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Véronique Mathieuová
|
Frau Mathieu |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
pani Mathieuovej
|
Frau Mathieu im |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
pán Mathieu v
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Mathieu |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Mathieu
Deshalb habe ich für den Bericht von Frau Mathieu gestimmt .
Zato sem glasoval za poročilo gospe Mathieu .
|
Véronique Mathieu |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Véronique Mathieu
|
Mathieu im |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Mathieu v
|
Mathieu gestimmt |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Mathieu .
|
Frau Mathieu |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Mathieu
|
Mathieu Grosch |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Mathieuja Groscha
|
Frau Mathieu |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
gospe Mathieu
|
Frau Mathieu |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
gospa Mathieu
|
Mathieu im Namen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mathieu v imenu
|
von Frau Mathieu |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
gospe Mathieu
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Mathieu |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mathieu
Ich habe dem von Véronique Mathieu vorgelegten Bericht zur Kontrolle der Ausführung von EU-Mitteln in Afghanistan zugestimmt .
He votado a favor del informe presentado por Véronique Mathieu sobre el control presupuestario de los fondos de la UE en Afganistán .
|
Véronique Mathieu |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Véronique Mathieu
|
Mathieu Grosch |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Mathieu Grosch
|
Frau Mathieu |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
señora Mathieu
|
Mathieu Grosch |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Grosch
|
Frau Mathieu |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Mathieu
|
Frau Mathieu |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
la señora Mathieu
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Mathieu |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Mathieuové
der Bericht von Frau Mathieu im Namen des Haushaltskontrollausschusses betreffend die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans der Europäischen Fischereiaufsichtsagentur für das Haushaltsjahr 2008 ( SEK ( 2009 ) 1089 - C7-0201 / 2009 - ,
zpráva paní Mathieuové jménem Výboru pro rozpočtovou kontrolu o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Agentury Společenství pro kontrolu rybolovu na rozpočtový rok 2008 ( SEK ( 2009 ) 1089 - C7-0201 / 2009 - ,
|
Mathieu |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Mathieuová
Ich bin daher überzeugt , Frau Kommissarin , Frau Mathieu , meine Damen und Herren , wir brauchen zu diesem Thema und auch zu anderen Richtlinien eine umfassendere Debatte , an der sich auch die europäische Zivilgesellschaft , NGO , Kirchen und Gewerkschaften beteiligen können .
Proto jsem přesvědčen , paní komisařko , paní Mathieuová , dámy a pánové , že o tomto tématu , zároveň s ostatními směrnicemi , musíme vést mnohem širší debatu , která bude otevřená evropské občanské společnosti , nevládním organizacím , církvím a odborům .
|
Mathieu im |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Mathieuové jménem
|
Frau Mathieu |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
paní Mathieuové
|
Véronique Mathieu |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Véronique
|
Frau Mathieu |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Mathieuová
|
von Frau Mathieu |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
paní Mathieuové
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Mathieu |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mathieu
Der Vorsitzende des Kimberley-Prozesses , Herr Mathieu Yamba aus der Demokratischen Republik Kongo , hat einseitig und ohne Konsultation beschlossen , die Vermarktung von Diamanten aus der Marange-Mine in Simbabwe zu erlauben .
A Kimberley-folyamat elnöke , Mathieu Yamba úr a Kongói Demokratikus Köztársaságból egyoldalúan , egyeztetés nélkül úgy határozott , hogy engedélyezi a zimbabwei Marange bányából származó gyémántok kereskedelmét .
|
Frau Mathieu |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Mathieu asszony
|
Frau Mathieu |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Mathieu
|
Frau Mathieu |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Mathieu asszony által
|
Häufigkeit
Das Wort Mathieu hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 18253. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.29 mal vor.
⋮ | |
18248. | Jungs |
18249. | Friesland |
18250. | Antikörper |
18251. | Raub |
18252. | Fletcher |
18253. | Mathieu |
18254. | einziehen |
18255. | Pfingsten |
