Endes
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | En-des |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (8)
- Englisch (3)
- Estnisch (1)
- Finnisch (11)
- Griechisch (3)
- Italienisch (2)
- Lettisch (3)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Endes |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
крайна сметка
|
Endes |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
приказваме
Können wir also letzten Endes etwas tun , oder reden wir nur ?
И накрая , има ли нещо , което наистина можем да направим , или само си приказваме ?
|
letzten Endes |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
в крайна сметка
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Endes |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
sidste ende
|
Endes |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
instans
Die Fraktion der Europäischen Volkspartei wird daher gegen diesen von Roth und Ford gestellten Antrag stimmen , weil er uns im Parlament lediglich eine Ideologiedebatte über Migrationspolitik und über polizeiliche Kooperation in Europa und über Europa hinaus aufzwingen will , und letzten Endes droht , daß die Sicht auf unser wesentliches Anliegen - das Anliegen der Union - , nämlich der Schutz der Menschenrechte , verstellt wird .
Det Europæiske Folkepartis Gruppe vil derfor stemme imod beslutningsforslag af Roth og Ford , da vi i Parlamentet derved blot påtvinges en ideologisk debat om migrationspolitik og om politisamarbejde i Europa og ud over Europas grænser , hvilket i sidste instans indebærer en risiko for , at vor blikvinkel på vort væsentlige anliggende - Unionens anliggende - nemlig beskyttelse af menneskerettighederne , forrykkes .
|
Endes |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ende
Doch letzten Endes müssen wir eine politische Lösung finden , und Präsident Abbas ist nun einmal der gewählte Präsident aller Palästinenser .
I sidste ende skal vi imidlertid finde en politisk løsning , og det er præsident Abbas , der er den folkevalgte præsident for alle palæstinensere .
|
Endes |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sidste instans
|
Endes |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
i sidste ende
|
letzten Endes |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
sidste ende
|
letzten Endes |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
i sidste
|
letzten Endes |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
i sidste ende
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Endes |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Deshalb fordern wir eine Neufassung des Vorschlags seitens der Kommission , um zu sichern , dass ein Beschluss zu dieser Frage nicht letzen Endes zur Renationalisierung der Kosten der GAP führen wird .
We therefore urge the Commission to recast the proposal in order to ensure that a decision on this issue does not ultimately lead to the renationalisation of the costs of the CAP .
|
Endes |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
analysis
Letzten Endes steht der Kampf gegen den Terror größtenteils mit der Risikoanalyse , also mit der Wahrscheinlichkeitsberechnung , im Zusammenhang . Die Verarbeitung von Geschäftsdaten zusätzlich zu rein personenbezogenen Daten kann dabei einen nützlichen Beitrag leisten .
In the final analysis , the fight against terror is largely related to risk analysis , the calculation of probability , in other words .
|
letzten Endes |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
ultimately
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Worum geht es letzten Endes |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mis on siis õigupoolest küsimuseks
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Endes |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
lopulta
Letzten Endes macht das , was an Kostenanrechnung übrigbleibt , für eine ganze Transitverkehrstrecke mehr oder minder nur ein paar Würstchen und ein Bier aus .
Se , mitä kustannusten kohdentamisesta lopulta jää jäljelle koko matkaosuutta varten , on vain hiukan enemmän kuin parin nakkisämpylän ja oluen verran .
|
Endes |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
|
Endes |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Ich habe manchmal den Eindruck , daß das Ziel der Erweiterung zu einer Sonntagsrede verkommt und letzten Endes viele froh sind , wenn sie im Endeffekt gar nicht eintritt .
Minusta tuntuu toisinaan siltä , että laajentumistavoite näivettyy ja muuttuu sunnuntaipuheiksi ja loppujen lopuksi monet ovat iloisia siitä , jos laajentuminen loppujen lopuksi ei toteudu .
|
Endes |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
lopuksi
Ich habe manchmal den Eindruck , daß das Ziel der Erweiterung zu einer Sonntagsrede verkommt und letzten Endes viele froh sind , wenn sie im Endeffekt gar nicht eintritt .
Minusta tuntuu toisinaan siltä , että laajentumistavoite näivettyy ja muuttuu sunnuntaipuheiksi ja loppujen lopuksi monet ovat iloisia siitä , jos laajentuminen loppujen lopuksi ei toteudu .
|
Endes |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kädessä
Die Wertzunahme der Aktien basiert aber letzten Endes immer auf den Telefongebühren .
Osakkeiden tuottohan tulee aina viime kädessä puheluiden hinnoista .
|
Letzten Endes |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
|
letzten Endes |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
|
letzten Endes |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
viime kädessä
|
letzten Endes |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
lopulta
|
letzten Endes |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
lopuksi
|
Darum geht es letzten Endes |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Siitähän on loppujen lopuksi kysymys
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Endes |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
τελική ανάλυση
|
Endes |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
τελευταία ανάλυση
|
letzten Endes |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
τελικά
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
letzten Endes |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
in ultima analisi
|
letzten Endes |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ultima analisi
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Endes |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
|
Endes bewältigt |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
problēmas beidzot
|
letzten Endes |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
galu galā
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
letzten Endes |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
galiausiai
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Endes |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Es war kein Beschäftigter der Agentur darin verwickelt , aber die Agentur ist letzten Endes für die Kontrolle der eingesetzten EU-Mittel verantwortlich .
Bij de fraude was geen enkele ambtenaar van het Bureau betrokken , maar het Bureau is uiteindelijk wel verantwoordelijk voor de controle op de middelen van de EU .
|
letzten Endes |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
|
Letzten Endes |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Uiteindelijk
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Endes |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ostatecznie
Folglich müssen wir alle an einem Strang ziehen und diejenigen Länder unterstützen , die derzeit dem Sturm der Krise trotzen , denn wo liegt letzten Endes die Stärke der großen Länder ?
W konsekwencji musimy wszyscy dołożyć wysiłków i wesprzeć kraje , którymi targa teraz sztorm kryzysu , gdyż trzeba zapytać : gdzie ostatecznie leży siła dużych krajów ?
|
Endes |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ostatecznym rozrachunku
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Endes bewältigt |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
trebui depășite până
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Endes |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
slutändan
Erst vor ein paar Wochen erklärte Kommissionspräsident Barroso - und selbst wenn ein Kommissionspräsident ein hoher Beamter sein mag , so ist er letzten Endes doch nur ein rein gewählter politischer Beamter - den Niederländern in ihrem eigenen Land , nun reiche es , und sie sollten diese europäische Verfassung akzeptieren , die übrigens trotz der Ablehnung und demokratischer Referenden in zwei Mitgliedstaaten und trotz der Tatsache , dass nicht eben wenige andere Mitgliedstaaten nicht einmal ein Referendum zu diesem Thema wagen , allmählich umgesetzt wird .
För bara några veckor sedan talade José Manuel Barroso , kommissionens ordförande - och även om en kommissionsordförande må vara en hög tjänsteman , så är han i slutändan bara en politiskt vald ämbetsman - om för det nederländska folket i deras eget land att de nu borde gå vidare och godta denna europeiska konstitution , som trots förkastande och demokratisk folkomröstning i två medlemsstater , och som trots att ganska många andra medlemsstater inte ens vågar organisera folkomröstningar om detta , gradvis genomförs i vilket fall som helst .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Endes |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
konečnom
Bei Leverage - oder Risikotransaktionen sollten wir die Risikolimits genehmigen , da jeder Verzug letzten Endes bedeutet , dass wieder einmal der Steuerzahler zur Kasse gebeten wird .
V prípade používania cudzích zdrojov alebo v prípade rizika by sme mali schváliť obmedzenie rizika , pretože v konečnom dôsledku by každé zlyhanie znamenalo , že by opäť musel platiť daňový poplatník .
|
letzten Endes |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
nakoniec
|
letzten Endes |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
konečnom dôsledku
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
letzten Endes |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
na koncu
|
Worum geht es letzten Endes |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Za kaj torej tu gre
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Endes |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
final
Das Argument der Sicherheit , das von den großen Herstellern auch eingebracht wurde , wurde letzten Endes in der Folgenabschätzung widerlegt , und es ist auch festzuhalten , dass die europäischen Konsumentenschützer sich positiv zum vorliegenden Kompromiss geäußert haben .
El argumento de la seguridad planteado también por los grandes fabricantes ha sido al final rebatido en la evaluación de impacto , y debe decirse que las asociaciones europeas de consumidores han respondido favorablemente al compromiso actual .
|
Endes |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
instancia
Wir reden hier doch letzten Endes vor allem über Geld und alles , was damit zusammenhängt .
Nos referimos en última instancia al dinero y a todo lo que lo rodea .
|
letzten Endes |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
en última instancia
|
letzten Endes |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
al final
|
Häufigkeit
Das Wort Endes hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 18991. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.13 mal vor.
⋮ | |
18986. | Lu |
18987. | Assistenztrainer |
18988. | Funktionalität |
18989. | Hauptsächlich |
18990. | Elise |
18991. | Endes |
18992. | Moreno |
18993. | kolumbianischer |
18994. | Chemistry |
18995. | Stadthalle |
18996. | Sortiment |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Aufstiegs
- letztendlich
- Jahrzehnts
- Ende
- Jahrzehnt
- Streits
- letztlich
- Fortgang
- Zusammenbruchs
- verlorenen
- Verlustes
- Beginns
- Sterbens
- Ausbruchs
- Hoffnungen
- angesichts
- schien
- Ungeachtet
- Schlusspunkt
- schlussendlich
- ebendiese
- Durchbruchs
- Ereignisses
- Angesichts
- vollends
- Immerhin
- einläutete
- Anfangsphase
- Zusammenbrechen
- Letztlich
- ernsthaften
- fortwährender
- Streites
- ereignisreichen
- während
- halbwegs
- Umstandes
- ernüchternden
- bevorstehenden
- Aufstieges
- Wendepunkt
- Schluss
- Dekade
- zurückliegenden
- Ausbruches
- Nachwirkungen
- behaupten
- Misserfolges
- Tiefpunkt
- währenden
- ernsthaft
- gedachte
- Imperiums
- letzten
- verschob
- Einzig
- bliebe
- totalen
- zunichte
- dramatisch
- absehbaren
- Dennoch
- andeutete
- besiegelt
- verhinderten
- gelingen
- siebenjährigen
- Endphase
- Nichtsdestotrotz
- darauffolgende
- zusehends
- Zwar
- indes
- besagten
- Kalten
- Letztendlich
- langwierigen
- entbrannte
- Erfolgs
- gleichwohl
- Erfolges
- fortwährend
- sinnlosen
- Auflehnung
- drohenden
- verhinderte
- dennoch
- Aufeinandertreffens
- längst
- folgerichtig
- Wechsels
- abzuwenden
- 30-jährigen
- besiegelte
- Niederganges
- unmöglich
- Sommers
- drohende
- Niedergang
- verfehlt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- letzten Endes
- des Endes
- Endes des
- Letzten Endes
- Endes der
- des Endes der
- des Endes des
- Michael Endes
- Endes des Zweiten
- des Endes des Zweiten
- Endes des Zweiten Weltkriegs
- Endes des Zweiten Weltkrieges
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Ende
- Ends
- Enden
- Eudes
- Eides
- Ender
- Indes
- Andes
- indes
- Endres
- Enders
- Ede
- des
- End
- Eds
- Eide
- Enns
- Enge
- Erde
- Ense
- Elde
- Enke
- Ente
- ende
- Inde
- Eden
- Eyes
- Ines
- Ones
- Edel
- Eder
- Engen
- Enten
- Erden
- Emden
- Elder
- Anden
- enden
- Inden
- Enger
- Engel
- Enver
- Eines
- Eises
- Estes
- Erbes
- Erzes
- Enter
- Emder
- Eider
- Enkel
- Bades
- Under
- Inder
- under
- Todes
- Codes
- Hades
- Rades
- Rides
- Fides
- Sides
- Aedes
- jedes
- Jedes
- Antes
- enges
- Innes
- Annes
- Knies
- endet
- indem
- Indem
- index
- Index
- Endre
- Ennis
- Indus
- Mendes
- Mondes
- Kindes
- Windes
- rundes
- Bundes
- Hundes
- Fundes
- Bandes
- Landes
- Randes
- Andres
- Etudes
- Indies
- anders
- Anders
- Engers
- Engels
- Enkels
- Endless
- Zeige 48 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈɛndəs
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Gesundheitszustandes
- Gegenstandes
- Erdmondes
- Freundes
- Hintergrundes
- Städtebundes
- Bundesverbandes
- Bandes
- Bundeslandes
- Geländes
- Windes
- Feindes
- Auslandes
- Fundes
- Strandes
- Abstandes
- Randes
- Standes
- Heimatlandes
- Dachverbandes
- Kreisverbandes
- entscheidendes
- Festlandes
- Zustandes
- Brandes
- Mondes
- Wasserstandes
- zusammenhängendes
- Mittelstandes
- Verstandes
- Landesverbandes
- Rheinlandes
- Hundes
- Untergrundes
- Vorstandes
- Hügellandes
- Verbandes
- Bundes
- rundes
- Kindes
- Vaterlandes
- Berglandes
- Bestandes
- Blütenstandes
- Landes
- Sauerlandes
- Aufstandes
- Skiverbandes
- markantes
- prominentes
- Umfeldes
- Instrumentes
- angemessenes
- sogenanntes
- Bildes
- Feldes
- bekanntes
- bedeutendes
- ausreichendes
- Liedes
- gelegenes
- Spielfeldes
- Bades
- vorhandenes
- offenes
- Schildes
- hervorragendes
- Todes
- umstrittenes
- wildes
- Hauptgebäudes
- verwandtes
- grundlegendes
- interessantes
- Pfades
- Völkermordes
- umfassendes
- Gräberfeldes
- Weltbildes
- abgeschlossenes
- buntes
- Testamentes
- ganzes
- Elementes
- Pferdes
- konstantes
- fremdes
- mildes
- Magnetfeldes
- jedes
- herausragendes
- Regenwaldes
- Schwanzes
- Rades
- Wildes
- Tanzes
- erhaltenes
- unbekanntes
- Breitengrades
- Eides
Unterwörter
Worttrennung
En-des
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Endesfelder
- Endeslev
- 5-Endes
- Endesa-Aktie
- Endesunterzeichnenden
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Roman |
|
|
Roman |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Fluss |
|
|
Gattung |
|
|
Fernsehserie |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
HRR |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Rennfahrer |
|
|
Freistadt |
|
|
UML |
|
|
U-21-Männer |
|
|
District |
|
|
Band |
|