Häufigste Wörter

Gewissensfreiheit

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Gewissensfreiheit
 
(in ca. 54% aller Fälle)
съвестта
de Religions - und Gewissensfreiheit muss für alle gleichermaßen gelten .
bg Свободата на религията и съвестта трябва да се отнася в еднаква степен за всички .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Gewissensfreiheit
 
(in ca. 53% aller Fälle)
  • samvittighedsfrihed
  • Samvittighedsfrihed
de Im Koran steht , Religions - und Gewissensfreiheit sind neben Gerechtigkeit zentrale Elemente der islamischen Gesellschaftsordnung .
da I Koranen står der , at religions - og samvittighedsfrihed foruden retfærdighed udgør centrale elementer i den islamiske samfundsorden .
Gewissensfreiheit
 
(in ca. 30% aller Fälle)
  • samvittighedsfriheden
  • Samvittighedsfriheden
de Mehr noch , ihm wird die Rede - und Gewissensfreiheit verwehrt .
da Endvidere er befolkningen frataget ytrings - og samvittighedsfriheden .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Gewissensfreiheit
 
(in ca. 30% aller Fälle)
conscience
de Ich gratuliere der Europäischen Union , dass sie zum wiederholten Male ihrem Engagement für Religionsfreiheit , Gewissensfreiheit und Gedankenfreiheit Ausdruck verliehen hat .
en I congratulate the European Union on having repeatedly demonstrated its commitment to religious freedom , freedom of conscience and freedom of thought .
Gewissensfreiheit
 
(in ca. 24% aller Fälle)
freedom of conscience
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Gewissensfreiheit
 
(in ca. 45% aller Fälle)
südametunnistusevabadust
de Ich hoffe , dass alle demokratischen Kräfte , die für die Achtung von Pluralismus , Gewissensfreiheit und der Vereinbarungen für die demokratische Machtübergabe eintreten , die Möglichkeit haben , sich an der Wahl einer neuen Parlamentarischen Versammlung zu beteiligen .
et Loodetavasti saavad uue parlamentaarse assamblee valimisel osaleda kõik demokraatlikud jõud , kes on võtnud endale kohustuse austada pluralismi , südametunnistusevabadust ja võimu demokraatliku vahetumise korda .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Gewissensfreiheit
 
(in ca. 32% aller Fälle)
  • omantunnonvapaus
  • Omantunnonvapaus
de Herr Präsident ! Ich möchte Herrn van den Bos zu seinem Bericht beglückwünschen , aber auch ganz kategorisch feststellen , dass wir neben der Religionsfreiheit ebenso entschlossen für die Gewissensfreiheit eintreten müssen und , Herr Gahler erwähnte es bereits , auch für die Freiheit , keine Religion auszuüben .
fi Arvoisa puhemies , haluaisin onnitella esittelijä van den Bosia hänen mietinnöstään , mutta haluan todeta varsin ehdottomasti , että uskonnonvapauden lisäksi meidän on luvattava myös omantunnonvapaus sekä vapaus olla tunnustamatta mitään uskontoa , kuten jäsen Gahler huomautti .
Gewissensfreiheit
 
(in ca. 24% aller Fälle)
omantunnonvapautta
de Die neue ungarische Verfassung steht der Religionsfreiheit und der Gewissensfreiheit nicht voreingenommen gegenüber .
fi Unkarin uudessa perustuslaissa ei rajoiteta uskonnonvapautta eikä omantunnonvapautta .
Gewissensfreiheit
 
(in ca. 17% aller Fälle)
omantunnon
de ( SK ) 2006 wurde die Slowakei für das Ersuchen um Gewissensfreiheit verurteilt .
fi ( SK ) Vuonna 2006 Slovakia tuomittiin , kun se pyysi omantunnon vapautta .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Gewissensfreiheit
 
(in ca. 58% aller Fälle)
apziņas
de Die Europäische Union ist deswegen unfähig , die Gewissensfreiheit der Europäer zu gewährleisten .
lv Tāpēc Eiropas Savienība nav spējīga nodrošināt eiropiešu apziņas brīvību .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Gewissensfreiheit
 
(in ca. 75% aller Fälle)
gewetensvrijheid
de Ich befürworte die deutliche Verurteilung des birmanischen Regimes und bedaure , dass es in 45 Jahren keine Fortschritte bei der Achtung der Menschenrechte und der Gewissensfreiheit erzielt hat .
nl Ik sta volledig achter een duidelijke veroordeling en betreur ten zeerste dat het Birmese regime in vijfenveertig jaar geen enkele vooruitgang heeft geboekt wat betreft de mensenrechten en gewetensvrijheid .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Gewissensfreiheit
 
(in ca. 44% aller Fälle)
sumienia
de Ich gratuliere der Europäischen Union , dass sie zum wiederholten Male ihrem Engagement für Religionsfreiheit , Gewissensfreiheit und Gedankenfreiheit Ausdruck verliehen hat .
pl Gratuluję Unii Europejskiej , która nieustannie udowadnia swoje zaangażowanie w sprawę poszanowania wolności religii , wolności sumienia i wolności myśli .
Gewissensfreiheit
 