18256. | umgebende |
18257. | Münsterland |
18258. | Bühnenbildner |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Dominique
- Laurent
- Benoît
- Clément
- Philippe
- Julien
- Arnaud
- Hervé
- Rémi
- Antoine
- François
- Nicolas
- Jean
- Christophe
- Jean-François
- Pierre
- Jacques
- Étienne
- Etienne
- Éric
- Jean-Louis
- Jean-Claude
- Claude
- Florent
- Yves
- Patrice
- Thierry
- Cédric
- Matthieu
- Geneviève
- Gilles
- Olivier
- Edouard
- Mireille
- Michel
- Françoise
- Raphaël
- Lucien
- Henri
- Guérin
- Léonard
- Jean-Yves
- Grégoire
- Noël
- Armand
- Gérard
- Alexandre
- Thibault
- Bertrand
- Maurice
- Serge
- Lhermitte
- Gaston
- Couturier
- Jean-Charles
- Adrien
- Mercier
- Michèle
- Frédéric
- Désiré
- Jean-Michel
- Sylvain
- Delannoy
- Rémy
- Hélène
- Stéphane
- Francois
- Yvon
- Hennequin
- Leloup
- Joël
- Marcel
- Luc
- Andrieux
- Régis
- René
- Jean-Gabriel
- Stanislas
- Guy
- Maxime
- Jean-Paul
- Gauthier
- Yann
- Pollet
- Isabelle
- Doucet
- Raymond
- Prévost
- Sébastien
- Ludovic
- Périer
- Fabien
- Clerc
- André
- Jérémie
- Borotra
- Anglade
- Alain
- Barthélemy
- Yannick
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Mireille Mathieu
- von Mathieu
- Monsieur Mathieu
- Mathieu Kassovitz
- Mathieu de
- Mathieu Carrière
- und Mathieu
- Mathieu (
- Mathieu Amalric
- Mathieu ( *
- Mathieu Kérékou
- Paul-Henri Mathieu
- Mathieu ( Les
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Mathi
eu
Abgeleitete Wörter
- Saint-Mathieu
- Mathieus
- Saint-Mathieu-Leukogranit
- Louis-Mathieu
- Mathieusche
- Mathieugruppen
- Hustache-Mathieu
- Mathieux
- Poterie-Mathieu
- Mathieu-Rosay
- L.Mathieu
- Laroche-Mathieu
- Mathieuschen
- Mathieu-Gruppen
- Granges-Mathieu
- Mathieu-François
- Mathieu-Antoine
- Mathieu-Watel
- Mathieu-Bouillon
- Blank-Mathieu
- Mathieu-Lambert
- Gabriel-Mathieu
- Mathieua
- St.Mathieu
- Joseph-Mathieu
Eigennamen
Personen
- Mireille Mathieu
- Simone Mathieu
- Chantal Mathieu
- Julienne Mathieu
- Véronique Mathieu Houillon
- Marie-Sœurette Mathieu
- Georges Mathieu
- Émile Léonard Mathieu
- Mathieu Kérékou
- Mathieu de Montmorency-Laval
- Mathieu Auguste Geffroy
- Mathieu Carrière
- Mathieu Kassovitz
- Claude Louis Mathieu
- Marc-Antoine Mathieu
- Mathieu Rosmarin
- Carl Mathieu Lange
- Alfred Mathieu Giard
- Johannes Ludovicus Mathieu Lauweriks
- Mathieu Ignace van Brée
- Mathieu Simonet
- Mathieu Crickboom
- Mathieu Béda
- Paul-Henri Mathieu
- Mathieu Razanakolona
- Mathieu Flamini
- Bruno Mathieu
- Mathieu André
- Mathieu Rebeaud
- Auguste Mathieu Panseron
- Mathieu Le Nain
- Mathieu Garon
- Mathieu Boogaerts
- Mathieu Claude
- Mathieu Ahlersmeyer
- Mathieu Heijboer
- Mathieu Schneider
- Mathieu Crepel
- Mathieu Darche
- Mathieu Valverde
- Mathieu Perget
- Mathieu Bodmer
- Mathieu Dandenault
- Mathieu Valbuena
- Mathieu Orfila
- Mathieu Biron
- Mathieu Turcotte
- Mathieu I. de Montmorency
- Mathieu II. de Montmorency
- Mathieu Smedts
- Theodor Mathieu
- Mathieu Jouve Jourdan
- Mathieu Kessels
- Mathieu Tschantré
- Mathieu Drujon
- Mathieu Amalric
- Mathieu Berson
- Mathieu (Foix)
- Mathieu Ngirumpatse
- Mathieu Ganio
- Christoph Mathieu
- Mathieu Coutadeur
- Mathieu Dossevi
- Mathieu Grosch
- Michael Mathieu
- Mathieu Montcourt
- Mathieu Pfeil
- Mathieu Molitor
- André Mathieu (Pianist)
- Mathieu Roy (Eishockeyspieler, 1983)
- Mathieu Perreault
- Raphaël Mathieu
- Mathieu Faivre
- Mathieu Halleguen
- Mathieu Cordang
- Mathieu Martinez
- Mathieu Bouthier
- Mathieu I. de Marly
- Mathieu de Clermont
- Maurice Mathieu (Badminton)
- Stephan Mathieu
- Mathieu Quoidbach
- Mathieu Sapin
- Jérémy Mathieu
- Pierre Mathieu Joubert
- Fritz Rupprecht Mathieu
- Mathieu Bich
- Mathieu Hamel
- Mathieu III. de Montmorency
- Mathieu IV. de Montmorency
- Mathieu Debuchy
- Mathieu von Rohr
- Hartmut Mathieu
- Mathieu Lewin
- Mathieu Elie Matthes
- Johann Mathieu
- Mathieu Madega Lebouankehan
- Jean-Paul Mathieu
- Mathieu Carle
- Mathieu Castagnet
- Mathieu Gorgelin
- Mathieu Ceccaldi
- François-Désiré Mathieu
- Mathieu Duhamel
- Maurice Mathieu (General)
- Mathieu Laforest
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Muttonheads / Mathieu Bouthier / Caren Glasser | Make Your Own Kind Of Music | |
Ray Okpara & The Autist | A Mtl Ride With Mathieu | |
Stephan Mathieu | LUX-SCN | 2007 |
Michel Fugain | Le Mathieu | |
Stephan Mathieu | Small Melody (fur richard) | |
Stephan Mathieu | Een eenvoudig hart | |
Mathieu Boogaerts | Allez | 2008 |
Ray Okpara & The Autist | A Mtl Ride With Mathieu | |
Ray Okpara & The Autist | A Mtl Ride With Mathieu | |
Jacques Dutronc | Sketche Mireille Mathieu |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Frankreich |
|
|
Frankreich |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Tennisspieler |
|
|
Paris |
|
|
Historiker |
|
|
Schauspieler |
|
|
Band |
|
|
Musiker |
|
|
Radsportler |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Sängerin |
|