Moreno
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (4)
- Englisch (8)
- Estnisch (5)
- Finnisch (6)
- Französisch (4)
- Griechisch (5)
- Italienisch (5)
- Lettisch (5)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (8)
- Polnisch (8)
- Portugiesisch (6)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (8)
- Slowakisch (8)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
- Bericht Moreno |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Informe : Javier Moreno
|
Bericht Moreno Sánchez |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
: Javier Moreno Sánchez
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Moreno |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Moreno
( NL ) Herr Präsident ! Liest man den Bericht Moreno Sánchez , denkt man automatisch an das niederländische Sprichwort " zachte heelmeesters maken stinkende wonden " , was heißt , dass in Notzeiten drastische Maßnahmen erforderlich sind .
( NL ) Hr . formand ! Den , som gennemgår Moreno Sánchez-betænkningen , tænker automatisk på ordsproget : Med ondt skal ondt fordrives .
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Moreno Sánchez
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Moreno
|
- Bericht Moreno Sánchez |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Betænkning af Javier Moreno Sánchez
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Moreno |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Moreno
Javier Moreno Sánchez ist es in seinem Bericht gelungen , ausgewogene Vorschläge für die WTO-Verhandlungen zu unterbreiten .
The report by Javier Moreno Sánchez succeeded in safeguarding the balance in the matter of his proposals for WTO negotiations .
|
Moreno |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Mr Moreno
|
Javier Moreno |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Javier Moreno
|
Herr Moreno |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mr Moreno
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Moreno Sánchez
|
- Bericht Moreno |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Report : Moreno
|
Javier Moreno Sánchez |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Javier Moreno Sánchez
|
- Bericht Moreno Sánchez |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
- Report : Moreno Sánchez
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Moreno |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Moreno
Ich will nicht sagen , dass Herr Moreno würdelos und unmoralisch ist , was ich jedoch sagen will , ist , dass er sich unwürdig und unmoralisch verhalten hat .
Ma ei ütle , et hr Moreno on vääritu või ebamoraalne , kuid ma soovin öelda , et kõnealune käitumine on vääritu ja ebamoraalne .
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Moreno
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Moreno Sánchez
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Moreno Sáncheze
|
- Bericht Moreno Sánchez |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
- Raport : Moreno Sánchez
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Moreno |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Moreno
Was Herr Moreno hier getan hat , ist die Vergiftung des Parlaments comme d'habitude mit Angelegenheiten , die nichts mit dem Bericht oder dem Inhalt des Themas zu tun haben .
Tavalliseen tapaansa jäsen Moreno on vain myrkyttänyt parlamentin ilmapiiriä puhumalla asioista , joilla ei ole mitään tekemistä mietinnön tai asian ytimen kanssa .
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Moreno
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Javier Moreno
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Moreno Sánchez
|
Bericht Moreno Sánchez |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
: Moreno Sánchez
|
- Bericht Moreno Sánchez |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
- Mietintö : Moreno Sánchez
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Moreno |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Moreno
Herr Moreno , was Sie vorgetragen haben , steht nicht in Verbindung mit einer Frage zur Geschäftsordnung und hat nichts mit dem Protokoll zu tun .
- Monsieur Moreno , votre remarque ne porte ni sur une motion de procédure , ni sur le procès-verbal .
|
Moreno |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
M. Moreno
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Moreno Sánchez
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
M. Moreno Sánchez
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Moreno |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Moreno
Im Bericht von Herrn Moreno Sánchez werden zahlreiche Wege aufgezeigt , um dieses Phänomen , das exponentiell zunimmt , zu stoppen .
Στην έκθεση την οποία παρουσίασε ο κ . Moreno προτείνεται μια σειρά προσεγγίσεων οι οποίες υποτίθεται ότι θα θέσουν τέρμα σε αυτό το φαινόμενο , το οποίο αυξάνεται εκθετικά .
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Moreno Sánchez
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Javier Moreno Sánchez
|
Bericht Moreno Sánchez |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Έκθεση Javier Moreno Sánchez
|
- Bericht Moreno Sánchez |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
- Έκθεση Javier Moreno Sánchez
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Moreno |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Moreno
Herr Moreno Ocampo , der unlängst zum Chefankläger des Internationalen Strafgerichtshofs ernannt wurde , sagte bei seiner Vereidigung : ' Ein Internationaler Strafgerichtshof , der vollkommen unabhängig und unparteiisch ist , macht Hoffnung , ruft aber gleichzeitig berechtigte Ängste und Missverständnisse hervor ' .
Moreno Campo , recentemente nominato procuratore della Corte penale internazionale , al momento di prestare giuramento ha detto : ' Una Corte penale internazionale totalmente indipendente e imparziale è una garanzia di speranza , ma suscita anche timori e malintesi ? .
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Moreno Sánchez
|
Herr Moreno |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Moreno
|
- Bericht Moreno |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Relazione : Moreno
|
- Bericht Moreno Sánchez |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Relazione : Moreno Sánchez
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Moreno |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Moreno
den Bericht von Herrn Javier Moreno Sánchez im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres über Politische Prioritäten bei der Bekämpfung der illegalen Einwanderung von Drittstaatsangehörigen .
Javier Moreno Sánchez kunga ziņojums Pilsoņu brīvību , tieslietu un iekšlietu komitejas vārdā par trešo valstu pilsoņu nelegālās imigrācijas apkarošanas politikas prioritātēm .
|
Javier Moreno |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Javier Moreno
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Moreno Sánchez
|
Bericht Moreno Sánchez |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
: Moreno Sánchez
|
- Bericht Moreno Sánchez |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
- Ziņojums : Moreno Sánchez
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Moreno |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Moreno
( ES ) Herr Präsident ! Ich möchte meine Kollegen Lilli Gruber und Javier Moreno beglückwünschen .
( EN ) Gerb . Pirmininke , norėčiau pasveikinti savo kolegas Lilli Gruber ir Javierą Moreno Sánchezą .
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Moreno
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Javier Moreno Sánchez
|
Bericht Moreno Sánchez |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Javier Moreno Sánchez
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Moreno |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Moreno
Einige Punkte möchte ich gerne anmerken . Mein erster Punkt gilt natürlich dem Dank an Herrn Kollegen Papastamkos , aber ich möchte auch ausdrücklich den Kollegen aus meiner eigenen Fraktion , Herrn Javier Moreno Sánchez , einbeziehen , der für uns als Schattenberichterstatter zuständig ist .
Mijn eerste punt is natuurlijk de dank die we de heer Papastamkos verschuldigd zijn , maar wie ik ook nadrukkelijk wil bedanken is mijn fractiegenoot , de heer Javier Moreno Sánchez , die schaduwrapporteur voor ons is .
|
Moreno |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
heer Moreno
|
Javier Moreno |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Javier Moreno
|
Herr Moreno |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
heer Moreno
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Moreno Sánchez
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
heer Moreno Sánchez
|
- Bericht Moreno |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Verslag : Moreno
|
- Bericht Moreno Sánchez |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
- Verslag : Moreno Sánchez
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Moreno |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Moreno
- Bericht Moreno Sánchez
- Sprawozdanie : Javier Moreno Sánchez
|
Moreno |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Javier Moreno Sánchez
|
Moreno |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Moreno Sánchez
|
Herr Moreno |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
poseł Moreno
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Moreno
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Javier Moreno Sánchez
|
Herr Moreno |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
pan poseł Moreno
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Moreno Sánchez
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Moreno |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Moreno
Ich möchte auch sagen , da Herr Moreno Sánchez diese Punkte angesprochen hat , dass es besonders exponierte Standorte gibt . Vielleicht sollte in Erwägung gezogen werden , dort ständige operationelle Zentren zu errichten .
Quero também dizer , já que o senhor deputado Javier Moreno Sánchez levantou esses pontos , que há alguns locais que estão especialmente em risco , e talvez pudéssemos pensar na criação de centros operacionais permanentes nesses casos .
|
Herr Moreno |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Moreno
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Moreno Sánchez
|
- Bericht Moreno |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Relatório Moreno
|
Bericht Moreno Sánchez |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Relatório Moreno Sánchez
|
- Bericht Moreno Sánchez |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
- Relatório Moreno Sánchez
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
- Bericht Moreno |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Informe : Javier Moreno
|
Bericht Moreno Sánchez |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
: Javier Moreno Sánchez
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Moreno |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Moreno
Javier Moreno Sánchez ist es in seinem Bericht gelungen , ausgewogene Vorschläge für die WTO-Verhandlungen zu unterbreiten .
I sitt betänkande har Javier Moreno Sánchez lyckats upprätthålla en balans i sina förslag till WTO-förhandlingar .
|
Moreno |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Javier Moreno Sánchez
|
Moreno |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Moreno Sánchez
|
Moreno |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Javier Moreno
|
Herr Moreno |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Moreno
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Javier Moreno Sánchez
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Moreno Sánchez
|
- Bericht Moreno Sánchez |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
- Betänkande : Moreno Sánchez
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Moreno |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Moreno
Ich will nicht sagen , dass Herr Moreno würdelos und unmoralisch ist , was ich jedoch sagen will , ist , dass er sich unwürdig und unmoralisch verhalten hat .
Nechcem tým povedať , že pán Moreno je nedôstojný a nemorálny , ale chcem povedať , že sa správal nedôstojným a nemorálnym spôsobom .
|
Moreno |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Morena
( NL ) Herr Präsident ! Liest man den Bericht Moreno Sánchez , denkt man automatisch an das niederländische Sprichwort " zachte heelmeesters maken stinkende wonden " , was heißt , dass in Notzeiten drastische Maßnahmen erforderlich sind .
- ( NL ) Vážený pán predsedajúci , pri študovaní správy pána Morena Sáncheza automaticky prichádza na rozum holandské príslovie " zachte heelmeesters maken stinkende wonden " , ktoré znamená , že zúfalá doba si vyžaduje drastické riešenia .
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Moreno Sánchez
|
Herr Moreno |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
pán Moreno
|
Herr Moreno |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Moreno
|
- Bericht Moreno |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Správa : Moreno
|
Bericht Moreno Sánchez |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
: Moreno Sánchez
|
- Bericht Moreno Sánchez |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Správa : Moreno Sánchez
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Moreno |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Moreno
Ich möchte auch sagen , da Herr Moreno Sánchez diese Punkte angesprochen hat , dass es besonders exponierte Standorte gibt . Vielleicht sollte in Erwägung gezogen werden , dort ständige operationelle Zentren zu errichten .
Ker je gospod Moreno Sánchez zlasti poudaril te točke , bi rad dodal , da so še posebej ogrožena nekatera območja , za katere bi mogoče lahko predvideli vzpostavitev stalnih operativnih centrov v takih primerih .
|
Herr Moreno |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Moreno
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Moreno |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Moreno
Javier Moreno Sánchez ist es in seinem Bericht gelungen , ausgewogene Vorschläge für die WTO-Verhandlungen zu unterbreiten .
El informe de Javier Moreno Sánchez consiguió salvaguardar el equilibrio en la cuestión de sus propuestas para las negociaciones de la OMC .
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Moreno Sánchez
|
- Bericht Moreno |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Informe : Javier Moreno
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Moreno |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Moreno
Im Bericht von Herrn Moreno Sánchez werden zahlreiche Wege aufgezeigt , um dieses Phänomen , das exponentiell zunimmt , zu stoppen .
Ve zprávě , kterou předložil pan Moreno , se navrhuje několik přístupů , které by měly ukončit tento exponenciálně rostoucí fenomén .
|
Moreno |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Morena
Ein weiterer Fall ist der von Nixon Moreno , einem Studentenführer an der Andenuniversität , der mehrfach in den Universitätsrat und zum Präsidenten der Föderation der Universitätszentren gewählt wurde .
Dalším případem je případ Nixona Morena , studentského vůdce na Andské univerzitě , který byl několikrát zvolen do univerzitní rady a byl prezidentem Federace univerzitních center .
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Moreno Sánchez
|
- Bericht Moreno Sánchez |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zpráva : Moreno Sánchez
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Moreno |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Moreno
Was Herr Moreno hier getan hat , ist die Vergiftung des Parlaments comme d'habitude mit Angelegenheiten , die nichts mit dem Bericht oder dem Inhalt des Themas zu tun haben .
Amit Moreno úr itt megtett , az nem más , mint a Parlament elkábítása comme d'habitude olyan kérdésekkel , amelyeknek semmi közük ehhez a jelentéshez , vagy az ügy lényegéhez .
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Moreno Sánchez
|
Moreno Sánchez |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Moreno
|
- Bericht Moreno Sánchez |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
- Jelentés : Moreno Sánchez
|
Häufigkeit
Das Wort Moreno hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 18992. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.13 mal vor.
⋮ | |
18987. | Assistenztrainer |
18988. | Funktionalität |
18989. | Hauptsächlich |
18990. | Elise |
18991. | Endes |
18992. | Moreno |
18993. | kolumbianischer |
18994. | Chemistry |
18995. | Stadthalle |
18996. | Sortiment |
18997. | Fowler |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Alejandro
- González
- Rodríguez
- Pérez
- Javier
- Rubio
- Hernández
- Guillermo
- Rojas
- Sánchez
- Héctor
- Ortiz
- Víctor
- Martínez
- Rubén
- Gómez
- Muñoz
- López
- Orozco
- Enrique
- Ignacio
- Rivera
- García
- Díaz
- Gustavo
- Ramírez
- Fernández
- Jesús
- Domínguez
- Sáez
- Palacios
- Vázquez
- Morales
- Horacio
- Pineda
- Ruiz
- Luis
- Jorge
- Julio
- Ezequiel
- Gutiérrez
- Becerra
- Xabier
- Gonzalo
- Escobar
- Ramón
- Jaime
- Cecilio
- Andrés
- Perea
- Quintero
- Roldán
- Damián
- Julián
- Ayala
- Fabián
- Nicolás
- Benítez
- Giménez
- Arrieta
- Tapia
- Ruíz
- Acosta
- Jiménez
- Llorente
- Gerardo
- Caballero
- Germán
- Adrián
- Ochoa
- Contreras
- Espinoza
- Muñiz
- Herrera
- Barrera
- Mosquera
- Nieto
- Serrano
- Benjamín
- Peña
- Peláez
- Eduardo
- Ricardo
- Joaquín
- Cuadrado
- Parra
- Herrero
- Acuña
- Espinosa
- Navarro
- Cubero
- Rafael
- Manolo
- Reynoso
- Sanchís
- Beltrán
- Jairo
- Goyeneche
- Rodriguez
- Molina
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- García Moreno
- Moreno und
- Roberto Moreno
- Perito Moreno
- Levy Moreno
- Rita Moreno
- Luis Moreno
- Sandino Moreno
- Leon Moreno
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Perito-Moreno-Gletscher
- Sánchez-Moreno
- Merlo-Moreno
- Morenotäubchen
- Moreno-Ocampo
- Morenosit
- García-Moreno
- Gómez-Moreno
- Moreno-Institut
- Garcia-Moreno
- Morenoa
Eigennamen
Personen
- Rita Moreno
- Catalina Sandino Moreno
- Yipsi Moreno
- Zerka T. Moreno
- Karla Moreno
- Camila Moreno
- María Isabel Moreno
- Gaby Moreno
- Maria Moreno
- Jacob Levy Moreno
- Luis Moreno Ocampo
- Perito Moreno
- Roberto Moreno
- Moreno Argentin
- Moreno Merenda
- Gabriel García Moreno
- Rafael Moreno Aranzadi
- Byron Moreno
- Federico Moreno Torroba
- Segundo Luis Moreno
- Juan Gutiérrez Moreno
- Chino Moreno
- Moreno Torricelli
- Daniel Moreno
- Tressor Moreno
- Francisco Moreno Capdevila
- Jaime Moreno
- Javier Moreno
- Pedro Moreno
- Samuel Ramírez Moreno
- Carlos Moreno Jr.
- David López Moreno
- Andrés Fernández Moreno
- José Joaquín Moreno Verdú
- Antonio Moreno
- Héctor Velázquez Moreno
- Abel Gómez Moreno
- Héctor Moreno
- Marcelo Moreno Martins
- José Moreno Periñan
- Víctor Moreno
- Nicolás Moreno
- Emilio Carrere Moreno
- José Moreno Carbonero
- Lucio Manuel Moreno Quintana
- Lenín Moreno
- Tony Moreno
- Samuel Moreno Rojas
- Moreno Costanzo
- José Moreno Hernández
- Darío Moreno
- Buddy Moreno
- Sergi Moreno
- Querubín Moreno
- José Miguel Moreno
- Rodrigo Moreno
- Moreno Ferrario
- Baldomero Fernández Moreno
- Alfredo Moreno
- Juan Francisco Moreno
- Alejandro Moreno
- Agustín Moreno
- Peter Moreno
- Héctor Cruz Manjarrez Moreno
- Rodrigo Moreno Machado
- Luis Alberto Moreno
- Nazario Moreno González
- Javier Tucat Moreno
- Luis Moreno (Fußballspieler)
- Antonio Moreno Casamitjana
- Antonio Montero Moreno
- José Moreno Villa
- Ezequiel Moreno y Díaz
- Agustín Moreno Verduzco
- Moreno Hofland
- Moreno Soeprapto
- Moreno Capponcelli
- Moreno Moser
- Mariano Moreno García
- Miguel Acosta Moreno
- Javi Moreno
- Moreno Mannini
- Francisco Moreno Barrón
- Moreno De Pauw
- Alfredo David Moreno
- Carlos J. Moreno
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Idiot Pilot | A Day In The Life Of A Poolshark (Chino Moreno Remix) | 2006 |
Amparanoia | Moreno | 1997 |
Azucar Moreno | Ven Devórame Otra Vez | 1997 |
Diego El Cigala / Jaime Calabuich yumitus" / Yelsi Heredia / Federico Aristides / Jose Luis Changuito Quintana / Diego Moreno Jimenez / Sabu Suarez Escobar" | Dos Gardenias | 2008 |
Azucar Moreno | Amén | |
Rhymin Simon | Ich Rate Dir feat. Victor Moreno | 2005 |
Tutty Moreno | GB | |
Tutty Moreno | Algo Sobre Nos | 2003 |
Clara Nunes | Anjo Moreno (1997 Digital Remaster) | |
Tutty Moreno feat. Joyce | Pianco |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Uruguay |
|
|
Uruguay |
|
|
Uruguay |
|
|
Uruguay |
|
|
Rennfahrer |
|
|
Rennfahrer |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Band |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Politiker |
|
|
Australien |
|
|
Bolivien |
|
|
Italien |
|
|
Kalifornien |
|
|
Spanien |
|
|
Ringer |
|
|
Film |
|