(in ca. 30% aller Fälle)
wolności sumienia
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Gewissensfreiheit
 
(in ca. 69% aller Fälle)
samvetsfrihet
de In diesem Rahmen rüstet sich dieses Haus , das sich um die Achtung von Frauen , von Gewissensfreiheit und von Menschenrechten sorgt , bei der Unterzeichnung eines Rückübernahmeabkommens zwischen der Europäischen Union und Pakistan von seinem neuen Vetorecht Gebrauch zu machen , um so zusätzliche Garantien bezüglich der Bedingungen für die Umsetzung eines solchen Abkommens zur Rückübernahme von pakistanischen Staatsbürgern und Afghanen , die sich auf der Durchreise durch Pakistan befanden , einzufordern .
sv Det är mot denna bakgrund som parlamentet , som värnar om respekt för kvinnor , samvetsfrihet och mänskliga rättigheter , förbereder användandet av sin nya vetorätt för att sluta ett återtagandeavtal mellan EU och Pakistan . På så sätt kan man kräva ytterligare garantier för genomförandevillkoren i ett sådant avtal i fråga om återtagande av pakistanska medborgare , och afghanska medborgare som har passerat genom Pakistan .
Gewissensfreiheit
 
(in ca. 21% aller Fälle)
samvetsfriheten
de Wir müssen handeln und diesen Staaten deutlich machen , dass unsere Beziehungen mit ihnen davon abhängen , ob sie bereit sind , Gewissensfreiheit zu respektieren .
sv Vi måste agera och klargöra för dessa stater att våra förbindelser med dem är beroende av huruvida de är villiga att respektera samvetsfriheten .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Gewissensfreiheit
 
(in ca. 26% aller Fälle)
svedomia
de Religions - und Gewissensfreiheit muss für alle gleichermaßen gelten .
sk Sloboda vierovyznania a svedomia musí platiť pre každého rovnako .
Gewissensfreiheit und
 
(in ca. 67% aller Fälle)
slobodu svedomia a
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Gewissensfreiheit
 
(in ca. 29% aller Fälle)
vesti
de Der Entschließungsentwurf meines Kollegen Herrn Baudis befasst sich mit allen für eine solche Partnerschaft relevanten Themen : die Rechte von Minderheiten , Frauenrechte , Gewissensfreiheit und das Recht auf freie Meinungsäußerung , aber auch die Unterstützung des israelisch-palästinensischen Friedensprozesses sowie Bereiche für eine strategische Partnerschaft wie Forschung , Bildung sowie fossile und erneuerbare Kraftstoffe ; das Dokument stellt damit einen recht breiten Konsens zwischen den Fraktionen dar .
sl Predlog kolega gospoda Baudisa , ki zajema vsa vprašanja , pomembna za tako partnerstvo , kot so pravice manjšin , pravice žensk ter svoboda vesti in izražanja , pa tudi izraža podporo izraelsko-palestinskemu mirovnemu procesu in izpostavlja področja strateškega partnerstva , kot so raziskave , izobraževanje , fosilna goriva in alternativni viri energije , je bil med političnimi skupinami sprejet s precej širokim soglasjem .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Gewissensfreiheit
 
(in ca. 53% aller Fälle)
lelkiismereti
de Die Europäische Union ist deswegen unfähig , die Gewissensfreiheit der Europäer zu gewährleisten .
hu Az Európai Unió ennélfogva nem képes garantálni az európaiak számára a lelkiismereti szabadságot .

Häufigkeit

Das Wort Gewissensfreiheit hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 86412. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.46 mal vor.

86407. Predrag
86408. Inklusive
86409. Deinen
86410. durchzogenen
86411. Krauchenwies
86412. Gewissensfreiheit
86413. irregulären
86414. Kapillaren
86415. Zauberberg
86416. überhaucht
86417. Mellow

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • und Gewissensfreiheit
  • Gewissensfreiheit und
  • der Gewissensfreiheit
  • die Gewissensfreiheit

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Gewissens freiheit

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Christentum
  • Minderheit bestanden die Täufer auf Glaubens - und Gewissensfreiheit . Anfang des 17 . Jahrhunderts bildeten sich
  • den Angehörigen aller Denominationen volle Glaubens - und Gewissensfreiheit . Rhode Island verbot bereits 1652 die Sklaverei
  • katholischen bzw . reformierten Glauben aus Gründen der Gewissensfreiheit abgelehnt hatte , ging er , wie fast
  • erklärt sich das Eintreten für Glaubens - und Gewissensfreiheit . Die Mennoniten haben sich bewusst als Freikirche
Deutschland
  • durchzuführen oder zu unterlassen . Auch aus der Gewissensfreiheit ergibt sich kein Recht , sich durch aktives
  • Vorbehalt . Die Betroffenheit von Eingriffen in die Gewissensfreiheit ist geltend zu machen . Die bloße Behauptung
  • werden . Als Konsequenz der Religions - und Gewissensfreiheit können deshalb die Erziehungsberechtigten ( in der Regel
  • Anerkennungsverfahren mittels Parlamentsgesetzes eingegriffen werden . Für die Gewissensfreiheit im Übrigen besteht - nochmals deutlich - kein
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK